SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Maisemat River Cruises
  4. Scenic Jade
  5. Pohjanmereltä Mustallemerelle Bukarestista
Pohjanmereltä Mustallemerelle Bukarestista
Maisemat River CruisesABBU140426.2

Pohjanmereltä Mustallemerelle Bukarestista

North Sea to the Black Sea from Bucharest

Date

2026-04-14

Duration

22 nights

Departure Port

Bukarest

Romania

Arrival Port

Amsterdam

Alankomaat

Rating

—

Theme

—

Scenic Jade 1
Scenic Jade 2
Scenic Jade 3
Scenic Jade 4
Scenic Jade 5
1 / 5

Maisemat River Cruises

Scenic Jade

Space-Ship

Launched

2012

Refitted

—

Tonnage

2,721 GT

Passengers

169

Cabins

—

Crew

53

Length

—

Width

—

Speed

—

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Bukarest

Bukarest

Bukarest, Romanian laaja ja upeasti ristiriitainen pääkaupunki, kerrostaa Belle Époque -kartanoita, kommunistiajan bulevardeja ja kiihkeästi luovan 2000-luvun ilmapiirin kaupunkiin, joka palkitsee uteliaan matkailijan, joka katsoo pintaa syvemmälle. Ceaușescun valtava Parlamenttitalo – maailman painavin rakennus ja monumentti totalitaariselle ylimielisyydelle – on näkemisen arvoinen; yhtä olennaista on Floreasca-kaupunginosa, jossa design-studiot, luonnonviinibaarit ja arvostetut ravintolat ovat tehneet Bukarestista yhden Euroopan kiehtovimmista nousevista ruokapääkaupungeista. Vieraile huhtikuusta kesäkuuhun nauttiaksesi miellyttävimmistä säistä. Transilvania, jossa sijaitsevat Bran-linna ja keskiaikainen Brașovin kaupunki, on kaksi tuntia pohjoiseen dramaattisten Karpattien maisemien halki.

Day 2

Day 2

Giurgiu

Giurgiu

Giurgiu, historiallinen satamakaupunki Tonavan rannalla, on eloisa portti Romanian rikkaaseen kulttuuriin ja keskiaikaisiin kaupunkeihin. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat paikallisten herkkujen kuten "mămăligă" nauttiminen sekä vierailu läheisiin UNESCO:n maailmanperintökohteisiin, kuten Sighișoaraan. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on leuto ja maisemat näyttäytyvät kaikkein lumoavimmillaan.

Day 3

Day 3

Silistra

Silistra

Silistra on muinainen Tonavan jokisatama Koillis-Bulgariassa, perustettu yli kaksituhatta vuotta sitten Rooman Durostorum-linnakkeeksi. Vierailijoiden kannattaa tutustua poikkeuksellisen hyvin säilyneisiin roomalaisiin hautafreskoihin, kiivetä ottomaanien Medjidi Tabia -linnoitukselle ihailemaan joen panoraamia ja maistella tonavalaisia kaloja yhdessä täyteläisten paikallisten viinien kanssa. Touko–syyskuu tarjoaa lämpimimmät säät ja miellyttävimmät olosuhteet jokirantaseikkailuihin.

Day 4

Day 4

Ruse

Ruse

Ruse, Bulgarian elegantti Tonava-portti, yllättää Belle Époque -kaupungin keskustallaan, jossa on itävaltalais-unkarilaisen loiston neoklassiset julkisivut, koristeelliset suihkulähteet ja Vapauden monumentti, joka sopisi yhtä hyvin Wieniin. Kaupunki toimii porttina upeaan Rusenski Lomin luonnonpuistoon, jonka kalkkikivinen kanjoni kätkee keskiaikaiset, kalliokaiverretut luostarit, joiden aavemainen kauneus lumoaa. Merkittävä Basarbovon luostari, jota munkit yhä asuttavat, nojaa jyrkänteisiin turkoosin joen yllä. Paikalliset viinitilat tuottavat arvostettuja Mavrud- ja Cabernet-viinejä läheisiltä Tonava-tasangoilta. Touko–syyskuu tarjoaa miellyttävimmät lämpötilat tutkimusmatkoille.

Day 5

Day 5

Rautaportit

Rautaportit

Romanian Iron Gatesin satama on upea luonnonmuodostama rotko Tonavan varrella, täynnä historiaa ja henkeäsalpaavia maisemia. Vierailijat eivät saa jättää väliin tilaisuutta nauttia paikallisista herkuista, kuten sarmalesta ja micistä, sekä tutustua läheisiin Transilvanian helmiin, kuten Sighișoaraan ja Sibiuun. Paras aika vierailla on keväällä ja syksyllä, jolloin sää on leuto ja maisemat ovat kaikkein eloisimmillaan.

Day 6

Day 6

Belgrad

Belgrad

Belgrad, 'Valkoinen kaupunki', joka on rakennettu uudelleen vähintään neljäkymmentä kertaa Tonavan ja Savan jokien yhtymäkohdassa, yllättää jokaisen vierailijan raikkaalla, vailla karsintaa olevalla elinvoimallaan — pääkaupunki, joka kantaa myrskyisää historiaansa kevyesti ja omaksuu nykyhetken vastustamattomalla energialla. Kalemegdanin linnoitus, joka on ollut vahvistettuna yli kahden tuhannen vuoden ajan, tarjoaa dramaattisimmat jokapanoraamat koko Tonavan varrella; sen alapuolella Skadarlijan mukulakivikortteli täyttyy iltaisin kafana-muusikoista sekä serbialaisen rakijan ja paahdettujen lihojen tuoksuista. Belgradin yöelämä — keskittyen kelluviin jokiklubeihin, splavoveihin — on aito legenda Euroopassa. Kevät ja varhainen syksy tarjoavat miellyttävimmät olosuhteet; Iron Gate -rotko sijaitsee kahden tunnin jokimatkan päässä alavirtaan.

Day 7

Day 7

Osijek

Osijek

Osijek, Kroatian elegantti Slavonian pääkaupunki Drava-joen rannalla, lumoaa upeasti säilyneellä 1700-luvun barokkilinnoitusalueellaan, rikkaalla Habsburg-perinnöllään ja kulinaarisella perinteellään, joka keskittyy paprikalla maustettuun kulen-makkaraan ja ikoniseen fiš paprikaš -jokipataan. Vierailijat eivät saa jättää väliin iltakävelyä Drava-rantakadulla sekä viininmaistelua läheisellä Baranjan alueella, jossa Graševina-valkoviinit saavuttavat poikkeuksellisen syvyyden. Ihanteellinen vierailuaika on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn, jolloin joen valo on kirkkaimmillaan ja linnoituksen pihat heräävät eloon ulkoilmakonserttien ja festivaalien myötä.

Day 8

Day 8

Mohács

Mohács

Mohács on historiallisesti merkittävä unkarilainen kaupunki Tonavan rannalla, tunnettu vuoden 1526 ratkaisevasta taistelusta sekä UNESCO:n suojelemasta Busójárás-talvifestivaalista, jossa näyttävät naamioidut kulkueet lumoavat katsojat. Vierailijat eivät saa jättää väliin tulista halászlé-kalakeittoa, joka valmistetaan tuoreista Tonavan saaliista, sekä viinimatkaa läheiselle Villányn viinialueelle, joka tunnetaan maailmanluokan punaviineistään. Ihanteellinen vierailuaika on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn saakka, jolloin joenrannat kylpevät lämpimässä auringonpaisteessa, vaikka helmikuu tarjoaa unohtumattoman Busójárás-spektakkelin.

Day 9

Day 9

Budapest

Budapest

Budapest, joka on jaettu Tonavan virran kahtia kumpuilevaan Budaan, jossa sijaitsevat lämpökylpylät ja keskiaikaiset linnakujat, sekä upeaan Pestiin, kahviloiden kulttuurin ja jugendin loiston kehtoon, tarjoaa näyttävimmän ensivaikutelman kaikista Euroopan pääkaupungeista — olipa saapuminen sitten joen kautta, jolloin uusgoottilainen parlamenttitalo kohoaa veden pinnasta, tai yöllä Citadellan valaistun panoraaman alta. Kaupungin kuuluisa lämpökylpyläkulttuuri, juuriltaan ottomaanien aikaisissa hamameissa ja täydellistynyt palatsinomaisissa jugendin ajan altaissa kuten Széchenyissä, on kokemus, joka on täysin ainutlaatuinen Euroopassa. Vieraile keväällä tai syksyllä, jolloin sää on miellyttävä; Wien on junalla puolitoista tuntia länteen.

Day 11

Day 11

Wien

Wien

Wienin satama on kulttuurinen helmi Tonavan varrella, kuuluisa upeasta arkkitehtuuristaan, rikkaasta historiastaan ja eloisasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu aito wieninleikkeen maistaminen sekä viehättävän Dürnsteinin kylän vierailu. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin kaupungin puutarhat kukkivat ja ulkoilumahdollisuudet ovat parhaimmillaan.

Day 13

Day 13

Krems

Krems

Krems an der Donau on seissyt Itä-Wachau-laakson portilla — Itävallan kauneimmalla Tonavan pätkällä — siitä lähtien kun keisari Otto III myönsi sille markkinat oikeudet vuonna 995 jKr., tehden siitä yhden maan vanhimmista dokumentoiduista kaupungeista. Kaupunkia ympäröivä UNESCO:n listama Wachau-maisema on viinitarhaterassien, barokkiluostarien ja keskiaikaisten linnojen mestariteos, jotka heijastuvat joessa; täällä tuotetut Grüner Veltliner- ja Riesling-viinit lukeutuvat Itävallan parhaimmistoon. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat monumentaalinen Melkin luostari sekä Tonavan pyöräilyreitti, joka kulkee laakson halki. Krems on lumoavimmillaan huhtikuusta lokakuuhun, ja syyskuun sadonkorjuuaika tarjoaa viinikellareissa poikkeuksellisen syvällisiä maistiaisia.

Day 14

Day 14

Passau

Passau

Passau sijaitsee Keski-Euroopan vaikuttavimmista luonnon näyttämöistä — kapealla niemellä, jossa kolme jokea, Tonava, Inn ja Ilz, yhtyvät. Vanhan kaupungin barokkiset tornit ja suljetut kauppiaiden talot täyttävät niemimaan kärjen veden välissä. Pyhän Stefanuksen katedraalissa on maailman suurin urut, 17 974-putkinen soitin, jonka päivittäiset konsertit täyttävät kirkon laivan äänellä, joka tuntuu arkkitehtonisesti tiheältä. Veste Oberhaus -linnoitus kaupungin yllä tarjoaa kirkkailla päivillä panoraamanäkymät kolmen maan yli. Passau on klassinen Tonava-jokiristeilyn lähtöpiste; kevät ja varhainen syksy, jolloin joki on korkealla ja valo muuttuu kullanhohtoiseksi, ovat parhaat vuodenajat.

Day 15

Day 15

Regensburg

Regensburg

Regensburg, Baijerin keskiaikainen mestariteos Tonava-joen rannalla, on yksi Keski-Euroopan parhaiten säilyneistä muinaisista kaupungeista — sen roomalaiset juuret näkyvät Porta Praetoria -kivimuurissa, keskiaikainen vauraus hehkuu Pyhän Pietarin tuomiokirkon kohoavissa kaksoistorneissa ja 1100-luvun Kivisillassa. UNESCO:n maailmanperintöasema tunnustaa kaupungin siluetin, joka on täynnä patrisiatorneja, kun taas kuuluisa Historische Wurstküchl, Saksan vanhin yhä toimiva makkarakeittiö, on tarjoillut vartaan päällä grillattuja bratwurst-makkaroita jo 1140-luvulta lähtien. Ympäröivät kukkulat tuottavat erinomaisia baijerilaisia valkoviinejä. Touko–syyskuu tarjoaa kaikkein viihtyisimmän tunnelman joenrannalla.

Day 16

Day 16

Nürnberg

Nürnberg

Nürnberg herättää mielikuvituksen kahdella tasolla: loisteliaana keskiaikaisena kaupunkina, jossa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan keisarit pitivät hoviaan, Albrecht Dürer syntyi ja käsityöläiset valmistivat ensimmäisen taskukellon — sekä 1900-luvun synkimmän luvun näyttämönä, jossa natsien kokoukset ja sitä seuranneet sotarikostuomiot jättivät pysyvät jäljet Euroopan historiaan ja omatuntoon. Kaiserburgin linna, joka kruunaa kukkulan täydellisesti säilyneen vanhankaupungin yllä, tarjoaa laajat näkymät kaupunkikuvaan, joka sodan pommituksista huolimatta on yksi Saksan kauneimmista. Entisillä natsien kokousalueilla sijaitseva Dokumentaatiokeskus on välttämätön ja vakava historian oppitunti; Hauptmarktin joulutori, joka on järjestetty vuodesta 1628 lähtien, on yksi Euroopan hienoimmista. Vieraile toukokuusta lokakuuhun tai joulukuussa.

Day 17

Day 17

Bamberg

Bamberg

Bamberg, 'Frankonian Rooma', on UNESCO:n maailmanperintökohde, jonka keskiaikainen vanhakaupunki — seitsemän kukkulaa, neljä romaanis-gottilaista katedraalin tornia ja vanha raatihuone, joka tasapainoilee uskomattomasti Regnitz-joen saarella — säilyi täysin vahingoittumattomana toisen maailmansodan aikana, säilymisen ihme, joka on ainutlaatuinen Saksassa. Kaupunki on yhtä lailla tunnettu poikkeuksellisesta savustetusta oluestaan, Rauchbieristä, erikoisuudesta, jota on valmistettu perheomisteisissa panimoissa vuosisatojen ajan ja jota kannattaa maistaa vanhankaupungin tunnelmallisissa kapakoissa savustettujen lihalautasten äärellä. Kevät ja alkukesä ovat ihanteellisia aukeavalle Frankonian maaseudulle. Nürnberg sijaitsee neljänkymmenen minuutin junamatkan päässä.

Day 18

Day 18

Würzburg

Würzburg

Würzburg, joka hallitsee Main-jokea Romanttisen tien pohjoisportilla, on Baijerin elegantimmin barokkinen kaupunki — sen siluettia hallitsee keskiaikainen Marienbergin linnoitus ja sen katuja valvoo upea Residenz, UNESCOn listalle kuuluva ruhtinassali, jonka Tiepolo freskoma Treppenhausin katto on maailman suurin fresko. Ympäröivä Frankenin viinialue tuottaa joitakin Saksan tunnistettavimpia Silvaner- ja Riesling-viinejä, joita myydään ikonisen bocksbeutel-pullon muodossa suoraan vanhan kaupungin alle kaivetuista kellareista. Keväästä syksyyn viiniköynnösten peittämät rinteet näyttäytyvät valokuvauksellisimmillaan; historiallinen Weinfest am Stein -viinijuhla syyskuussa on Frankenin kalenterin kohokohta.

Day 19

Day 19

Wertheim

Wertheim

Wertheim, joka sijaitsee Main- ja Tauber-jokien yhtymäkohdassa romanttisten 1100-luvun kreivikunnan linnanraunioiden alla, on yksi Frankenin parhaiten säilyneistä keskiaikaisista kaupungeista — paikka, jossa hirsirunkoiset talot nojaavat mukulakivikenttien ympäröimille markkinatoreille ja jossa luonteikas, luut kuivaksi kuiva Silvaner, tarjoiltuna tunnusomaisesta Bocksbeutel-pullosta, määrittelee alueen ruokapöydän. Päiväretket barokkityyliseen Würzburgiin, keskiaikaisen täydellisyyden Rothenburg ob der Tauberiin sekä hirsirunkoiseen Miltenbergin kaupunkiin täydentävät kokonaisuuden. Syyskuun viininkorjuu saa Tauber-laakson hehkumaan kullankeltaisena.

Day 20

Day 20

Rudesheim

Rudesheim

Rüdesheim am Rhein, UNESCO:n listalle kuuluvan Ylä-Mosanlaakson helmi, on paikka, jossa Saksan kuuluisin viinijoki halkoo viinitarhaterassein reunustettuja rinteitä ja keskiaikaisia linnanraunioita. Jalankulkijoille varattu Drosselgasse-katu — romanttisen ajan rakastama — sykkii elämää viinituvista, joissa tarjoillaan alueen kuuluisia Riesling-viinejä, raikkaita ja mineraalisia liuskekivimaaperästä. Niederwaldin muistomerkki valvoo jokea korkeuksista, joihin pääsee köysiradalla viinitarhojen yläpuolelta. Päiväretket veneellä avaavat ovet Bacharachiin, Boppardiin ja legendaariselle Lorelei-kalliolle. Syyskuun sadonkorjuujuhlat muuttavat koko laakson vilpittömäksi juhlakentäksi, jossa vintagea juhlitaan yhdessä.

Day 21

Day 21

Köln

Köln

Kölnin kaksitorninen goottilainen katedraali, jonka rakentaminen kesti kuusi vuosisataa ja joka yhä hallitsee kaupungin siluettia, on väistämätön lähtöpiste — mutta tämä muinainen Rein-jokikaupunki palkitsee tutkimusmatkailijan paljon enemmän kuin ikonisen profiilinsa. Roomalais-germaaninen museo paljastaa kaupungin roomalaiset juuret, kun taas joenrannalla sijaitseva Suklaamuseo tarjoaa makeamman historian oppitunnin. Kölnin kuuluisa Kölsch-olutkulttuuri kukoistaa vanhankaupungin perinteisissä panimoravintoloissa, joissa kierros seuraa toistaan vuosisatojen vanhoissa puusaleissa. Kaupunki toivottaa vierailijat tervetulleiksi ympäri vuoden, mutta legendaariset joulumarkkinat (marraskuu–joulukuu) houkuttelevat kävijöitä koko Euroopasta.

Day 22

Day 22

Amsterdam

Amsterdam

Amsterdamin UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva kanavakehä — seitsemästoista vuosisadan kauppiastalojen ja kaarevien kivisilta­kaarten keskittynyt verkosto — on yksi länsimaiden parhaiten säilyneistä kultakauden kaupunkimaisemista, joka avautuu parhaiten polkupyörällä tai kanavaveneellä, antaen kaupungin nerouden paljastua hitaasti. Rijksmuseumin kokoelma Rembrandtin ja Vermeerin mestariteoksia on välttämätön, kun taas Anne Frankin talo tarjoaa yhden Euroopan syvällisimmistä historiallisista kohtaamisista. Kevät tuo mukanaan ikonisen tulppaanikauden; kesä täyttää Jordaanin kaupunginosan terassit. Schipholin lentoasema tekee Amsterdamista saumattoman portin koko Euroopan mantereelle.

Day 1

Bukarest

Bukarest

Bukarest, Romanian laaja ja upeasti ristiriitainen pääkaupunki, kerrostaa Belle Époque -kartanoita, kommunistiajan bulevardeja ja kiihkeästi luovan 2000-luvun ilmapiirin kaupunkiin, joka palkitsee uteliaan matkailijan, joka katsoo pintaa syvemmälle. Ceaușescun valtava Parlamenttitalo – maailman painavin rakennus ja monumentti totalitaariselle ylimielisyydelle – on näkemisen arvoinen; yhtä olennaista on Floreasca-kaupunginosa, jossa design-studiot, luonnonviinibaarit ja arvostetut ravintolat ovat tehneet Bukarestista yhden Euroopan kiehtovimmista nousevista ruokapääkaupungeista. Vieraile huhtikuusta kesäkuuhun nauttiaksesi miellyttävimmistä säistä. Transilvania, jossa sijaitsevat Bran-linna ja keskiaikainen Brașovin kaupunki, on kaksi tuntia pohjoiseen dramaattisten Karpattien maisemien halki.

Day 2

Giurgiu

Giurgiu

Giurgiu, historiallinen satamakaupunki Tonavan rannalla, on eloisa portti Romanian rikkaaseen kulttuuriin ja keskiaikaisiin kaupunkeihin. Elämyksiä, joita ei kannata jättää väliin, ovat paikallisten herkkujen kuten "mămăligă" nauttiminen sekä vierailu läheisiin UNESCO:n maailmanperintökohteisiin, kuten Sighișoaraan. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on leuto ja maisemat näyttäytyvät kaikkein lumoavimmillaan.

Day 3

Silistra

Silistra

Silistra on muinainen Tonavan jokisatama Koillis-Bulgariassa, perustettu yli kaksituhatta vuotta sitten Rooman Durostorum-linnakkeeksi. Vierailijoiden kannattaa tutustua poikkeuksellisen hyvin säilyneisiin roomalaisiin hautafreskoihin, kiivetä ottomaanien Medjidi Tabia -linnoitukselle ihailemaan joen panoraamia ja maistella tonavalaisia kaloja yhdessä täyteläisten paikallisten viinien kanssa. Touko–syyskuu tarjoaa lämpimimmät säät ja miellyttävimmät olosuhteet jokirantaseikkailuihin.

Day 4

Ruse

Ruse

Ruse, Bulgarian elegantti Tonava-portti, yllättää Belle Époque -kaupungin keskustallaan, jossa on itävaltalais-unkarilaisen loiston neoklassiset julkisivut, koristeelliset suihkulähteet ja Vapauden monumentti, joka sopisi yhtä hyvin Wieniin. Kaupunki toimii porttina upeaan Rusenski Lomin luonnonpuistoon, jonka kalkkikivinen kanjoni kätkee keskiaikaiset, kalliokaiverretut luostarit, joiden aavemainen kauneus lumoaa. Merkittävä Basarbovon luostari, jota munkit yhä asuttavat, nojaa jyrkänteisiin turkoosin joen yllä. Paikalliset viinitilat tuottavat arvostettuja Mavrud- ja Cabernet-viinejä läheisiltä Tonava-tasangoilta. Touko–syyskuu tarjoaa miellyttävimmät lämpötilat tutkimusmatkoille.

Day 5

Rautaportit

Rautaportit

Romanian Iron Gatesin satama on upea luonnonmuodostama rotko Tonavan varrella, täynnä historiaa ja henkeäsalpaavia maisemia. Vierailijat eivät saa jättää väliin tilaisuutta nauttia paikallisista herkuista, kuten sarmalesta ja micistä, sekä tutustua läheisiin Transilvanian helmiin, kuten Sighișoaraan ja Sibiuun. Paras aika vierailla on keväällä ja syksyllä, jolloin sää on leuto ja maisemat ovat kaikkein eloisimmillaan.

Day 6

Belgrad

Belgrad

Belgrad, 'Valkoinen kaupunki', joka on rakennettu uudelleen vähintään neljäkymmentä kertaa Tonavan ja Savan jokien yhtymäkohdassa, yllättää jokaisen vierailijan raikkaalla, vailla karsintaa olevalla elinvoimallaan — pääkaupunki, joka kantaa myrskyisää historiaansa kevyesti ja omaksuu nykyhetken vastustamattomalla energialla. Kalemegdanin linnoitus, joka on ollut vahvistettuna yli kahden tuhannen vuoden ajan, tarjoaa dramaattisimmat jokapanoraamat koko Tonavan varrella; sen alapuolella Skadarlijan mukulakivikortteli täyttyy iltaisin kafana-muusikoista sekä serbialaisen rakijan ja paahdettujen lihojen tuoksuista. Belgradin yöelämä — keskittyen kelluviin jokiklubeihin, splavoveihin — on aito legenda Euroopassa. Kevät ja varhainen syksy tarjoavat miellyttävimmät olosuhteet; Iron Gate -rotko sijaitsee kahden tunnin jokimatkan päässä alavirtaan.

Day 7

Osijek

Osijek

Osijek, Kroatian elegantti Slavonian pääkaupunki Drava-joen rannalla, lumoaa upeasti säilyneellä 1700-luvun barokkilinnoitusalueellaan, rikkaalla Habsburg-perinnöllään ja kulinaarisella perinteellään, joka keskittyy paprikalla maustettuun kulen-makkaraan ja ikoniseen fiš paprikaš -jokipataan. Vierailijat eivät saa jättää väliin iltakävelyä Drava-rantakadulla sekä viininmaistelua läheisellä Baranjan alueella, jossa Graševina-valkoviinit saavuttavat poikkeuksellisen syvyyden. Ihanteellinen vierailuaika on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn, jolloin joen valo on kirkkaimmillaan ja linnoituksen pihat heräävät eloon ulkoilmakonserttien ja festivaalien myötä.

Day 8

Mohács

Mohács

Mohács on historiallisesti merkittävä unkarilainen kaupunki Tonavan rannalla, tunnettu vuoden 1526 ratkaisevasta taistelusta sekä UNESCO:n suojelemasta Busójárás-talvifestivaalista, jossa näyttävät naamioidut kulkueet lumoavat katsojat. Vierailijat eivät saa jättää väliin tulista halászlé-kalakeittoa, joka valmistetaan tuoreista Tonavan saaliista, sekä viinimatkaa läheiselle Villányn viinialueelle, joka tunnetaan maailmanluokan punaviineistään. Ihanteellinen vierailuaika on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn saakka, jolloin joenrannat kylpevät lämpimässä auringonpaisteessa, vaikka helmikuu tarjoaa unohtumattoman Busójárás-spektakkelin.

Day 9

Budapest

Budapest

Budapest, joka on jaettu Tonavan virran kahtia kumpuilevaan Budaan, jossa sijaitsevat lämpökylpylät ja keskiaikaiset linnakujat, sekä upeaan Pestiin, kahviloiden kulttuurin ja jugendin loiston kehtoon, tarjoaa näyttävimmän ensivaikutelman kaikista Euroopan pääkaupungeista — olipa saapuminen sitten joen kautta, jolloin uusgoottilainen parlamenttitalo kohoaa veden pinnasta, tai yöllä Citadellan valaistun panoraaman alta. Kaupungin kuuluisa lämpökylpyläkulttuuri, juuriltaan ottomaanien aikaisissa hamameissa ja täydellistynyt palatsinomaisissa jugendin ajan altaissa kuten Széchenyissä, on kokemus, joka on täysin ainutlaatuinen Euroopassa. Vieraile keväällä tai syksyllä, jolloin sää on miellyttävä; Wien on junalla puolitoista tuntia länteen.

Day 11

Wien

Wien

Wienin satama on kulttuurinen helmi Tonavan varrella, kuuluisa upeasta arkkitehtuuristaan, rikkaasta historiastaan ja eloisasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu aito wieninleikkeen maistaminen sekä viehättävän Dürnsteinin kylän vierailu. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin kaupungin puutarhat kukkivat ja ulkoilumahdollisuudet ovat parhaimmillaan.

Day 13

Krems

Krems

Krems an der Donau on seissyt Itä-Wachau-laakson portilla — Itävallan kauneimmalla Tonavan pätkällä — siitä lähtien kun keisari Otto III myönsi sille markkinat oikeudet vuonna 995 jKr., tehden siitä yhden maan vanhimmista dokumentoiduista kaupungeista. Kaupunkia ympäröivä UNESCO:n listama Wachau-maisema on viinitarhaterassien, barokkiluostarien ja keskiaikaisten linnojen mestariteos, jotka heijastuvat joessa; täällä tuotetut Grüner Veltliner- ja Riesling-viinit lukeutuvat Itävallan parhaimmistoon. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat monumentaalinen Melkin luostari sekä Tonavan pyöräilyreitti, joka kulkee laakson halki. Krems on lumoavimmillaan huhtikuusta lokakuuhun, ja syyskuun sadonkorjuuaika tarjoaa viinikellareissa poikkeuksellisen syvällisiä maistiaisia.

Day 14

Passau

Passau

Passau sijaitsee Keski-Euroopan vaikuttavimmista luonnon näyttämöistä — kapealla niemellä, jossa kolme jokea, Tonava, Inn ja Ilz, yhtyvät. Vanhan kaupungin barokkiset tornit ja suljetut kauppiaiden talot täyttävät niemimaan kärjen veden välissä. Pyhän Stefanuksen katedraalissa on maailman suurin urut, 17 974-putkinen soitin, jonka päivittäiset konsertit täyttävät kirkon laivan äänellä, joka tuntuu arkkitehtonisesti tiheältä. Veste Oberhaus -linnoitus kaupungin yllä tarjoaa kirkkailla päivillä panoraamanäkymät kolmen maan yli. Passau on klassinen Tonava-jokiristeilyn lähtöpiste; kevät ja varhainen syksy, jolloin joki on korkealla ja valo muuttuu kullanhohtoiseksi, ovat parhaat vuodenajat.

Day 15

Regensburg

Regensburg

Regensburg, Baijerin keskiaikainen mestariteos Tonava-joen rannalla, on yksi Keski-Euroopan parhaiten säilyneistä muinaisista kaupungeista — sen roomalaiset juuret näkyvät Porta Praetoria -kivimuurissa, keskiaikainen vauraus hehkuu Pyhän Pietarin tuomiokirkon kohoavissa kaksoistorneissa ja 1100-luvun Kivisillassa. UNESCO:n maailmanperintöasema tunnustaa kaupungin siluetin, joka on täynnä patrisiatorneja, kun taas kuuluisa Historische Wurstküchl, Saksan vanhin yhä toimiva makkarakeittiö, on tarjoillut vartaan päällä grillattuja bratwurst-makkaroita jo 1140-luvulta lähtien. Ympäröivät kukkulat tuottavat erinomaisia baijerilaisia valkoviinejä. Touko–syyskuu tarjoaa kaikkein viihtyisimmän tunnelman joenrannalla.

Day 16

Nürnberg

Nürnberg

Nürnberg herättää mielikuvituksen kahdella tasolla: loisteliaana keskiaikaisena kaupunkina, jossa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan keisarit pitivät hoviaan, Albrecht Dürer syntyi ja käsityöläiset valmistivat ensimmäisen taskukellon — sekä 1900-luvun synkimmän luvun näyttämönä, jossa natsien kokoukset ja sitä seuranneet sotarikostuomiot jättivät pysyvät jäljet Euroopan historiaan ja omatuntoon. Kaiserburgin linna, joka kruunaa kukkulan täydellisesti säilyneen vanhankaupungin yllä, tarjoaa laajat näkymät kaupunkikuvaan, joka sodan pommituksista huolimatta on yksi Saksan kauneimmista. Entisillä natsien kokousalueilla sijaitseva Dokumentaatiokeskus on välttämätön ja vakava historian oppitunti; Hauptmarktin joulutori, joka on järjestetty vuodesta 1628 lähtien, on yksi Euroopan hienoimmista. Vieraile toukokuusta lokakuuhun tai joulukuussa.

Day 17

Bamberg

Bamberg

Bamberg, 'Frankonian Rooma', on UNESCO:n maailmanperintökohde, jonka keskiaikainen vanhakaupunki — seitsemän kukkulaa, neljä romaanis-gottilaista katedraalin tornia ja vanha raatihuone, joka tasapainoilee uskomattomasti Regnitz-joen saarella — säilyi täysin vahingoittumattomana toisen maailmansodan aikana, säilymisen ihme, joka on ainutlaatuinen Saksassa. Kaupunki on yhtä lailla tunnettu poikkeuksellisesta savustetusta oluestaan, Rauchbieristä, erikoisuudesta, jota on valmistettu perheomisteisissa panimoissa vuosisatojen ajan ja jota kannattaa maistaa vanhankaupungin tunnelmallisissa kapakoissa savustettujen lihalautasten äärellä. Kevät ja alkukesä ovat ihanteellisia aukeavalle Frankonian maaseudulle. Nürnberg sijaitsee neljänkymmenen minuutin junamatkan päässä.

Day 18

Würzburg

Würzburg

Würzburg, joka hallitsee Main-jokea Romanttisen tien pohjoisportilla, on Baijerin elegantimmin barokkinen kaupunki — sen siluettia hallitsee keskiaikainen Marienbergin linnoitus ja sen katuja valvoo upea Residenz, UNESCOn listalle kuuluva ruhtinassali, jonka Tiepolo freskoma Treppenhausin katto on maailman suurin fresko. Ympäröivä Frankenin viinialue tuottaa joitakin Saksan tunnistettavimpia Silvaner- ja Riesling-viinejä, joita myydään ikonisen bocksbeutel-pullon muodossa suoraan vanhan kaupungin alle kaivetuista kellareista. Keväästä syksyyn viiniköynnösten peittämät rinteet näyttäytyvät valokuvauksellisimmillaan; historiallinen Weinfest am Stein -viinijuhla syyskuussa on Frankenin kalenterin kohokohta.

Day 19

Wertheim

Wertheim

Wertheim, joka sijaitsee Main- ja Tauber-jokien yhtymäkohdassa romanttisten 1100-luvun kreivikunnan linnanraunioiden alla, on yksi Frankenin parhaiten säilyneistä keskiaikaisista kaupungeista — paikka, jossa hirsirunkoiset talot nojaavat mukulakivikenttien ympäröimille markkinatoreille ja jossa luonteikas, luut kuivaksi kuiva Silvaner, tarjoiltuna tunnusomaisesta Bocksbeutel-pullosta, määrittelee alueen ruokapöydän. Päiväretket barokkityyliseen Würzburgiin, keskiaikaisen täydellisyyden Rothenburg ob der Tauberiin sekä hirsirunkoiseen Miltenbergin kaupunkiin täydentävät kokonaisuuden. Syyskuun viininkorjuu saa Tauber-laakson hehkumaan kullankeltaisena.

Day 20

Rudesheim

Rudesheim

Rüdesheim am Rhein, UNESCO:n listalle kuuluvan Ylä-Mosanlaakson helmi, on paikka, jossa Saksan kuuluisin viinijoki halkoo viinitarhaterassein reunustettuja rinteitä ja keskiaikaisia linnanraunioita. Jalankulkijoille varattu Drosselgasse-katu — romanttisen ajan rakastama — sykkii elämää viinituvista, joissa tarjoillaan alueen kuuluisia Riesling-viinejä, raikkaita ja mineraalisia liuskekivimaaperästä. Niederwaldin muistomerkki valvoo jokea korkeuksista, joihin pääsee köysiradalla viinitarhojen yläpuolelta. Päiväretket veneellä avaavat ovet Bacharachiin, Boppardiin ja legendaariselle Lorelei-kalliolle. Syyskuun sadonkorjuujuhlat muuttavat koko laakson vilpittömäksi juhlakentäksi, jossa vintagea juhlitaan yhdessä.

Day 21

Köln

Köln

Kölnin kaksitorninen goottilainen katedraali, jonka rakentaminen kesti kuusi vuosisataa ja joka yhä hallitsee kaupungin siluettia, on väistämätön lähtöpiste — mutta tämä muinainen Rein-jokikaupunki palkitsee tutkimusmatkailijan paljon enemmän kuin ikonisen profiilinsa. Roomalais-germaaninen museo paljastaa kaupungin roomalaiset juuret, kun taas joenrannalla sijaitseva Suklaamuseo tarjoaa makeamman historian oppitunnin. Kölnin kuuluisa Kölsch-olutkulttuuri kukoistaa vanhankaupungin perinteisissä panimoravintoloissa, joissa kierros seuraa toistaan vuosisatojen vanhoissa puusaleissa. Kaupunki toivottaa vierailijat tervetulleiksi ympäri vuoden, mutta legendaariset joulumarkkinat (marraskuu–joulukuu) houkuttelevat kävijöitä koko Euroopasta.

Day 22

Amsterdam

Amsterdam

Amsterdamin UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva kanavakehä — seitsemästoista vuosisadan kauppiastalojen ja kaarevien kivisilta­kaarten keskittynyt verkosto — on yksi länsimaiden parhaiten säilyneistä kultakauden kaupunkimaisemista, joka avautuu parhaiten polkupyörällä tai kanavaveneellä, antaen kaupungin nerouden paljastua hitaasti. Rijksmuseumin kokoelma Rembrandtin ja Vermeerin mestariteoksia on välttämätön, kun taas Anne Frankin talo tarjoaa yhden Euroopan syvällisimmistä historiallisista kohtaamisista. Kevät tuo mukanaan ikonisen tulppaanikauden; kesä täyttää Jordaanin kaupunginosan terassit. Schipholin lentoasema tekee Amsterdamista saumattoman portin koko Euroopan mantereelle.

Cabin Categories

Juniorparvekkeellinen sviitti 1
Juniorparvekkeellinen sviitti 2
Juniorparvekkeellinen sviitti 5

Juniorparvekkeellinen sviitti

Suite

Junior Balcony Suite

250 m²Max 2
BJRJ

Nämä tilavat sviitit, jotka sijaitsevat Sapphire- ja Diamond-kansilla, tarjoavat yksityisen, koko pituudeltaan ulottuvan parvekkeen, jossa on Scenic Sun Lounge -aurinkoterassi. Tyylikkäät omaan kylpyhuoneeseen kuuluvat tilat sisältävät suuren pesualtaan ja suihkun.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti 1
Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti 2
Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti 6

Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti

Suite

Royal Balcony Suite

315 m²Max 2
RRA

Nämä sviitit, jotka sijaitsevat Diamond Deck -kannella, edustavat ylellisyyden huippua tarjoten enemmän tilaa, moitteetonta palvelua, harkittuja yksityiskohtia, ulkoilmakomeroisen parvekkeen, oleskelualueen sekä tilavan kylpyhuoneen.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+4
View Details
Kuninkaallinen omistajasviitti 1
Kuninkaallinen omistajasviitti 2
Kuninkaallinen omistajasviitti 9

Kuninkaallinen omistajasviitti

Suite

Royal Owner's Suite

315 m²Max 2
RO

Nämä sviitit Diamond-dekillä edustavat ylellisyyden huippua tarjoamalla enemmän tilaa (29 m²), moitteetonta palvelua, huolella harkittuja yksityiskohtia, ulkoterassin, oleskelualueen sekä tilavan kylpyhuoneen.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+2
View Details
Kuninkaallinen Panoraamasviitti 1
Kuninkaallinen Panoraamasviitti 2
Kuninkaallinen Panoraamasviitti 6

Kuninkaallinen Panoraamasviitti

Suite

Royal Panorama Suite

325 m²Max 2
RS

Näiden sviittien koko on 30 neliömetriä, mikä tekee niistä aluksen suurimmat. Sijaiten Diamond Deck -kannella, molemmista sviiteistä avautuvat upeat näkymät ohitse lipuviin maisemiin omalta yksityiseltä parvekkeelta, joka on varustettu Scenic Sun Lounge -aurinkotuolilla. Jokaisessa sviitissä on oleskelualue sekä ylellinen kylpyhuone.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite BenefitsTV+4
View Details
Parvekkeellinen sviitti 1
Parvekkeellinen sviitti 2
Parvekkeellinen sviitti 6

Parvekkeellinen sviitti

Suite

Balcony Suite

205–225 m²Max 2
AC

Sijaiten Sapphire- ja Diamond-kansilla, nämä tyylikkäästi sisustetut sviitit tarjoavat täyspitkän ulkoilmakalustetun parvekkeen, johon kuuluu yksityinen Scenic Sun Lounge. Sviiteissä on myös omat kylpyhuoneet, joissa on ylellinen pesuallas ja suihku.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti 1
Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti 2
Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti 5

Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti

Suite

Deluxe Balcony Suite

225 m²Max 2
BDPD

Sijaiten laivan etuosassa sekä Sapphire- että Diamond-kansilla, nämä sviitit tarjoavat kaikki yksityisen parvekkeen sviittiemme ominaisuudet älykkään Scenic Sun Lounge -ratkaisumme kera, mutta entistä enemmän tilaa rentoutumiseen.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Yksittäinen parvekkeellinen sviitti 1
Yksittäinen parvekkeellinen sviitti 2
Yksittäinen parvekkeellinen sviitti 3

Yksittäinen parvekkeellinen sviitti

Suite

Single Balcony Suite

160 m²Max 2
BS

Yksittäinen parvekkeellinen sviitti

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+2
View Details
Vakiosviitti 1
Vakiosviitti 2
Vakiosviitti 3

Vakiosviitti

Suite

Standard Suite

Max 2
E

Standard-sviitit sijaitsevat Jewel-kannella, ja niissä on suuret panoraamaikkunat, jotka takaavat upeat näkymät. Tilava muotoilu ja älykäs pohjaratkaisu yhdistyvät kaikkiin tavallisiin ylellisiin mukavuuksiin ja sisustukseen.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor