SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Hapag-Lloyd Cruises
  4. HANSEATIC Inspiration
  5. Japanin kiertomatka
Japanin kiertomatka
Hapag-Lloyd CruisesINS2608

Japanin kiertomatka

Circumnavigation of Japan

Date

2026-06-05

Duration

16 nights

Departure Port

Otaru

Japani

Arrival Port

Otaru

Japani

Rating

Expedition

Theme

—

HANSEATIC Inspiration 1
HANSEATIC Inspiration 2
HANSEATIC Inspiration 3
HANSEATIC Inspiration 4
HANSEATIC Inspiration 5
HANSEATIC Inspiration 6
1 / 6

Hapag-Lloyd Cruises

HANSEATIC Inspiration

Ice

Launched

2019

Refitted

—

Tonnage

15,650 GT

Passengers

—

Cabins

120

Crew

175

Length

452 m

Width

22 m

Speed

16 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Sapporo

Depart 18:00
Japan
Sapporo

Sapporo, Hokkaido, Japani tarjoaa syvällisen elämyksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat saumattomasti yhteen. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistaminen intiimeissä ruokapaikoissa sekä lähistön temppeleiden ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto kutsuu nauttimaan ulkoilusta. Risteilyvarustamot, kuten Windstar Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka tahdissa ja joka suuntaan.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

Tsuruga

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Tsuruga

Tsuruga, Japani, tarjoaa syvällisen sukelluksen kulttuuriin, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhdeksi. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistelu intiimeissä ruokapaikoissa sekä lähistön temppeleiden ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen palkitseva lokakuusta huhtikuuhun, jolloin viileämmät lämpötilat ja alhaisempi kosteus luovat ihanteelliset olosuhteet. Risteilyyhtiöt, kuten Princess Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 4

Day 4

Okin saaret

Arrive 09:00
Japan

Okin saaret, Japanin Japaninmeressä sijaitseva UNESCO:n maailmanlaajuinen geopuisto, yhdistävät 25 miljoonan vuoden geologisen draaman — Tsūtenkyōn luonnonsillasta obsidiaanikallioihin — muinaisiin shintopyhäkköihin, perinteiseen härkä-sumoon sekä poikkeukselliseen merenelävien tarjontaan, johon kuuluvat grillatut sazae-kotilot ja raikkaat kalliokampasimpukat. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat Kunigan rannikolla tehtävä veneretki, 2000 vuotta vanha pyhä setri sekä iwagaki-ostereiden maistelu. Huhtikuusta marraskuuhun tarjoaa laajimman valikoiman kulttuurisia ja luonnonelämyksiä.

Day 5

Day 5

Sakaiminato

Arrive 07:00Depart 17:00
Japan
Sakaiminato

Sakaiminato on viehättävä Japaninmeren kalastajakaupunki, joka tunnetaan erityisesti yokai-mangan perinnöstään Mizuki Shigeru -kadulla sekä Japanin parhaista tuoreista rapu- ja merenelävistä. Vieraile pronssipatsaiden reunustamilla kaduilla, lähde retkelle pyhälle Daisen-vuorelle ja ihaile palkittuja Adachi-taidemuseon puutarhoja.

Day 6

Day 6

Busan

Depart 19:00
South Korea
Busan

Busan, Etelä-Korean vilkas satamakaupunki, tunnetaan upeasta rannikkonäkymästään, rikkaasta historiastaan ja eloisaa kulinaarista elämäästä. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu vierailu ikoniseen Jagalchi-kalamarkkinaan nauttimaan tuoreista meren antimista sekä muinaisten Gyeongjun kohteiden tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeän kevään tai syksyn kuukausina, jolloin sää on miellyttävä ja paikalliset festivaalit kukoistavat.

Day 7

Day 7

Jeju

Arrive 09:00Depart 15:00
South Korea
Jeju

Jeju on Etelä-Korean tuliperäinen saari, jossa UNESCO:n tunnustamat Haenyeo-naissuomalaiset sukeltavat ilman hengityslaitteita keräten meren antimia. Hallasan-tulivuori kohoaa maan korkeimpana huippuna, ja Manjanggulin laavaputki ulottuu seitsemän kilometrin matkan maan alla. Vieraile huhti–kesäkuussa Holland America Linen tai Silversean risteilyillä, nauti kraaterijärvien maisemista, mustasta sianlihasta ja 'Jumalten saaresta', jota eteläkorealaiset pitävät arvokkaimpana luonnonaarteenaan.

Day 8

Day 8

Nagasaki

Arrive 08:00Depart 17:30
Japan
Nagasaki

Nagasaki on historiallisesti rikas satamakaupunki Japanin Kyushun saarella, jonka ilmeen ovat muovanneet vuosisatojen ajan portugalilaiset, hollantilaiset ja kiinalaiset vaikutteet — tarjoten vierailijoille Glover Gardenin perintöalueen, liikuttavan Rauhanpuiston sekä upean Mount Inasan yöpanoraaman. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kaupungin tunnusomaisen champon-nuudelikeiton maistaminen sekä tunnelmallisten kukkulakujien tutkiminen, joita reunustavat kivikirkkot ja kiinalaiset temppelit. Parhaat vierailukuukaudet ovat maaliskuusta toukokuuhun, jolloin sää on leuto ja kirsikankukat kukkivat, tai lokakuusta marraskuuhun, kun syksyn värit sytyttävät ympäröivät kukkulat liekkeihin.

Day 9

Day 9

Yakushima

Arrive 07:00Depart 19:00
Japan
Yakushima

Yakushima on UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva saari Kyushun eteläpuolella, jossa jopa seitsemän tuhatta vuotta vanhat muinaiset setripuistot innoittivat Studio Ghiblin Prinsessa Mononoke -elokuvan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu vaellus Jōmon Sugi -setrin luo, sammalpeitteisten metsien tutkiminen Yakusugi Landissa sekä grillatun lentokalan maistaminen. Maaliskuusta toukokuuhun sekä lokakuusta marraskuuhun yhdistyvät vähäisempi sadanta ja miellyttävät lämpötilat.

Day 10

Day 10

Uwajima

Arrive 13:00Depart 19:00
Japan
Uwajima

Uwajima on Shikokun linnakaupunki, joka tunnetaan yhtenä Japanin kahdestatoista alkuperäisestä Edo-kauden linnasta, ainutlaatuisesta härkä-sumopainiperinteestä sekä poikkeuksellisesta meriahvenesta, joka tarjoillaan sashimina riisin päällä Uwajiman omaleimaisessa tai-meshi-tyylissä. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat alkuperäisen puisen linnan vartiotornin kiipeäminen, togyu-härkä-sumoturnauksen seuraaminen sekä paikallisten helmisimpukoiden ja sitrushedelmien maistaminen. Kevään kirsikankukat ja syksyn ruska tarjoavat kaikkein kuvauksellisimmat vierailuajat.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

Shimizu

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 13

Day 13

Tokio

Arrive 07:00Depart 23:00
Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

Miyakon saaret

Depart 18:00
Japan
Miyakon saaret

Miyakon saaret ovat Japanin trooppinen paratiisi, korallisaarten ryhmä 300 kilometriä Okinawan lounaispuolella, tunnettu "Miyako Blue" -vesistään, maailmanluokan valkohiekkaisista rannoistaan kuten Maehama ja Sunayama sekä upeista saarten välisistä silloista, jotka ylittävät turkoosit meret. Vierailijoiden kannattaa snorklata Yoshinon rannan korallipuutarhoissa, ajaa 3,5 kilometrin pituinen Irabu-silta ja maistaa Miyako sobaa sekä paikallista vuohiruokaa. Huhti–kesäkuu ja loka–marraskuu tarjoavat ihanteelliset sääolosuhteet lämpimine merineen ja alhaisempine kosteustasoineen.

Day 16

Day 16

Okushiri

Arrive 13:00Depart 19:00
Japan

Okushiri on syrjäinen tulivuorisaari Hokkaidon lounaisrannikolla, tunnettu legendaarisesta merisiirapistaan, vaikuttavista rannikkokallioistaan ja pienen kalastusyhteisönsä sitkeästä hengestä. Vierailijoiden tulisi tutustua ikoniseen Nabetsuru-kallioon, rentoutua merenrannalla sijaitsevissa kuumissa lähteissä ja nauttia monien mielestä Japanin parhaasta uni-ateriasta. Saari on parhaiten vierailtavissa kesäkuusta syyskuuhun, jolloin tyynet meret takaavat miellyttävän pääsyn risteilyaluksilta.

Day 17

Day 17

Sapporo

Japan
Sapporo

Sapporo, Hokkaido, Japani tarjoaa syvällisen elämyksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat saumattomasti yhteen. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistaminen intiimeissä ruokapaikoissa sekä lähistön temppeleiden ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto kutsuu nauttimaan ulkoilusta. Risteilyvarustamot, kuten Windstar Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka tahdissa ja joka suuntaan.

Day 1

Sapporo

Depart 18:00
Japan
Sapporo

Sapporo, Hokkaido, Japani tarjoaa syvällisen elämyksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat saumattomasti yhteen. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistaminen intiimeissä ruokapaikoissa sekä lähistön temppeleiden ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto kutsuu nauttimaan ulkoilusta. Risteilyvarustamot, kuten Windstar Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka tahdissa ja joka suuntaan.

Day 2

At Sea

Day 3

Tsuruga

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Tsuruga

Tsuruga, Japani, tarjoaa syvällisen sukelluksen kulttuuriin, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhdeksi. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistelu intiimeissä ruokapaikoissa sekä lähistön temppeleiden ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen palkitseva lokakuusta huhtikuuhun, jolloin viileämmät lämpötilat ja alhaisempi kosteus luovat ihanteelliset olosuhteet. Risteilyyhtiöt, kuten Princess Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 4

Okin saaret

Arrive 09:00
Japan

Okin saaret, Japanin Japaninmeressä sijaitseva UNESCO:n maailmanlaajuinen geopuisto, yhdistävät 25 miljoonan vuoden geologisen draaman — Tsūtenkyōn luonnonsillasta obsidiaanikallioihin — muinaisiin shintopyhäkköihin, perinteiseen härkä-sumoon sekä poikkeukselliseen merenelävien tarjontaan, johon kuuluvat grillatut sazae-kotilot ja raikkaat kalliokampasimpukat. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat Kunigan rannikolla tehtävä veneretki, 2000 vuotta vanha pyhä setri sekä iwagaki-ostereiden maistelu. Huhtikuusta marraskuuhun tarjoaa laajimman valikoiman kulttuurisia ja luonnonelämyksiä.

Day 5

Sakaiminato

Arrive 07:00Depart 17:00
Japan
Sakaiminato

Sakaiminato on viehättävä Japaninmeren kalastajakaupunki, joka tunnetaan erityisesti yokai-mangan perinnöstään Mizuki Shigeru -kadulla sekä Japanin parhaista tuoreista rapu- ja merenelävistä. Vieraile pronssipatsaiden reunustamilla kaduilla, lähde retkelle pyhälle Daisen-vuorelle ja ihaile palkittuja Adachi-taidemuseon puutarhoja.

Day 6

Busan

Depart 19:00
South Korea
Busan

Busan, Etelä-Korean vilkas satamakaupunki, tunnetaan upeasta rannikkonäkymästään, rikkaasta historiastaan ja eloisaa kulinaarista elämäästä. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu vierailu ikoniseen Jagalchi-kalamarkkinaan nauttimaan tuoreista meren antimista sekä muinaisten Gyeongjun kohteiden tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeän kevään tai syksyn kuukausina, jolloin sää on miellyttävä ja paikalliset festivaalit kukoistavat.

Day 7

Jeju

Arrive 09:00Depart 15:00
South Korea
Jeju

Jeju on Etelä-Korean tuliperäinen saari, jossa UNESCO:n tunnustamat Haenyeo-naissuomalaiset sukeltavat ilman hengityslaitteita keräten meren antimia. Hallasan-tulivuori kohoaa maan korkeimpana huippuna, ja Manjanggulin laavaputki ulottuu seitsemän kilometrin matkan maan alla. Vieraile huhti–kesäkuussa Holland America Linen tai Silversean risteilyillä, nauti kraaterijärvien maisemista, mustasta sianlihasta ja 'Jumalten saaresta', jota eteläkorealaiset pitävät arvokkaimpana luonnonaarteenaan.

Day 8

Nagasaki

Arrive 08:00Depart 17:30
Japan
Nagasaki

Nagasaki on historiallisesti rikas satamakaupunki Japanin Kyushun saarella, jonka ilmeen ovat muovanneet vuosisatojen ajan portugalilaiset, hollantilaiset ja kiinalaiset vaikutteet — tarjoten vierailijoille Glover Gardenin perintöalueen, liikuttavan Rauhanpuiston sekä upean Mount Inasan yöpanoraaman. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kaupungin tunnusomaisen champon-nuudelikeiton maistaminen sekä tunnelmallisten kukkulakujien tutkiminen, joita reunustavat kivikirkkot ja kiinalaiset temppelit. Parhaat vierailukuukaudet ovat maaliskuusta toukokuuhun, jolloin sää on leuto ja kirsikankukat kukkivat, tai lokakuusta marraskuuhun, kun syksyn värit sytyttävät ympäröivät kukkulat liekkeihin.

Day 9

Yakushima

Arrive 07:00Depart 19:00
Japan
Yakushima

Yakushima on UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva saari Kyushun eteläpuolella, jossa jopa seitsemän tuhatta vuotta vanhat muinaiset setripuistot innoittivat Studio Ghiblin Prinsessa Mononoke -elokuvan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu vaellus Jōmon Sugi -setrin luo, sammalpeitteisten metsien tutkiminen Yakusugi Landissa sekä grillatun lentokalan maistaminen. Maaliskuusta toukokuuhun sekä lokakuusta marraskuuhun yhdistyvät vähäisempi sadanta ja miellyttävät lämpötilat.

Day 10

Uwajima

Arrive 13:00Depart 19:00
Japan
Uwajima

Uwajima on Shikokun linnakaupunki, joka tunnetaan yhtenä Japanin kahdestatoista alkuperäisestä Edo-kauden linnasta, ainutlaatuisesta härkä-sumopainiperinteestä sekä poikkeuksellisesta meriahvenesta, joka tarjoillaan sashimina riisin päällä Uwajiman omaleimaisessa tai-meshi-tyylissä. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat alkuperäisen puisen linnan vartiotornin kiipeäminen, togyu-härkä-sumoturnauksen seuraaminen sekä paikallisten helmisimpukoiden ja sitrushedelmien maistaminen. Kevään kirsikankukat ja syksyn ruska tarjoavat kaikkein kuvauksellisimmat vierailuajat.

Day 11

At Sea

Day 12

Shimizu

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 13

Tokio

Arrive 07:00Depart 23:00
Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 14

At Sea

Day 15

Miyakon saaret

Depart 18:00
Japan
Miyakon saaret

Miyakon saaret ovat Japanin trooppinen paratiisi, korallisaarten ryhmä 300 kilometriä Okinawan lounaispuolella, tunnettu "Miyako Blue" -vesistään, maailmanluokan valkohiekkaisista rannoistaan kuten Maehama ja Sunayama sekä upeista saarten välisistä silloista, jotka ylittävät turkoosit meret. Vierailijoiden kannattaa snorklata Yoshinon rannan korallipuutarhoissa, ajaa 3,5 kilometrin pituinen Irabu-silta ja maistaa Miyako sobaa sekä paikallista vuohiruokaa. Huhti–kesäkuu ja loka–marraskuu tarjoavat ihanteelliset sääolosuhteet lämpimine merineen ja alhaisempine kosteustasoineen.

Day 16

Okushiri

Arrive 13:00Depart 19:00
Japan

Okushiri on syrjäinen tulivuorisaari Hokkaidon lounaisrannikolla, tunnettu legendaarisesta merisiirapistaan, vaikuttavista rannikkokallioistaan ja pienen kalastusyhteisönsä sitkeästä hengestä. Vierailijoiden tulisi tutustua ikoniseen Nabetsuru-kallioon, rentoutua merenrannalla sijaitsevissa kuumissa lähteissä ja nauttia monien mielestä Japanin parhaasta uni-ateriasta. Saari on parhaiten vierailtavissa kesäkuusta syyskuuhun, jolloin tyynet meret takaavat miellyttävän pääsyn risteilyaluksilta.

Day 17

Sapporo

Japan
Sapporo

Sapporo, Hokkaido, Japani tarjoaa syvällisen elämyksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat saumattomasti yhteen. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistaminen intiimeissä ruokapaikoissa sekä lähistön temppeleiden ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto kutsuu nauttimaan ulkoilusta. Risteilyvarustamot, kuten Windstar Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka tahdissa ja joka suuntaan.

Cabin Categories

Ylellinen sviitti parvekkeella 1
Ylellinen sviitti parvekkeella 2
Ylellinen sviitti parvekkeella 7

Ylellinen sviitti parvekkeella

Suite

Grand Suite with Veranda

764 m²Max 3
10

Noin 71 m²/764 ft² sviitit kannella 6 ja 7
Yksityinen parveke (noin 16 m²/172 ft²) tilanlämmittimillä
Erottuvat olo- ja makuutilat
Erottuva ruokailutila
Makuutila panoraamanäkymällä
Erotettavat vuoteet
TV olo- ja makuutiloissa
Päivänvaloa tulviva kylpyhuone, jossa kaksi allasta, erillinen kylpyamme, sadesuihku ja pääsy parvekkeelle
Höyrysauna suihkualueella
Lämmitetty seinä kylpyhuoneessa
Erottuva wc
Ilmainen minibaari, jossa valikoima väkeviä juomia
Kahvikone
24 tunnin hyttipalvelu
Palvelija
Kiinteä pöytävaraus pääravintolassa halutessa
Vapaa valinta Zodiac-ryhmästä

Double or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+11
View Details
Takuu-sviitti

Takuu-sviitti

Suite

Guarantee Suite

SJS

Takuu-sviitti

View Details
Junior-sviitti parvekkeella 1
Junior-sviitti parvekkeella 2
Junior-sviitti parvekkeella 5

Junior-sviitti parvekkeella

Suite

Junior Suite with Balcony

452 m²Max 3
09

Noin 42 m²/452 ft² sviitit kannella 6 ja 7
Yksityinen parveke (noin 6 m²/65 ft²)
Erottuvat olo- ja makuutilat
Erottuva ruokailutila
Makuutila panoraamanäkymällä
Erotettavat vuoteet
TV olo- ja makuutiloissa
Kylpyhuone, jossa kaksi allasta ja sadesuihku
Höyrysauna suihkualueella
Lämmitetty seinä kylpyhuoneessa
Ilmainen minibaari, jossa valikoima väkeviä juomia
Kahvikone
24h hyttipalvelu
Palvelija
Kiinteä pöytävaraus pääravintolassa halutessasi

Double or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerRoom Service AvailableFree Mini Bar+9
View Details
Parvekkeellinen hytti 1
Parvekkeellinen hytti 2
Parvekkeellinen hytti 3

Parvekkeellinen hytti

Balcony

Balcony Cabin

291 m²Max 3
04060708

Noin 27 m²/291 ft² hytti, jossa parveke (noin 5 m²/54 ft²) kansilla 5, 6 ja 7
Lämmitetty seinä kylpyhuoneessa
Sadesuihku
Ilmainen minibaari (virvoitusjuomat)
Kahvikone
Erotettavat vuoteet
24 tunnin hyttipalvelu

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTVCoffee Machine+5
View Details
Ranskalainen parvekkeellinen hytti 1
Ranskalainen parvekkeellinen hytti 2
Ranskalainen parvekkeellinen hytti 5

Ranskalainen parvekkeellinen hytti

Balcony

French Balcony Cabin

291 m²Max 3
0305

Noin 21/23 m² (226 ft²/248 ft²) hyttikoot kansilla 6 ja 7
Lämmitetty seinä kylpyhuoneessa
Sadesuihku
Ilmainen minibaari (virvoitusjuomat)
Kahvikone
Erotettavat vuoteet
24 tunnin hyttipalvelu

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTVCoffee Machine+5
View Details
Varmistettu parvekkeellinen hytti 1
Varmistettu parvekkeellinen hytti 2
Varmistettu parvekkeellinen hytti 3

Varmistettu parvekkeellinen hytti

Balcony

Guarantee Balcony Cabin

291 m²Max 3
S02S03S04S05S06S07S08SBSF

Takuuparvekkeellinen hytti

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTVCoffee Machine+5
View Details
Varmistettu Ulkokansi 1
Varmistettu Ulkokansi 2
Varmistettu Ulkokansi 3

Varmistettu Ulkokansi

Outside

Guarantee Outside Cabin

237 m²Max 2
S01SAPSKAB

Takuu ulkokajuutalle

Double or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableCoffee MachineSafeHair Dryer+6
View Details
Ulkokansi 1
Ulkokansi 2
Ulkokansi 3

Ulkokansi

Outside

Outside Cabin

237 m²Max 2
01

Noin 22 m²/237 ft² kokoiset hytit kansilla 4, 5 ja 6
Lämmitetty seinä kylpyhuoneessa
Sadesuihku
Ilmainen minibaari (virvoitusjuomat)
Kahvikone
Erotettavat vuoteet
24 tunnin hyttipalvelu

Double or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableCoffee MachineSafeHair Dryer+6
View Details
Panoraamahytti 1
Panoraamahytti 2
Panoraamahytti 3

Panoraamahytti

Outside

Panoramic Cabin

226 m²Max 2
02

Noin 21 m²/226 ft² hytejä kannella 5
Lämmitetty seinä kylpyhuoneessa
Sadesuihku
Ilmainen minibaari (virvoitusjuomat)
Kahvikone
Erotettavat vuoteet
24h hyttipalvelu
Yksi hytti on täysin esteetön ja varustettu (hytti 404)

ShowerRoom Service AvailableTVCoffee MachineSafeHair Dryer+6
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor