SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Vista
  5. Dubai Barcelonába
Dubai Barcelonába
Oceania CruisesVIS260513

Dubai Barcelonába

Dubai to Barcelona

Date

2026-05-13

Duration

20 nights

Departure Port

Dubai

Egyesült Arab Emírségek

Arrival Port

Tarragona

Spanyolország

Rating

Luxury

Theme

—

Vista 1
Vista 2
Vista 3
Vista 4
Vista 5
Vista 6
Vista 7
Vista 8
1 / 8

Oceania Cruises

Vista

Launched

2023

Refitted

—

Tonnage

67,000 GT

Passengers

1,200

Cabins

612

Crew

800

Length

791 m

Width

32 m

Speed

20 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Dubai

Depart 23:59
United Arab Emirates
Dubai

Dubai merészsége — egy város, amely egyetlen élet alatt kelt életre a sivatagból és a tengerből — egyszerre látványossága és lelke. A Dubai Creek szélfogó tornyú házai és az illatos arany- és fűszerpiacok egy régebbi identitást horgonyoznak, míg a Burj Khalifa, a pálma alakú szigetek és a hatalmas Dubai Mall egy olyan ambíciót képviselnek, amely továbbra is ámulatba ejt. Legszebb arcában Dubai megjutalmazza azokat, akik a szuperlatívuszokon túl merészkednek: hajnali sivatagi szafarik, dhow vacsorahajózások a Creek-en, valamint az Al Quoz művészeti negyed rendkívüli kulturális gyűjteményei. Októbertől áprilisig megbízhatóan napos időjárás várja az utazókat, anélkül, hogy a nyár elviselhetetlen hősége eluralkodna.

Day 3

Day 3

Maszkát

Arrive 09:00Depart 16:00
Oman
Maszkát

Maszkat, Omán hegyei által ölelt fővárosa az Ománi-öböl partján, egy kifinomult arab kikötőváros, ahol az ősi souq-ok, a tömjénkultúra és a világszínvonalú építészet találkozik. Kötelező látnivalók közé tartozik a Szultán Qaboos Nagymecset, a Muttrah Souq, valamint kirándulások a Ras Al Jinz teknősrezervátumba vagy a Wahiba Sands sivatagba. Október és március között ideálisak a hőmérsékleti viszonyok a felfedezéshez.

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

At Sea

Day 7

Day 7

At Sea

Day 8

Day 8

Dzsiddá

Arrive 10:00Depart 20:30
Saudi Arabia
Dzsiddá

Dzsiddá, Szaúd-Arábia, kaput nyit a világ egyik leginkább történelmileg jelentős régiójába, ahol régészeti csodák, legendás konyha és drámai sivatagi tájak találkoznak. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a soukok felfedezése és a rendkívüli helyi gasztronómia megkóstolása. A legideálisabb látogatási időszak december és április között van, a száraz évszakban, amikor az égbolt a legtisztább és a tengerek a legnyugodtabbak. Az Emerald Yacht Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt legizgalmasabb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 9

Day 9

At Sea

Day 10

Day 10

Safaga

Arrive 06:00Depart 23:59
Egypt
Safaga

Safaga a Vörös-tenger partján fekvő kikötő, amely a világklasszis búvárkodást kínálja érintetlen korallzátonyokon, miközben könnyű hozzáférést biztosít Luxor ősi egyiptomi emlékeihez—a Királyok Völgyéhez, a Karnak-templomhoz és Tutanhamon sírjához—mindössze három órányira a szárazföld belsejében. Kötelező élmények közé tartozik a búvárkodás a Panorama Reef és Abu Kafan zátonyainál, egy egynapos kirándulás Luxor fáraói templomaihoz, valamint a búvárkodás a meleg, kristálytiszta Vörös-tenger vizében. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás, ideális az alatti és sivatagi felfedezések kombinálásához.

Day 12

Day 12

Suez Canal Transit

Arrive 23:00Depart 23:59

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

Santorini

Arrive 07:00Depart 19:00
Greece
Santorini

Santorini, az Égei-tengerből kiemelkedő ősi vulkáni kaldera, Görögország legdrámaibb tája — egy félhold alakú sziget, melynek meredek, hófehér sziklái az indigókék tengerbe zuhanva festői látványt nyújtanak. A sziget sziklafalain fekvő Fira és Oia falvai bougainvilleával borítva, a világ legfotózottabb naplementéjében érnek csúcsra. A sziget egyedülálló Assyrtiko bora, mely ősi, oltatlan szőlőtőkékből, vulkanikus pummicén terem, a mediterrán terroir egyik legkiválóbb megtestesítője. A Thera Őskori Múzeumát rendkívüli szépségű bizánci freskók töltik meg élettel. Perissa és Perivolos vulkanikus fekete és vörös homokos strandjai páratlanok Görögországban. Április és június, valamint szeptember és október között a legideálisabbak az időjárási viszonyok.

Day 16

Day 16

At Sea

Day 17

Day 17

Messina

Arrive 07:00Depart 18:00
Italy
Messina

Messina őrzi azt a legendás szorost, amely Szicíliát választja el az olasz szárazföldtől — azt a vízi utat, amelyet Homérosz mitikus Szküllának és Kharübdisznek nevezett —, és a normann katedrális csillagászati órája, amely a világ egyik legnagyobb mechanikus órája, minden délben lenyűgöző automata előadást mutat be, aranyozott alakokkal, amelyek a Feltámadás jeleneteit elevenítik meg. A várost a 1908-as földrengés után katasztrofálisan újjáépítették, ám piacai és tengerparti sétánya a szicíliai kikötő heves energiáját sugározzák, amely több mint kétezerötszáz év mediterrán történelmét őrzi. Messina tökéletes kapu Taorminába, amely egy 40 perces autóútra fekszik az Jón-tenger partja fölötti dombokon, ahol az Etna legdrámaibb látványát élvezhetjük. A tavasz és az ősz a legideálisabb időszak erre a varázslatos utazásra.

Day 18

Day 18

Sorrento

Arrive 07:00Depart 17:00
Italy
Sorrento

Sorrento a dél-olaszországi Sorrentói-félsziget sziklaszirtjén ragyogó gyöngyszem, amely hatvan méterrel a Nápolyi-öböl fölött emelkedik, lenyűgöző kilátást nyújtva a Vezúvra és Capri szigetére. Az idelátogatók nem hagyhatják ki a gnocchi alla sorrentina-t egy családi kézben lévő trattoriában a régi negyedben, sem a rövid kirándulást az Amalfi-part mentén Positano és Ravello felé. Az ideális időszak április végétől október közepéig tart, amikor a meleg mediterrán fény megvilágítja a tufaszirtet, és a híres helyi citromok elérik legillatosabb csúcspontjukat.

Day 19

Day 19

Olbia

Arrive 08:00Depart 19:00
Italy
Olbia

Olbia, Szardínia északkeleti kapuja, három évezred történelmét kínálja a karthágói kereskedőállomástól a mai pezsgő olasz városig, amelyet túl gyakran elkerülnek a Costa Smeralda felé sietők. Szardínia ceremoniális szopós malaca, a DOCG Vermentino borok és a bronzkori nuraghi romok azoknak nyújtanak jutalmat, akik a tengerparton túl is felfedeznek. Az AIDA, MSC Cruises és Oceania Cruises hajói ebben a kényelmes kikötőben kötnek ki, ahol egy sétálható történelmi központ és világszínvonalú partszakasz találkozik a rendkívül független szardíniai kultúrával.

Day 20

Day 20

Mahon

Arrive 10:00Depart 19:00
Spain
Mahon

Mahón a Földközi-tenger egyik legmélyebb természetes kikötőjének uralkodója, egy fjord-szerű öböl Menorcán, amely sorra bűvölte el a brit admirálisokat, a föníciai kereskedőket és a római hadvezéreket — georgiánus városi házai és gin lepárlói évszázadok óta mesélnek a vitatott örökségről. Fedezze fel a sziklafal tetején álló óváros barokk Santa María templomát, melynek 3 200 sípos orgonája lenyűgöző, majd keljen át a vízen a monumentális La Mola erődbe, ahonnan lélegzetelállító panoráma nyílik a kikötőre. A sziget büszkesége, a caldereta de langosta, egy lassan főzött homárpörkölt, amelyet a legjobb a Fornells halászfalu hangulatos éttermeiben megkóstolni. Látogasson el ide május és június, vagy szeptember és október között, hogy élvezze a kellemes meleget a nyári tömegek nélkül.

Day 21

Day 21

Barcelona

Arrive 07:00
Spain
Barcelona

Barcelona az a város, ahol a római történelem, a gótikus nagyszerűség és Gaudí káprázatos modernizmusa találkozik egy lenyűgöző energiájú és szépségű mediterrán tengerparti fővárosban. A Sagrada Família — amely már 140 éve épül — továbbra is merészen tör előre a befejezés felé, miközben a Gótikus Negyed római kori alapjai és a Passeig de Gràcia rendkívüli modernista remekműveinek koncentrációja napokat érdemel felfedezésre. Az érzékek teljes kényeztetéséhez merülj el egy délutánra a La Boqueria piac fedett labirintusában, majd ereszkedj le a tengerpartra, hogy a katalán tenger gyümölcseit a legfinomabb formában élvezhesd. Májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig a legkellemesebb az időjárás; a város közvetlen éjszakai vonatkapcsolattal kötődik Párizshoz.

Day 1

Dubai

Depart 23:59
United Arab Emirates
Dubai

Dubai merészsége — egy város, amely egyetlen élet alatt kelt életre a sivatagból és a tengerből — egyszerre látványossága és lelke. A Dubai Creek szélfogó tornyú házai és az illatos arany- és fűszerpiacok egy régebbi identitást horgonyoznak, míg a Burj Khalifa, a pálma alakú szigetek és a hatalmas Dubai Mall egy olyan ambíciót képviselnek, amely továbbra is ámulatba ejt. Legszebb arcában Dubai megjutalmazza azokat, akik a szuperlatívuszokon túl merészkednek: hajnali sivatagi szafarik, dhow vacsorahajózások a Creek-en, valamint az Al Quoz művészeti negyed rendkívüli kulturális gyűjteményei. Októbertől áprilisig megbízhatóan napos időjárás várja az utazókat, anélkül, hogy a nyár elviselhetetlen hősége eluralkodna.

Day 3

Maszkát

Arrive 09:00Depart 16:00
Oman
Maszkát

Maszkat, Omán hegyei által ölelt fővárosa az Ománi-öböl partján, egy kifinomult arab kikötőváros, ahol az ősi souq-ok, a tömjénkultúra és a világszínvonalú építészet találkozik. Kötelező látnivalók közé tartozik a Szultán Qaboos Nagymecset, a Muttrah Souq, valamint kirándulások a Ras Al Jinz teknősrezervátumba vagy a Wahiba Sands sivatagba. Október és március között ideálisak a hőmérsékleti viszonyok a felfedezéshez.

Day 4

At Sea

Day 5

At Sea

Day 6

At Sea

Day 7

At Sea

Day 8

Dzsiddá

Arrive 10:00Depart 20:30
Saudi Arabia
Dzsiddá

Dzsiddá, Szaúd-Arábia, kaput nyit a világ egyik leginkább történelmileg jelentős régiójába, ahol régészeti csodák, legendás konyha és drámai sivatagi tájak találkoznak. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a soukok felfedezése és a rendkívüli helyi gasztronómia megkóstolása. A legideálisabb látogatási időszak december és április között van, a száraz évszakban, amikor az égbolt a legtisztább és a tengerek a legnyugodtabbak. Az Emerald Yacht Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt legizgalmasabb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 9

At Sea

Day 10

Safaga

Arrive 06:00Depart 23:59
Egypt
Safaga

Safaga a Vörös-tenger partján fekvő kikötő, amely a világklasszis búvárkodást kínálja érintetlen korallzátonyokon, miközben könnyű hozzáférést biztosít Luxor ősi egyiptomi emlékeihez—a Királyok Völgyéhez, a Karnak-templomhoz és Tutanhamon sírjához—mindössze három órányira a szárazföld belsejében. Kötelező élmények közé tartozik a búvárkodás a Panorama Reef és Abu Kafan zátonyainál, egy egynapos kirándulás Luxor fáraói templomaihoz, valamint a búvárkodás a meleg, kristálytiszta Vörös-tenger vizében. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás, ideális az alatti és sivatagi felfedezések kombinálásához.

Day 12

Suez Canal Transit

Arrive 23:00Depart 23:59

Day 14

At Sea

Day 15

Santorini

Arrive 07:00Depart 19:00
Greece
Santorini

Santorini, az Égei-tengerből kiemelkedő ősi vulkáni kaldera, Görögország legdrámaibb tája — egy félhold alakú sziget, melynek meredek, hófehér sziklái az indigókék tengerbe zuhanva festői látványt nyújtanak. A sziget sziklafalain fekvő Fira és Oia falvai bougainvilleával borítva, a világ legfotózottabb naplementéjében érnek csúcsra. A sziget egyedülálló Assyrtiko bora, mely ősi, oltatlan szőlőtőkékből, vulkanikus pummicén terem, a mediterrán terroir egyik legkiválóbb megtestesítője. A Thera Őskori Múzeumát rendkívüli szépségű bizánci freskók töltik meg élettel. Perissa és Perivolos vulkanikus fekete és vörös homokos strandjai páratlanok Görögországban. Április és június, valamint szeptember és október között a legideálisabbak az időjárási viszonyok.

Day 16

At Sea

Day 17

Messina

Arrive 07:00Depart 18:00
Italy
Messina

Messina őrzi azt a legendás szorost, amely Szicíliát választja el az olasz szárazföldtől — azt a vízi utat, amelyet Homérosz mitikus Szküllának és Kharübdisznek nevezett —, és a normann katedrális csillagászati órája, amely a világ egyik legnagyobb mechanikus órája, minden délben lenyűgöző automata előadást mutat be, aranyozott alakokkal, amelyek a Feltámadás jeleneteit elevenítik meg. A várost a 1908-as földrengés után katasztrofálisan újjáépítették, ám piacai és tengerparti sétánya a szicíliai kikötő heves energiáját sugározzák, amely több mint kétezerötszáz év mediterrán történelmét őrzi. Messina tökéletes kapu Taorminába, amely egy 40 perces autóútra fekszik az Jón-tenger partja fölötti dombokon, ahol az Etna legdrámaibb látványát élvezhetjük. A tavasz és az ősz a legideálisabb időszak erre a varázslatos utazásra.

Day 18

Sorrento

Arrive 07:00Depart 17:00
Italy
Sorrento

Sorrento a dél-olaszországi Sorrentói-félsziget sziklaszirtjén ragyogó gyöngyszem, amely hatvan méterrel a Nápolyi-öböl fölött emelkedik, lenyűgöző kilátást nyújtva a Vezúvra és Capri szigetére. Az idelátogatók nem hagyhatják ki a gnocchi alla sorrentina-t egy családi kézben lévő trattoriában a régi negyedben, sem a rövid kirándulást az Amalfi-part mentén Positano és Ravello felé. Az ideális időszak április végétől október közepéig tart, amikor a meleg mediterrán fény megvilágítja a tufaszirtet, és a híres helyi citromok elérik legillatosabb csúcspontjukat.

Day 19

Olbia

Arrive 08:00Depart 19:00
Italy
Olbia

Olbia, Szardínia északkeleti kapuja, három évezred történelmét kínálja a karthágói kereskedőállomástól a mai pezsgő olasz városig, amelyet túl gyakran elkerülnek a Costa Smeralda felé sietők. Szardínia ceremoniális szopós malaca, a DOCG Vermentino borok és a bronzkori nuraghi romok azoknak nyújtanak jutalmat, akik a tengerparton túl is felfedeznek. Az AIDA, MSC Cruises és Oceania Cruises hajói ebben a kényelmes kikötőben kötnek ki, ahol egy sétálható történelmi központ és világszínvonalú partszakasz találkozik a rendkívül független szardíniai kultúrával.

Day 20

Mahon

Arrive 10:00Depart 19:00
Spain
Mahon

Mahón a Földközi-tenger egyik legmélyebb természetes kikötőjének uralkodója, egy fjord-szerű öböl Menorcán, amely sorra bűvölte el a brit admirálisokat, a föníciai kereskedőket és a római hadvezéreket — georgiánus városi házai és gin lepárlói évszázadok óta mesélnek a vitatott örökségről. Fedezze fel a sziklafal tetején álló óváros barokk Santa María templomát, melynek 3 200 sípos orgonája lenyűgöző, majd keljen át a vízen a monumentális La Mola erődbe, ahonnan lélegzetelállító panoráma nyílik a kikötőre. A sziget büszkesége, a caldereta de langosta, egy lassan főzött homárpörkölt, amelyet a legjobb a Fornells halászfalu hangulatos éttermeiben megkóstolni. Látogasson el ide május és június, vagy szeptember és október között, hogy élvezze a kellemes meleget a nyári tömegek nélkül.

Day 21

Barcelona

Arrive 07:00
Spain
Barcelona

Barcelona az a város, ahol a római történelem, a gótikus nagyszerűség és Gaudí káprázatos modernizmusa találkozik egy lenyűgöző energiájú és szépségű mediterrán tengerparti fővárosban. A Sagrada Família — amely már 140 éve épül — továbbra is merészen tör előre a befejezés felé, miközben a Gótikus Negyed római kori alapjai és a Passeig de Gràcia rendkívüli modernista remekműveinek koncentrációja napokat érdemel felfedezésre. Az érzékek teljes kényeztetéséhez merülj el egy délutánra a La Boqueria piac fedett labirintusában, majd ereszkedj le a tengerpartra, hogy a katalán tenger gyümölcseit a legfinomabb formában élvezhesd. Májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig a legkellemesebb az időjárás; a város közvetlen éjszakai vonatkapcsolattal kötődik Párizshoz.

Cabin Categories

Oceania lakosztály 1
Oceania lakosztály 2
Oceania lakosztály 16

Oceania lakosztály

Suite

Oceania Suite

1000–1200 m²Max 4
OC

Tágas és kifinomult, városi eleganciával átszőtt, a 14 Oceania Lakosztály a hajó legelőkelőbb pontjain helyezkedik el, páratlan kilátást kínálva. Átlagosan mintegy 93-111 négyzetméteres alapterületével mindegyik a kifinomult lakókomfort légkörét árasztja. Gondosan megtervezett nappali és étkező terek, köztük a tágas, privát teakfa verandával, a nagyszerű vendéglátásra csábítanak, miközben a fő hálószoba a pihenés tökéletes menedékét nyújtja grandiózus king-size ágyával, öltözőszobájával és fényűző, márvánnyal burkolt fürdőszobájával. Minden otthon távol az otthontól további luxusként egy meghitt dolgozószobát vagy vendégstúdiót és vendégfürdőszobát kínál. Az Oceania Lakosztályokhoz dedikált komornyik és kizárólag a lakosztályok vendégei számára fenntartott Executive Lounge kulcskártyás hozzáférése jár.

Queen or Twin ConfigurationVanity AreaShowerBathRoom Service AvailableButler Service+10
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 18

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Suite

2200–2400 m²Max 4
OS

A Vista fedélzetén található három Owner’s Suite mindegyike a hajó teljes szélességét átfogja, és több mint 2500 négyzetlábnyi luxust kínál. A tágasságot tovább fokozzák a padlótól a mennyezetig érő ablakok, amelyek minden szobában légies, természetes fénnyel teli atmoszférát teremtenek, miközben páratlan kilátást nyújtanak. Ezek a tengeri lakosztályok kizárólag a Ralph Lauren Home stílusában készültek, ahol az új bútorok bemutatása és az ikonikus klasszikusok harmonikus szimfóniában egyesülnek. A drámai, duplaajtós bejárat egy grandiózus előcsarnokra nyílik, amely a tágas étkezőbe vezet, ahol egy ívelt üvegfal tárul a tengerre. A központi elem egy elegáns Brook Street Salon étkezőasztal, amelyet a Ralph Lauren Home Holbrook igazgatói székek vesznek körül, míg a szomszédos nappali a modern bútorok letisztult megközelítését mutatja be, tengeri hangulattal és ragyogó részletekkel. Egy sikkes rózsafa koktélbár készen áll a vendégek szórakoztatására, és egy másik üvegfal egy tágas teakfa verandára nyílik. A fő hálószoba önmagában is egy visszavonuló oázis, amelyben egy luxus Cote d’Azur king-size ágy, tágas gardróbok és egy pompás fő fürdőszoba található, nagy fürdőkáddal és óceánra néző zuhanyzóval.

A második teakfa veranda a hálószobából nyílva békés magányt ígér a kifinomult elegancia közepette.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerBath+7
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 11

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

440 m²Max 4
PH1PH2PH3

A Penthouse Lakosztály élményét a bőséges tér és a magas szintű luxus jellemzi. Az ötletes tervezés és a kifinomult bútorok teszik különlegessé a teret, amely gazdag kárpitozásban, finom bőrökben és lenyűgöző műalkotásokban pompázik. A 40 négyzetméteres Penthouse Lakosztályok további luxusai közé tartozik a beépített gardrób, a tágas fürdőszoba dupla mosdóval, valamint természetesen a tágas, privát veranda, amely a tengerre néz. A Penthouse vendégek korlátlanul élvezhetik a páratlan Aquamar Spa Teraszt, továbbá személyi komornyik szolgáltatást kapnak, valamint kulcskártyás hozzáférést az exkluzív, csak lakosztályok számára fenntartott Executive Lounge-hoz, ahol dedikált concierge áll rendelkezésre.

Queen or Twin ConfigurationShowerBathRoom Service AvailableButler ServiceTV+8
View Details
Vista Lakosztály 1
Vista Lakosztály 2
Vista Lakosztály 18

Vista Lakosztály

Suite

Vista Suite

1450–1850 m²Max 4
VS

A legmagasabb fekvésű elhelyezkedést kínálva, amely lenyűgöző, 180 fokos panorámát biztosít, valamint 135-től 172 négyzetméterig terjedő élettérrel, a nyolc Vista Lakosztály a tengerparti villák csúcsát képviseli. Finom, a tengert és az eget idéző árnyalatokkal burkolva, melyeket fénylő márványok, gránitok és gazdag, időjárás által megmunkált tölgyfa díszítenek, mindegyik valódi menedék. A levegős nappalit egy elegáns étkező és bárterület öleli körül, melyek parancsoló kilátást nyújtanak, és a tágas teakfa verandára nyílnak. Egy pompás főlakosztály tágas gardróbszobával és öltözővel rendelkezik, közvetlenül a túlméretezett, napfényes főfürdőszoba mellett, mely porcelán fürdőkádjával teljes. A Vista Lakosztályok további kényeztetést kínálnak 24 órás komornyik szolgáltatással és exkluzív hozzáféréssel a csak lakosztályok számára fenntartott Executive Lounge-hoz.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaBathRoom Service Available+9
View Details
Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály 6

Konzjerzs Szintű Egyágyas Verandás Lakosztály

Balcony

Concierge Level Solo Veranda Stateroom

270 m²Max 1
S

Az egyedül utazók most új okot kapnak az örömre ebben az exkluzívan nekik tervezett kabinkategóriában. Tágas és világos, mégis meghitt, mindegyik a világutazók elvárásainak megfelelő kényelmet és luxust kínálja. A Concierge Level Solo Veranda kabinok ülősarokkal rendelkeznek, amely a privát verandára nyílik, külön hálórésszel, ahol egy rendkívül kényelmes Tranquility ágy várja a vendégeket, valamint bőséges tárolóhellyel. Az egyedül utazó vendégek, akárcsak a Concierge Level összes utasa, lenyűgöző szolgáltatások széles skáláját élvezhetik, mint például az ingyenes mosodai szolgáltatás, a kulcskártyás hozzáférés az exkluzív Concierge Lounge-hoz, valamint a korlátlan belépés a páratlan Aquamar Spa Teraszra.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableSafeHair DryerTelephone+5
US$16,499 /person+ US$1,660 taxes & fees
View Details
Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály 1
Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály 2
Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály 7

Konzjerzs Szintű Verandás Lakosztály

Balcony

Concierge Level Veranda Stateroom

291 m²Max 4
A1A2A3A4

A Vista Concierge szintű Veranda kabinjai a vendégeket pazar kényelembe burkolják. A krém és gazdag őzbarna árnyalatai teremtenek meg egy luxus pihenést, melyet egy extravagánsan megterített, királynő méretű Tranquility ágy, kényeztetően kényelmes ülősarok és egy privát veranda koronáz meg, ahonnan a környező tengeri tájak csodáit csodálhatjuk. Mindegyik kabin rendkívüli szekrény- és tárolóhellyel rendelkezik, valamint márvány fürdőszobával, amelyben sétálós esőzuhany várja a vendégeket. Egy sor további exkluzív szolgáltatás – mint a dedikált Concierge Lounge, az Aquamar Spa Terasz korlátlan használata, a The Grand Dining Room szobaszervize és az ingyenes mosodai szolgáltatások – emelik az élményt a legmagasabb szintre.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$9,357 /person+ US$1,660 taxes & fees
View Details
Francia erkéllyel rendelkező lakosztály 1
Francia erkéllyel rendelkező lakosztály 2
Francia erkéllyel rendelkező lakosztály 4

Francia erkéllyel rendelkező lakosztály

Outside

French Veranda Stateroom

240 m²Max 2
B5

A 240 négyzetlábnyi területtel rendelkező Vista francia verandás kabinjai a tágasság és a találékonyság megtestesítői. Lágy aratás- és búzatonusokkal átitatva, melyeket tengeri fű és élénk sienna árnyalatok törnek meg, mindegyik kabin egy királynő méretű Tranquility ággyal van berendezve, melyet puha ágyneműk és bolyhos párnák halma borít, kényelmes ülősarokkal, átgondolt kényelmi szolgáltatásokkal, bőséges tárolóhellyel és tágas fürdőszobával.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+5
US$7,349 /person+ US$1,660 taxes & fees
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 6

Verandás lakosztály

Balcony

Veranda Stateroom

291 m²Max 2
B1B2B3B4

Veranda lakosztály

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableSafeHair DryerTelephone+5
US$8,502 /person+ US$1,660 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor