SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Nautica
  5. Venetsia - Lissabon
Venetsia - Lissabon
Oceania CruisesNAU270805A

Venetsia - Lissabon

Venice to Lisbon

Date

2027-08-05

Duration

21 nights

Departure Port

Venetsia

Italia

Arrival Port

Lissabon

Portugali

Rating

Luxury

Theme

—

  • Venetsia - Lissabon
  • Barcelona Lissaboniin
  • Helsinki–Reykjavík
  • Helsinki Kööpenhaminaan
  • Vancouverista Seattleen
  • Lissabonista Lontooseen
  • Lissabonista Osloon
  • Lissabonista Monte Carloon
  • Lissabonista Ateenaan
  • Venetsia Monte Carloon
  • Barcelona Triesteen
  • Venetsia–Rooma
  • Lontoo - Kööpenhamina
  • Lontoo–Oslo
  • Lontoo–Tukholma
  • Seattle–Seattle
  • Kööpenhamina - Reykjavik
  • Rooma Monte Carloon
  • Ateena Monte Carloon
  • Trieste–Istanbul
  • Trieste - Ateena
  • New Yorkista New Yorkiin
  • New Yorkista Reykjavikiin
  • Kööpenhamina–Tukholma
Nautica 1
Nautica 2
Nautica 3
Nautica 4
Nautica 5
Nautica 6
Nautica 7
Nautica 8
1 / 8

Oceania Cruises

Nautica

Launched

1999

Refitted

2022

Tonnage

30,277 GT

Passengers

670

Cabins

349

Crew

400

Length

594 m

Width

25.5 m

Speed

18 knots

Adults Only

Yes

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Venetsia (Fusina)

Italia
Venetsia (Fusina)

Venetsia, johon saapuu Fusinan satamasta sen hohtavan laguuniin yli, on yhä yksi maailman upeimmista kaupungeista — tuhannen vuoden ikäinen tasavalta, joka on rakennettu 118 saarelle ja kietoutunut kanaviin, palatseihin ja mestariteoksiin. Elämyksiin kuuluu Grand Canalin risteily vaporettolla, perinteisen bacaron cicchettien nauttiminen sekä värikkäiden Murano- ja Burano-saarten tutkiminen. Huhtikuusta kesäkuuhun sekä syyskuusta marraskuuhun tarjoavat parhaan valon ja hallittavimmat väkijoukot.

Day 3

Day 3

Split

Arrive 09:00Depart 18:00
Kroatia
Split

Split, Kroatian eloisa satamakaupunki, on ainutlaatuinen yhdistelmä muinaista historiaa ja nykyaikaista elämää, jonka keskipisteenä on merkittävä Diocletianuksen palatsi. Vierailemisen arvoisia elämyksiä ovat paikallisten herkkujen, kuten pašticadan, nauttiminen sekä vilkkaiden markkinoiden tutkiminen. Paras aika matkustaa on keväällä ja alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävä ja turistimassat hallittavissa.

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

Argostoli

Arrive 07:00Depart 17:00
Kreikka
Argostoli

Argostoli on Kefalonian pääkaupunki, joka on Joonianmeren suurin saari, tunnettu dramaattisista geologisista ihmeistään, koskemattomista rannoistaan ja kirjallisesta kuuluisuudestaan Kapteeni Corellin mandoliinin myötä. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat maan alla sijaitseva Melissanin järvi, Myrtoksen rannan jyrkänteet sekä Robola-viinin maistelu tuoreen grillatun kalan kera. Touko–lokakuussa sää on lämmin ja meri tyyni, ja kesäkuu sekä syyskuu tarjoavat parhaimman tasapainon olosuhteissa.

Day 6

Day 6

Taormina

Arrive 09:00Depart 19:00
Italia
Taormina

Taormina on jylhällä kallionkielekkeellä sijaitseva Sisilian helmi, 200 metriä Joonianmeren yläpuolella. Kaupunkia koristaa muinainen kreikkalainen teatteri, jonka taustalla kohoaa majesteettinen Etna, sekä upea Isola Bellan lahti. Taorminan gastronomia lukeutuu Sisilian parhaisiin. Elämyksiä täydentävät vierailu Teatro Anticossa, köysirataretki Isola Bellaan sekä Etna-tulivuoren viinien maistelu. Ihanteelliset lämpötilat vallitsevat huhti–kesäkuun ja syys–lokakuun välisenä aikana.

Day 7

Day 7

Salerno

Arrive 08:00Depart 17:00
Italia
Salerno

Salerno on historiallinen Campanian satamakaupunki, joka sijaitsee Amalfin rannan ja Cilenton kansallispuiston välissä. Se on Euroopan ensimmäisen keskiaikaisen lääketieteellisen koulun koti sekä upean romaanisen katedraalin, jonka bysanttilaiset pronssiovet ovat vaikuttava nähtävyys. Vierailijoiden ei kannata jättää väliin Lungomare Triesten rantapromenadia auringonlaskun aikaan eikä käsin rullattua scialatielli ai frutti di mare -annosta tunnelmallisessa vanhassakaupungissa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Salernosta lumoavan kohteen ympäri vuoden, mutta myöhäinen kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimman valon ja rannikolle ominaisimman tunnelman.

Day 8

Day 8

Civitavecchia

Arrive 07:00Depart 19:00
Italia
Civitavecchia

Rooman muinainen merellinen portti, jonka keisari Trajanus rakennutti vuonna 106 jKr., Civitavecchia on luonnollinen alkusoitto Ikuiselle kaupungille — vain seitsemänkymmentä minuuttia kaakkoon pikajunalla. Sataman renessanssiajan linnoitus, jonka osittain suunnitteli Michelangelo, on toimivan satama-alueen sydän, joka on toivottanut matkailijat tervetulleiksi vuosituhansien ajan. Rooman pakollisten monumenttien lisäksi kannattaa viettää iltapäivä Civitavecchian lämpöaltaissa, joissa on käytetty antiikin ajoista arvostettuja mineraalivesiä. Kevät ja syksy tarjoavat täydellisen tasapainon lempeän sään ja hallittavien väkijoukkojen välillä, jotta pääkaupungin kerroksellista historiaa voi tutkia rauhassa.

Day 9

Day 9

La Spezia

Arrive 07:00Depart 17:00
Italia
La Spezia

La Spezia, joka kätkeytyy syvän Ligurianlahden poukamaan, jonka Byron ja Shelley nimittivät Runoilijoidenlahdeksi, toimii ihanteellisena tukikohtana Cinque Terren tutkimiseen — viisi kallioille kiinnittynyttä kalastajakylää, joita yhdistävät muinaiset polut turkoosin meren yllä. Kaupunki itsessään palkitsee tutkiskelijansa: Museo Amedeo Lia esittelee yhden Italian hienoimmista yksityisistä keskiajan ja renessanssin taidekokoelmista, ja merimuseo heijastaa La Spezian pitkää merellistä historiaa. Veneajelu Portovenereen ja Palmaria-saarelle tai vaellusreitti Vernazzan ja Corniglian välillä muodostavat täydellisen päivän satamasta. Paras aika vierailla on huhtikuusta kesäkuuhun sekä syyskuusta lokakuuhun, jolloin voi välttää kesän kuumuuden ja ruuhka-ajat.

Day 10

Day 10

Marseille

Arrive 08:00Depart 17:00
Ranska
Marseille

Perustettu kreikkalaisten merimiesten toimesta vuonna 600 eaa., Marseille on Ranskan vanhin ja eläväisin kaupunki — Välimeren satama, jossa saalis myydään yhä kalastusveneiden kansilta Vieux-Portin aamuisin, Notre-Damen de la Gardin kultaisen Madonnan loistaessa basilikansa huipulla kaupungin yllä. Bouillabaisse, jota tarjoillaan satamaravintoloissa kuten Chez Fonfonissa, ei ole pelkkä ruokalaji vaan rituaali, sen sahramilla värjäytynyt liemi kytkee Marseillen sen hellenistisiin juuriin. Tutustu dramaattiseen Calanquesin kansallispuistoon, turkoosien poukamien rannikkolabyrinttiin kaupungin eteläpuolella. Kevät ja syksy ovat parhaita vuodenaikoja.

Day 11

Day 11

Barcelona

Arrive 07:00
Espanja
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 12

Day 12

Palma de Mallorca

Arrive 08:30Depart 16:00
Espanja
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca julistaa itseään yhdellä maailman upeimmista goottilaisista katedraaleista — La Seu, sen hunajankeltaiset hiekkakivipilarit kohoavat suoraan lahdelta, sisätilat muokannut Antoni Gaudí ja valaissut maailman suurin goottilainen ruusuikkuna. Sen takana sijaitseva vanhakaupunki on arabialaisten kylpylöiden, renessanssipalatsien, jotka on muutettu boutique-hotelleiksi, sekä Passeig del Bornin — vaahteroiden varjostama kävelykatu, jossa Baleaarien elämä soljuu kiireettömän arvokkaasti. Paikallinen ensaïmada-leivonnainen ja saaren mustista sioista valmistettu tuore sobrasada-makkara ovat olennaisia aamiaisrituaaleja. Vieraile toukokuussa, kesäkuussa tai syyskuussa: lämpimänä, loistokkaana ja huomattavasti rauhallisempana kuin heinä-elokuun huippusesonkina.

Day 13

Day 13

Alicante

Arrive 08:30Depart 17:00
Espanja
Alicante

Alicante, historiallinen satamakaupunki Espanjan Costa Blancalla, lumoaa vierailijat rikkaalla historiastaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisan ruokakulttuurinsa ansiosta. Pakollisiin elämyksiin kuuluu perinteisen paellan nauttiminen meren äärellä sekä vilkkaan Mercado Centralin tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävän lämmin ja kaupunki sykkii juhlatunnelmasta.

Day 14

Day 14

Almeria

Arrive 08:30Depart 17:00
Espanja
Almeria

Almeria, Espanja, on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aito paikallinen tunnelma, ja se on esillä Azamaran reiteillä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kävely historiallisessa keskustassa, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisessa suosikkiravintolassa, kaukana satama-alueesta. Paras aika vierailla on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat rauhallista tutkimista.

Day 15

Day 15

Gibraltar

Arrive 08:30Depart 17:00
Gibraltar
Gibraltar

Gibraltar on Britannian merentakainen alue, joka sijaitsee Iberian niemimaan eteläkärjessä, siellä missä Välimeri kohtaa Atlantin ikonisen kalkkikivimonoliitin alla, joka on täynnä yli vuosituhannen mittaista kiisteltyä historiaa. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua Rockille, jossa voi kohdata Barbary-makakit ja ihailla panoraamanäkymiä, jotka ulottuvat Pohjois-Afrikkaan, minkä jälkeen voi nauttia lautasellisen calentitaa — alueen rakastettua genovalaisperäistä kikhernevuokaa — Main Streetin leipomossa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Gibraltarista palkitsevan satamakohteen ympäri vuoden, vaikka kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimmat taivaat valaiden ja delfiinien bongaukseen Salmessa.

Day 16

Day 16

Casablanca

Arrive 08:30Depart 17:00
Marokko
Casablanca

Casablanca on Marokon suurin kaupunki, jossa yhdistyvät vaikuttavasti berberiperintö, ranskalaisen siirtomaa-ajan art deco -arkkitehtuuri ja nykyaikainen kunnianhimo, jota hallitsee Atlantin rannalla kohoava Hassan II -moskeija. Vierailijat eivät saa jättää väliin Keskusmarkkinoiden vastapaistettua merenelävää eikä puolen päivän retkeä keisarilliseen pääkaupunkiin Rabatiin tai UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvaan Aït Ben Haddoun linnoitukseen. Paras aika risteillä Casablancaan on huhtikuusta kesäkuuhun tai syyskuusta marraskuuhun, jolloin lämpötilat vaihtelevat kahdenkymmenen ja kahdenkymmenen seitsemän asteen välillä ja Atlantin valo tekee valkoisesta kaupungista erityisen sädehtivän.

Day 17

Day 17

Agadir

Arrive 08:30
Marokko
Agadir

Agadir on Etelä-Marokon ykköskohde rannikkolomailuun, joka rakennettiin uudelleen tuhoisan vuoden 1960 maanjäristyksen jälkeen moderniksi kaupungiksi, jota kehystävät upea kuuden kilometrin pituinen ranta ja Atlasvuoret. Herkuttele juuri pyydetyillä sardiineilla, jotka grillataan satamassa, tee ostoksia arganöljystä laajalla Souk El Had -markkinalla ja tee päiväretki palmujen varjostamille Paradise Valleyn uima-altailla. Lokakuusta huhtikuuhun lämpötilat ovat ihanteelliset, ja Azamara, Costa sekä Viking vierailevat kaupallisessa satamassa.

Day 18

Day 18

Arrecife

Arrive 11:00Depart 18:00
Espanja
Arrecife

Arrecife, Lanzaroten vaatimaton pääkaupunki Espanjan Kanariansaarilla, toimii porttina yhteen vulkaanisen maailman surrealistisimmista ja lumoavimmista maisemista — maisemaan, jonka on muovannut César Manrique, visionäärinen taiteilija, joka varmisti, ettei saarella ole korkeita rakennuksia, mainostauluja eikä kompromisseja matkailun ja saaren ainutlaatuisen maaston välillä. Timanfayan kansallispuiston laavakentät, Jameos del Agua -luolaston maan-alainen järvi sekä Manriquen oma kallionrinteelle rakennettu koti, joka on muutettu museoksi, ovat Espanjan ainutlaatuisimpia nähtävyyksiä. Kanariansaaret nauttivat ympäri vuoden leudosta ilmastosta, joten vierailulle sopii mikä tahansa kuukausi. Gran Canaria sijaitsee neljänkymmenen minuutin lauttamatkan päässä.

Day 19

Day 19

Santa Cruz de la Palma

Arrive 08:30Depart 19:00
Espanja
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma on La Palman viehättävä pääkaupunki, joka tunnetaan siirtomaa-ajan arkkitehtuuristaan ja rikkaasta merellisestä historiastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten "papas arrugadasin", nauttiminen sekä upeiden Taburiente-kansallispuiston maisemien tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä ja syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämyksiin.

Day 20

Day 20

At Sea

Day 21

Day 21

Portimão

Arrive 13:00Depart 20:00
Portugali
Portimão

Portimão on Algarven historian satamapaikkakunta, jossa foinikialainen kauppaperintö kohtaa kultaiset kalliorannat ja Portugalin hienoimman grillattujen sardiinien perinteen Arade-joen varrella. Vierailijoiden ei tule jättää väliin hiiligrillattuja sardiineja joenrantaan sijoittuneissa churrasqueiroissa eikä Praia da Rochan dramaattisia hiekkakivimuodostelmia. Satama on loistossaan erityisesti toukokuusta lokakuuhun, jolloin pitkät Atlantin päivät kylpevät rannikkoa hunajaisessa valossa ja elokuun Sardiinifestivaali sähköistää rantaviivan.

Day 22

Day 22

Lissabon

Arrive 07:00
Portugali
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 1

Venetsia (Fusina)

Italia
Venetsia (Fusina)

Venetsia, johon saapuu Fusinan satamasta sen hohtavan laguuniin yli, on yhä yksi maailman upeimmista kaupungeista — tuhannen vuoden ikäinen tasavalta, joka on rakennettu 118 saarelle ja kietoutunut kanaviin, palatseihin ja mestariteoksiin. Elämyksiin kuuluu Grand Canalin risteily vaporettolla, perinteisen bacaron cicchettien nauttiminen sekä värikkäiden Murano- ja Burano-saarten tutkiminen. Huhtikuusta kesäkuuhun sekä syyskuusta marraskuuhun tarjoavat parhaan valon ja hallittavimmat väkijoukot.

Day 3

Split

Arrive 09:00Depart 18:00
Kroatia
Split

Split, Kroatian eloisa satamakaupunki, on ainutlaatuinen yhdistelmä muinaista historiaa ja nykyaikaista elämää, jonka keskipisteenä on merkittävä Diocletianuksen palatsi. Vierailemisen arvoisia elämyksiä ovat paikallisten herkkujen, kuten pašticadan, nauttiminen sekä vilkkaiden markkinoiden tutkiminen. Paras aika matkustaa on keväällä ja alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävä ja turistimassat hallittavissa.

Day 4

At Sea

Day 5

Argostoli

Arrive 07:00Depart 17:00
Kreikka
Argostoli

Argostoli on Kefalonian pääkaupunki, joka on Joonianmeren suurin saari, tunnettu dramaattisista geologisista ihmeistään, koskemattomista rannoistaan ja kirjallisesta kuuluisuudestaan Kapteeni Corellin mandoliinin myötä. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat maan alla sijaitseva Melissanin järvi, Myrtoksen rannan jyrkänteet sekä Robola-viinin maistelu tuoreen grillatun kalan kera. Touko–lokakuussa sää on lämmin ja meri tyyni, ja kesäkuu sekä syyskuu tarjoavat parhaimman tasapainon olosuhteissa.

Day 6

Taormina

Arrive 09:00Depart 19:00
Italia
Taormina

Taormina on jylhällä kallionkielekkeellä sijaitseva Sisilian helmi, 200 metriä Joonianmeren yläpuolella. Kaupunkia koristaa muinainen kreikkalainen teatteri, jonka taustalla kohoaa majesteettinen Etna, sekä upea Isola Bellan lahti. Taorminan gastronomia lukeutuu Sisilian parhaisiin. Elämyksiä täydentävät vierailu Teatro Anticossa, köysirataretki Isola Bellaan sekä Etna-tulivuoren viinien maistelu. Ihanteelliset lämpötilat vallitsevat huhti–kesäkuun ja syys–lokakuun välisenä aikana.

Day 7

Salerno

Arrive 08:00Depart 17:00
Italia
Salerno

Salerno on historiallinen Campanian satamakaupunki, joka sijaitsee Amalfin rannan ja Cilenton kansallispuiston välissä. Se on Euroopan ensimmäisen keskiaikaisen lääketieteellisen koulun koti sekä upean romaanisen katedraalin, jonka bysanttilaiset pronssiovet ovat vaikuttava nähtävyys. Vierailijoiden ei kannata jättää väliin Lungomare Triesten rantapromenadia auringonlaskun aikaan eikä käsin rullattua scialatielli ai frutti di mare -annosta tunnelmallisessa vanhassakaupungissa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Salernosta lumoavan kohteen ympäri vuoden, mutta myöhäinen kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimman valon ja rannikolle ominaisimman tunnelman.

Day 8

Civitavecchia

Arrive 07:00Depart 19:00
Italia
Civitavecchia

Rooman muinainen merellinen portti, jonka keisari Trajanus rakennutti vuonna 106 jKr., Civitavecchia on luonnollinen alkusoitto Ikuiselle kaupungille — vain seitsemänkymmentä minuuttia kaakkoon pikajunalla. Sataman renessanssiajan linnoitus, jonka osittain suunnitteli Michelangelo, on toimivan satama-alueen sydän, joka on toivottanut matkailijat tervetulleiksi vuosituhansien ajan. Rooman pakollisten monumenttien lisäksi kannattaa viettää iltapäivä Civitavecchian lämpöaltaissa, joissa on käytetty antiikin ajoista arvostettuja mineraalivesiä. Kevät ja syksy tarjoavat täydellisen tasapainon lempeän sään ja hallittavien väkijoukkojen välillä, jotta pääkaupungin kerroksellista historiaa voi tutkia rauhassa.

Day 9

La Spezia

Arrive 07:00Depart 17:00
Italia
La Spezia

La Spezia, joka kätkeytyy syvän Ligurianlahden poukamaan, jonka Byron ja Shelley nimittivät Runoilijoidenlahdeksi, toimii ihanteellisena tukikohtana Cinque Terren tutkimiseen — viisi kallioille kiinnittynyttä kalastajakylää, joita yhdistävät muinaiset polut turkoosin meren yllä. Kaupunki itsessään palkitsee tutkiskelijansa: Museo Amedeo Lia esittelee yhden Italian hienoimmista yksityisistä keskiajan ja renessanssin taidekokoelmista, ja merimuseo heijastaa La Spezian pitkää merellistä historiaa. Veneajelu Portovenereen ja Palmaria-saarelle tai vaellusreitti Vernazzan ja Corniglian välillä muodostavat täydellisen päivän satamasta. Paras aika vierailla on huhtikuusta kesäkuuhun sekä syyskuusta lokakuuhun, jolloin voi välttää kesän kuumuuden ja ruuhka-ajat.

Day 10

Marseille

Arrive 08:00Depart 17:00
Ranska
Marseille

Perustettu kreikkalaisten merimiesten toimesta vuonna 600 eaa., Marseille on Ranskan vanhin ja eläväisin kaupunki — Välimeren satama, jossa saalis myydään yhä kalastusveneiden kansilta Vieux-Portin aamuisin, Notre-Damen de la Gardin kultaisen Madonnan loistaessa basilikansa huipulla kaupungin yllä. Bouillabaisse, jota tarjoillaan satamaravintoloissa kuten Chez Fonfonissa, ei ole pelkkä ruokalaji vaan rituaali, sen sahramilla värjäytynyt liemi kytkee Marseillen sen hellenistisiin juuriin. Tutustu dramaattiseen Calanquesin kansallispuistoon, turkoosien poukamien rannikkolabyrinttiin kaupungin eteläpuolella. Kevät ja syksy ovat parhaita vuodenaikoja.

Day 11

Barcelona

Arrive 07:00
Espanja
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 12

Palma de Mallorca

Arrive 08:30Depart 16:00
Espanja
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca julistaa itseään yhdellä maailman upeimmista goottilaisista katedraaleista — La Seu, sen hunajankeltaiset hiekkakivipilarit kohoavat suoraan lahdelta, sisätilat muokannut Antoni Gaudí ja valaissut maailman suurin goottilainen ruusuikkuna. Sen takana sijaitseva vanhakaupunki on arabialaisten kylpylöiden, renessanssipalatsien, jotka on muutettu boutique-hotelleiksi, sekä Passeig del Bornin — vaahteroiden varjostama kävelykatu, jossa Baleaarien elämä soljuu kiireettömän arvokkaasti. Paikallinen ensaïmada-leivonnainen ja saaren mustista sioista valmistettu tuore sobrasada-makkara ovat olennaisia aamiaisrituaaleja. Vieraile toukokuussa, kesäkuussa tai syyskuussa: lämpimänä, loistokkaana ja huomattavasti rauhallisempana kuin heinä-elokuun huippusesonkina.

Day 13

Alicante

Arrive 08:30Depart 17:00
Espanja
Alicante

Alicante, historiallinen satamakaupunki Espanjan Costa Blancalla, lumoaa vierailijat rikkaalla historiastaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisan ruokakulttuurinsa ansiosta. Pakollisiin elämyksiin kuuluu perinteisen paellan nauttiminen meren äärellä sekä vilkkaan Mercado Centralin tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävän lämmin ja kaupunki sykkii juhlatunnelmasta.

Day 14

Almeria

Arrive 08:30Depart 17:00
Espanja
Almeria

Almeria, Espanja, on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aito paikallinen tunnelma, ja se on esillä Azamaran reiteillä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kävely historiallisessa keskustassa, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisessa suosikkiravintolassa, kaukana satama-alueesta. Paras aika vierailla on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat rauhallista tutkimista.

Day 15

Gibraltar

Arrive 08:30Depart 17:00
Gibraltar
Gibraltar

Gibraltar on Britannian merentakainen alue, joka sijaitsee Iberian niemimaan eteläkärjessä, siellä missä Välimeri kohtaa Atlantin ikonisen kalkkikivimonoliitin alla, joka on täynnä yli vuosituhannen mittaista kiisteltyä historiaa. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua Rockille, jossa voi kohdata Barbary-makakit ja ihailla panoraamanäkymiä, jotka ulottuvat Pohjois-Afrikkaan, minkä jälkeen voi nauttia lautasellisen calentitaa — alueen rakastettua genovalaisperäistä kikhernevuokaa — Main Streetin leipomossa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Gibraltarista palkitsevan satamakohteen ympäri vuoden, vaikka kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimmat taivaat valaiden ja delfiinien bongaukseen Salmessa.

Day 16

Casablanca

Arrive 08:30Depart 17:00
Marokko
Casablanca

Casablanca on Marokon suurin kaupunki, jossa yhdistyvät vaikuttavasti berberiperintö, ranskalaisen siirtomaa-ajan art deco -arkkitehtuuri ja nykyaikainen kunnianhimo, jota hallitsee Atlantin rannalla kohoava Hassan II -moskeija. Vierailijat eivät saa jättää väliin Keskusmarkkinoiden vastapaistettua merenelävää eikä puolen päivän retkeä keisarilliseen pääkaupunkiin Rabatiin tai UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluvaan Aït Ben Haddoun linnoitukseen. Paras aika risteillä Casablancaan on huhtikuusta kesäkuuhun tai syyskuusta marraskuuhun, jolloin lämpötilat vaihtelevat kahdenkymmenen ja kahdenkymmenen seitsemän asteen välillä ja Atlantin valo tekee valkoisesta kaupungista erityisen sädehtivän.

Day 17

Agadir

Arrive 08:30
Marokko
Agadir

Agadir on Etelä-Marokon ykköskohde rannikkolomailuun, joka rakennettiin uudelleen tuhoisan vuoden 1960 maanjäristyksen jälkeen moderniksi kaupungiksi, jota kehystävät upea kuuden kilometrin pituinen ranta ja Atlasvuoret. Herkuttele juuri pyydetyillä sardiineilla, jotka grillataan satamassa, tee ostoksia arganöljystä laajalla Souk El Had -markkinalla ja tee päiväretki palmujen varjostamille Paradise Valleyn uima-altailla. Lokakuusta huhtikuuhun lämpötilat ovat ihanteelliset, ja Azamara, Costa sekä Viking vierailevat kaupallisessa satamassa.

Day 18

Arrecife

Arrive 11:00Depart 18:00
Espanja
Arrecife

Arrecife, Lanzaroten vaatimaton pääkaupunki Espanjan Kanariansaarilla, toimii porttina yhteen vulkaanisen maailman surrealistisimmista ja lumoavimmista maisemista — maisemaan, jonka on muovannut César Manrique, visionäärinen taiteilija, joka varmisti, ettei saarella ole korkeita rakennuksia, mainostauluja eikä kompromisseja matkailun ja saaren ainutlaatuisen maaston välillä. Timanfayan kansallispuiston laavakentät, Jameos del Agua -luolaston maan-alainen järvi sekä Manriquen oma kallionrinteelle rakennettu koti, joka on muutettu museoksi, ovat Espanjan ainutlaatuisimpia nähtävyyksiä. Kanariansaaret nauttivat ympäri vuoden leudosta ilmastosta, joten vierailulle sopii mikä tahansa kuukausi. Gran Canaria sijaitsee neljänkymmenen minuutin lauttamatkan päässä.

Day 19

Santa Cruz de la Palma

Arrive 08:30Depart 19:00
Espanja
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma on La Palman viehättävä pääkaupunki, joka tunnetaan siirtomaa-ajan arkkitehtuuristaan ja rikkaasta merellisestä historiastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten "papas arrugadasin", nauttiminen sekä upeiden Taburiente-kansallispuiston maisemien tutkiminen. Paras aika vierailla on keväällä ja syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämyksiin.

Day 20

At Sea

Day 21

Portimão

Arrive 13:00Depart 20:00
Portugali
Portimão

Portimão on Algarven historian satamapaikkakunta, jossa foinikialainen kauppaperintö kohtaa kultaiset kalliorannat ja Portugalin hienoimman grillattujen sardiinien perinteen Arade-joen varrella. Vierailijoiden ei tule jättää väliin hiiligrillattuja sardiineja joenrantaan sijoittuneissa churrasqueiroissa eikä Praia da Rochan dramaattisia hiekkakivimuodostelmia. Satama on loistossaan erityisesti toukokuusta lokakuuhun, jolloin pitkät Atlantin päivät kylpevät rannikkoa hunajaisessa valossa ja elokuun Sardiinifestivaali sähköistää rantaviivan.

Day 22

Lissabon

Arrive 07:00
Portugali
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Cabin Categories

Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 14

Omistajan sviitti

Suite

Owners Suite

1000 sq ftMax 2
OS

Ylelliset uudet kankaat ja design-kalusteet koristavat kuutta uutta Owner’s Suite -sviittiämme – ne varataan aina ensimmäisinä. Äärimmäisen tilavat ja poikkeuksellisen ylelliset sviitit ulottuvat lähes 93 neliömetriin, tarjoten rauhan ja rentoutumisen keitaita. Kaikki kuviteltavissa olevat mukavuudet löytyvät täältä, ja niitä täydentää ylellisesti uudistettu kylpyhuone, jossa on ylisuurikokoinen suihku, yksityinen teak-veranta sekä kaksi tasokangasta televisiota.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries Provided+10
US$30,899 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 9

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

322 sq ftMax 2
PH1PH2PH3

322 neliöjalan Penthouse-sviittimme on suunniteltu upealla sisustuksella ja hienostuneilla kalusteilla, jotka hehkuvat meren ja auringon rauhoittavia sävyjä. Tilava olohuone, jossa on jääkaapillinen minibaari ja meikkipöytä, tarjoaa mahdollisuuden yksityiseen sviittiin sisäiseen ruokailuun. Graniittipinnoitettu kylpyhuone on riittävän suuri ylelliseen täysikokoiseen kylpyammeeseen ja suihkuun. Rentoudu kauniisti kalustetulla yksityisellä teak-verannalla.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
US$15,199 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Vista-sviitit 1
Vista-sviitit 2
Vista-sviitit 11

Vista-sviitit

Suite

Vista Suites

786 sq ftMax 2
VS

Nimensä mukaan, joka viittaa laivan keulan avariin näkymiin, neljä Vista-sviittiä levittäytyvät kukin 73 neliömetrin alueelle. Jokainen mahdollinen mukavuus on täällä, mukaan lukien toinen kylpyhuone vieraille sekä pääkylpyhuone, joka on vastikään uudistettu onyksesta ja graniitista ylellisen uuden suihkun kera. Rentoudu yksityisellä teak-verandalla, kuuntele musiikkia parannetussa ympäröivässä äänentoistossa tai katso elokuvaa kahdesta taulutelevisiosta. Käytä langatonta Internetiä maksuttomalla iPadilla.

Dining AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries Provided+10
US$25,399 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Concierge-tason parveke 1
Concierge-tason parveke 2
Concierge-tason parveke 6

Concierge-tason parveke

Balcony

Concierge Level Veranda

216 sq ftMax 2
A1A2A3

Sijaiten kaikkein halutuimmalla paikalla, Category A Concierge Level Veranda -hyttiluokka tarjoaa vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä ja arvoa. Runsaasti mukavuuksia ja lukuisat eksklusiiviset edut (lueteltu alla) kohottavat kokemuksen yleväksi.

Nämä tyylikkäästi uudistettu 20 neliömetrin hyttitilat sisältävät monia mukavuuksia, joita löytyy myös Penthouse-sviiteistämme. Ylellisyyttä korostavat raikas uusi sisustus, ylelliset Ultra Tranquility -vuoteet, uudistuneet parvekkeet tyylikkäine kalusteineen sekä Concierge Levelin yksinoikeudella tarjottavat mukavuudet ja edut.

Lounge AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+7
US$11,549 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Verandahuone 1
Verandahuone 2
Verandahuone 6

Verandahuone

Balcony

Verandah Stateroom

216 sq ftMax 2
B1B2

Räätälöidyt kalusteet, eksoottiset kivipinnat, pehmeästi verhoillut sängynpäädyt ja tyylikkäät valaistusratkaisut ovat vain muutamia näistä 20 neliömetrin sviiteistä löytyvistä ylellisyyksistä, joihin kuuluu myös suosituin luksuksemme – yksityinen teak-veranta, jolta voi ihailla alati muuttuvia maisemia. Jokaisessa sviitissä on käytännöllisyyttä lisäämässä meikki- tai työpöytä, viilennetty minibaari, aamiaispöytä sekä tilava oleskelualue.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$10,799 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Ylellinen merinäköalahytti 1
Ylellinen merinäköalahytti 2
Ylellinen merinäköalahytti 5

Ylellinen merinäköalahytti

Outside

Deluxe Ocean View

165 sq ftMax 2
C1C2

Täysin uudistetuilla vaatekaapeilla, lipastoilla ja meikkipöydillä nämä 15,3 neliömetrin sviitit tuntuvat entistä avarammilta. Runsas oleskelualue, meikkipöytä, jääkaapillinen minibaari ja aamiaispöytä täydentävät täydellisesti uuden sisustuksen rauhoittavat sävyt ja tyylikkäät kankaat.

Deluxe Ocean View Stateroomin mukavuudet
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin eksklusiivinen
24h huonepalvelu veloituksetta
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Ylelliset puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-mukavuudet
Käsikäyttöinen hiustenkuivain
Taulu-tv, jossa suorat satelliittiuutiset ja ohjelmat
DVD-soitin ja laaja 24h huonepalvelun menu
Turvallinen kassakaappi

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$7,249 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Merinäköala (Porthole) 1
Merinäköala (Porthole) 2
Merinäköala (Porthole) 4

Merinäköala (Porthole)

Outside

Ocean View (Porthole)

165 sq ftMax 2
D

Klassisen portholin valo valaisee näiden 15,3 neliömetrin sviittien upeaa sisustusta, joka on tyylikkäästi suunniteltu maksimoimaan tila ja mukavuus. Nauti viihtyisästä oleskelualueesta, jossa on sohva rentoutumiseen, sekä meikkipöytä, aamiaispöytä ja jääkaapillinen minibaari.

Merinäköalasviitin mukavuudet
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin eksklusiivinen
24h huonepalvelu veloituksetta
Oma belgialainen suklaakonvehti iltasiivouksen yhteydessä
Pehmeät puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivain
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Taulu-tv, jossa live-satelliittiuutiset ja ohjelmat
DVD-soitin ja laaja 24h huonepalveluvalikoima
Turvallinen säilytyslokero

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$6,899 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Yksin matkustavien merinäköalahytti 1
Yksin matkustavien merinäköalahytti 2
Yksin matkustavien merinäköalahytti 5

Yksin matkustavien merinäköalahytti

Outside

Solo Oceanview Stateroom

143–165 sq ftMax 1
S

Nämä viehättävät 13,3 neliömetrin sviitit ovat täydellinen pakopaikka yksin matkustavalle. Tilavat ja keskeisellä paikalla kannella 6 sijaitsevat huoneet on varustettu ylellisen pehmeällä Tranquility-vuoteella, jääkaapilla varustetulla minibaaarilla, kirjoituspöydällä sekä runsaalla säilytystilalla.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+4
US$12,949 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details
Sisähytti 1
Sisähytti 2
Sisähytti 5

Sisähytti

Inside

Inside Stateroom

160 sq ftMax 2
FG

Kauniisti uudistettu modernilla otteella, nämä yksityiset keitaat tarjoavat 160 neliöjalkaa ylellisyyttä. Kohokohtiin kuuluu mukava oleskelualue, meikkipöytä, jäädytetty minibaari sekä runsaasti säilytystilaa. Tilankäytön nerokkuutta täydentää uudistettu sisustus.

Sisätilojen hyttivarustelu
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin yksinoikeus
Ilmainen ja laaja 24 tunnin huonepalveluvalikoima
Pehmeät puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivaaja
Taulu-tv, jossa suorat satelliittiuutiset ja ohjelmat
DVD-soitin laajalla mediakirjastolla
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelu
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Turvallinen tallelokero
Kategoria (G) sisältää esteettömyysominaisuudet hyteissä #4028, #4034 ja #4035.

TelephoneQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTV+4
US$6,549 /person+ US$2,055 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor