
Date
2026-08-20
Duration
14 nights
Departure Port
Budapest
Unkari
Arrival Port
Amsterdam
Alankomaat
Rating
Luxury
Theme
History & Culture








Avalon Waterways
Suite Ship
2013
—
2,775 GT
166
83
47
443 m
12 m
12 knots
No

Budapest, joka on jaettu Tonavan virran kahtia kumpuilevaan Budaan, jossa sijaitsevat lämpökylpylät ja keskiaikaiset linnakujat, sekä upeaan Pestiin, kahviloiden kulttuurin ja jugendin loiston kehtoon, tarjoaa näyttävimmän ensivaikutelman kaikista Euroopan pääkaupungeista — olipa saapuminen sitten joen kautta, jolloin uusgoottilainen parlamenttitalo kohoaa veden pinnasta, tai yöllä Citadellan valaistun panoraaman alta. Kaupungin kuuluisa lämpökylpyläkulttuuri, juuriltaan ottomaanien aikaisissa hamameissa ja täydellistynyt palatsinomaisissa jugendin ajan altaissa kuten Széchenyissä, on kokemus, joka on täysin ainutlaatuinen Euroopassa. Vieraile keväällä tai syksyllä, jolloin sää on miellyttävä; Wien on junalla puolitoista tuntia länteen.

Bratislava, ainoa kansallinen pääkaupunki, joka rajautuu kahteen itsenäiseen valtioon, sijaitsee kuusikymmentä kilometriä alavirtaan Wienistä Tonavalla — riittävän lähellä päiväreissulle Itävallan pääkaupunkiin, mutta silti omaleimaisen luonteensa omaavana: pastellinsävyinen keskiaikainen vanhakaupunki, jossa piilotetut sisäpihat, leikkisät pronssipatsaat ja kukkulalla kohoavan linnan näkymät luovat ainutlaatuisen tunnelman. Viinibaarit tarjoilevat erinomaista slovakialaista Rieslingiä hinnoin, jotka saavat wieniläiset tuntumaan ylellisiltä. Kaupungin dramaattinen uudistuminen vuodesta 1989 lähtien on synnyttänyt dynaamisen, nuorekkaan kulttuurin, joka täyttää vanhan kaupungin ravintolat ja konserttisalit aidolla lämmöllä. Yhdistä vierailu Wieniin tai Budapestiin klassisen Tonavan jokikolmikon täydentämiseksi; kaikki kolme kaupunkia ovat alle kahden tunnin päässä toisistaan.

Wienin satama on kulttuurinen helmi Tonavan varrella, kuuluisa upeasta arkkitehtuuristaan, rikkaasta historiastaan ja eloisasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu aito wieninleikkeen maistaminen sekä viehättävän Dürnsteinin kylän vierailu. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin kaupungin puutarhat kukkivat ja ulkoilumahdollisuudet ovat parhaimmillaan.

Dürnstein on Wachau-joen helmi — UNESCO:n suojelema Tonavan kaistale, jossa keskiaikaiset kylät, barokkityyliset tornit ja jyrkät terassiviljelmät muodostavat Keski-Euroopan kuvauksellisimmat jokimaisemat. Augustinuksen luostarin sinivalkoinen torni ja dramaattiset linnanrauniot, joissa Rikhard Leijonamieli vangittiin vuonna 1192, määrittävät romanttisen täydellisyyden siluetin. Ympäröivät viinitarhat tuottavat joitakin Itävallan parhaista Grüner Veltlinereistä ja Rieslingeistä; maisteluhuoneet avautuvat suoraan joen rantapolulle. Touko–lokakuussa vallitsevat parhaat olosuhteet, ja sadonkorjuuaika syyskuussa on erityisen unohtumaton vierailuaika.
Wachau-laakso on Unescon maailmanperintöluetteloon kuuluva Itävallan Tonavan osuus Melkin ja Kremsin välillä, jossa jyrkät viinitarhaterassit, aprikoosipuutarhat ja keskiaikaiset kylät muodostavat yhden Keski-Euroopan hienostuneimmista kulttuurimaisemista. Vierailijat eivät saa jättää väliin Melkin luostarin barokkista loistoa ja Smaragd-luokitellun Grüner Veltlinerin maistelua joenrantaisessa Heuriger-ravintolassa. Laakso on kaikkein lumoavimmillaan toukokuun lopusta lokakuuhun, jolloin kesäkuun aprikoosien sadonkorjuu ja varhaisen syksyn kultaiset viinitarhavärit tarjoavat kaksi erityisen säteilevää hetkeä.

Passau sijaitsee Keski-Euroopan vaikuttavimmista luonnon näyttämöistä — kapealla niemellä, jossa kolme jokea, Tonava, Inn ja Ilz, yhtyvät. Vanhan kaupungin barokkiset tornit ja suljetut kauppiaiden talot täyttävät niemimaan kärjen veden välissä. Pyhän Stefanuksen katedraalissa on maailman suurin urut, 17 974-putkinen soitin, jonka päivittäiset konsertit täyttävät kirkon laivan äänellä, joka tuntuu arkkitehtonisesti tiheältä. Veste Oberhaus -linnoitus kaupungin yllä tarjoaa kirkkailla päivillä panoraamanäkymät kolmen maan yli. Passau on klassinen Tonava-jokiristeilyn lähtöpiste; kevät ja varhainen syksy, jolloin joki on korkealla ja valo muuttuu kullanhohtoiseksi, ovat parhaat vuodenajat.

Regensburg, Baijerin keskiaikainen mestariteos Tonava-joen rannalla, on yksi Keski-Euroopan parhaiten säilyneistä muinaisista kaupungeista — sen roomalaiset juuret näkyvät Porta Praetoria -kivimuurissa, keskiaikainen vauraus hehkuu Pyhän Pietarin tuomiokirkon kohoavissa kaksoistorneissa ja 1100-luvun Kivisillassa. UNESCO:n maailmanperintöasema tunnustaa kaupungin siluetin, joka on täynnä patrisiatorneja, kun taas kuuluisa Historische Wurstküchl, Saksan vanhin yhä toimiva makkarakeittiö, on tarjoillut vartaan päällä grillattuja bratwurst-makkaroita jo 1140-luvulta lähtien. Ympäröivät kukkulat tuottavat erinomaisia baijerilaisia valkoviinejä. Touko–syyskuu tarjoaa kaikkein viihtyisimmän tunnelman joenrannalla.

Nürnberg herättää mielikuvituksen kahdella tasolla: loisteliaana keskiaikaisena kaupunkina, jossa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan keisarit pitivät hoviaan, Albrecht Dürer syntyi ja käsityöläiset valmistivat ensimmäisen taskukellon — sekä 1900-luvun synkimmän luvun näyttämönä, jossa natsien kokoukset ja sitä seuranneet sotarikostuomiot jättivät pysyvät jäljet Euroopan historiaan ja omatuntoon. Kaiserburgin linna, joka kruunaa kukkulan täydellisesti säilyneen vanhankaupungin yllä, tarjoaa laajat näkymät kaupunkikuvaan, joka sodan pommituksista huolimatta on yksi Saksan kauneimmista. Entisillä natsien kokousalueilla sijaitseva Dokumentaatiokeskus on välttämätön ja vakava historian oppitunti; Hauptmarktin joulutori, joka on järjestetty vuodesta 1628 lähtien, on yksi Euroopan hienoimmista. Vieraile toukokuusta lokakuuhun tai joulukuussa.

Bamberg, 'Frankonian Rooma', on UNESCO:n maailmanperintökohde, jonka keskiaikainen vanhakaupunki — seitsemän kukkulaa, neljä romaanis-gottilaista katedraalin tornia ja vanha raatihuone, joka tasapainoilee uskomattomasti Regnitz-joen saarella — säilyi täysin vahingoittumattomana toisen maailmansodan aikana, säilymisen ihme, joka on ainutlaatuinen Saksassa. Kaupunki on yhtä lailla tunnettu poikkeuksellisesta savustetusta oluestaan, Rauchbieristä, erikoisuudesta, jota on valmistettu perheomisteisissa panimoissa vuosisatojen ajan ja jota kannattaa maistaa vanhankaupungin tunnelmallisissa kapakoissa savustettujen lihalautasten äärellä. Kevät ja alkukesä ovat ihanteellisia aukeavalle Frankonian maaseudulle. Nürnberg sijaitsee neljänkymmenen minuutin junamatkan päässä.

Würzburg, joka hallitsee Main-jokea Romanttisen tien pohjoisportilla, on Baijerin elegantimmin barokkinen kaupunki — sen siluettia hallitsee keskiaikainen Marienbergin linnoitus ja sen katuja valvoo upea Residenz, UNESCOn listalle kuuluva ruhtinassali, jonka Tiepolo freskoma Treppenhausin katto on maailman suurin fresko. Ympäröivä Frankenin viinialue tuottaa joitakin Saksan tunnistettavimpia Silvaner- ja Riesling-viinejä, joita myydään ikonisen bocksbeutel-pullon muodossa suoraan vanhan kaupungin alle kaivetuista kellareista. Keväästä syksyyn viiniköynnösten peittämät rinteet näyttäytyvät valokuvauksellisimmillaan; historiallinen Weinfest am Stein -viinijuhla syyskuussa on Frankenin kalenterin kohokohta.

Miltenberg on lumoava satamakaupunki Saksassa, tunnettu upeasta puoli-hirsirakentamisestaan ja rikkaasta historiallisesta perinnöstään. Pakollisiin elämyksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten Miltenberger Käsen ja Schäufelen, nauttiminen sekä lähialueen kaupunkien Wertheimin ja Bernkastelin tutkiminen. Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä ja kesäkuukausina, jolloin kaupungin eloisa tori ja ulkoilmaelämä heräävät eloon.

Rüdesheim am Rhein, UNESCO:n listalle kuuluvan Ylä-Mosanlaakson helmi, on paikka, jossa Saksan kuuluisin viinijoki halkoo viinitarhaterassein reunustettuja rinteitä ja keskiaikaisia linnanraunioita. Jalankulkijoille varattu Drosselgasse-katu — romanttisen ajan rakastama — sykkii elämää viinituvista, joissa tarjoillaan alueen kuuluisia Riesling-viinejä, raikkaita ja mineraalisia liuskekivimaaperästä. Niederwaldin muistomerkki valvoo jokea korkeuksista, joihin pääsee köysiradalla viinitarhojen yläpuolelta. Päiväretket veneellä avaavat ovet Bacharachiin, Boppardiin ja legendaariselle Lorelei-kalliolle. Syyskuun sadonkorjuujuhlat muuttavat koko laakson vilpittömäksi juhlakentäksi, jossa vintagea juhlitaan yhdessä.

Kölnin kaksitorninen goottilainen katedraali, jonka rakentaminen kesti kuusi vuosisataa ja joka yhä hallitsee kaupungin siluettia, on väistämätön lähtöpiste — mutta tämä muinainen Rein-jokikaupunki palkitsee tutkimusmatkailijan paljon enemmän kuin ikonisen profiilinsa. Roomalais-germaaninen museo paljastaa kaupungin roomalaiset juuret, kun taas joenrannalla sijaitseva Suklaamuseo tarjoaa makeamman historian oppitunnin. Kölnin kuuluisa Kölsch-olutkulttuuri kukoistaa vanhankaupungin perinteisissä panimoravintoloissa, joissa kierros seuraa toistaan vuosisatojen vanhoissa puusaleissa. Kaupunki toivottaa vierailijat tervetulleiksi ympäri vuoden, mutta legendaariset joulumarkkinat (marraskuu–joulukuu) houkuttelevat kävijöitä koko Euroopasta.

Amsterdamin UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva kanavakehä — seitsemästoista vuosisadan kauppiastalojen ja kaarevien kivisiltakaarten keskittynyt verkosto — on yksi länsimaiden parhaiten säilyneistä kultakauden kaupunkimaisemista, joka avautuu parhaiten polkupyörällä tai kanavaveneellä, antaen kaupungin nerouden paljastua hitaasti. Rijksmuseumin kokoelma Rembrandtin ja Vermeerin mestariteoksia on välttämätön, kun taas Anne Frankin talo tarjoaa yhden Euroopan syvällisimmistä historiallisista kohtaamisista. Kevät tuo mukanaan ikonisen tulppaanikauden; kesä täyttää Jordaanin kaupunginosan terassit. Schipholin lentoasema tekee Amsterdamista saumattoman portin koko Euroopan mantereelle.
Day 1

Budapest, joka on jaettu Tonavan virran kahtia kumpuilevaan Budaan, jossa sijaitsevat lämpökylpylät ja keskiaikaiset linnakujat, sekä upeaan Pestiin, kahviloiden kulttuurin ja jugendin loiston kehtoon, tarjoaa näyttävimmän ensivaikutelman kaikista Euroopan pääkaupungeista — olipa saapuminen sitten joen kautta, jolloin uusgoottilainen parlamenttitalo kohoaa veden pinnasta, tai yöllä Citadellan valaistun panoraaman alta. Kaupungin kuuluisa lämpökylpyläkulttuuri, juuriltaan ottomaanien aikaisissa hamameissa ja täydellistynyt palatsinomaisissa jugendin ajan altaissa kuten Széchenyissä, on kokemus, joka on täysin ainutlaatuinen Euroopassa. Vieraile keväällä tai syksyllä, jolloin sää on miellyttävä; Wien on junalla puolitoista tuntia länteen.
Day 3

Bratislava, ainoa kansallinen pääkaupunki, joka rajautuu kahteen itsenäiseen valtioon, sijaitsee kuusikymmentä kilometriä alavirtaan Wienistä Tonavalla — riittävän lähellä päiväreissulle Itävallan pääkaupunkiin, mutta silti omaleimaisen luonteensa omaavana: pastellinsävyinen keskiaikainen vanhakaupunki, jossa piilotetut sisäpihat, leikkisät pronssipatsaat ja kukkulalla kohoavan linnan näkymät luovat ainutlaatuisen tunnelman. Viinibaarit tarjoilevat erinomaista slovakialaista Rieslingiä hinnoin, jotka saavat wieniläiset tuntumaan ylellisiltä. Kaupungin dramaattinen uudistuminen vuodesta 1989 lähtien on synnyttänyt dynaamisen, nuorekkaan kulttuurin, joka täyttää vanhan kaupungin ravintolat ja konserttisalit aidolla lämmöllä. Yhdistä vierailu Wieniin tai Budapestiin klassisen Tonavan jokikolmikon täydentämiseksi; kaikki kolme kaupunkia ovat alle kahden tunnin päässä toisistaan.
Day 4

Wienin satama on kulttuurinen helmi Tonavan varrella, kuuluisa upeasta arkkitehtuuristaan, rikkaasta historiastaan ja eloisasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu aito wieninleikkeen maistaminen sekä viehättävän Dürnsteinin kylän vierailu. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin kaupungin puutarhat kukkivat ja ulkoilumahdollisuudet ovat parhaimmillaan.
Day 5

Dürnstein on Wachau-joen helmi — UNESCO:n suojelema Tonavan kaistale, jossa keskiaikaiset kylät, barokkityyliset tornit ja jyrkät terassiviljelmät muodostavat Keski-Euroopan kuvauksellisimmat jokimaisemat. Augustinuksen luostarin sinivalkoinen torni ja dramaattiset linnanrauniot, joissa Rikhard Leijonamieli vangittiin vuonna 1192, määrittävät romanttisen täydellisyyden siluetin. Ympäröivät viinitarhat tuottavat joitakin Itävallan parhaista Grüner Veltlinereistä ja Rieslingeistä; maisteluhuoneet avautuvat suoraan joen rantapolulle. Touko–lokakuussa vallitsevat parhaat olosuhteet, ja sadonkorjuuaika syyskuussa on erityisen unohtumaton vierailuaika.
Wachau-laakso on Unescon maailmanperintöluetteloon kuuluva Itävallan Tonavan osuus Melkin ja Kremsin välillä, jossa jyrkät viinitarhaterassit, aprikoosipuutarhat ja keskiaikaiset kylät muodostavat yhden Keski-Euroopan hienostuneimmista kulttuurimaisemista. Vierailijat eivät saa jättää väliin Melkin luostarin barokkista loistoa ja Smaragd-luokitellun Grüner Veltlinerin maistelua joenrantaisessa Heuriger-ravintolassa. Laakso on kaikkein lumoavimmillaan toukokuun lopusta lokakuuhun, jolloin kesäkuun aprikoosien sadonkorjuu ja varhaisen syksyn kultaiset viinitarhavärit tarjoavat kaksi erityisen säteilevää hetkeä.
Day 6

Passau sijaitsee Keski-Euroopan vaikuttavimmista luonnon näyttämöistä — kapealla niemellä, jossa kolme jokea, Tonava, Inn ja Ilz, yhtyvät. Vanhan kaupungin barokkiset tornit ja suljetut kauppiaiden talot täyttävät niemimaan kärjen veden välissä. Pyhän Stefanuksen katedraalissa on maailman suurin urut, 17 974-putkinen soitin, jonka päivittäiset konsertit täyttävät kirkon laivan äänellä, joka tuntuu arkkitehtonisesti tiheältä. Veste Oberhaus -linnoitus kaupungin yllä tarjoaa kirkkailla päivillä panoraamanäkymät kolmen maan yli. Passau on klassinen Tonava-jokiristeilyn lähtöpiste; kevät ja varhainen syksy, jolloin joki on korkealla ja valo muuttuu kullanhohtoiseksi, ovat parhaat vuodenajat.
Day 7

Regensburg, Baijerin keskiaikainen mestariteos Tonava-joen rannalla, on yksi Keski-Euroopan parhaiten säilyneistä muinaisista kaupungeista — sen roomalaiset juuret näkyvät Porta Praetoria -kivimuurissa, keskiaikainen vauraus hehkuu Pyhän Pietarin tuomiokirkon kohoavissa kaksoistorneissa ja 1100-luvun Kivisillassa. UNESCO:n maailmanperintöasema tunnustaa kaupungin siluetin, joka on täynnä patrisiatorneja, kun taas kuuluisa Historische Wurstküchl, Saksan vanhin yhä toimiva makkarakeittiö, on tarjoillut vartaan päällä grillattuja bratwurst-makkaroita jo 1140-luvulta lähtien. Ympäröivät kukkulat tuottavat erinomaisia baijerilaisia valkoviinejä. Touko–syyskuu tarjoaa kaikkein viihtyisimmän tunnelman joenrannalla.
Day 8

Nürnberg herättää mielikuvituksen kahdella tasolla: loisteliaana keskiaikaisena kaupunkina, jossa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan keisarit pitivät hoviaan, Albrecht Dürer syntyi ja käsityöläiset valmistivat ensimmäisen taskukellon — sekä 1900-luvun synkimmän luvun näyttämönä, jossa natsien kokoukset ja sitä seuranneet sotarikostuomiot jättivät pysyvät jäljet Euroopan historiaan ja omatuntoon. Kaiserburgin linna, joka kruunaa kukkulan täydellisesti säilyneen vanhankaupungin yllä, tarjoaa laajat näkymät kaupunkikuvaan, joka sodan pommituksista huolimatta on yksi Saksan kauneimmista. Entisillä natsien kokousalueilla sijaitseva Dokumentaatiokeskus on välttämätön ja vakava historian oppitunti; Hauptmarktin joulutori, joka on järjestetty vuodesta 1628 lähtien, on yksi Euroopan hienoimmista. Vieraile toukokuusta lokakuuhun tai joulukuussa.
Day 9

Bamberg, 'Frankonian Rooma', on UNESCO:n maailmanperintökohde, jonka keskiaikainen vanhakaupunki — seitsemän kukkulaa, neljä romaanis-gottilaista katedraalin tornia ja vanha raatihuone, joka tasapainoilee uskomattomasti Regnitz-joen saarella — säilyi täysin vahingoittumattomana toisen maailmansodan aikana, säilymisen ihme, joka on ainutlaatuinen Saksassa. Kaupunki on yhtä lailla tunnettu poikkeuksellisesta savustetusta oluestaan, Rauchbieristä, erikoisuudesta, jota on valmistettu perheomisteisissa panimoissa vuosisatojen ajan ja jota kannattaa maistaa vanhankaupungin tunnelmallisissa kapakoissa savustettujen lihalautasten äärellä. Kevät ja alkukesä ovat ihanteellisia aukeavalle Frankonian maaseudulle. Nürnberg sijaitsee neljänkymmenen minuutin junamatkan päässä.
Day 10

Würzburg, joka hallitsee Main-jokea Romanttisen tien pohjoisportilla, on Baijerin elegantimmin barokkinen kaupunki — sen siluettia hallitsee keskiaikainen Marienbergin linnoitus ja sen katuja valvoo upea Residenz, UNESCOn listalle kuuluva ruhtinassali, jonka Tiepolo freskoma Treppenhausin katto on maailman suurin fresko. Ympäröivä Frankenin viinialue tuottaa joitakin Saksan tunnistettavimpia Silvaner- ja Riesling-viinejä, joita myydään ikonisen bocksbeutel-pullon muodossa suoraan vanhan kaupungin alle kaivetuista kellareista. Keväästä syksyyn viiniköynnösten peittämät rinteet näyttäytyvät valokuvauksellisimmillaan; historiallinen Weinfest am Stein -viinijuhla syyskuussa on Frankenin kalenterin kohokohta.
Day 11

Miltenberg on lumoava satamakaupunki Saksassa, tunnettu upeasta puoli-hirsirakentamisestaan ja rikkaasta historiallisesta perinnöstään. Pakollisiin elämyksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten Miltenberger Käsen ja Schäufelen, nauttiminen sekä lähialueen kaupunkien Wertheimin ja Bernkastelin tutkiminen. Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä ja kesäkuukausina, jolloin kaupungin eloisa tori ja ulkoilmaelämä heräävät eloon.
Day 12

Rüdesheim am Rhein, UNESCO:n listalle kuuluvan Ylä-Mosanlaakson helmi, on paikka, jossa Saksan kuuluisin viinijoki halkoo viinitarhaterassein reunustettuja rinteitä ja keskiaikaisia linnanraunioita. Jalankulkijoille varattu Drosselgasse-katu — romanttisen ajan rakastama — sykkii elämää viinituvista, joissa tarjoillaan alueen kuuluisia Riesling-viinejä, raikkaita ja mineraalisia liuskekivimaaperästä. Niederwaldin muistomerkki valvoo jokea korkeuksista, joihin pääsee köysiradalla viinitarhojen yläpuolelta. Päiväretket veneellä avaavat ovet Bacharachiin, Boppardiin ja legendaariselle Lorelei-kalliolle. Syyskuun sadonkorjuujuhlat muuttavat koko laakson vilpittömäksi juhlakentäksi, jossa vintagea juhlitaan yhdessä.
Day 13

Kölnin kaksitorninen goottilainen katedraali, jonka rakentaminen kesti kuusi vuosisataa ja joka yhä hallitsee kaupungin siluettia, on väistämätön lähtöpiste — mutta tämä muinainen Rein-jokikaupunki palkitsee tutkimusmatkailijan paljon enemmän kuin ikonisen profiilinsa. Roomalais-germaaninen museo paljastaa kaupungin roomalaiset juuret, kun taas joenrannalla sijaitseva Suklaamuseo tarjoaa makeamman historian oppitunnin. Kölnin kuuluisa Kölsch-olutkulttuuri kukoistaa vanhankaupungin perinteisissä panimoravintoloissa, joissa kierros seuraa toistaan vuosisatojen vanhoissa puusaleissa. Kaupunki toivottaa vierailijat tervetulleiksi ympäri vuoden, mutta legendaariset joulumarkkinat (marraskuu–joulukuu) houkuttelevat kävijöitä koko Euroopasta.
Day 14

Amsterdamin UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva kanavakehä — seitsemästoista vuosisadan kauppiastalojen ja kaarevien kivisiltakaarten keskittynyt verkosto — on yksi länsimaiden parhaiten säilyneistä kultakauden kaupunkimaisemista, joka avautuu parhaiten polkupyörällä tai kanavaveneellä, antaen kaupungin nerouden paljastua hitaasti. Rijksmuseumin kokoelma Rembrandtin ja Vermeerin mestariteoksia on välttämätön, kun taas Anne Frankin talo tarjoaa yhden Euroopan syvällisimmistä historiallisista kohtaamisista. Kevät tuo mukanaan ikonisen tulppaanikauden; kesä täyttää Jordaanin kaupunginosan terassit. Schipholin lentoasema tekee Amsterdamista saumattoman portin koko Euroopan mantereelle.



Panorama Suite
Hytin ominaisuudet:
Comfort Collection -vuoteet
Ylelliset patjapehmusteet
Egyptiläiset superkammatut puuvillalakanat
Eurooppalaiset untuvapeitot
Pehmeät ja tukevat tyynyt
Lisäpeitteet
Valittavissa oleva vuodejärjestely
Yökohtainen vuoteen valmistelupalvelu
Yöpöydät lukulampuilla
Laadukas hiustenkuivaaja
L'Occitane-kylpytuotteet
Tilavat kolmilokerolliset vaatekaapit hyllyineen runsaaseen säilytykseen
Helppo matkatavaroiden säilytys vuoteen alla
Tasainen satelliitti-tv englanninkielisillä kanavilla ja yli 100 ilmaista elokuvaa
Herätyskello
Suora puhelinlinja
Kylpytakit ja tohvelit
Hyvin varustettu minibaari
Maksuton suodatettu vesi
Hytin tallelokero
Yksilöllinen ilmastonsäätö
Tyylikäs, moderni sisustus
Suuri peili kylpyhuoneessa
Kaksi ikkunaa
Täysikokoinen suihku lasiovella
Kirjoituspöytä ja tuoli
Valaistu meikkipeili
Maksuton Wi-Fi
Yksi queen-size-vuode tai kaksi erillistä vuodetta
USB-portit



Royal Suite
Hytin ominaisuudet:
Comfort Collection -vuoteet
Ylelliset patjapehmusteet
Egyptiläiset superkammatut puuvillalakanat
Eurooppalaiset untuvapeitot
Pehmeät ja tukevat tyynyt
Lisäpeitteet
Valittavissa oleva vuodejärjestely
Yökohtainen vuoteen valmistelupalvelu
Yöpöydät lukulampuilla
Laadukas hiustenkuivaaja
L'Occitane-kylpytuotteet
Tilavat kolmilokerolliset vaatekaapit hyllyineen runsaaseen säilytykseen
Helppo matkatavaroiden säilytys vuoteen alla
Tasainen satelliitti-tv englanninkielisillä kanavilla ja yli 100 ilmaista elokuvaa
Herätyskello
Suora puhelinlinja
Kylpytakit ja tohvelit
Hyvin varustettu minibaari
Maksuton suodatettu vesi
Hytin tallelokero
Yksilöllinen ilmastonsäätö
Tyylikäs, moderni sisustus
Suuri peili kylpyhuoneessa
Kaksi ikkunaa
Täysikokoinen suihku lasiovella
Kirjoituspöytä ja tuoli
Valaistu meikkipeili
Maksuton Wi-Fi
Yksi queen-size-vuode tai kaksi erillistä vuodetta
USB-portit



Deluxe Stateroom
Hytin ominaisuudet:
Comfort Collection -vuoteet
Ylelliset patjapehmusteet
Egyptiläiset superkammatut puuvillalakanat
Eurooppalaiset untuvapeitot
Pehmeät ja tukevat tyynyt
Lisäpeitteet
Valittavissa oleva vuodejärjestely
Yökohtainen vuoteen valmistelupalvelu
Yöpöydät lukulampuilla
Laadukas hiustenkuivaaja
L'Occitane-kylpytuotteet
Tilavat kolmilokerolliset vaatekaapit hyllyineen runsaaseen säilytykseen
Helppo matkatavaroiden säilytys vuoteen alla
Tasainen satelliitti-tv englanninkielisillä kanavilla ja yli 100 ilmaista elokuvaa
Herätyskello
Suora puhelinlinja
Kylpytakit ja tohvelit
Hyvin varustettu minibaari
Maksuton suodatettu vesi
Hytin tallelokero
Yksilöllinen ilmastonsäätö
Tyylikäs, moderni sisustus
Suuri peili kylpyhuoneessa
Kaksi ikkunaa
Täysikokoinen suihku lasiovella
Kirjoituspöytä ja tuoli
Valaistu meikkipeili
Maksuton Wi-Fi
Yksi queen-size-vuode tai kaksi erillistä vuodetta
USB-portit
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor