SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Nautica
  5. Iberian ja maurilaiset legendat – Lissabonista Barcelonaan
Iberian ja maurilaiset legendat – Lissabonista Barcelonaan
Oceania CruisesNAU260411

Iberian ja maurilaiset legendat – Lissabonista Barcelonaan

Iberian & Moorish Legends - Lisbon to Barcelona

Date

2026-04-11

Duration

10 nights

Departure Port

Lissabon

Portugali

Arrival Port

Barcelona

Espanja

Rating

Luxury

Theme

—

Nautica 1
Nautica 2
Nautica 3
Nautica 4
Nautica 5
Nautica 6
Nautica 7
Nautica 8
1 / 8

Oceania Cruises

Nautica

Launched

1999

Refitted

2022

Tonnage

30,277 GT

Passengers

670

Cabins

349

Crew

400

Length

594 m

Width

25.5 m

Speed

18 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Lissabon

Depart 17:00
Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 2

Day 2

Portimão

Arrive 07:00Depart 17:00
Portugal
Portimão

Portimão on Algarven historian satamapaikkakunta, jossa foinikialainen kauppaperintö kohtaa kultaiset kalliorannat ja Portugalin hienoimman grillattujen sardiinien perinteen Arade-joen varrella. Vierailijoiden ei tule jättää väliin hiiligrillattuja sardiineja joenrantaan sijoittuneissa churrasqueiroissa eikä Praia da Rochan dramaattisia hiekkakivimuodostelmia. Satama on loistossaan erityisesti toukokuusta lokakuuhun, jolloin pitkät Atlantin päivät kylpevät rannikkoa hunajaisessa valossa ja elokuun Sardiinifestivaali sähköistää rantaviivan.

Day 3

Day 3

Sevilla

Arrive 07:00Depart 22:00
Spain
Sevilla

Sevillan satama on eloisa portti Andalusiaan, täynnä historiaa ja kulttuurista rikkautta. Älä jätä väliin tilaisuutta nauttia paikallisista tapaksista ja kokea perinteinen flamencoesitys. Paras aika vierailla on keväällä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja miellyttävän sään myötä.

Day 4

Day 4

Tanger

Arrive 08:00Depart 20:00
Morocco
Tanger

Tangier on Marokon legendaarinen portti Afrikan ja Euroopan välillä, foinikialaista alkuperää oleva kaupunki, jossa valkoiseksi kalkitut medina, eloisat soukit ja kosmopoliittinen rantaviiva sulautuvat yhteen Gibraltarin salmen äärellä. Vierailijat eivät saa jättää väliin perinteisen pastillan nauttimista katto-riadissa tai Kasbahin meripihkan sävyisten muurinäkymien tutkimista auringonlaskun aikaan. Ihanteellinen saapumisaika on huhtikuusta kesäkuuhun tai syyskuusta lokakuuhun, jolloin lempeät Välimeren lämpötilat ja vähäisemmät väkijoukot antavat kaupungin kerroksellisen kauneuden paljastua kiireettömällä, ylellisellä tahdilla.

Day 5

Day 5

Gibraltar

Arrive 08:00Depart 16:00
Gibraltar
Gibraltar

Gibraltar on Britannian merentakainen alue, joka sijaitsee Iberian niemimaan eteläkärjessä, siellä missä Välimeri kohtaa Atlantin ikonisen kalkkikivimonoliitin alla, joka on täynnä yli vuosituhannen mittaista kiisteltyä historiaa. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua Rockille, jossa voi kohdata Barbary-makakit ja ihailla panoraamanäkymiä, jotka ulottuvat Pohjois-Afrikkaan, minkä jälkeen voi nauttia lautasellisen calentitaa — alueen rakastettua genovalaisperäistä kikhernevuokaa — Main Streetin leipomossa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Gibraltarista palkitsevan satamakohteen ympäri vuoden, vaikka kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimmat taivaat valaiden ja delfiinien bongaukseen Salmessa.

Day 6

Day 6

Málaga

Arrive 07:00Depart 19:00
Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 7

Day 7

Cartagena

Arrive 10:00Depart 20:00
Spain
Cartagena

Cartagena, Espanja, on historiallinen Välimeren satamakaupunki, jonka perustivat kartagolaiset vuonna 227 eaa. Kaupungissa voi ihailla upeasti säilynyttä roomalaista teatteria ja modernistista arkkitehtuuria, jotka paljastavat kerroksia sivilisaatiota suojaisan luonnonsataman äärellä. Vierailijat eivät saa jättää väliin caldero-riisiruokaa satamaravintolassa eikä aamupäivää arkeologisessa korttelissa, jossa voi kulkea Rooman foorumilta foinikialaiseen muuriin. Murcian lempeä ilmasto tekee syksystä myöhäiseen kevääseen ihanteellisen ajan, jolloin lämpötilat kutsuvat nauttimaan rauhallisista kävelyistä ilman korkeimman kesän paahtavaa kuumuutta.

Day 8

Day 8

Alicante

Arrive 07:00Depart 19:00
Spain
Alicante

Alicante, historiallinen satamakaupunki Espanjan Costa Blancalla, lumoaa vierailijat rikkaalla historiastaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisan ruokakulttuurinsa ansiosta. Pakollisiin elämyksiin kuuluu perinteisen paellan nauttiminen meren äärellä sekä vilkkaan Mercado Centralin tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävän lämmin ja kaupunki sykkii juhlatunnelmasta.

Day 9

Day 9

Ibiza

Arrive 12:30Depart 23:00
Spain
Ibiza

Ibizan auringon hellimän maineen takana, maailman klubikulttuurin pääkaupunkina, kätkeytyy kerroksellinen historia, joka ulottuu aina foinikialaisten kauppiaiden saapumiseen tälle Baleaarien saarelle vuonna 654 eaa. UNESCO:n suojelema Dalt Vila — muurin ympäröimä kukkulakaupunki Eivissan yllä — palkitsee tutkimusmatkailijan kartagolaisten hautausmailla, renessanssin aikaisilla linnoituksilla ja henkeäsalpaavilla Välimeren näkymillä. Hiljaisempien nautintojen etsijöille saaren pohjoisen kristallinkirkkaat poukamat, kuten Cala d'en Serra ja Es Portitxol, kilpailevat Euroopan kauneimpien rantojen kanssa. Foinikialaisten Puig des Molinsin nekropoli on historian ystäville ehdoton kohde. Sesonki kestää toukokuusta lokakuuhun, ja kesäkuun sekä syyskuun sää on ihanteellinen ilman kesän huippuruuhkia.

Day 10

Day 10

Palma de Mallorca

Arrive 07:00Depart 16:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca julistaa itseään yhdellä maailman upeimmista goottilaisista katedraaleista — La Seu, sen hunajankeltaiset hiekkakivipilarit kohoavat suoraan lahdelta, sisätilat muokannut Antoni Gaudí ja valaissut maailman suurin goottilainen ruusuikkuna. Sen takana sijaitseva vanhakaupunki on arabialaisten kylpylöiden, renessanssipalatsien, jotka on muutettu boutique-hotelleiksi, sekä Passeig del Bornin — vaahteroiden varjostama kävelykatu, jossa Baleaarien elämä soljuu kiireettömän arvokkaasti. Paikallinen ensaïmada-leivonnainen ja saaren mustista sioista valmistettu tuore sobrasada-makkara ovat olennaisia aamiaisrituaaleja. Vieraile toukokuussa, kesäkuussa tai syyskuussa: lämpimänä, loistokkaana ja huomattavasti rauhallisempana kuin heinä-elokuun huippusesonkina.

Day 11

Day 11

Barcelona

Arrive 08:00
Spain
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 1

Lissabon

Depart 17:00
Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 2

Portimão

Arrive 07:00Depart 17:00
Portugal
Portimão

Portimão on Algarven historian satamapaikkakunta, jossa foinikialainen kauppaperintö kohtaa kultaiset kalliorannat ja Portugalin hienoimman grillattujen sardiinien perinteen Arade-joen varrella. Vierailijoiden ei tule jättää väliin hiiligrillattuja sardiineja joenrantaan sijoittuneissa churrasqueiroissa eikä Praia da Rochan dramaattisia hiekkakivimuodostelmia. Satama on loistossaan erityisesti toukokuusta lokakuuhun, jolloin pitkät Atlantin päivät kylpevät rannikkoa hunajaisessa valossa ja elokuun Sardiinifestivaali sähköistää rantaviivan.

Day 3

Sevilla

Arrive 07:00Depart 22:00
Spain
Sevilla

Sevillan satama on eloisa portti Andalusiaan, täynnä historiaa ja kulttuurista rikkautta. Älä jätä väliin tilaisuutta nauttia paikallisista tapaksista ja kokea perinteinen flamencoesitys. Paras aika vierailla on keväällä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja miellyttävän sään myötä.

Day 4

Tanger

Arrive 08:00Depart 20:00
Morocco
Tanger

Tangier on Marokon legendaarinen portti Afrikan ja Euroopan välillä, foinikialaista alkuperää oleva kaupunki, jossa valkoiseksi kalkitut medina, eloisat soukit ja kosmopoliittinen rantaviiva sulautuvat yhteen Gibraltarin salmen äärellä. Vierailijat eivät saa jättää väliin perinteisen pastillan nauttimista katto-riadissa tai Kasbahin meripihkan sävyisten muurinäkymien tutkimista auringonlaskun aikaan. Ihanteellinen saapumisaika on huhtikuusta kesäkuuhun tai syyskuusta lokakuuhun, jolloin lempeät Välimeren lämpötilat ja vähäisemmät väkijoukot antavat kaupungin kerroksellisen kauneuden paljastua kiireettömällä, ylellisellä tahdilla.

Day 5

Gibraltar

Arrive 08:00Depart 16:00
Gibraltar
Gibraltar

Gibraltar on Britannian merentakainen alue, joka sijaitsee Iberian niemimaan eteläkärjessä, siellä missä Välimeri kohtaa Atlantin ikonisen kalkkikivimonoliitin alla, joka on täynnä yli vuosituhannen mittaista kiisteltyä historiaa. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua Rockille, jossa voi kohdata Barbary-makakit ja ihailla panoraamanäkymiä, jotka ulottuvat Pohjois-Afrikkaan, minkä jälkeen voi nauttia lautasellisen calentitaa — alueen rakastettua genovalaisperäistä kikhernevuokaa — Main Streetin leipomossa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Gibraltarista palkitsevan satamakohteen ympäri vuoden, vaikka kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimmat taivaat valaiden ja delfiinien bongaukseen Salmessa.

Day 6

Málaga

Arrive 07:00Depart 19:00
Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 7

Cartagena

Arrive 10:00Depart 20:00
Spain
Cartagena

Cartagena, Espanja, on historiallinen Välimeren satamakaupunki, jonka perustivat kartagolaiset vuonna 227 eaa. Kaupungissa voi ihailla upeasti säilynyttä roomalaista teatteria ja modernistista arkkitehtuuria, jotka paljastavat kerroksia sivilisaatiota suojaisan luonnonsataman äärellä. Vierailijat eivät saa jättää väliin caldero-riisiruokaa satamaravintolassa eikä aamupäivää arkeologisessa korttelissa, jossa voi kulkea Rooman foorumilta foinikialaiseen muuriin. Murcian lempeä ilmasto tekee syksystä myöhäiseen kevääseen ihanteellisen ajan, jolloin lämpötilat kutsuvat nauttimaan rauhallisista kävelyistä ilman korkeimman kesän paahtavaa kuumuutta.

Day 8

Alicante

Arrive 07:00Depart 19:00
Spain
Alicante

Alicante, historiallinen satamakaupunki Espanjan Costa Blancalla, lumoaa vierailijat rikkaalla historiastaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisan ruokakulttuurinsa ansiosta. Pakollisiin elämyksiin kuuluu perinteisen paellan nauttiminen meren äärellä sekä vilkkaan Mercado Centralin tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävän lämmin ja kaupunki sykkii juhlatunnelmasta.

Day 9

Ibiza

Arrive 12:30Depart 23:00
Spain
Ibiza

Ibizan auringon hellimän maineen takana, maailman klubikulttuurin pääkaupunkina, kätkeytyy kerroksellinen historia, joka ulottuu aina foinikialaisten kauppiaiden saapumiseen tälle Baleaarien saarelle vuonna 654 eaa. UNESCO:n suojelema Dalt Vila — muurin ympäröimä kukkulakaupunki Eivissan yllä — palkitsee tutkimusmatkailijan kartagolaisten hautausmailla, renessanssin aikaisilla linnoituksilla ja henkeäsalpaavilla Välimeren näkymillä. Hiljaisempien nautintojen etsijöille saaren pohjoisen kristallinkirkkaat poukamat, kuten Cala d'en Serra ja Es Portitxol, kilpailevat Euroopan kauneimpien rantojen kanssa. Foinikialaisten Puig des Molinsin nekropoli on historian ystäville ehdoton kohde. Sesonki kestää toukokuusta lokakuuhun, ja kesäkuun sekä syyskuun sää on ihanteellinen ilman kesän huippuruuhkia.

Day 10

Palma de Mallorca

Arrive 07:00Depart 16:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca julistaa itseään yhdellä maailman upeimmista goottilaisista katedraaleista — La Seu, sen hunajankeltaiset hiekkakivipilarit kohoavat suoraan lahdelta, sisätilat muokannut Antoni Gaudí ja valaissut maailman suurin goottilainen ruusuikkuna. Sen takana sijaitseva vanhakaupunki on arabialaisten kylpylöiden, renessanssipalatsien, jotka on muutettu boutique-hotelleiksi, sekä Passeig del Bornin — vaahteroiden varjostama kävelykatu, jossa Baleaarien elämä soljuu kiireettömän arvokkaasti. Paikallinen ensaïmada-leivonnainen ja saaren mustista sioista valmistettu tuore sobrasada-makkara ovat olennaisia aamiaisrituaaleja. Vieraile toukokuussa, kesäkuussa tai syyskuussa: lämpimänä, loistokkaana ja huomattavasti rauhallisempana kuin heinä-elokuun huippusesonkina.

Day 11

Barcelona

Arrive 08:00
Spain
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Cabin Categories

Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 14

Omistajan sviitti

Suite

Owners Suite

1000 m²Max 2
OS

Ylelliset uudet kankaat ja design-huonekalut koristavat kuutta uutta Owner’s Suite -sviittiämme – ne ovat aina ensimmäisten varausten joukossa. Poikkeuksellisen tilavat ja äärimmäisen ylelliset sviitit ulottuvat lähes 93 neliömetriin tarjoten rauhan ja rentoutumisen keitaita. Kaikki kuviteltavissa olevat mukavuudet löytyvät täältä, ja niitä täydentää ylellisesti uudistettu kylpyhuone, jossa on ylisuuri suihku, yksityinen teak-veranta sekä kaksi taulutelevisiota.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries Provided+10
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 9

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

322 m²Max 2
PH1PH2PH3

322 neliöjalan Penthouse-sviittimme on suunniteltu upealla sisustuksella ja hienostuneilla kalusteilla, jotka hehkuvat meren ja auringon rauhoittavia sävyjä. Tilava olohuone, jossa on jääkaapilla varustettu minibaari ja meikkipöytä, tarjoaa yksityisen sviittiin sisältyvän ruokailun mahdollisuuden, ja graniittipinnoitettu kylpyhuone on tarpeeksi suuri hemmottelevalle täysikokoiselle kylpyammeelle ja suihkulle. Rentoudu kauniisti kalustetulla yksityisellä teak-verannalla.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
View Details
Vista-sviitit 1
Vista-sviitit 2
Vista-sviitit 11

Vista-sviitit

Suite

Vista Suites

786 m²Max 2
VS

Nimensä mukaan, joka viittaa laivan keulan avariin näkymiin, neljä Vista-sviittiä levittäytyvät kukin 73 neliömetrin alueelle. Jokainen mahdollinen mukavuus on täällä, mukaan lukien toinen kylpyhuone vieraille sekä pääkylpyhuone, joka on vastikään uudistettu onyksesta ja graniitista ylellisen uuden suihkun kera. Rentoudu yksityisellä teak-verandalla, kuuntele musiikkia parannetussa ympäröivässä äänentoistossa tai katso elokuvaa kahdesta taulutelevisiosta. Käytä langatonta Internetiä maksuttomalla iPadilla.

Dining AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries Provided+10
View Details
Concierge-tason parveke 1
Concierge-tason parveke 2
Concierge-tason parveke 6

Concierge-tason parveke

Balcony

Concierge Level Veranda

216 m²Max 2
A1A2A3

Sijaiten kaikkein halutuimmalla paikalla, Category A Concierge Level Veranda -hyttiluokka tarjoaa vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä ja arvoa. Runsaasti mukavuuksia ja lukuisat eksklusiiviset edut (lueteltu alla) kohottavat kokemuksen yleväksi.

Nämä tyylikkäästi uudistettu 20 neliömetrin hyttitilat sisältävät monia mukavuuksia, joita löytyy myös Penthouse-sviiteistämme. Ylellisyyttä korostavat raikas uusi sisustus, ylelliset Ultra Tranquility -vuoteet, uudistuneet parvekkeet tyylikkäine kalusteineen sekä Concierge Levelin yksinoikeudella tarjottavat mukavuudet ja edut.

Lounge AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Verandahuone 1
Verandahuone 2
Verandahuone 6

Verandahuone

Balcony

Verandah Stateroom

216 m²Max 2
B1B2

Räätälöidyt huonekalut, eksoottiset kivipinnat, pehmeästi verhoillut sängynpäädyt ja tyylikkäät valaistusratkaisut ovat vain muutamia näistä 20 neliömetrin sviiteistä löytyvistä ylellisyyksistä, jotka sisältävät myös suosituimman luksuksemme – yksityisen teak-verandan, jolta voi ihailla alati vaihtuvia maisemia. Jokaisessa sviitissä on käytännölliset mukavuudet, kuten meikkipöytä, viilennetty minibaari, aamiaispöytä ja tilava oleskelualue.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Ylellinen merinäköalahytti 1
Ylellinen merinäköalahytti 2
Ylellinen merinäköalahytti 5

Ylellinen merinäköalahytti

Outside

Deluxe Ocean View

165 m²Max 2
C1C2

Täysin uudistetuilla vaatekaapeilla, lipastoilla ja meikkipöydillä nämä 15,3 neliömetrin sviitit tuntuvat entistä avarammilta. Runsas oleskelualue, meikkipöytä, jääkaapillinen minibaari ja aamiaispöytä täydentävät täydellisesti tyylikkään uuden sisustuksen rauhoittavia sävyjä ja elegantteja kankaita.

Deluxe Merinäköalasviitin mukavuudet
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin yksinoikeus
24h huonepalvelu veloituksetta
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Ylelliset puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivain
Taulu-tv, jossa suora satelliittiuutis- ja ohjelmatarjonta
DVD-soitin ja laaja 24h huonepalveluvalikko
Turvalokero

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Merinäköala (Porthole) 1
Merinäköala (Porthole) 2
Merinäköala (Porthole) 4

Merinäköala (Porthole)

Outside

Ocean View (Porthole)

165 m²Max 2
D

Klassisen portholin valo valaisee näiden 15,3 neliömetrin sviittien upeaa sisustusta, joka on tyylikkäästi suunniteltu maksimoimaan tila ja mukavuus. Nauti viihtyisästä oleskelualueesta, jossa on sohva rentoutumiseen, sekä meikkipöytä, aamiaispöytä ja jääkaapillinen minibaari.

Merinäköalasviitin mukavuudet
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin eksklusiivinen
24h huonepalvelu veloituksetta
Oma belgialainen suklaakonvehti iltasiivouksen yhteydessä
Pehmeät puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivain
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Taulu-tv, jossa live-satelliittiuutiset ja ohjelmat
DVD-soitin ja laaja 24h huonepalveluvalikoima
Turvallinen säilytyslokero

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Yksin matkustavien merinäköalahytti 1
Yksin matkustavien merinäköalahytti 2
Yksin matkustavien merinäköalahytti 5

Yksin matkustavien merinäköalahytti

Outside

Solo Oceanview Stateroom

143–165 m²Max 1
S

Nämä viehättävät 13,3 neliömetrin sviitit ovat täydellinen pakopaikka yksin matkustavalle. Tilavat ja keskeisellä paikalla kannella 6 sijaitsevat huoneet on varustettu ylellisen pehmeällä Tranquility-vuoteella, jääkaapillisella minibaariilla, kirjoituspöydällä ja runsaalla säilytystilalla.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+4
View Details
Sisähytti 1
Sisähytti 2
Sisähytti 5

Sisähytti

Inside

Inside Stateroom

160 m²Max 2
FG

Kauniisti uudistettu modernilla otteella, nämä yksityiset keitaat tarjoavat 160 neliöjalkaa ylellisyyttä. Kohokohtiin kuuluu mukava oleskelualue, meikkipöytä, jäädytetty minibaari sekä runsaasti säilytystilaa. Tilankäytön nerokkuutta täydentää uudistettu sisustus.

Sisätilojen hyttivarustelu
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin yksinoikeus
Ilmainen ja laaja 24 tunnin huonepalveluvalikoima
Pehmeät puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivaaja
Taulu-tv, jossa suorat satelliittiuutiset ja ohjelmat
DVD-soitin laajalla mediakirjastolla
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelu
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Turvallinen tallelokero
Kategoria (G) sisältää esteettömyysominaisuudet hyteissä #4028, #4034 ja #4035.

TelephoneQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTV+4
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor