SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Quark Expeditions
  4. Ocean Explorer
  5. Huippuvuoret keväällä: Merijää, koskematon lumi ja villieläimet
Huippuvuoret keväällä: Merijää, koskematon lumi ja villieläimet
Quark ExpeditionsOEX20270517

Huippuvuoret keväällä: Merijää, koskematon lumi ja villieläimet

Svalbard in Spring: Sea Ice, Pristine Snow and Wildlife

Date

2027-05-17

Duration

10 nights

Departure Port

Helsinki

Suomi

Arrival Port

Helsinki

Suomi

Rating

Expedition

Theme

—

Ocean Explorer

Quark Expeditions

Ocean Explorer

Ice Class 1A, PC6

Launched

2020

Refitted

—

Tonnage

—

Passengers

138

Cabins

72

Crew

105

Length

104.4 m

Width

5.3 m

Speed

16 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Helsinki

Finland
Helsinki

Helsingin satama on portti lumoavaan yhdistelmään historiaa, modernia arkkitehtuuria ja eloisaa kulttuuria, tehden siitä pakollisen vierailukohteen Itämerellä. Kohokohtiin kuuluu perinteisten suomalaisten ruokien nauttiminen vilkkaalla Kauppatorilla sekä läheisten nähtävyyksien, kuten UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatun Rauman, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 2

Day 2

Longyearbyen

Svalbard and Jan Mayen
Longyearbyen

Longyearbyen, maailman pohjoisin pysyvä asutus, on ainutlaatuinen satama Huippuvuorten saaristossa, rikas historiastaan ja henkeäsalpaavista arktisista maisemistaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten poronpaistin, nauttiminen sekä upeiden Raudfjord- ja Liefdefjordenin vuonojen tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin keskiyön aurinko valaisee henkeäsalpaavan maiseman.

Day 3

Day 3

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 5

Day 5

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 7

Day 7

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 9

Day 9

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 10

Day 10

Longyearbyen

Svalbard and Jan Mayen
Longyearbyen

Longyearbyen, maailman pohjoisin pysyvä asutus, on ainutlaatuinen satama Huippuvuorten saaristossa, rikas historiastaan ja henkeäsalpaavista arktisista maisemistaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten poronpaistin, nauttiminen sekä upeiden Raudfjord- ja Liefdefjordenin vuonojen tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin keskiyön aurinko valaisee henkeäsalpaavan maiseman.

Day 11

Day 11

Helsinki

Finland
Helsinki

Helsingin satama on portti lumoavaan yhdistelmään historiaa, modernia arkkitehtuuria ja eloisaa kulttuuria, tehden siitä pakollisen vierailukohteen Itämerellä. Kohokohtiin kuuluu perinteisten suomalaisten ruokien nauttiminen vilkkaalla Kauppatorilla sekä läheisten nähtävyyksien, kuten UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatun Rauman, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 1

Helsinki

Finland
Helsinki

Helsingin satama on portti lumoavaan yhdistelmään historiaa, modernia arkkitehtuuria ja eloisaa kulttuuria, tehden siitä pakollisen vierailukohteen Itämerellä. Kohokohtiin kuuluu perinteisten suomalaisten ruokien nauttiminen vilkkaalla Kauppatorilla sekä läheisten nähtävyyksien, kuten UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatun Rauman, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 2

Longyearbyen

Svalbard and Jan Mayen
Longyearbyen

Longyearbyen, maailman pohjoisin pysyvä asutus, on ainutlaatuinen satama Huippuvuorten saaristossa, rikas historiastaan ja henkeäsalpaavista arktisista maisemistaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten poronpaistin, nauttiminen sekä upeiden Raudfjord- ja Liefdefjordenin vuonojen tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin keskiyön aurinko valaisee henkeäsalpaavan maiseman.

Day 3

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 5

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 7

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 9

Huippuvuorten saaristo

Svalbard and Jan Mayen
Huippuvuorten saaristo

Svalbardin saaristo Svalbardissa ja Jan Mayenissa tarjoaa dramaattisia pohjoismaisia maisemia, joissa vuonot, jäätiköt ja koskematon erämaa luovat vaikuttavia luonnonihmeitä. Olennaisin kokemus on uppoutuminen ulkoilmaelämään—vaellus, villieläinten tarkkailu ja alueen poikkeuksellisen merenelävän nauttiminen uskomattoman kauniissa ympäristössä. Paras vierailuaika on kesä–elokuussa, jolloin keskiyön aurinko kylpee maiseman kullanhohtoisessa valossa lähes kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa. Risteilyvarustamot, kuten Silversea, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 10

Longyearbyen

Svalbard and Jan Mayen
Longyearbyen

Longyearbyen, maailman pohjoisin pysyvä asutus, on ainutlaatuinen satama Huippuvuorten saaristossa, rikas historiastaan ja henkeäsalpaavista arktisista maisemistaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten poronpaistin, nauttiminen sekä upeiden Raudfjord- ja Liefdefjordenin vuonojen tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin keskiyön aurinko valaisee henkeäsalpaavan maiseman.

Day 11

Helsinki

Finland
Helsinki

Helsingin satama on portti lumoavaan yhdistelmään historiaa, modernia arkkitehtuuria ja eloisaa kulttuuria, tehden siitä pakollisen vierailukohteen Itämerellä. Kohokohtiin kuuluu perinteisten suomalaisten ruokien nauttiminen vilkkaalla Kauppatorilla sekä läheisten nähtävyyksien, kuten UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatun Rauman, tutkiminen. Paras aika vierailla on kesäkuukausina, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Cabin Categories

Ylellinen eteenpäin suuntautuva parvekkeellinen hytti 1
Ylellinen eteenpäin suuntautuva parvekkeellinen hytti 2
Ylellinen eteenpäin suuntautuva parvekkeellinen hytti 6

Ylellinen eteenpäin suuntautuva parvekkeellinen hytti

Balcony

Deluxe Veranda Forward

182 m²Max 2
DVF
Located on Deck 4 and approximately 182 sq. f. (16.9 sq. m,) in size, these cabins have one double bed that can be configured into two singles. There is a floor to ceiling glass view that opens to a walkout balcony. There is also a desk and chair, TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths

Double or Twin ConfigurationVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details
Junior-sviitti 1
Junior-sviitti 2
Junior-sviitti 9

Junior-sviitti

Suite

Junior Suite

296 m²Max 2
JS

Located on Deck 6 and approximately 298 sq. f. (27.7 sq. m,) in size. These 2-room suites have one double bed that can be configured into two singles in the inner bedroom and an outer sitting room furnished with a sofa-bed, and activity table for two. From the bedroom there a floor to ceiling glass view that opens to a double sized walkout balcony. There are also 2 TV’s, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with bathtub, vanity and heated floor.

Bed Config.

Two rooms. One double bed made up of two twin berths fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaDining AreaVanity AreaShower+5
View Details
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 8

Omistajan sviitti

Suite

Owners Suite

443 m²Max 2
OS
This palatial, airy apartment offers stunning views from its large private veranda on the highest cabin level. The luxurious suite features a large master bedroom, living room and dining area and two large master bathrooms, among other amenities. 

Bed Config.

Two rooms. One double bed made up of two twin berths fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationSofa BedDining AreaVanity AreaShowerTV+5
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 9

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

269 m²Max 2
PS
This unique 2-room suite is located on Deck 7 and is approximately 269 sq. f (25.0 sq. m.) in size. It has one double bed that can be configured into two singles in the inner bedroom.and the outer sitting area is furnished with a sofa-bed. Walk-out from either room to a double sized balcony . There are also 2 TV’s, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor. And an additional powder room in the outside sitting area. 

Bed Config.

Two rooms. One double bed made up of two twin berths fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment Station+4
View Details
Studioyksiö 1
Studioyksiö 2
Studioyksiö 5

Studioyksiö

Outside

Studio Single

146–186 m²Max 1
SS
Designed for one. These cabins are located on Deck 3 and approximately 166 sq. ft. (15,4 sq. m,) in size, with one double bed and a porthole view. There is also a desk and chair, TV, state of the art 'infotainment' system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths

DoubleVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details
Studio Veranda Yhden Hengen 1
Studio Veranda Yhden Hengen 2
Studio Veranda Yhden Hengen 4

Studio Veranda Yhden Hengen

Balcony

Studio Veranda Single

173 m²Max 1
SVS

Designed for one. This unique cabin is located on Deck 7 and approximately 162 sq. f. (15.1 sq. m.). It has one twin bed with a floor to ceiling glass view that opens to a generous walkout balcony. There is also TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One twin single

DoubleVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details
Veranda-hytti 1
Veranda-hytti 2
Veranda-hytti 25

Veranda-hytti

Balcony

Veranda Stateroom

173–272 m²Max 2
VS
Located throughout the ship and approximately 208 sq. f. (19.3 sq. m,) in size, these cabins have one double bed that can be configured into two singles, and seperate sitting area furnished with two club chairs and a reading table. There is a floor to ceiling glass view that opens to a walkout balcony. There is also a desk and chair, TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor. Note: 611 and 612 do not have the club chairs and a reading table.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths

Double or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment Station+4
View Details
Verandasviitti 1
Verandasviitti 2
Verandasviitti 21

Verandasviitti

Suite

Veranda Suite

205 m²Max 2
VS
Located throughout the ship and approximately 205 sq. ft. (19.2 sq. m,) in size, these cabins have one double bed that can be configured into two singles, and seperate sitting area furnished with a sofa-bed. There is a floor to ceiling glass view that opens to a walkout balcony. There is also a desk and chair, TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths and fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor