SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Tauck
  4. Wind Surf
  5. Espanjan ja Portugalin aarteet – itään päin
Espanjan ja Portugalin aarteet – itään päin
Tauck

Espanjan ja Portugalin aarteet – itään päin

Treasures of Spain and Portugal - Eastbound

Date

2026-04-16

Duration

8 nights

Departure Port

Lissabon

Portugali

Arrival Port

Barcelona

Espanja

Rating

Classic

Theme

—

Wind Surf 1
Wind Surf 2
Wind Surf 3
Wind Surf 4
Wind Surf 5
Wind Surf 6
Wind Surf 7
Wind Surf 8
1 / 8

Tauck

Wind Surf

Launched

1989

Refitted

—

Tonnage

14,745 GT

Passengers

342

Cabins

—

Crew

210

Length

535 m

Width

—

Speed

—

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Lissabon

Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 3

Day 3

Lissabon

Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 4

Day 4

Faro

Portugal

Faro, Portugali on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aidon paikallisen tunnelman, ja se on esillä Tauckin reiteillä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kävely historiallisessa keskustassa, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisesta suosikkiravintolasta satama-alueen ulkopuolella. Optimaalinen vierailuaika on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat kiireetöntä tutkimista.

Day 5

Day 5

Sevilla

Spain
Sevilla

Sevillan satama on eloisa portti Andalusiaan, täynnä historiaa ja kulttuurista rikkautta. Älä jätä väliin tilaisuutta nauttia paikallisista tapaksista ja kokea perinteinen flamencoesitys. Paras aika vierailla on keväällä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja miellyttävän sään myötä.

Day 6

Day 6

Gibraltar

Gibraltar
Gibraltar

Gibraltar on Britannian merentakainen alue, joka sijaitsee Iberian niemimaan eteläkärjessä, siellä missä Välimeri kohtaa Atlantin ikonisen kalkkikivimonoliitin alla, joka on täynnä yli vuosituhannen mittaista kiisteltyä historiaa. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua Rockille, jossa voi kohdata Barbary-makakit ja ihailla panoraamanäkymiä, jotka ulottuvat Pohjois-Afrikkaan, minkä jälkeen voi nauttia lautasellisen calentitaa — alueen rakastettua genovalaisperäistä kikhernevuokaa — Main Streetin leipomossa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Gibraltarista palkitsevan satamakohteen ympäri vuoden, vaikka kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimmat taivaat valaiden ja delfiinien bongaukseen Salmessa.

Day 7

Day 7

Málaga

Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 8

Day 8

Granada (Málaga)

Spain
Granada (Málaga)

Granadan satama, joka sijaitsee Málagassa, on lumoava yhdistelmä maurilaista historiaa ja eloisaa kulttuuria, jonka kruunaa ikoninen Alhambra ja viehättävät kaupunginosat. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten *tortilla del Sacromonte*, nauttiminen sekä flamencoesityksen katsominen Sacromonten luolissa. Paras aika vierailla on kevät, jolloin kaupunki herää eloon kukkivien puutarhojen ja kulttuurijuhlien myötä.

Day 9

Day 9

Cartagena

Spain
Cartagena

Cartagena, Espanja, on historiallinen Välimeren satamakaupunki, jonka perustivat kartagolaiset vuonna 227 eaa. Kaupungissa voi ihailla upeasti säilynyttä roomalaista teatteria ja modernistista arkkitehtuuria, jotka paljastavat kerroksia sivilisaatiota suojaisan luonnonsataman äärellä. Vierailijat eivät saa jättää väliin caldero-riisiruokaa satamaravintolassa eikä aamupäivää arkeologisessa korttelissa, jossa voi kulkea Rooman foorumilta foinikialaiseen muuriin. Murcian lempeä ilmasto tekee syksystä myöhäiseen kevääseen ihanteellisen ajan, jolloin lämpötilat kutsuvat nauttimaan rauhallisista kävelyistä ilman korkeimman kesän paahtavaa kuumuutta.

Day 1

Lissabon

Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 3

Lissabon

Portugal
Lissabon

Lissabon, Portugalin lumoava pääkaupunki, erottuu rikkaalla historiallaan, upealla arkkitehtuurillaan ja eloisalla kulttuurillaan. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten bacalhau à brásin ja pastéis de natan nauttiminen Mercado da Ribeirassa. Paras aika vierailla on keväällä tai syksyllä, jolloin sää on lempeä ja kaupunki sykkii festivaalien ja tapahtumien elämää.

Day 4

Faro

Portugal

Faro, Portugali on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aidon paikallisen tunnelman, ja se on esillä Tauckin reiteillä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kävely historiallisessa keskustassa, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisesta suosikkiravintolasta satama-alueen ulkopuolella. Optimaalinen vierailuaika on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat kiireetöntä tutkimista.

Day 5

Sevilla

Spain
Sevilla

Sevillan satama on eloisa portti Andalusiaan, täynnä historiaa ja kulttuurista rikkautta. Älä jätä väliin tilaisuutta nauttia paikallisista tapaksista ja kokea perinteinen flamencoesitys. Paras aika vierailla on keväällä, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja miellyttävän sään myötä.

Day 6

Gibraltar

Gibraltar
Gibraltar

Gibraltar on Britannian merentakainen alue, joka sijaitsee Iberian niemimaan eteläkärjessä, siellä missä Välimeri kohtaa Atlantin ikonisen kalkkikivimonoliitin alla, joka on täynnä yli vuosituhannen mittaista kiisteltyä historiaa. Vierailu ei ole täydellinen ilman nousua Rockille, jossa voi kohdata Barbary-makakit ja ihailla panoraamanäkymiä, jotka ulottuvat Pohjois-Afrikkaan, minkä jälkeen voi nauttia lautasellisen calentitaa — alueen rakastettua genovalaisperäistä kikhernevuokaa — Main Streetin leipomossa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Gibraltarista palkitsevan satamakohteen ympäri vuoden, vaikka kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimmat taivaat valaiden ja delfiinien bongaukseen Salmessa.

Day 7

Málaga

Spain
Málaga

Málaga tiivistää kolmen tuhannen vuoden Välimeren sivilisaation yhdeksi Andalusian kiehtovimmista satamakaupungeista, jossa maurilainen Alcazaban linnoitus vartioi modernia rantaviivaa, jota reunustavat elegantit kävelykadut ja aurinkoiset kahvilaterassit. Älä poistu käymättä Museo Picassossa — taiteilija syntyi täällä vuonna 1881 — ja kiipeämättä Castillo de Gibralfaron raunioille, joilta avautuvat panoraamanäkymät aina Marokon Rif-vuoristoon asti kirkkaana päivänä. Malaguetan anjovikset, jotka on paistettu oliiviöljyssä, ja makea Pedro Ximénez -viinillä maustettu jälkiruokaviini ovat kaupungin tunnusomaisia nautintoja. Huhtikuun, toukokuun ja lokakuun olosuhteet tarjoavat täydellisen Välimeren lämmön sesonkien ulkopuolella.

Day 8

Granada (Málaga)

Spain
Granada (Málaga)

Granadan satama, joka sijaitsee Málagassa, on lumoava yhdistelmä maurilaista historiaa ja eloisaa kulttuuria, jonka kruunaa ikoninen Alhambra ja viehättävät kaupunginosat. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten herkkujen, kuten *tortilla del Sacromonte*, nauttiminen sekä flamencoesityksen katsominen Sacromonten luolissa. Paras aika vierailla on kevät, jolloin kaupunki herää eloon kukkivien puutarhojen ja kulttuurijuhlien myötä.

Day 9

Cartagena

Spain
Cartagena

Cartagena, Espanja, on historiallinen Välimeren satamakaupunki, jonka perustivat kartagolaiset vuonna 227 eaa. Kaupungissa voi ihailla upeasti säilynyttä roomalaista teatteria ja modernistista arkkitehtuuria, jotka paljastavat kerroksia sivilisaatiota suojaisan luonnonsataman äärellä. Vierailijat eivät saa jättää väliin caldero-riisiruokaa satamaravintolassa eikä aamupäivää arkeologisessa korttelissa, jossa voi kulkea Rooman foorumilta foinikialaiseen muuriin. Murcian lempeä ilmasto tekee syksystä myöhäiseen kevääseen ihanteellisen ajan, jolloin lämpötilat kutsuvat nauttimaan rauhallisista kävelyistä ilman korkeimman kesän paahtavaa kuumuutta.

Cabin Categories

Sillan sviitti

Sillan sviitti

Suite

Bridge Suite

BRS

Täydellinen tila ja tyyli ympäröivät sinua 46 neliömetrin puhtaassa ylellisyydessä. Erottuva makuuhuone ja olohuone, joissa on oma ruokailutila, kutsuvat rentoutumaan. Ja ehkä parasta kaikesta – tilavassa kylpyhuoneessasi on sekä poreallas että hierontasuihku.

View Details
Upseerien sviitti

Upseerien sviitti

Suite

Officers’ Suite

OS

Täydelliseen merelliseen kokemukseen varaa uusi Upseerin sviitti, joka sijaitsee lähellä Komentosiltaa, missä laivamme upseerit asuvat. Sen ainutlaatuisen "sisäpiirin" sijainnin ja 22,5 neliömetrin ylellisyyden ansiosta merellisesti sisustettu Upseerin sviitti tarjoaa elämyksen, jota et löydä miltään muulta risteilyvarustamolta.

View Details
Sviitti

Sviitti

Suite

Suite

STE

376 neliöjalan tilalla löydät täydellisen paikan yhteiselle ajalle — ja runsaasti tilaa myös itsellesi. Nautit jopa kahdesta erillisestä kylpyhuoneesta. Kaikki hyttiin kuuluvat mukavuudet odottavat sinua, lisäksi kaunis oleskelualue sekä kaksi litteänäyttöistä televisiota DVD-soittimineen.

View Details
Ylellinen sviittihytin

Ylellinen sviittihytin

Outside

Deluxe Stateroom

AXBXTX

Tyylikäs mukavuus ja merinäköala toivottavat sinut tervetulleeksi 17 neliömetrin kauniisti suunniteltuun ylellisyyteen. Queen-vuoteesi (joka voidaan tarvittaessa erottaa kahdeksi erilliseksi vuoteeksi) on verhottu ylellisiin egyptiläisiin puuvillalakanoihin. Ennen tai jälkeen virkistävän hierontasuihkun L’Occitane®-kylpytuotteiden kanssa voit kietoutua waffle-kudottuun aamutakkiisi, nauttia välipalan tuoreiden hedelmien kulhosta tai yksinkertaisesti levähtää ja haistella kukkien tuoksua.

View Details
Hytin ylellisyys

Hytin ylellisyys

Outside

Stateroom

AB

Tyylikäs mukavuus ja merinäköala toivottavat sinut tervetulleeksi 17 neliömetrin kauniisti suunniteltuun ylellisyyteen. Queen-vuoteesi (joka voidaan tarvittaessa erottaa kahdeksi erilliseksi vuoteeksi) on verhottu ylellisiin egyptiläisen puuvillan lakanoihin. Ennen tai jälkeen virkistävän hierontasuihkun, jossa käytetään rauhoittavia L’Occitane® -kylpytuotteita, kääriydy waffle-kudottuun kylpytakkiisi, nauti välipala tuoreiden hedelmien kulhosta tai vain venyttele ja haista kukkien tuoksu.

View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor