SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Holland America Line
  4. Volendam
  5. Kapkaupunki–Rotterdam
Kapkaupunki–Rotterdam
Holland America LineV710F

Kapkaupunki–Rotterdam

Cape Town to Rotterdam

Date

2027-03-22

Duration

35 nights

Departure Port

Kapkaupunki

Etelä-Afrikka

Arrival Port

Rotterdam

Alankomaat

Rating

Premium

Theme

—

Volendam 1
Volendam 2
Volendam 3
Volendam 4
Volendam 5
Volendam 6
Volendam 7
Volendam 8
1 / 8

Holland America Line

Volendam

Launched

1999

Refitted

2019

Tonnage

61,214 GT

Passengers

1,432

Cabins

716

Crew

615

Length

781 m

Width

32 m

Speed

23 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Kapkaupunki

South Africa
Kapkaupunki

Kapkaupungin satama on eloisa yhdistelmä historiaa, kulttuuria ja luonnonkauneutta, tehden siitä ensiluokkaisen matkakohteen. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bobotien, maistaminen sekä vilkkaan V&A Waterfrontin tutkiminen. Paras aika vierailla on eteläisen pallonpuoliskon kesä, joulukuusta helmikuuhun, jolloin sää on lämmin ja täydellinen ulkoilmaelämyksille.

Day 3

Day 3

At Sea

Day 4

Day 4

Lüderitz

Arrive 08:00Depart 17:00
Namibia
Lüderitz

Luderitz on surrealistinen saksalainen siirtomaa-ajan kaupunki Namibian autiomerirannikolla, jossa jugendtyylinen arkkitehtuuri, luterilaiset kirkot ja hirsirakenteiset talot katsovat kylmää Atlanttia kohti maan karuimpia maisemia. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu hiekan peittämän Kolmanskopin haamukaupungin tutkiminen, Länsirannikon rapujen nauttiminen ja Jugendstil-tyylisen Goerke Hausin ihaileminen. Syyskuusta huhtikuuhun vallitsee lämpimin sää tässä ainutlaatuisessa autiomaa ja meri kohtaavassa kohteessa.

Day 5

Day 5

Walvis Bay

Arrive 08:00Depart 17:00
Namibia
Walvis Bay

Walvis Bay on Namibian pääsyvävesisatama, joka sijaitsee Namibin autiomaan muinaisten dyynien ja villieläimistä rikkaan Atlantin laguuniin välissä, joka on kuuluisa laajoista flamingokolonioistaan. Vierailijoiden ei tulisi jättää väliin katamaraaniristeilyä laguuniin, jossa voi kohdata läheltä delfiinejä ja Kapin turkishaikaloita, eikä myöskään Sossusvlein toismaailmallisia dyynimaisemia Namib-Naukluftin kansallispuistossa. Paras aika risteilylle on lokakuusta huhtikuuhun, jolloin eteläisen pallonpuoliskon kevät ja kesä tuovat lämpimiä, kirkkaita päiviä ja laguuniin huippumäärän flamingoja.

Day 6

Day 6

At Sea

Day 7

Day 7

At Sea

Day 8

Day 8

At Sea

Day 9

Day 9

Saint Helena

Arrive 08:00Depart 17:00
Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
Saint Helena

Saint Helena on henkeäsalpaavan syrjäinen tulivuorisaari Etelä-Atlantilla, kuuluisa Napoleonin maanpakopaikkana sekä endeemisten pilvimetsien ja georgialaisen ajan Jamestownin kotina. Vierailijoiden kannattaa kiivetä Jacob's Ladderille, tutustua Longwood Houseen ja uida valashaitten kanssa (joulukuusta maaliskuuhun). Lempeä ilmasto on miellyttävä ympäri vuoden, ja eteläisen pallonpuoliskon kesä tarjoaa lämpimimmät olosuhteet sekä parhaat mahdollisuudet nähdä merieläimistöä.

Day 11

Day 11

Georgetown

Georgetown

Georgetown, Penang, on UNESCO:n maailmanperintölistalla oleva kaupunki, jossa malaijin, kiinalaisen, intialaisen ja eurooppalaisen kulttuurin sulautuma on luonut Kaakkois-Aasian rikkaimman kerroksellisen kaupunkikuvan sekä monien mielestä Aasian upeimman katukeittiön. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu kiinalaisten klaanien laituriin tutustuminen meren yllä, koristeellisen Khoo Kongsin klaanitalon ihaileminen sekä legendaarisen char kway teow'n ja assam laksan nauttiminen katukeittiöiden kojuista. Kuivimmat olosuhteet vallitsevat joulukuusta maaliskuuhun, mutta ruoka on erinomaista ympäri vuoden.

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

At Sea

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

Banjul

Arrive 08:00Depart 17:00
Gambia
Banjul

Banjul, auringon valaisema Gambian pääkaupunki, on Länsi-Afrikan satamakaupunki, jossa siirtomaa-aikainen perintö, eloisa markkinakulttuuri ja mahtava Gambia-joki sulautuvat ainutlaatuiseksi kokemukseksi. Vierailijat eivät saa jättää väliin Albert Marketin aistien teatteria eikä jokiretkeä ylöspäin kohti Tendaba Campin legendaarisia lintubongausalueita. Kuiva kausi marraskuusta toukokuuhun tarjoaa parhaat olosuhteet: viileämmät lämpötilat, runsaan muuttolintujen määrän ja tyynet vedet, jotka ovat ihanteellisia suistoalueen tutkimiseen.

Day 16

Day 16

Dakar

Arrive 08:00Depart 17:00
Senegal
Dakar

Dakar, Afrikan länsirannikon kaupunki, on Senegalin sykähdyttävä pääkaupunki, jossa Länsi-Afrikan luovuus, voimakas historia ja eloisa Wolof-kulttuuri kohtaavat. Vierailemisen arvoisia paikkoja ovat syvästi liikuttava Goréen orjakoti, Afrikan renessanssin monumentti sekä paikallisten ravintoloiden herkulliset thiéboudienne- ja yassa-ruoat. Marraskuusta toukokuuhun tarjoaa miellyttävimmät kuivan kauden olosuhteet.

Day 17

Day 17

At Sea

Day 18

Day 18

Praia

Arrive 08:00Depart 17:00
Cape Verde
Praia

Praia on Kap Verden kreolikaupunki, jossa UNESCO:n maailmanperintökohteeseen kuuluva Cidade Velha todisti ensimmäisen eurooppalaisen trooppisen siirtomaavallan ja transatlanttisen orjakaupan. Cesária Évoran melankolinen morna-musiikin perinne läpäisee tämän tuliperäisen Atlantin saariston ainutlaatuisen kulttuuri-identiteetin. Vieraile marraskuusta kesäkuuhun Ponantin tai Azamaran laivalla nauttien cachupa-juhlista, siirtomaa-ajan Plateau-kävelyistä ja kulttuurin poikkeuksellisesta tunnepitoisuudesta, joka ei ole portugali eikä afrikkalainen, vaan jotain täysin omaa.

Day 19

Day 19

Mindelo

Arrive 08:00Depart 17:00
Cape Verde
Mindelo

Mindelo, São Vicenten saarella, on Kap Verden kulttuuripääkaupunki — satamakaupunki, jossa pastellinsävyiset siirtomaa-ajan julkisivut, eloisa katutaide ja Cesária Évoran sielukas musiikkiperintö sulautuvat yhteen. Vierailijoiden tulisi nauttia *cachupa rica* -ruokaa merenrantaravintolassa ja ottaa lautta Santo Antãolle, jossa odottavat maailmanluokan patikointimahdollisuudet terrassimaisissa tulivuorilaaksoissa. Paras aika vierailla on marraskuun ja kesäkuun välisenä aikana, jolloin kauppatuulet lieventävät trooppista kuumuutta ja Atlantin ylittävät risteilyreitit kohtaavat Porto Granden upeassa luonnonsatamassa.

Day 20

Day 20

At Sea

Day 21

Day 21

At Sea

Day 22

Day 22

Teneriffa

Arrive 08:00Depart 23:00
Spain
Teneriffa

Teneriffa, Kanariansaarten kruunu, kohoaa Atlantin valtameren yllä mahtavan, UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvan Teiden vuoren ympärillä — Espanjan korkein huippu ja yksi maapallon suurista kerrostulivuorista — jonka kuun kaltaiset kraatterit ja metsän peittämät rinteet tarjoavat uskomattoman dramaattisia maisemia vain minuuttien päässä rannasta. Saarten pohjoisosien kaupungit La Orotava ja La Laguna säilyttävät upeaa kanarialaista siirtomaa-arkkitehtuuria, kun taas Los Gigantesin jylhät jyrkänteet ja etelän mustahiekkaiset rannat täydentävät lähes uskomattoman monipuolisen maisemakokonaisuuden. Kanariansaarten kuuluisa ympäri vuoden paistava aurinko tekee Teneriffasta erinomaisen matkakohteen mihin vuodenaikaan tahansa, vaikka keväällä Teiden rinteillä kukkivat tajinaste-kukat tuovat erityistä viehätystä.

Day 23

Day 23

Las Palmas de Gran Canaria

Arrive 08:00Depart 21:00
Spain
Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria, historiallinen satamakaupunki, joka perustettiin vuonna 1478, tarjoaa rikkaan kudelman kulttuuria, arkkitehtuuria ja kulinaarisia nautintoja. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu **papas arrugadas** -perunoiden maistaminen Mercado de Veguetassa sekä Veguetan viehättävien katujen tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeinä kevätkuukausina, jolloin sää on ihanteellinen ulkoiluun ja tutkimusretkiin.

Day 24

Day 24

Arrecife

Arrive 08:00Depart 17:00
Spain
Arrecife

Arrecife, Lanzaroten vaatimaton pääkaupunki Espanjan Kanariansaarilla, toimii porttina yhteen vulkaanisen maailman surrealistisimmista ja lumoavimmista maisemista — maisemaan, jonka on muovannut César Manrique, visionäärinen taiteilija, joka varmisti, ettei saarella ole korkeita rakennuksia, mainostauluja eikä kompromisseja matkailun ja saaren ainutlaatuisen maaston välillä. Timanfayan kansallispuiston laavakentät, Jameos del Agua -luolaston maan-alainen järvi sekä Manriquen oma kallionrinteelle rakennettu koti, joka on muutettu museoksi, ovat Espanjan ainutlaatuisimpia nähtävyyksiä. Kanariansaaret nauttivat ympäri vuoden leudosta ilmastosta, joten vierailulle sopii mikä tahansa kuukausi. Gran Canaria sijaitsee neljänkymmenen minuutin lauttamatkan päässä.

Day 25

Day 25

At Sea

Day 26

Day 26

Casablanca

Arrive 07:00Depart 20:00
Morocco
Casablanca

Casablanca on Marokon suurin kaupunki, jossa yhdistyvät vaikuttavasti berberiperintö, ranskalaisen siirtomaa-ajan art deco -arkkitehtuuri ja nykyaikainen kunnianhimo, jota hallitsee Atlantin rannalla kohoava Hassan II -moskeija. Vierailijat eivät saa jättää väliin Keskusmarkkinoiden vastapaistettua merenelävää eikä puolen päivän retkeä keisarilliseen pääkaupunkiin Rabatiin tai UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvaan Aït Ben Haddoun linnoitukseen. Paras aika risteillä Casablancaan on huhtikuusta kesäkuuhun tai syyskuusta marraskuuhun, jolloin lämpötilat vaihtelevat kahdenkymmenen ja kahdenkymmenen seitsemän asteen välillä ja Atlantin valo tekee valkoisesta kaupungista erityisen sädehtivän.

Day 27

Day 27

At Sea

Day 28

Day 28

Lissabon

Arrive 07:00Depart 18:00
Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 29

Day 29

Porto

Arrive 08:00Depart 17:00
Portugal
Porto

Porto, joka sijaitsee dramaattisesti graniittisilla kallioilla Douro-joen yläpuolella, on yksi Euroopan romanttisimmin hurmaavista kaupungeista – paikka, jossa barokkityyliset kirkontornit kohoavat terrakotan väristen kattotiilien yläpuolelle ja vuosisataiset azulejo-laatat koristavat jokaista kujannetta. Ylitä rautainen Dom Luís I -silta nauttiaksesi laajoista näkymistä ja laskeudu Vila Nova de Gaian tunnelmallisiin viinikellareihin maistamaan kypsää tawny-portviiniä suoraan tynnyristä. Merenelävät ovat upeita: suolattua turskaa sadalla eri tavalla valmistettuna, sitruunalla kiilteleviä simpukoita ja uunista juuri otettuja vanukkaita. Kevät ja alkusyksy tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 30

Day 30

At Sea

Day 31

Day 31

Bilbao

Arrive 07:00Depart 15:00
Spain
Bilbao

Bilbao on Baskimaan kulttuurinen pääkaupunki, jossa Frank Gehryn ikoninen Guggenheim-museo toimii ankkurina kaupungille, joka on muuttunut teollisuussatamasta maailmanluokan matkakohteeksi. Vierailijat eivät saa jättää väliin Casco Viejon pintxo-baareja ja poikkeuksellista Michelin-tähdillä palkittua ruokakulttuuria, jotka täydentävät museon titaanista loistoa. Ihanteellisin aika vierailla on toukokuusta lokakuuhun, jolloin lempeä Atlantin ilmasto kylpee kaupunkia pehmeässä valossa, joka on täydellinen sen jokirantapromenadien ja läheisen Riojan viinialueen tutkimiseen.

Day 32

Day 32

Bordeaux

Arrive 10:00
France
Bordeaux

Bordeaux, Ranskan ensiluokkainen satamakaupunki, tunnetaan historiallisesta merkityksestään, upeasta arkkitehtuuristaan ja maailmanluokan viineistään. Pakollisiin elämyksiin kuuluu paikallisten herkkujen nauttiminen Marché des Quaisin markkinoilla sekä henkeäsalpaavien taideinstallaatioiden tutkiminen Place de la Boursella. Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä ja varhaisella syksyllä, jolloin sää on miellyttävä ja viinitarhat kukoistavat täydessä loistossaan.

Day 34

Day 34

At Sea

Day 35

Day 35

Cherbourg

Arrive 07:00Depart 16:00
France
Cherbourg

Cherbourg, historiallinen satamakaupunki Normandiassa, tunnetaan eloisasta merellisestä perinnöstään ja rikkaasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat muun muassa Place de Gaulle -markkinoiden tutkiminen sekä paikallisten herkkujen, kuten "moules marinières" ja "calvadosin", nauttiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on lempeä ja paikalliset juhlat ovat täydessä vauhdissa.

Day 36

Day 36

Rotterdam

Arrive 11:00Depart 22:00
Netherlands
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 1

Kapkaupunki

South Africa
Kapkaupunki

Kapkaupungin satama on eloisa yhdistelmä historiaa, kulttuuria ja luonnonkauneutta, tehden siitä ensiluokkaisen matkakohteen. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bobotien, maistaminen sekä vilkkaan V&A Waterfrontin tutkiminen. Paras aika vierailla on eteläisen pallonpuoliskon kesä, joulukuusta helmikuuhun, jolloin sää on lämmin ja täydellinen ulkoilmaelämyksille.

Day 3

At Sea

Day 4

Lüderitz

Arrive 08:00Depart 17:00
Namibia
Lüderitz

Luderitz on surrealistinen saksalainen siirtomaa-ajan kaupunki Namibian autiomerirannikolla, jossa jugendtyylinen arkkitehtuuri, luterilaiset kirkot ja hirsirakenteiset talot katsovat kylmää Atlanttia kohti maan karuimpia maisemia. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu hiekan peittämän Kolmanskopin haamukaupungin tutkiminen, Länsirannikon rapujen nauttiminen ja Jugendstil-tyylisen Goerke Hausin ihaileminen. Syyskuusta huhtikuuhun vallitsee lämpimin sää tässä ainutlaatuisessa autiomaa ja meri kohtaavassa kohteessa.

Day 5

Walvis Bay

Arrive 08:00Depart 17:00
Namibia
Walvis Bay

Walvis Bay on Namibian pääsyvävesisatama, joka sijaitsee Namibin autiomaan muinaisten dyynien ja villieläimistä rikkaan Atlantin laguuniin välissä, joka on kuuluisa laajoista flamingokolonioistaan. Vierailijoiden ei tulisi jättää väliin katamaraaniristeilyä laguuniin, jossa voi kohdata läheltä delfiinejä ja Kapin turkishaikaloita, eikä myöskään Sossusvlein toismaailmallisia dyynimaisemia Namib-Naukluftin kansallispuistossa. Paras aika risteilylle on lokakuusta huhtikuuhun, jolloin eteläisen pallonpuoliskon kevät ja kesä tuovat lämpimiä, kirkkaita päiviä ja laguuniin huippumäärän flamingoja.

Day 6

At Sea

Day 7

At Sea

Day 8

At Sea

Day 9

Saint Helena

Arrive 08:00Depart 17:00
Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
Saint Helena

Saint Helena on henkeäsalpaavan syrjäinen tulivuorisaari Etelä-Atlantilla, kuuluisa Napoleonin maanpakopaikkana sekä endeemisten pilvimetsien ja georgialaisen ajan Jamestownin kotina. Vierailijoiden kannattaa kiivetä Jacob's Ladderille, tutustua Longwood Houseen ja uida valashaitten kanssa (joulukuusta maaliskuuhun). Lempeä ilmasto on miellyttävä ympäri vuoden, ja eteläisen pallonpuoliskon kesä tarjoaa lämpimimmät olosuhteet sekä parhaat mahdollisuudet nähdä merieläimistöä.

Day 11

Georgetown

Georgetown

Georgetown, Penang, on UNESCO:n maailmanperintölistalla oleva kaupunki, jossa malaijin, kiinalaisen, intialaisen ja eurooppalaisen kulttuurin sulautuma on luonut Kaakkois-Aasian rikkaimman kerroksellisen kaupunkikuvan sekä monien mielestä Aasian upeimman katukeittiön. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu kiinalaisten klaanien laituriin tutustuminen meren yllä, koristeellisen Khoo Kongsin klaanitalon ihaileminen sekä legendaarisen char kway teow'n ja assam laksan nauttiminen katukeittiöiden kojuista. Kuivimmat olosuhteet vallitsevat joulukuusta maaliskuuhun, mutta ruoka on erinomaista ympäri vuoden.

Day 12

At Sea

Day 13

At Sea

Day 14

At Sea

Day 15

Banjul

Arrive 08:00Depart 17:00
Gambia
Banjul

Banjul, auringon valaisema Gambian pääkaupunki, on Länsi-Afrikan satamakaupunki, jossa siirtomaa-aikainen perintö, eloisa markkinakulttuuri ja mahtava Gambia-joki sulautuvat ainutlaatuiseksi kokemukseksi. Vierailijat eivät saa jättää väliin Albert Marketin aistien teatteria eikä jokiretkeä ylöspäin kohti Tendaba Campin legendaarisia lintubongausalueita. Kuiva kausi marraskuusta toukokuuhun tarjoaa parhaat olosuhteet: viileämmät lämpötilat, runsaan muuttolintujen määrän ja tyynet vedet, jotka ovat ihanteellisia suistoalueen tutkimiseen.

Day 16

Dakar

Arrive 08:00Depart 17:00
Senegal
Dakar

Dakar, Afrikan länsirannikon kaupunki, on Senegalin sykähdyttävä pääkaupunki, jossa Länsi-Afrikan luovuus, voimakas historia ja eloisa Wolof-kulttuuri kohtaavat. Vierailemisen arvoisia paikkoja ovat syvästi liikuttava Goréen orjakoti, Afrikan renessanssin monumentti sekä paikallisten ravintoloiden herkulliset thiéboudienne- ja yassa-ruoat. Marraskuusta toukokuuhun tarjoaa miellyttävimmät kuivan kauden olosuhteet.

Day 17

At Sea

Day 18

Praia

Arrive 08:00Depart 17:00
Cape Verde
Praia

Praia on Kap Verden kreolikaupunki, jossa UNESCO:n maailmanperintökohteeseen kuuluva Cidade Velha todisti ensimmäisen eurooppalaisen trooppisen siirtomaavallan ja transatlanttisen orjakaupan. Cesária Évoran melankolinen morna-musiikin perinne läpäisee tämän tuliperäisen Atlantin saariston ainutlaatuisen kulttuuri-identiteetin. Vieraile marraskuusta kesäkuuhun Ponantin tai Azamaran laivalla nauttien cachupa-juhlista, siirtomaa-ajan Plateau-kävelyistä ja kulttuurin poikkeuksellisesta tunnepitoisuudesta, joka ei ole portugali eikä afrikkalainen, vaan jotain täysin omaa.

Day 19

Mindelo

Arrive 08:00Depart 17:00
Cape Verde
Mindelo

Mindelo, São Vicenten saarella, on Kap Verden kulttuuripääkaupunki — satamakaupunki, jossa pastellinsävyiset siirtomaa-ajan julkisivut, eloisa katutaide ja Cesária Évoran sielukas musiikkiperintö sulautuvat yhteen. Vierailijoiden tulisi nauttia *cachupa rica* -ruokaa merenrantaravintolassa ja ottaa lautta Santo Antãolle, jossa odottavat maailmanluokan patikointimahdollisuudet terrassimaisissa tulivuorilaaksoissa. Paras aika vierailla on marraskuun ja kesäkuun välisenä aikana, jolloin kauppatuulet lieventävät trooppista kuumuutta ja Atlantin ylittävät risteilyreitit kohtaavat Porto Granden upeassa luonnonsatamassa.

Day 20

At Sea

Day 21

At Sea

Day 22

Teneriffa

Arrive 08:00Depart 23:00
Spain
Teneriffa

Teneriffa, Kanariansaarten kruunu, kohoaa Atlantin valtameren yllä mahtavan, UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvan Teiden vuoren ympärillä — Espanjan korkein huippu ja yksi maapallon suurista kerrostulivuorista — jonka kuun kaltaiset kraatterit ja metsän peittämät rinteet tarjoavat uskomattoman dramaattisia maisemia vain minuuttien päässä rannasta. Saarten pohjoisosien kaupungit La Orotava ja La Laguna säilyttävät upeaa kanarialaista siirtomaa-arkkitehtuuria, kun taas Los Gigantesin jylhät jyrkänteet ja etelän mustahiekkaiset rannat täydentävät lähes uskomattoman monipuolisen maisemakokonaisuuden. Kanariansaarten kuuluisa ympäri vuoden paistava aurinko tekee Teneriffasta erinomaisen matkakohteen mihin vuodenaikaan tahansa, vaikka keväällä Teiden rinteillä kukkivat tajinaste-kukat tuovat erityistä viehätystä.

Day 23

Las Palmas de Gran Canaria

Arrive 08:00Depart 21:00
Spain
Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria, historiallinen satamakaupunki, joka perustettiin vuonna 1478, tarjoaa rikkaan kudelman kulttuuria, arkkitehtuuria ja kulinaarisia nautintoja. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu **papas arrugadas** -perunoiden maistaminen Mercado de Veguetassa sekä Veguetan viehättävien katujen tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeinä kevätkuukausina, jolloin sää on ihanteellinen ulkoiluun ja tutkimusretkiin.

Day 24

Arrecife

Arrive 08:00Depart 17:00
Spain
Arrecife

Arrecife, Lanzaroten vaatimaton pääkaupunki Espanjan Kanariansaarilla, toimii porttina yhteen vulkaanisen maailman surrealistisimmista ja lumoavimmista maisemista — maisemaan, jonka on muovannut César Manrique, visionäärinen taiteilija, joka varmisti, ettei saarella ole korkeita rakennuksia, mainostauluja eikä kompromisseja matkailun ja saaren ainutlaatuisen maaston välillä. Timanfayan kansallispuiston laavakentät, Jameos del Agua -luolaston maan-alainen järvi sekä Manriquen oma kallionrinteelle rakennettu koti, joka on muutettu museoksi, ovat Espanjan ainutlaatuisimpia nähtävyyksiä. Kanariansaaret nauttivat ympäri vuoden leudosta ilmastosta, joten vierailulle sopii mikä tahansa kuukausi. Gran Canaria sijaitsee neljänkymmenen minuutin lauttamatkan päässä.

Day 25

At Sea

Day 26

Casablanca

Arrive 07:00Depart 20:00
Morocco
Casablanca

Casablanca on Marokon suurin kaupunki, jossa yhdistyvät vaikuttavasti berberiperintö, ranskalaisen siirtomaa-ajan art deco -arkkitehtuuri ja nykyaikainen kunnianhimo, jota hallitsee Atlantin rannalla kohoava Hassan II -moskeija. Vierailijat eivät saa jättää väliin Keskusmarkkinoiden vastapaistettua merenelävää eikä puolen päivän retkeä keisarilliseen pääkaupunkiin Rabatiin tai UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvaan Aït Ben Haddoun linnoitukseen. Paras aika risteillä Casablancaan on huhtikuusta kesäkuuhun tai syyskuusta marraskuuhun, jolloin lämpötilat vaihtelevat kahdenkymmenen ja kahdenkymmenen seitsemän asteen välillä ja Atlantin valo tekee valkoisesta kaupungista erityisen sädehtivän.

Day 27

At Sea

Day 28

Lissabon

Arrive 07:00Depart 18:00
Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 29

Porto

Arrive 08:00Depart 17:00
Portugal
Porto

Porto, joka sijaitsee dramaattisesti graniittisilla kallioilla Douro-joen yläpuolella, on yksi Euroopan romanttisimmin hurmaavista kaupungeista – paikka, jossa barokkityyliset kirkontornit kohoavat terrakotan väristen kattotiilien yläpuolelle ja vuosisataiset azulejo-laatat koristavat jokaista kujannetta. Ylitä rautainen Dom Luís I -silta nauttiaksesi laajoista näkymistä ja laskeudu Vila Nova de Gaian tunnelmallisiin viinikellareihin maistamaan kypsää tawny-portviiniä suoraan tynnyristä. Merenelävät ovat upeita: suolattua turskaa sadalla eri tavalla valmistettuna, sitruunalla kiilteleviä simpukoita ja uunista juuri otettuja vanukkaita. Kevät ja alkusyksy tarjoavat parhaat olosuhteet.

Day 30

At Sea

Day 31

Bilbao

Arrive 07:00Depart 15:00
Spain
Bilbao

Bilbao on Baskimaan kulttuurinen pääkaupunki, jossa Frank Gehryn ikoninen Guggenheim-museo toimii ankkurina kaupungille, joka on muuttunut teollisuussatamasta maailmanluokan matkakohteeksi. Vierailijat eivät saa jättää väliin Casco Viejon pintxo-baareja ja poikkeuksellista Michelin-tähdillä palkittua ruokakulttuuria, jotka täydentävät museon titaanista loistoa. Ihanteellisin aika vierailla on toukokuusta lokakuuhun, jolloin lempeä Atlantin ilmasto kylpee kaupunkia pehmeässä valossa, joka on täydellinen sen jokirantapromenadien ja läheisen Riojan viinialueen tutkimiseen.

Day 32

Bordeaux

Arrive 10:00
France
Bordeaux

Bordeaux, Ranskan ensiluokkainen satamakaupunki, tunnetaan historiallisesta merkityksestään, upeasta arkkitehtuuristaan ja maailmanluokan viineistään. Pakollisiin elämyksiin kuuluu paikallisten herkkujen nauttiminen Marché des Quaisin markkinoilla sekä henkeäsalpaavien taideinstallaatioiden tutkiminen Place de la Boursella. Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä ja varhaisella syksyllä, jolloin sää on miellyttävä ja viinitarhat kukoistavat täydessä loistossaan.

Day 34

At Sea

Day 35

Cherbourg

Arrive 07:00Depart 16:00
France
Cherbourg

Cherbourg, historiallinen satamakaupunki Normandiassa, tunnetaan eloisasta merellisestä perinnöstään ja rikkaasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat muun muassa Place de Gaulle -markkinoiden tutkiminen sekä paikallisten herkkujen, kuten "moules marinières" ja "calvadosin", nauttiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on lempeä ja paikalliset juhlat ovat täydessä vauhdissa.

Day 36

Rotterdam

Arrive 11:00Depart 22:00
Netherlands
Rotterdam

Rotterdam, Euroopan suurin satama, on kaupunki, joka on noussut sodan raunioista yhdeksi mantereen kiehtovimmista arkkitehtonisista kokeilulaboratorioista — siluettia hallitsevat Kuutalot, lyijykynänkapeat Westerkaden pilvenpiirtäjät sekä henkeäsalpaava Markthal-kaari, joka kaartuu sisätiloissa sijaitsevan poikkeuksellisen runsaan ruokamarkkinan ylle. Boijmans Van Beuningenin kokoelma lukeutuu Euroopan parhaisiin, kun taas Witte de Within taidealue sykkii gallerioiden ja design-studioiden elämää. Tee päiväretki Kinderdijkin yhdeksäntoista ikonisen tuulimyllyn luo, joka on Unescon maailmanperintökohde ja kohoaa poldereilta kaupungin eteläpuolella. Kevät ja alkukesä tarjoavat parhaat olosuhteet.

Cabin Categories

Neptunuksen sviitti 1
Neptunuksen sviitti 2
Neptunuksen sviitti 4

Neptunuksen sviitti

Suite

Neptune Suite

558–566 m²Max 4
SASB

Noin 52-53 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ansiosta, jotka avautuvat yksityiselle parvekkeelle, nämä tilavat sviitit kylpevät valossa. Niissä on suuri oleskelualue, jossa on minibaari ja jääkaappi, sekä kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan yhdistää yhdeksi king-size-vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, sekä erillinen pukeutumishuone. Lisäksi sviitissä on vuodesohva, joka sopii kahdelle hengelle. Kylpyhuoneessa on täysikokoinen poreamme ja suihku. Mukavuuksiin kuuluu pääsy yksityiseen Neptune Loungeen, henkilökohtainen concierge-palvelu sekä valikoima maksuttomia palveluita. Makuuhuoneiden pohjaratkaisut voivat poiketa kuvista.

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerWhirlpool BathSuite BenefitsTV+9
View Details
Huipputeho-sviitti 1
Huipputeho-sviitti 2
Huipputeho-sviitti 3

Huipputeho-sviitti

Suite

Pinnacle Suite

1296 m²Max 4
PS

Noin 120 neliömetriä, mukaan lukien veranta

Runsaasti tilaa ja valoa tulviva, nämä elegantit sviitit sisältävät olohuoneen, ruokailuhuoneen, mikroaaltouunilla ja jääkaapilla varustetun keittiön sekä lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat, jotka avautuvat yksityiselle verannalle. Makuuhuoneessa on king-size-vuode—Signature Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muisteilla—sekä erillinen pukeutumishuone. Kylpyhuoneessa on tilava poreamme ja suihku sekä lisäksi erillinen suihkukaappi. Lisäksi sviitissä on vuodesohva kahdelle hengelle ja vieras-wc. Mukavuuksiin kuuluvat yksityinen äänentoistojärjestelmä, pääsy eksklusiiviseen Neptune Loungeen, yksityinen concierge-palvelu sekä laaja valikoima maksuttomia palveluita. Hyttien pohjaratkaisut saattavat poiketa esitettyjen kuvien mukaisista.

Sofa BedShowerWhirlpool BathSuite BenefitsTVSafe+10
View Details
Näkymäsviitti 1
Näkymäsviitti 2
Näkymäsviitti 4

Näkymäsviitti

Suite

Vista Suite

297–379 m²Max 2
AAABBBBC

Noin 27,6–35,2 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Teak-päällysteinen parveke, lattiaan ulottuvat ikkunat ja viihtyisä oleskelualue tekevät näistä ylellisistä sviiteistä valon täyttämiä keitaita. Ne sisältävät kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuttaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-materassit, sekä poreamme ja suihku, minibaari ja jääkaappi. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella esitettyjen kuvien mukaisesti.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+9
US$18,274 /person+ US$1,050 taxes & fees
View Details
Lanain sviittihytti 1
Lanain sviittihytti 2
Lanain sviittihytti 3

Lanain sviittihytti

Balcony

Lanai Stateroom

196–240 m²Max 2
CA

Noin 18–22 neliömetriä.

Liukuovet, joissa on peilit yksityisyyden takaamiseksi, avautuvat Promenade-kannellemme tästä viihtyisästä hyttiluokasta. Hytti sisältää kaksi alatasoa, jotka voidaan muuttaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle – allekirjoituksemme Mariner's Dream -vuode, jossa on ylelliset Euro-Top-matot, ensiluokkaiset hierovat suihkupäät ja muita mukavuuksia. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationTVSafeHair DryerRoom Service AvailableTelephone+5
View Details
Tilava merinäköalallinen hytti 1
Tilava merinäköalallinen hytti 2
Tilava merinäköalallinen hytti 4

Tilava merinäköalallinen hytti

Outside

Large Ocean view Stateroom

140–319 m²Max 2
CDDADDEEEFFF

Noin 13-30 neliömetriä.

Nämä avarat hytit sisältävät kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—meidän Signature Mariner's Dream -vuoteellemme, jossa on ylelliset Euro-Top-matkustajapatjat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarusteet, lukuisia mukavuuksia sekä merinäköala. Hyttien pohjaratkaisut voivat vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
US$9,934 /person+ US$1,050 taxes & fees
View Details
Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala) 1
Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala) 2
Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala) 4

Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala)

Outside

Large Ocean view Stateroom (Fully Obstructed View)

140–319 m²Max 2
HH

Noin 13–30 neliömetriä.

Nämä suuret hyttimme sisältävät kaksi alatasoa, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—Signature Mariner's Dream -vuoteellemme, jossa on ylelliset Euro-Top-materassit, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarusteet ja lukuisia mukavuuksia. Näkymä on täysin estynyt. Hyttien kokoonpano voi vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$9,424 /person+ US$1,050 taxes & fees
View Details
Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala) 1
Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala) 2
Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala) 4

Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala)

Outside

Large Ocean view Stateroom (Partial Sea View)

140–319 m²Max 2
H

Noin 13-30 neliömetriä.

Nämä hyttitilat tarjoavat osittaisen merinäköalan ja sisältävät kaksi alhaalla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdeksi queen-size-vuoteeksi—meidän tunnusomaisella Mariner's Dream -vuoteellamme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, lisäksi laadukkaat hierontasuihkujen suuttimet ja monipuoliset mukavuudet. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$9,634 /person+ US$1,050 taxes & fees
View Details
Tilava merinäköalallinen hytti (luukkunäkymä) 1
Tilava merinäköalallinen hytti (luukkunäkymä) 2
Tilava merinäköalallinen hytti (luukkunäkymä) 4

Tilava merinäköalallinen hytti (luukkunäkymä)

Outside

Large Ocean view Stateroom (Porthole View)

140–319 m²Max 2
G

Noin 13–30 neliömetriä.

Nämä tilavat hyttimme sisältävät kaksi alhaalla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—meidän Signature Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-makuualustat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarjostimet, monipuoliset modernit mukavuudet sekä merinäköalalla varustettu porthole-ikkuna. Hyttien kokoonpano voi vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$9,784 /person+ US$1,050 taxes & fees
View Details
Tilava Sisähytti 1
Tilava Sisähytti 2
Tilava Sisähytti 4

Tilava Sisähytti

Inside

Large Interior Stateroom

151–233 m²Max 2
IJKLMMMN

Noin 14–22 neliömetriä.

Kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdestä queen-kokoiseksi vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-mattressit, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarjostimet ja lukuisia mukavuuksia, ovat näiden viihtyisien hyttien keskiössä. Hyttien kokoonpano voi vaihdella esitettyjen kuvien mukaisesti.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor