SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Holland America Line
  4. Westerdam
  5. Kierrä Japani
Kierrä Japani
Holland America LineW624

Kierrä Japani

Circle Japan

Date

2026-04-12

Duration

14 nights

Departure Port

Tokio

Japani

Arrival Port

Tokio

Japani

Rating

Premium

Theme

—

Westerdam 1
Westerdam 2
Westerdam 3
Westerdam 4
Westerdam 5
Westerdam 6
Westerdam 7
Westerdam 8
1 / 8

Holland America Line

Westerdam

Launched

2004

Refitted

2025

Tonnage

82,348 GT

Passengers

1,916

Cabins

984

Crew

817

Length

936 m

Width

32 m

Speed

22 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Yokohama

Depart 20:30
Japan
Yokohama

Yokohama on Japanin ensiluokkainen risteilyportti ja lumoava satamakaupunki, jossa 1800-luvun kosmopoliittinen perintö kohtaa nykyaikaisen rantaviivan eleganssin, vain kolmenkymmenen minuutin päässä Tokion eteläpuolella. Vierailijat voivat tutustua historialliseen Yamate Bluff -alueeseen ja kadota Aasian suurimpaan Chinatowniin, nauttien ikonista iekei-ramenia ja shōronpō-keittoämpäreitä. Kevät tarjoaa kaikkein lumoavimman kokemuksen, kun kirsikankukat muuttavat läheisen Hirosakin linnan ja lempeä rannikkotuuli tekee satamanrannan kävelystä vastustamattoman nautinnon.

Day 2

Day 2

Omaezaki

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Omaezaki

Omaezaki on tuulinen Tyynenmeren niemi Shizuokan prefektuurissa, tunnettu vuodelta 1874 peräisin olevasta majakastaan, maailmanluokan surffauksestaan sekä vuosisatoja vanhasta katsuobushi-bonitohiutaleiden valmistuksen taidosta, joka on olennainen osa japanilaista keittiötä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu vierailu majakalla dramaattisen kallion reunalla, kierros katsuobushin jalostuslaitoksissa sekä läheisten Makinoharan teeplantaasien tutkiminen. Touko–lokakuussa sää on parhaimmillaan, ja kirkkaat talvipäivät paljastavat upeat näkymät Fuji-vuorelle.

Day 3

Day 3

Kobe

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Kobe

Kobe on Japanin kaikkein kosmopoliittisin satamakaupunki, maailmankuulu upeasti marmoroidusta naudanlihastaan. Se sijaitsee Rokko-vuorten ja Osakanlahden välissä, ja sen viehättävä perintöalue koostuu viktoriaanisista ulkomaalaisasunnoista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat aito Kobe-naudanliha teppanyakina, Nadan sakepanimot sekä vierailu Arima Onsenin kuumissa lähteissä. Kirsikankukkakausi (maaliskuun lopusta huhtikuuhun) ja syksyn ruska ovat kaikkein upeimpia aikoja vierailla.

Day 4

Day 4

Kochi

Arrive 08:00Depart 15:00
Japan
Kochi

Kochi, Japanin Shikokun saarella sijaitseva Tyynenmeren rannikkokaupunki, tunnetaan poikkeuksellisen hyvin säilyneestä 1600-luvun linnastaan, eloisan Hirome Marketin ruokahallista sekä ikonista katsuo no tatakista — olkipaistettu skipjack-tonnikala, joka määrittelee alueen rohkean kulinaarisen identiteetin. Vierailijoiden ei tule jättää väliin linnan alueen tutkimista ja sawachi-yhteislautasien nauttimista yhdessä raikkaan Tosa-saken kanssa. Paras aika vierailla on keväällä, jolloin sää on lempeä ja kirsikankukat kukkivat, tai syksyllä, kun taifuunit ovat väistyneet ja yuzu-sato tuoksuttaa maaseutua.

Day 5

Day 5

Scenic Cruising Kanmon Strait

Day 6

Day 6

Fukuoka

Arrive 08:00Depart 16:00
Japan
Fukuoka

Fukuoka tunnetaan laajalti Japanin suurimpana ruokakaupunkina, jossa legendaarinen tonkotsu-ramen, iltaisin avautuvat yatai-katuruokakojut ja mentaiko, mausteinen turskanmäti, muodostavat vertaansa vailla olevan kulinaarisen kulttuurin. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu ramenin hörppiminen Nakasun yatai-kojulla, vierailu Dazaifu Tenmangun pyhäkössä sekä Hakatan vanhan kaupunginosan tutkiminen. Kevät ja syksy tarjoavat parhaat sääolosuhteet, ja heinäkuun alussa loistokas Yamakasa-festivaali tuo kaupunkiin ainutlaatuisen tunnelman.

Day 7

Day 7

Sokcho

Arrive 10:00Depart 20:00
South Korea
Sokcho

Sokcho on rannikkokaupunki Kaakkois-Korean koillisosassa, jossa Seoraksan kansallispuiston graniittihuiput — UNESCO:n biosfäärialue — kohtaavat Itämeren, luoden poikkeuksellisen kauniin maiseman. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat köysiradalla matkustaminen Gwongeumseongin linnoitukselle, tuoreen merenelävän maistelu Jungangin torilla sekä vaellus Ulsanbawin kalliolle. Syksy (syyskuun loppu–lokakuu) tuo mukanaan legendaarisen ruskan, joka muuttaa vuoret loistavaksi punaisen ja kullan spektaakkeliksi.

Day 8

Day 8

At Sea

Day 9

Day 9

Kanazawa

Arrive 08:00Depart 20:30
Japan
Kanazawa

Kanazawa on Japaninmeren rannikkokaupunki, joka huokuu poikkeuksellista kulttuurista hienostuneisuutta. Se on Kenrokuenin, yhden Japanin kolmesta upeimmasta puutarhasta, koti, ja sen lisäksi siellä on täydellisesti säilyneet samurai- ja geishakaupunginosat sekä käsityöperinteitä, kuten kultalehtityö, Kutani-posliini ja Kaga-silkin värjäys. Välttämättömiin elämyksiin kuuluu Kenrokuenin vuodenaikojen mukaan vaihtuvien maisemien tutkiminen, Higashi Chayan puisissa teetalossa vierailu sekä tuoreen rapujen ja nodoguron nauttiminen historiallisella Omicho-markkinalla. Jokainen vuodenaika tarjoaa oman ainutlaatuisen kauneutensa, talven lumesta syksyn ruskaan.

Day 10

Day 10

Sakata

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Sakata

Sakata on historiallinen kauppasatama Japanin Japaninmeren rannikolla, joka on rikastunut vuosisatojen ajan riisin ja saflorin kaupasta. Sen tunnusmerkkeinä ovat ikoniset mustat Sankyo-varastot, jotka reunustavat zelkova-puita, sekä kukoistava mereneläväkulttuuri. Pakollisia kokemuksia ovat Sankyo-varastoalue, tuoreen nodoguro-kalan maistelu satamamarkkinoilla sekä pyhän Chokai-vuoren näkymät. Vieraile huhti–toukokuussa kirsikankukkien aikaan tai lokakuussa syksyn väriloiston keskellä.

Day 11

Day 11

Aomori

Arrive 08:00Depart 17:00
Japan
Aomori

Aomori, Honshun pohjoisimmassa kärjessä, tuottaa 60 % Japanin omenoista ja järjestää Nebuta Matsurin – yhden maan upeimmista festivaaleista, jossa valtavat valaistut soturivaunut kulkevat elokuun öissä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Nebuta Museum Wa Rasse, oman riisikulhoon rakentaminen Furukawa Marketilla sekä syksyiset kävelyt Oirase-kuruissa. Vieraile elokuussa sähköistymässä Nebuta-festivaalilla tai lokakuussa ihaile Tohokun legendaarista syksyistä ruskaa Towadan järvellä.

Day 12

Day 12

Otaru

Arrive 08:00Depart 17:00
Japan
Otaru

Otaru, Japani, tarjoaa syvällisen kokemuksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhdeksi. Olennaisiin elämyksiin kuuluvat paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistelu intiimeissä ruokapaikoissa sekä ympäröivien temppelien ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto kutsuu nauttimaan ulkoilusta. Risteilylinjat, kuten Viking, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja jokaiseen suuntaan.

Day 13

Day 13

Hakodate

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Hakodate

Hakodate, Japani, tarjoaa uppoutumisen kulttuuriin, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhdeksi. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistaminen intiimeissä ravintoloissa sekä ympäröivien temppelien ja puutarhojen vierailu. Satama on kaikkein palkitsevin toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto on kaikkein suotuisin ulkoilmaelämysten nauttimiseen. Risteilyvarustamot, kuten Hapag-Lloyd Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

Yokohama

Arrive 06:30
Japan
Yokohama

Yokohama on Japanin ensiluokkainen risteilyportti ja lumoava satamakaupunki, jossa 1800-luvun kosmopoliittinen perintö kohtaa nykyaikaisen rantaviivan eleganssin, vain kolmenkymmenen minuutin päässä Tokion eteläpuolella. Vierailijat voivat tutustua historialliseen Yamate Bluff -alueeseen ja kadota Aasian suurimpaan Chinatowniin, nauttien ikonista iekei-ramenia ja shōronpō-keittoämpäreitä. Kevät tarjoaa kaikkein lumoavimman kokemuksen, kun kirsikankukat muuttavat läheisen Hirosakin linnan ja lempeä rannikkotuuli tekee satamanrannan kävelystä vastustamattoman nautinnon.

Day 1

Yokohama

Depart 20:30
Japan
Yokohama

Yokohama on Japanin ensiluokkainen risteilyportti ja lumoava satamakaupunki, jossa 1800-luvun kosmopoliittinen perintö kohtaa nykyaikaisen rantaviivan eleganssin, vain kolmenkymmenen minuutin päässä Tokion eteläpuolella. Vierailijat voivat tutustua historialliseen Yamate Bluff -alueeseen ja kadota Aasian suurimpaan Chinatowniin, nauttien ikonista iekei-ramenia ja shōronpō-keittoämpäreitä. Kevät tarjoaa kaikkein lumoavimman kokemuksen, kun kirsikankukat muuttavat läheisen Hirosakin linnan ja lempeä rannikkotuuli tekee satamanrannan kävelystä vastustamattoman nautinnon.

Day 2

Omaezaki

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Omaezaki

Omaezaki on tuulinen Tyynenmeren niemi Shizuokan prefektuurissa, tunnettu vuodelta 1874 peräisin olevasta majakastaan, maailmanluokan surffauksestaan sekä vuosisatoja vanhasta katsuobushi-bonitohiutaleiden valmistuksen taidosta, joka on olennainen osa japanilaista keittiötä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu vierailu majakalla dramaattisen kallion reunalla, kierros katsuobushin jalostuslaitoksissa sekä läheisten Makinoharan teeplantaasien tutkiminen. Touko–lokakuussa sää on parhaimmillaan, ja kirkkaat talvipäivät paljastavat upeat näkymät Fuji-vuorelle.

Day 3

Kobe

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Kobe

Kobe on Japanin kaikkein kosmopoliittisin satamakaupunki, maailmankuulu upeasti marmoroidusta naudanlihastaan. Se sijaitsee Rokko-vuorten ja Osakanlahden välissä, ja sen viehättävä perintöalue koostuu viktoriaanisista ulkomaalaisasunnoista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat aito Kobe-naudanliha teppanyakina, Nadan sakepanimot sekä vierailu Arima Onsenin kuumissa lähteissä. Kirsikankukkakausi (maaliskuun lopusta huhtikuuhun) ja syksyn ruska ovat kaikkein upeimpia aikoja vierailla.

Day 4

Kochi

Arrive 08:00Depart 15:00
Japan
Kochi

Kochi, Japanin Shikokun saarella sijaitseva Tyynenmeren rannikkokaupunki, tunnetaan poikkeuksellisen hyvin säilyneestä 1600-luvun linnastaan, eloisan Hirome Marketin ruokahallista sekä ikonista katsuo no tatakista — olkipaistettu skipjack-tonnikala, joka määrittelee alueen rohkean kulinaarisen identiteetin. Vierailijoiden ei tule jättää väliin linnan alueen tutkimista ja sawachi-yhteislautasien nauttimista yhdessä raikkaan Tosa-saken kanssa. Paras aika vierailla on keväällä, jolloin sää on lempeä ja kirsikankukat kukkivat, tai syksyllä, kun taifuunit ovat väistyneet ja yuzu-sato tuoksuttaa maaseutua.

Day 5

Scenic Cruising Kanmon Strait

Day 6

Fukuoka

Arrive 08:00Depart 16:00
Japan
Fukuoka

Fukuoka tunnetaan laajalti Japanin suurimpana ruokakaupunkina, jossa legendaarinen tonkotsu-ramen, iltaisin avautuvat yatai-katuruokakojut ja mentaiko, mausteinen turskanmäti, muodostavat vertaansa vailla olevan kulinaarisen kulttuurin. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu ramenin hörppiminen Nakasun yatai-kojulla, vierailu Dazaifu Tenmangun pyhäkössä sekä Hakatan vanhan kaupunginosan tutkiminen. Kevät ja syksy tarjoavat parhaat sääolosuhteet, ja heinäkuun alussa loistokas Yamakasa-festivaali tuo kaupunkiin ainutlaatuisen tunnelman.

Day 7

Sokcho

Arrive 10:00Depart 20:00
South Korea
Sokcho

Sokcho on rannikkokaupunki Kaakkois-Korean koillisosassa, jossa Seoraksan kansallispuiston graniittihuiput — UNESCO:n biosfäärialue — kohtaavat Itämeren, luoden poikkeuksellisen kauniin maiseman. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat köysiradalla matkustaminen Gwongeumseongin linnoitukselle, tuoreen merenelävän maistelu Jungangin torilla sekä vaellus Ulsanbawin kalliolle. Syksy (syyskuun loppu–lokakuu) tuo mukanaan legendaarisen ruskan, joka muuttaa vuoret loistavaksi punaisen ja kullan spektaakkeliksi.

Day 8

At Sea

Day 9

Kanazawa

Arrive 08:00Depart 20:30
Japan
Kanazawa

Kanazawa on Japaninmeren rannikkokaupunki, joka huokuu poikkeuksellista kulttuurista hienostuneisuutta. Se on Kenrokuenin, yhden Japanin kolmesta upeimmasta puutarhasta, koti, ja sen lisäksi siellä on täydellisesti säilyneet samurai- ja geishakaupunginosat sekä käsityöperinteitä, kuten kultalehtityö, Kutani-posliini ja Kaga-silkin värjäys. Välttämättömiin elämyksiin kuuluu Kenrokuenin vuodenaikojen mukaan vaihtuvien maisemien tutkiminen, Higashi Chayan puisissa teetalossa vierailu sekä tuoreen rapujen ja nodoguron nauttiminen historiallisella Omicho-markkinalla. Jokainen vuodenaika tarjoaa oman ainutlaatuisen kauneutensa, talven lumesta syksyn ruskaan.

Day 10

Sakata

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Sakata

Sakata on historiallinen kauppasatama Japanin Japaninmeren rannikolla, joka on rikastunut vuosisatojen ajan riisin ja saflorin kaupasta. Sen tunnusmerkkeinä ovat ikoniset mustat Sankyo-varastot, jotka reunustavat zelkova-puita, sekä kukoistava mereneläväkulttuuri. Pakollisia kokemuksia ovat Sankyo-varastoalue, tuoreen nodoguro-kalan maistelu satamamarkkinoilla sekä pyhän Chokai-vuoren näkymät. Vieraile huhti–toukokuussa kirsikankukkien aikaan tai lokakuussa syksyn väriloiston keskellä.

Day 11

Aomori

Arrive 08:00Depart 17:00
Japan
Aomori

Aomori, Honshun pohjoisimmassa kärjessä, tuottaa 60 % Japanin omenoista ja järjestää Nebuta Matsurin – yhden maan upeimmista festivaaleista, jossa valtavat valaistut soturivaunut kulkevat elokuun öissä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Nebuta Museum Wa Rasse, oman riisikulhoon rakentaminen Furukawa Marketilla sekä syksyiset kävelyt Oirase-kuruissa. Vieraile elokuussa sähköistymässä Nebuta-festivaalilla tai lokakuussa ihaile Tohokun legendaarista syksyistä ruskaa Towadan järvellä.

Day 12

Otaru

Arrive 08:00Depart 17:00
Japan
Otaru

Otaru, Japani, tarjoaa syvällisen kokemuksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhdeksi. Olennaisiin elämyksiin kuuluvat paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistelu intiimeissä ruokapaikoissa sekä ympäröivien temppelien ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto kutsuu nauttimaan ulkoilusta. Risteilylinjat, kuten Viking, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja jokaiseen suuntaan.

Day 13

Hakodate

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Hakodate

Hakodate, Japani, tarjoaa uppoutumisen kulttuuriin, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhdeksi. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistaminen intiimeissä ravintoloissa sekä ympäröivien temppelien ja puutarhojen vierailu. Satama on kaikkein palkitsevin toukokuusta lokakuuhun, jolloin ilmasto on kaikkein suotuisin ulkoilmaelämysten nauttimiseen. Risteilyvarustamot, kuten Hapag-Lloyd Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 14

At Sea

Day 15

Yokohama

Arrive 06:30
Japan
Yokohama

Yokohama on Japanin ensiluokkainen risteilyportti ja lumoava satamakaupunki, jossa 1800-luvun kosmopoliittinen perintö kohtaa nykyaikaisen rantaviivan eleganssin, vain kolmenkymmenen minuutin päässä Tokion eteläpuolella. Vierailijat voivat tutustua historialliseen Yamate Bluff -alueeseen ja kadota Aasian suurimpaan Chinatowniin, nauttien ikonista iekei-ramenia ja shōronpō-keittoämpäreitä. Kevät tarjoaa kaikkein lumoavimman kokemuksen, kun kirsikankukat muuttavat läheisen Hirosakin linnan ja lempeä rannikkotuuli tekee satamanrannan kävelystä vastustamattoman nautinnon.

Cabin Categories

Neptunuksen sviitti 1
Neptunuksen sviitti 2
Neptunuksen sviitti 13

Neptunuksen sviitti

Suite

Neptune Suite

500–712 m²Max 4
SASBSC

Noin 46–66 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ansiosta, jotka avautuvat yksityiselle parvekkeelle, nämä tilavat sviitit kylpevät luonnonvalossa. Niissä on suuri oleskelualue ja kaksi alempaa vuodetta, jotka voidaan yhdistää yhdeksi king-size-vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muistelevyillä – sekä erillinen pukeutumishuone. Lisäksi sviitissä on vuodesohva, joka sopii kahdelle hengelle. Kylpyhuoneessa on kaksiallaspesuallas, täysikokoinen poreamme ja suihku sekä erillinen suihkukaappi. Mukavuuksiin kuuluu pääsy yksinoikeudella Neptune Loungeen, oma concierge-palvelu sekä laaja valikoima maksuttomia palveluita. Hyttien pohjaratkaisut saattavat poiketa esitettyjen kuvien mukaisista.

King or Twin ConfigurationSofa BedShowerWhirlpool BathTVSafe+9
View Details
Huipputeho-sviitti 1
Huipputeho-sviitti 2
Huipputeho-sviitti 8

Huipputeho-sviitti

Suite

Pinnacle Suite

1150 m²Max 4
PS

Noin 107 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Runsaasti tilaa ja valoa huokuva, nämä elegantit sviitit sisältävät olohuoneen, ruokailuhuoneen, mikroaaltouunilla ja jääkaapilla varustetun keittokomeron sekä lattiasta kattoon ulottuvat ikkunat, jotka avautuvat yksityiselle parvekkeelle porealtaineen. Makuuhuoneessa on king-size-vuode—Signature Mariner's Dream -vuoteemme pehmeillä Euro-Top-muistelevyillä, erillinen pukeutumishuone ja kylpyhuone, jossa on suuri poreamme ja suihku sekä lisäksi erillinen suihkukaappi. Lisäksi sviitissä on vuodesohva kahdelle hengelle ja vieras-wc. Mukavuuksiin kuuluvat yksityinen äänentoistojärjestelmä, pääsy eksklusiiviseen Neptune Loungeen, yksityinen concierge-palvelu sekä laaja valikoima maksuttomia palveluita. Hyttien pohjaratkaisut saattavat poiketa esitettyjen kuvien mukaisista.

Sofa BedShowerWhirlpool BathSafeHair DryerRoom Service Available+11
View Details
Signatuurisviitti 1
Signatuurisviitti 2
Signatuurisviitti 9

Signatuurisviitti

Suite

Signature Suite

372–384 m²Max 2
SSSYSZ

Noin 34,5–35,7 m², mukaan lukien parveke

Nämä suuret, ylelliset sviitit tarjoavat avaran oleskelualueen, jossa lattiaan ulottuvat ikkunat avautuvat yksityiselle parvekkeelle. Kahdesta alatasolla olevasta vuoteesta saa yhdistettyä yhden queen-kokoisen vuoteen — tunnusomaisen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-matot — sekä lisäksi yhden yhden hengen vuodesohvan. Kylpyhuoneessa on kaksiallaspeili, täysikokoinen poreamme ja suihku sekä erillinen suihkukaappi. Hyttien pohjaratkaisut voivat vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+9
View Details
Verandahuone 1
Verandahuone 2
Verandahuone 11

Verandahuone

Balcony

Verandah Stateroom

212–359 m²Max 2
VAVBVCVDVEVFVH

Noin 20–33 neliömetriä, mukaan lukien parveke

Näissä hyteissä, jotka ovat täynnä valoa lattiasta kattoon ulottuvien ikkunoiden ansiosta ja joista avautuu näkymä yksityiselle parvekkeelle, on oleskelualue, kaksi alatasoa, jotka voidaan yhdistää yhdeksi queen-kokoiseksi vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme ylellisillä Euro-Top-muisteilla, sekä kylpyamme, jossa on ensiluokkaiset hierovat suihkupäät. Hytin pohjaratkaisu saattaa poiketa esitettyjen kuvien mukaisesta.

Queen or Twin ConfigurationShowerBathTVSafeHair Dryer+7
View Details
Tilava merinäköalallinen hytti 1
Tilava merinäköalallinen hytti 2
Tilava merinäköalallinen hytti 6

Tilava merinäköalallinen hytti

Outside

Large Ocean view Stateroom

174–180 m²Max 2
CDDDEF

Noin 16–17 neliömetriä.

Nämä avarat hyttimme sisältävät kaksi alatasoa, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—meidän Signature Mariner's Dream -vuoteellemme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarjostimet, lukuisia mukavuuksia sekä merinäköala. Hyttien kokoonpano voi vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
View Details
Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala) 1
Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala) 2
Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala) 7

Tilava merinäköalahytti (täysin rajoitettu näköala)

Outside

Large Ocean view Stateroom (Fully Obstructed View)

174–180 m²Max 2
HHH

Noin 16–17 neliömetriä.

Nämä suuret hyttimme sisältävät kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—meidän tunnusomaisella Mariner's Dream -vuoteellamme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarusteet ja lukuisia mukavuuksia. Näkymä on täysin estynyt. Hyttien pohjaratkaisut saattavat poiketa esitettyjen kuvien mukaisista.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+4
View Details
Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala) 1
Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala) 2
Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala) 8

Tilava merinäköalallinen hytti (osittainen merinäköala)

Outside

Large Ocean view Stateroom (Partial Sea View)

174–180 m²Max 2
G

Noin 16–17 neliömetriä.

Nämä hyttityypit tarjoavat osittaisen merinäköalan ja sisältävät kaksi alhaalla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdestä queen-kokoiseksi vuoteeksi—meidän tunnusomaisella Mariner's Dream -vuoteellamme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, sekä ensiluokkaiset hierontasuihkujen suuttimet ja monipuoliset mukavuudet. Hyttien kokoonpano saattaa vaihdella kuvissa esitetystä.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+4
View Details
Tilava Sisähytti 1
Tilava Sisähytti 2
Tilava Sisähytti 6

Tilava Sisähytti

Inside

Large Interior Stateroom

151–233 m²Max 2
IJ

Noin 14–22 neliömetriä.

Nämä avarat hyttimme sisältävät kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdeksi queen-kokoiseksi vuoteeksi—meidän Signature Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top-matkapatjat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarjostimet ja lukuisia mukavuuksia. Hyttien kokoonpano voi vaihdella esitettyjen kuvien mukaisesti.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+4
View Details
Tilava/Perinteinen Sisähytti 1
Tilava/Perinteinen Sisähytti 2
Tilava/Perinteinen Sisähytti 6

Tilava/Perinteinen Sisähytti

Inside

Large/Standard Inside Stateroom

151–233 m²Max 2
KMM

Noin 14–22 neliömetriä.

Nämä avarat hytit sisältävät kaksi alempaa vuodetta, jotka voidaan muuntaa yhdelle queen-kokoiselle vuoteelle—meidän tunnusomaisella Mariner's Dream -vuoteellamme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarusteet sekä lukuisia muita mukavuuksia. Hytin pohjaratkaisu saattaa vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
View Details
Tyylikäs sisähytti 1
Tyylikäs sisähytti 2
Tyylikäs sisähytti 6

Tyylikäs sisähytti

Inside

Standard Interior Stateroom

151–233 m²Max 2
LMN

Noin 14–22 neliömetriä.

Kaksi alatasolla olevaa vuodetta, jotka voidaan muuttaa yhdeksi queen-kokoiseksi vuoteeksi – tunnusomainen Mariner's Dream -vuoteemme, jossa on ylelliset Euro-Top -patjat, ensiluokkaiset hierontasuihkuvarusteet ja lukuisia mukavuuksia, tekevät näistä viihtyisistä hyteistä täydellisen pakopaikan. Hyttien pohjaratkaisut saattavat vaihdella esitettyjen kuvien mukaan.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerRoom Service Available+5
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor