SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Maisemat River Cruises
  4. Scenic Jade
  5. Joulu ja Uusi Vuosi Pariisissa ja Prahassa
Joulu ja Uusi Vuosi Pariisissa ja Prahassa
Maisemat River CruisesCTPP201226.1

Joulu ja Uusi Vuosi Pariisissa ja Prahassa

Christmas & New Year with Paris & Prague

Date

2026-12-20

Duration

14 nights

Departure Port

Pariisi

Ranska

Arrival Port

Praha

Tšekki

Rating

Luxury

Theme

Christmas

Scenic Jade 1
Scenic Jade 2
Scenic Jade 3
Scenic Jade 4
Scenic Jade 5
1 / 5

Maisemat River Cruises

Scenic Jade

Space-Ship

Launched

2012

Refitted

—

Tonnage

2,721 GT

Passengers

169

Cabins

—

Crew

53

Length

—

Width

—

Speed

—

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Pariisi

France
Pariisi

Pariisi palkitsee jokaisen saapujan kuin se olisi ensimmäinen — Seinen laaja virtaus, Notre-Damen goottilainen verkosto, joka nousee jälleen tuhkasta vuodelta 2019, Eiffel-torni, joka onnistuu hämmästyttämään jokaisella kohtaamisella, Louvren lasipyramidi heijastaa pilviä palatsin pihalla, joka palveli Ranskan kuninkaita neljän vuosisadan ajan. Monumenttien ulkopuolella Pariisi on kaupunginosa kaupunki: Montparnassen Belle Époque -brasserieet, 2. arrondissementin katetut käytävät, Le Maraisin kattoterassit. Luxemburgin puutarhat huhtikuussa tai myöhäissyyskuinen ilta Canal Saint-Martinilla ovat maailman sivistyneimpiä elämyksiä.

Day 3

Day 3

Pariisi

France
Pariisi

Pariisi palkitsee jokaisen saapujan kuin se olisi ensimmäinen — Seinen laaja virtaus, Notre-Damen goottilainen verkosto, joka nousee jälleen tuhkasta vuodelta 2019, Eiffel-torni, joka onnistuu hämmästyttämään jokaisella kohtaamisella, Louvren lasipyramidi heijastaa pilviä palatsin pihalla, joka palveli Ranskan kuninkaita neljän vuosisadan ajan. Monumenttien ulkopuolella Pariisi on kaupunginosa kaupunki: Montparnassen Belle Époque -brasserieet, 2. arrondissementin katetut käytävät, Le Maraisin kattoterassit. Luxemburgin puutarhat huhtikuussa tai myöhäissyyskuinen ilta Canal Saint-Martinilla ovat maailman sivistyneimpiä elämyksiä.

Day 4

Day 4

Amsterdam

Netherlands
Amsterdam

Amsterdamin UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva kanavakehä — seitsemästoista vuosisadan kauppiastalojen ja kaarevien kivisilta­kaarten keskittynyt verkosto — on yksi länsimaiden parhaiten säilyneistä kultakauden kaupunkimaisemista, joka avautuu parhaiten polkupyörällä tai kanavaveneellä, antaen kaupungin nerouden paljastua hitaasti. Rijksmuseumin kokoelma Rembrandtin ja Vermeerin mestariteoksia on välttämätön, kun taas Anne Frankin talo tarjoaa yhden Euroopan syvällisimmistä historiallisista kohtaamisista. Kevät tuo mukanaan ikonisen tulppaanikauden; kesä täyttää Jordaanin kaupunginosan terassit. Schipholin lentoasema tekee Amsterdamista saumattoman portin koko Euroopan mantereelle.

Day 6

Day 6

At Sea

Day 7

Day 7

Rudesheim

Germany
Rudesheim

Rüdesheim am Rhein, UNESCO:n listalle kuuluvan Ylä-Mosanlaakson helmi, on paikka, jossa Saksan kuuluisin viinijoki halkoo viinitarhaterassein reunustettuja rinteitä ja keskiaikaisia linnanraunioita. Jalankulkijoille varattu Drosselgasse-katu — romanttisen ajan rakastama — sykkii elämää viinituvista, joissa tarjoillaan alueen kuuluisia Riesling-viinejä, raikkaita ja mineraalisia liuskekivimaaperästä. Niederwaldin muistomerkki valvoo jokea korkeuksista, joihin pääsee köysiradalla viinitarhojen yläpuolelta. Päiväretket veneellä avaavat ovet Bacharachiin, Boppardiin ja legendaariselle Lorelei-kalliolle. Syyskuun sadonkorjuujuhlat muuttavat koko laakson vilpittömäksi juhlakentäksi, jossa vintagea juhlitaan yhdessä.

Day 8

Day 8

Miltenberg

Germany
Miltenberg

Miltenberg on lumoava satamakaupunki Saksassa, tunnettu upeasta puoli-hirsirakentamisestaan ja rikkaasta historiallisesta perinnöstään. Pakollisiin elämyksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten Miltenberger Käsen ja Schäufelen, nauttiminen sekä lähialueen kaupunkien Wertheimin ja Bernkastelin tutkiminen. Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä ja kesäkuukausina, jolloin kaupungin eloisa tori ja ulkoilmaelämä heräävät eloon.

Day 8

Day 8

Wertheim

Germany
Wertheim

Wertheim, joka sijaitsee Main- ja Tauber-jokien yhtymäkohdassa romanttisten 1100-luvun kreivikunnan linnanraunioiden alla, on yksi Frankenin parhaiten säilyneistä keskiaikaisista kaupungeista — paikka, jossa hirsirunkoiset talot nojaavat mukulakivikenttien ympäröimille markkinatoreille ja jossa luonteikas, luut kuivaksi kuiva Silvaner, tarjoiltuna tunnusomaisesta Bocksbeutel-pullosta, määrittelee alueen ruokapöydän. Päiväretket barokkityyliseen Würzburgiin, keskiaikaisen täydellisyyden Rothenburg ob der Tauberiin sekä hirsirunkoiseen Miltenbergin kaupunkiin täydentävät kokonaisuuden. Syyskuun viininkorjuu saa Tauber-laakson hehkumaan kullankeltaisena.

Day 9

Day 9

Würzburg

Germany
Würzburg

Würzburg, joka hallitsee Main-jokea Romanttisen tien pohjoisportilla, on Baijerin elegantimmin barokkinen kaupunki — sen siluettia hallitsee keskiaikainen Marienbergin linnoitus ja sen katuja valvoo upea Residenz, UNESCOn listalle kuuluva ruhtinassali, jonka Tiepolo freskoma Treppenhausin katto on maailman suurin fresko. Ympäröivä Frankenin viinialue tuottaa joitakin Saksan tunnistettavimpia Silvaner- ja Riesling-viinejä, joita myydään ikonisen bocksbeutel-pullon muodossa suoraan vanhan kaupungin alle kaivetuista kellareista. Keväästä syksyyn viiniköynnösten peittämät rinteet näyttäytyvät valokuvauksellisimmillaan; historiallinen Weinfest am Stein -viinijuhla syyskuussa on Frankenin kalenterin kohokohta.

Day 10

Day 10

Bamberg

Germany
Bamberg

Bamberg, 'Frankonian Rooma', on UNESCO:n maailmanperintökohde, jonka keskiaikainen vanhakaupunki — seitsemän kukkulaa, neljä romaanis-gottilaista katedraalin tornia ja vanha raatihuone, joka tasapainoilee uskomattomasti Regnitz-joen saarella — säilyi täysin vahingoittumattomana toisen maailmansodan aikana, säilymisen ihme, joka on ainutlaatuinen Saksassa. Kaupunki on yhtä lailla tunnettu poikkeuksellisesta savustetusta oluestaan, Rauchbieristä, erikoisuudesta, jota on valmistettu perheomisteisissa panimoissa vuosisatojen ajan ja jota kannattaa maistaa vanhankaupungin tunnelmallisissa kapakoissa savustettujen lihalautasten äärellä. Kevät ja alkukesä ovat ihanteellisia aukeavalle Frankonian maaseudulle. Nürnberg sijaitsee neljänkymmenen minuutin junamatkan päässä.

Day 11

Day 11

Nürnberg

Germany
Nürnberg

Nürnberg herättää mielikuvituksen kahdella tasolla: loisteliaana keskiaikaisena kaupunkina, jossa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan keisarit pitivät hoviaan, Albrecht Dürer syntyi ja käsityöläiset valmistivat ensimmäisen taskukellon — sekä 1900-luvun synkimmän luvun näyttämönä, jossa natsien kokoukset ja sitä seuranneet sotarikostuomiot jättivät pysyvät jäljet Euroopan historiaan ja omatuntoon. Kaiserburgin linna, joka kruunaa kukkulan täydellisesti säilyneen vanhankaupungin yllä, tarjoaa laajat näkymät kaupunkikuvaan, joka sodan pommituksista huolimatta on yksi Saksan kauneimmista. Entisillä natsien kokousalueilla sijaitseva Dokumentaatiokeskus on välttämätön ja vakava historian oppitunti; Hauptmarktin joulutori, joka on järjestetty vuodesta 1628 lähtien, on yksi Euroopan hienoimmista. Vieraile toukokuusta lokakuuhun tai joulukuussa.

Day 12

Day 12

Regensburg

Germany
Regensburg

Regensburg, Baijerin keskiaikainen mestariteos Tonava-joen rannalla, on yksi Keski-Euroopan parhaiten säilyneistä muinaisista kaupungeista — sen roomalaiset juuret näkyvät Porta Praetoria -kivimuurissa, keskiaikainen vauraus hehkuu Pyhän Pietarin tuomiokirkon kohoavissa kaksoistorneissa ja 1100-luvun Kivisillassa. UNESCO:n maailmanperintöasema tunnustaa kaupungin siluetin, joka on täynnä patrisiatorneja, kun taas kuuluisa Historische Wurstküchl, Saksan vanhin yhä toimiva makkarakeittiö, on tarjoillut vartaan päällä grillattuja bratwurst-makkaroita jo 1140-luvulta lähtien. Ympäröivät kukkulat tuottavat erinomaisia baijerilaisia valkoviinejä. Touko–syyskuu tarjoaa kaikkein viihtyisimmän tunnelman joenrannalla.

Day 13

Day 13

Passau

Germany
Passau

Passau sijaitsee Keski-Euroopan vaikuttavimmista luonnon näyttämöistä — kapealla niemellä, jossa kolme jokea, Tonava, Inn ja Ilz, yhtyvät. Vanhan kaupungin barokkiset tornit ja suljetut kauppiaiden talot täyttävät niemimaan kärjen veden välissä. Pyhän Stefanuksen katedraalissa on maailman suurin urut, 17 974-putkinen soitin, jonka päivittäiset konsertit täyttävät kirkon laivan äänellä, joka tuntuu arkkitehtonisesti tiheältä. Veste Oberhaus -linnoitus kaupungin yllä tarjoaa kirkkailla päivillä panoraamanäkymät kolmen maan yli. Passau on klassinen Tonava-jokiristeilyn lähtöpiste; kevät ja varhainen syksy, jolloin joki on korkealla ja valo muuttuu kullanhohtoiseksi, ovat parhaat vuodenajat.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 14

Day 14

Dürnstein

Austria
Dürnstein

Dürnstein on Wachau-joen helmi — UNESCO:n suojelema Tonavan kaistale, jossa keskiaikaiset kylät, barokkityyliset tornit ja jyrkät terassiviljelmät muodostavat Keski-Euroopan kuvauksellisimmat jokimaisemat. Augustinuksen luostarin sinivalkoinen torni ja dramaattiset linnanrauniot, joissa Rikhard Leijonamieli vangittiin vuonna 1192, määrittävät romanttisen täydellisyyden siluetin. Ympäröivät viinitarhat tuottavat joitakin Itävallan parhaista Grüner Veltlinereistä ja Rieslingeistä; maisteluhuoneet avautuvat suoraan joen rantapolulle. Touko–lokakuussa vallitsevat parhaat olosuhteet, ja sadonkorjuuaika syyskuussa on erityisen unohtumaton vierailuaika.

Day 15

Day 15

Wien

Austria
Wien

Wienin satama on kulttuurinen helmi Tonavan varrella, kuuluisa upeasta arkkitehtuuristaan, rikkaasta historiastaan ja eloisasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu aito wieninleikkeen maistaminen sekä viehättävän Dürnsteinin kylän vierailu. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin kaupungin puutarhat kukkivat ja ulkoilumahdollisuudet ovat parhaimmillaan.

Day 1

Pariisi

France
Pariisi

Pariisi palkitsee jokaisen saapujan kuin se olisi ensimmäinen — Seinen laaja virtaus, Notre-Damen goottilainen verkosto, joka nousee jälleen tuhkasta vuodelta 2019, Eiffel-torni, joka onnistuu hämmästyttämään jokaisella kohtaamisella, Louvren lasipyramidi heijastaa pilviä palatsin pihalla, joka palveli Ranskan kuninkaita neljän vuosisadan ajan. Monumenttien ulkopuolella Pariisi on kaupunginosa kaupunki: Montparnassen Belle Époque -brasserieet, 2. arrondissementin katetut käytävät, Le Maraisin kattoterassit. Luxemburgin puutarhat huhtikuussa tai myöhäissyyskuinen ilta Canal Saint-Martinilla ovat maailman sivistyneimpiä elämyksiä.

Day 3

Pariisi

France
Pariisi

Pariisi palkitsee jokaisen saapujan kuin se olisi ensimmäinen — Seinen laaja virtaus, Notre-Damen goottilainen verkosto, joka nousee jälleen tuhkasta vuodelta 2019, Eiffel-torni, joka onnistuu hämmästyttämään jokaisella kohtaamisella, Louvren lasipyramidi heijastaa pilviä palatsin pihalla, joka palveli Ranskan kuninkaita neljän vuosisadan ajan. Monumenttien ulkopuolella Pariisi on kaupunginosa kaupunki: Montparnassen Belle Époque -brasserieet, 2. arrondissementin katetut käytävät, Le Maraisin kattoterassit. Luxemburgin puutarhat huhtikuussa tai myöhäissyyskuinen ilta Canal Saint-Martinilla ovat maailman sivistyneimpiä elämyksiä.

Day 4

Amsterdam

Netherlands
Amsterdam

Amsterdamin UNESCO:n maailmanperintöluetteloon kuuluva kanavakehä — seitsemästoista vuosisadan kauppiastalojen ja kaarevien kivisilta­kaarten keskittynyt verkosto — on yksi länsimaiden parhaiten säilyneistä kultakauden kaupunkimaisemista, joka avautuu parhaiten polkupyörällä tai kanavaveneellä, antaen kaupungin nerouden paljastua hitaasti. Rijksmuseumin kokoelma Rembrandtin ja Vermeerin mestariteoksia on välttämätön, kun taas Anne Frankin talo tarjoaa yhden Euroopan syvällisimmistä historiallisista kohtaamisista. Kevät tuo mukanaan ikonisen tulppaanikauden; kesä täyttää Jordaanin kaupunginosan terassit. Schipholin lentoasema tekee Amsterdamista saumattoman portin koko Euroopan mantereelle.

Day 6

At Sea

Day 7

Rudesheim

Germany
Rudesheim

Rüdesheim am Rhein, UNESCO:n listalle kuuluvan Ylä-Mosanlaakson helmi, on paikka, jossa Saksan kuuluisin viinijoki halkoo viinitarhaterassein reunustettuja rinteitä ja keskiaikaisia linnanraunioita. Jalankulkijoille varattu Drosselgasse-katu — romanttisen ajan rakastama — sykkii elämää viinituvista, joissa tarjoillaan alueen kuuluisia Riesling-viinejä, raikkaita ja mineraalisia liuskekivimaaperästä. Niederwaldin muistomerkki valvoo jokea korkeuksista, joihin pääsee köysiradalla viinitarhojen yläpuolelta. Päiväretket veneellä avaavat ovet Bacharachiin, Boppardiin ja legendaariselle Lorelei-kalliolle. Syyskuun sadonkorjuujuhlat muuttavat koko laakson vilpittömäksi juhlakentäksi, jossa vintagea juhlitaan yhdessä.

Day 8

Miltenberg

Germany
Miltenberg

Miltenberg on lumoava satamakaupunki Saksassa, tunnettu upeasta puoli-hirsirakentamisestaan ja rikkaasta historiallisesta perinnöstään. Pakollisiin elämyksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten Miltenberger Käsen ja Schäufelen, nauttiminen sekä lähialueen kaupunkien Wertheimin ja Bernkastelin tutkiminen. Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä ja kesäkuukausina, jolloin kaupungin eloisa tori ja ulkoilmaelämä heräävät eloon.

Wertheim

Germany
Wertheim

Wertheim, joka sijaitsee Main- ja Tauber-jokien yhtymäkohdassa romanttisten 1100-luvun kreivikunnan linnanraunioiden alla, on yksi Frankenin parhaiten säilyneistä keskiaikaisista kaupungeista — paikka, jossa hirsirunkoiset talot nojaavat mukulakivikenttien ympäröimille markkinatoreille ja jossa luonteikas, luut kuivaksi kuiva Silvaner, tarjoiltuna tunnusomaisesta Bocksbeutel-pullosta, määrittelee alueen ruokapöydän. Päiväretket barokkityyliseen Würzburgiin, keskiaikaisen täydellisyyden Rothenburg ob der Tauberiin sekä hirsirunkoiseen Miltenbergin kaupunkiin täydentävät kokonaisuuden. Syyskuun viininkorjuu saa Tauber-laakson hehkumaan kullankeltaisena.

Day 9

Würzburg

Germany
Würzburg

Würzburg, joka hallitsee Main-jokea Romanttisen tien pohjoisportilla, on Baijerin elegantimmin barokkinen kaupunki — sen siluettia hallitsee keskiaikainen Marienbergin linnoitus ja sen katuja valvoo upea Residenz, UNESCOn listalle kuuluva ruhtinassali, jonka Tiepolo freskoma Treppenhausin katto on maailman suurin fresko. Ympäröivä Frankenin viinialue tuottaa joitakin Saksan tunnistettavimpia Silvaner- ja Riesling-viinejä, joita myydään ikonisen bocksbeutel-pullon muodossa suoraan vanhan kaupungin alle kaivetuista kellareista. Keväästä syksyyn viiniköynnösten peittämät rinteet näyttäytyvät valokuvauksellisimmillaan; historiallinen Weinfest am Stein -viinijuhla syyskuussa on Frankenin kalenterin kohokohta.

Day 10

Bamberg

Germany
Bamberg

Bamberg, 'Frankonian Rooma', on UNESCO:n maailmanperintökohde, jonka keskiaikainen vanhakaupunki — seitsemän kukkulaa, neljä romaanis-gottilaista katedraalin tornia ja vanha raatihuone, joka tasapainoilee uskomattomasti Regnitz-joen saarella — säilyi täysin vahingoittumattomana toisen maailmansodan aikana, säilymisen ihme, joka on ainutlaatuinen Saksassa. Kaupunki on yhtä lailla tunnettu poikkeuksellisesta savustetusta oluestaan, Rauchbieristä, erikoisuudesta, jota on valmistettu perheomisteisissa panimoissa vuosisatojen ajan ja jota kannattaa maistaa vanhankaupungin tunnelmallisissa kapakoissa savustettujen lihalautasten äärellä. Kevät ja alkukesä ovat ihanteellisia aukeavalle Frankonian maaseudulle. Nürnberg sijaitsee neljänkymmenen minuutin junamatkan päässä.

Day 11

Nürnberg

Germany
Nürnberg

Nürnberg herättää mielikuvituksen kahdella tasolla: loisteliaana keskiaikaisena kaupunkina, jossa Pyhän saksalais-roomalaisen keisarikunnan keisarit pitivät hoviaan, Albrecht Dürer syntyi ja käsityöläiset valmistivat ensimmäisen taskukellon — sekä 1900-luvun synkimmän luvun näyttämönä, jossa natsien kokoukset ja sitä seuranneet sotarikostuomiot jättivät pysyvät jäljet Euroopan historiaan ja omatuntoon. Kaiserburgin linna, joka kruunaa kukkulan täydellisesti säilyneen vanhankaupungin yllä, tarjoaa laajat näkymät kaupunkikuvaan, joka sodan pommituksista huolimatta on yksi Saksan kauneimmista. Entisillä natsien kokousalueilla sijaitseva Dokumentaatiokeskus on välttämätön ja vakava historian oppitunti; Hauptmarktin joulutori, joka on järjestetty vuodesta 1628 lähtien, on yksi Euroopan hienoimmista. Vieraile toukokuusta lokakuuhun tai joulukuussa.

Day 12

Regensburg

Germany
Regensburg

Regensburg, Baijerin keskiaikainen mestariteos Tonava-joen rannalla, on yksi Keski-Euroopan parhaiten säilyneistä muinaisista kaupungeista — sen roomalaiset juuret näkyvät Porta Praetoria -kivimuurissa, keskiaikainen vauraus hehkuu Pyhän Pietarin tuomiokirkon kohoavissa kaksoistorneissa ja 1100-luvun Kivisillassa. UNESCO:n maailmanperintöasema tunnustaa kaupungin siluetin, joka on täynnä patrisiatorneja, kun taas kuuluisa Historische Wurstküchl, Saksan vanhin yhä toimiva makkarakeittiö, on tarjoillut vartaan päällä grillattuja bratwurst-makkaroita jo 1140-luvulta lähtien. Ympäröivät kukkulat tuottavat erinomaisia baijerilaisia valkoviinejä. Touko–syyskuu tarjoaa kaikkein viihtyisimmän tunnelman joenrannalla.

Day 13

Passau

Germany
Passau

Passau sijaitsee Keski-Euroopan vaikuttavimmista luonnon näyttämöistä — kapealla niemellä, jossa kolme jokea, Tonava, Inn ja Ilz, yhtyvät. Vanhan kaupungin barokkiset tornit ja suljetut kauppiaiden talot täyttävät niemimaan kärjen veden välissä. Pyhän Stefanuksen katedraalissa on maailman suurin urut, 17 974-putkinen soitin, jonka päivittäiset konsertit täyttävät kirkon laivan äänellä, joka tuntuu arkkitehtonisesti tiheältä. Veste Oberhaus -linnoitus kaupungin yllä tarjoaa kirkkailla päivillä panoraamanäkymät kolmen maan yli. Passau on klassinen Tonava-jokiristeilyn lähtöpiste; kevät ja varhainen syksy, jolloin joki on korkealla ja valo muuttuu kullanhohtoiseksi, ovat parhaat vuodenajat.

Day 14

At Sea

Dürnstein

Austria
Dürnstein

Dürnstein on Wachau-joen helmi — UNESCO:n suojelema Tonavan kaistale, jossa keskiaikaiset kylät, barokkityyliset tornit ja jyrkät terassiviljelmät muodostavat Keski-Euroopan kuvauksellisimmat jokimaisemat. Augustinuksen luostarin sinivalkoinen torni ja dramaattiset linnanrauniot, joissa Rikhard Leijonamieli vangittiin vuonna 1192, määrittävät romanttisen täydellisyyden siluetin. Ympäröivät viinitarhat tuottavat joitakin Itävallan parhaista Grüner Veltlinereistä ja Rieslingeistä; maisteluhuoneet avautuvat suoraan joen rantapolulle. Touko–lokakuussa vallitsevat parhaat olosuhteet, ja sadonkorjuuaika syyskuussa on erityisen unohtumaton vierailuaika.

Day 15

Wien

Austria
Wien

Wienin satama on kulttuurinen helmi Tonavan varrella, kuuluisa upeasta arkkitehtuuristaan, rikkaasta historiastaan ja eloisasta kulinaarisesta tarjonnastaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu aito wieninleikkeen maistaminen sekä viehättävän Dürnsteinin kylän vierailu. Paras aika vierailla on keväällä tai alkusyksystä, jolloin kaupungin puutarhat kukkivat ja ulkoilumahdollisuudet ovat parhaimmillaan.

Cabin Categories

Juniorparvekkeellinen sviitti 1
Juniorparvekkeellinen sviitti 2
Juniorparvekkeellinen sviitti 5

Juniorparvekkeellinen sviitti

Suite

Junior Balcony Suite

250 m²Max 2
BJRJ

Nämä tilavat sviitit, jotka sijaitsevat Sapphire- ja Diamond-kansilla, tarjoavat yksityisen, koko pituudeltaan ulottuvan parvekkeen, jossa on Scenic Sun Lounge -aurinkoterassi. Tyylikkäät omaan kylpyhuoneeseen kuuluvat tilat sisältävät suuren pesualtaan ja suihkun.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti 1
Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti 2
Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti 6

Kuninkaallinen parvekkeellinen sviitti

Suite

Royal Balcony Suite

315 m²Max 2
RRA

Nämä sviitit, jotka sijaitsevat Diamond Deck -kannella, edustavat ylellisyyden huippua tarjoten enemmän tilaa, moitteetonta palvelua, harkittuja yksityiskohtia, ulkoilmakomeroisen parvekkeen, oleskelualueen sekä tilavan kylpyhuoneen.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+4
View Details
Kuninkaallinen omistajasviitti 1
Kuninkaallinen omistajasviitti 2
Kuninkaallinen omistajasviitti 9

Kuninkaallinen omistajasviitti

Suite

Royal Owner's Suite

315 m²Max 2
RO

Nämä sviitit Diamond-dekillä edustavat ylellisyyden huippua tarjoamalla enemmän tilaa (29 m²), moitteetonta palvelua, huolella harkittuja yksityiskohtia, ulkoterassin, oleskelualueen sekä tilavan kylpyhuoneen.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+2
View Details
Kuninkaallinen Panoraamasviitti 1
Kuninkaallinen Panoraamasviitti 2
Kuninkaallinen Panoraamasviitti 6

Kuninkaallinen Panoraamasviitti

Suite

Royal Panorama Suite

325 m²Max 2
RS

Näiden sviittien koko on 30 neliömetriä, mikä tekee niistä aluksen suurimmat. Sijaiten Diamond Deck -kannella, molemmista sviiteistä avautuvat upeat näkymät ohitse lipuviin maisemiin omalta yksityiseltä parvekkeelta, joka on varustettu Scenic Sun Lounge -aurinkotuolilla. Jokaisessa sviitissä on oleskelualue sekä ylellinen kylpyhuone.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite BenefitsTV+4
View Details
Parvekkeellinen sviitti 1
Parvekkeellinen sviitti 2
Parvekkeellinen sviitti 6

Parvekkeellinen sviitti

Suite

Balcony Suite

205–225 m²Max 2
AC

Sijaiten Sapphire- ja Diamond-kansilla, nämä tyylikkäästi sisustetut sviitit tarjoavat täyspitkän ulkoilmakalustetun parvekkeen, johon kuuluu yksityinen Scenic Sun Lounge. Sviiteissä on myös omat kylpyhuoneet, joissa on ylellinen pesuallas ja suihku.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti 1
Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti 2
Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti 5

Ylellinen Parvekkeellinen Sviitti

Suite

Deluxe Balcony Suite

225 m²Max 2
BDPD

Sijaiten laivan etuosassa sekä Sapphire- että Diamond-kansilla, nämä sviitit tarjoavat kaikki yksityisen parvekkeen sviittiemme ominaisuudet älykkään Scenic Sun Lounge -ratkaisumme kera, mutta entistä enemmän tilaa rentoutumiseen.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Yksittäinen parvekkeellinen sviitti 1
Yksittäinen parvekkeellinen sviitti 2
Yksittäinen parvekkeellinen sviitti 3

Yksittäinen parvekkeellinen sviitti

Suite

Single Balcony Suite

160 m²Max 2
BS

Yksittäinen parvekkeellinen sviitti

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+2
View Details
Vakiosviitti 1
Vakiosviitti 2
Vakiosviitti 3

Vakiosviitti

Suite

Standard Suite

Max 2
E

Standard-sviitit sijaitsevat Jewel-kannella, ja niissä on suuret panoraamaikkunat, jotka takaavat upeat näkymät. Tilava muotoilu ja älykäs pohjaratkaisu yhdistyvät kaikkiin tavallisiin ylellisiin mukavuuksiin ja sisustukseen.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor