SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Ponant
  4. Le Boréal
  5. Az Örök Égei-tenger
Az Örök Égei-tenger
PonantBO140526

Az Örök Égei-tenger

The Eternal Aegean

Date

2026-05-14

Duration

10 nights

Departure Port

Valletta

Málta

Arrival Port

Isztambul

Törökország

Rating

Luxury

Theme

—

Le Boréal 1
Le Boréal 2
Le Boréal 3
Le Boréal 4
Le Boréal 5
Le Boréal 6
Le Boréal 7
Le Boréal 8
1 / 8

Ponant

Le Boréal

Launched

2010

Refitted

—

Tonnage

10,944 GT

Passengers

264

Cabins

132

Crew

139

Length

466 m

Width

18 m

Speed

14 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Valletta

Depart 18:00
Malta
Valletta

Valletta, Európa legkisebb fővárosa, egy kivételes nagyságú erődváros, amelyet a Szent János Lovagjai mindössze tizenöt év alatt emeltek kopár mészkőből, miután visszaverték az 1565-ös nagy oszmán ostromot — a napfényben fürdő reneszánsz utcahálózata alatt barokk paloták, aranyozott kápolnák és a Földközi-tenger térségében páratlan második világháborús földalatti menedékek sűrűsége rejtőzik. A Grand Harbour, amelyet aranyló bástyák kereteznek, melyek a meglepően kék vízbe merülnek, az egyik legdrámaibb és legfotogénebb érkezési pontot kínálja a kikötőbe érkező hajók számára. A tavasz és az ősz a legkellemesebb hőmérsékleteket hozza, hogy felfedezhesse ezt az UNESCO világörökségi gyöngyszemet.

Day 2

Day 2

Szürakúza

Arrive 07:00Depart 13:00
Italy
Szürakúza

Szirakúza (Siracusa) az ókori világ egyik legnagyobb városa, mely magában foglalja az Ortigia-szigeti negyedet — egy barokk remekművet, amely egy görög templomromokra épült — valamint egy régészeti parkot, ahol az i. e. 5. századi színház még ma is nyári előadásoknak ad otthont. Kihagyhatatlan élmény az Ortigia-székesegyház, melybe görög oszlopok vannak beépítve, a reggeli piac felfedezése, valamint a tengericsillaggal készült tészta kóstolása. Az ideális időszak a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől novemberig tart, amikor a hőmérséklet kellemes.

Day 3

Day 3

Gallipoli

Arrive 08:00Depart 18:00
Italy
Gallipoli

Gallipoli egy lenyűgöző mediterrán kikötő Olaszországban, ahol évszázadok történelme, élénk helyi gasztronómia és ragyogó tengerparti tájak találkoznak. A látogatók gyalogosan fedezhetik fel a történelmi negyedeket, és átadhatják magukat a helyi étkezési kultúrának, ahol a friss tengeri ételek és a regionális borok a mediterrán életmód mesterkurzusát nyújtják. Legjobb májustól októberig látogatni, amikor az időjárás a legkellemesebb a szabadtéri felfedezésekhez. A Windstar Cruises hajótársaság is szerepelteti ezt a kikötőt legizgalmasabb útvonalain. Akár néhány órája, akár egy teljes napja van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 4

Day 4

Korfu

Arrive 07:00Depart 15:00
Greece
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 5

Day 5

At Sea

Day 5

Day 5

Itea

Arrive 08:00Depart 14:00
Greece
Itea

Itea a Korinthos-öböl kikötője, amely az ókori világ legfontosabb jóshelyének számító Delphihez szolgáltat hajózási lehetőséget — ahol a Szent Út, az Apolló-templom és a rendkívüli Bronz Kocsihajtó várja a látogatókat a Parnasszosz-hegy lejtőin. Áprilistól júniusig vagy szeptembertől novemberig érdemes ellátogatni ide a Seabourn vagy Ponant hajóival, hogy megmásszuk a millió olajfával borított ligetet, amelyhez az ókori görögök szerint a Föld köldökét tartozó hely vezet.

Day 6

Day 6

Hüdra

Arrive 07:00Depart 18:00
Greece
Hüdra

Hydra egy autómentes görög sziget a Szaroniki-öbölben, amelyet 1821-es forradalmi tengeri történelméről, neoklasszikus kőből épült kúriáiról és művészi örökségéről ismernek, amely egykor Leonard Cohent is vonzotta. Sétáljon a macskaköves utcákon gyalog vagy szamáron, kóstolja meg a *amygdalota* mandulás süteményeket és a citromos, friss *psarosoupa* hallevest a kikötő melletti tavernákban, majd túrázzon a fenyőárnyékos ösvényeken a sziklás kolostorokhoz, ahonnan lenyűgöző kilátás nyílik az Égei-tengerre. Látogasson el ide április vége és június közepe, vagy szeptember és október között, amikor a domboldalakat vadvirágok borítják, a tengerek melegek, és az aranyló fény ragyog, amely generációk óta elbűvöli a festőket és költőket.

Day 7

Day 7

Paros

Arrive 08:00Depart 20:00
Greece
Paros

Paros a cikládok ragyogó márványának szigete — az az anyag, amelyből a híres Milói Vénusz szobra készült — ahol ősi kőfejtők, Görögország egyik legősibb bizánci temploma és Naoussa halászfalu kínálja az autentikus Égei-tengeri élményt, amelyet Santorini és Míkonos a hírnévért cserébe feladott. Látogasson el májustól októberig a Ponant vagy az Explora Journeys hajóival, hogy felfedezze ezt a ciklád szigetet, amelyet az utazók másodikként fedeznek fel, de életük végéig visszatérnek hozzá.

Day 8

Day 8

Patmos

Arrive 08:00Depart 22:00
Greece
Patmos

Patmos, az Égei-tenger varázslatos kikötője, spirituális történelméről és lenyűgöző építészetéről híres, melynek ékköve a Szent János-kolostor. A látogatóknak kötelező megkóstolniuk a helyi finomságokat, mint a muszaka és a fava, miközben felfedezik a bájos piacokat. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az idő enyhe, és a sziget kevésbé zsúfolt.

Day 9

Day 9

Kusadasi

Arrive 07:00Depart 18:00
Turkey
Kusadasi

Kuşadası helyét a világ hajóútvonalain egy rendkívüli közelségnek köszönheti: az ókori Epheszosz városa, a görög-római világ egyik legnagyobb metropolisza, mindössze tizenhét kilométerre fekszik a kikötőtől. Epheszosz — két kilométer hosszú márványpillérsorával, a Celsus Könyvtárral és az Artemisz-templommal (az ókori világ hét csodájának egyike) — legalább fél napnyi nyugodt felfedezést igényel. A Szűz Mária háza, a zarándokhely, ahol úgy tartják, hogy Mária az utolsó éveit töltötte, mély spirituális dimenziót ad a látogatáshoz. Maga Kuşadası élénk Égei-tengeri üdülőhely; az idény áprilistól októberig tart, május és szeptember pedig ideális hőmérsékletet és kisebb tömegeket kínál.

Day 10

Day 10

Bozcaada-sziget

Arrive 08:30Depart 14:00
Turkey
Bozcaada-sziget

Bozcaada-sziget, Törökország, egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Star Clippers útvonalai is felölelnek. Kihagyhatatlan élmény a történelmi központ sétálása, ahol a rétegzett építészeti örökség tárul fel, valamint a helyi kulináris hagyományok felfedezése egy a kikötőtől távol eső, helyiek által kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 11

Day 11

Isztambul

Arrive 07:00
Turkey
Isztambul

Több mint másfél évezreden át Isztambul volt az a központ, amely körül birodalmak forogtak — Bizánc, Konstantinápoly, az Oszmán Birodalom fővárosa —, és sehol máshol a világon nem sűrűsödik ennyi történelem egyetlen horizontba. A Hagia Sophia, a Kék Mecset és a Topkapi Palota páratlan építészeti triót alkotnak az Aranyszarv partján; a Nagy Bazár négyezer üzletével pedig érzékszerveinket egyedülálló módon meríthetjük el. Kötelező élmények közé tartozik egy naplemente hajóút a Boszporuszon, valamint egy mezze-vacsora a Karaköy partján. A tavasz (április–május) és az ősz (szeptember–október) kínálják a legkellemsebb időjárást ebben a kifogyhatatlan városban.

Day 1

Valletta

Depart 18:00
Malta
Valletta

Valletta, Európa legkisebb fővárosa, egy kivételes nagyságú erődváros, amelyet a Szent János Lovagjai mindössze tizenöt év alatt emeltek kopár mészkőből, miután visszaverték az 1565-ös nagy oszmán ostromot — a napfényben fürdő reneszánsz utcahálózata alatt barokk paloták, aranyozott kápolnák és a Földközi-tenger térségében páratlan második világháborús földalatti menedékek sűrűsége rejtőzik. A Grand Harbour, amelyet aranyló bástyák kereteznek, melyek a meglepően kék vízbe merülnek, az egyik legdrámaibb és legfotogénebb érkezési pontot kínálja a kikötőbe érkező hajók számára. A tavasz és az ősz a legkellemesebb hőmérsékleteket hozza, hogy felfedezhesse ezt az UNESCO világörökségi gyöngyszemet.

Day 2

Szürakúza

Arrive 07:00Depart 13:00
Italy
Szürakúza

Szirakúza (Siracusa) az ókori világ egyik legnagyobb városa, mely magában foglalja az Ortigia-szigeti negyedet — egy barokk remekművet, amely egy görög templomromokra épült — valamint egy régészeti parkot, ahol az i. e. 5. századi színház még ma is nyári előadásoknak ad otthont. Kihagyhatatlan élmény az Ortigia-székesegyház, melybe görög oszlopok vannak beépítve, a reggeli piac felfedezése, valamint a tengericsillaggal készült tészta kóstolása. Az ideális időszak a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől novemberig tart, amikor a hőmérséklet kellemes.

Day 3

Gallipoli

Arrive 08:00Depart 18:00
Italy
Gallipoli

Gallipoli egy lenyűgöző mediterrán kikötő Olaszországban, ahol évszázadok történelme, élénk helyi gasztronómia és ragyogó tengerparti tájak találkoznak. A látogatók gyalogosan fedezhetik fel a történelmi negyedeket, és átadhatják magukat a helyi étkezési kultúrának, ahol a friss tengeri ételek és a regionális borok a mediterrán életmód mesterkurzusát nyújtják. Legjobb májustól októberig látogatni, amikor az időjárás a legkellemesebb a szabadtéri felfedezésekhez. A Windstar Cruises hajótársaság is szerepelteti ezt a kikötőt legizgalmasabb útvonalain. Akár néhány órája, akár egy teljes napja van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 4

Korfu

Arrive 07:00Depart 15:00
Greece
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 5

At Sea

Itea

Arrive 08:00Depart 14:00
Greece
Itea

Itea a Korinthos-öböl kikötője, amely az ókori világ legfontosabb jóshelyének számító Delphihez szolgáltat hajózási lehetőséget — ahol a Szent Út, az Apolló-templom és a rendkívüli Bronz Kocsihajtó várja a látogatókat a Parnasszosz-hegy lejtőin. Áprilistól júniusig vagy szeptembertől novemberig érdemes ellátogatni ide a Seabourn vagy Ponant hajóival, hogy megmásszuk a millió olajfával borított ligetet, amelyhez az ókori görögök szerint a Föld köldökét tartozó hely vezet.

Day 6

Hüdra

Arrive 07:00Depart 18:00
Greece
Hüdra

Hydra egy autómentes görög sziget a Szaroniki-öbölben, amelyet 1821-es forradalmi tengeri történelméről, neoklasszikus kőből épült kúriáiról és művészi örökségéről ismernek, amely egykor Leonard Cohent is vonzotta. Sétáljon a macskaköves utcákon gyalog vagy szamáron, kóstolja meg a *amygdalota* mandulás süteményeket és a citromos, friss *psarosoupa* hallevest a kikötő melletti tavernákban, majd túrázzon a fenyőárnyékos ösvényeken a sziklás kolostorokhoz, ahonnan lenyűgöző kilátás nyílik az Égei-tengerre. Látogasson el ide április vége és június közepe, vagy szeptember és október között, amikor a domboldalakat vadvirágok borítják, a tengerek melegek, és az aranyló fény ragyog, amely generációk óta elbűvöli a festőket és költőket.

Day 7

Paros

Arrive 08:00Depart 20:00
Greece
Paros

Paros a cikládok ragyogó márványának szigete — az az anyag, amelyből a híres Milói Vénusz szobra készült — ahol ősi kőfejtők, Görögország egyik legősibb bizánci temploma és Naoussa halászfalu kínálja az autentikus Égei-tengeri élményt, amelyet Santorini és Míkonos a hírnévért cserébe feladott. Látogasson el májustól októberig a Ponant vagy az Explora Journeys hajóival, hogy felfedezze ezt a ciklád szigetet, amelyet az utazók másodikként fedeznek fel, de életük végéig visszatérnek hozzá.

Day 8

Patmos

Arrive 08:00Depart 22:00
Greece
Patmos

Patmos, az Égei-tenger varázslatos kikötője, spirituális történelméről és lenyűgöző építészetéről híres, melynek ékköve a Szent János-kolostor. A látogatóknak kötelező megkóstolniuk a helyi finomságokat, mint a muszaka és a fava, miközben felfedezik a bájos piacokat. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az idő enyhe, és a sziget kevésbé zsúfolt.

Day 9

Kusadasi

Arrive 07:00Depart 18:00
Turkey
Kusadasi

Kuşadası helyét a világ hajóútvonalain egy rendkívüli közelségnek köszönheti: az ókori Epheszosz városa, a görög-római világ egyik legnagyobb metropolisza, mindössze tizenhét kilométerre fekszik a kikötőtől. Epheszosz — két kilométer hosszú márványpillérsorával, a Celsus Könyvtárral és az Artemisz-templommal (az ókori világ hét csodájának egyike) — legalább fél napnyi nyugodt felfedezést igényel. A Szűz Mária háza, a zarándokhely, ahol úgy tartják, hogy Mária az utolsó éveit töltötte, mély spirituális dimenziót ad a látogatáshoz. Maga Kuşadası élénk Égei-tengeri üdülőhely; az idény áprilistól októberig tart, május és szeptember pedig ideális hőmérsékletet és kisebb tömegeket kínál.

Day 10

Bozcaada-sziget

Arrive 08:30Depart 14:00
Turkey
Bozcaada-sziget

Bozcaada-sziget, Törökország, egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Star Clippers útvonalai is felölelnek. Kihagyhatatlan élmény a történelmi központ sétálása, ahol a rétegzett építészeti örökség tárul fel, valamint a helyi kulináris hagyományok felfedezése egy a kikötőtől távol eső, helyiek által kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 11

Isztambul

Arrive 07:00
Turkey
Isztambul

Több mint másfél évezreden át Isztambul volt az a központ, amely körül birodalmak forogtak — Bizánc, Konstantinápoly, az Oszmán Birodalom fővárosa —, és sehol máshol a világon nem sűrűsödik ennyi történelem egyetlen horizontba. A Hagia Sophia, a Kék Mecset és a Topkapi Palota páratlan építészeti triót alkotnak az Aranyszarv partján; a Nagy Bazár négyezer üzletével pedig érzékszerveinket egyedülálló módon meríthetjük el. Kötelező élmények közé tartozik egy naplemente hajóút a Boszporuszon, valamint egy mezze-vacsora a Karaköy partján. A tavasz (április–május) és az ősz (szeptember–október) kínálják a legkellemsebb időjárást ebben a kifogyhatatlan városban.

Cabin Categories

Deluxe lakosztály, 6. fedélzet

Deluxe lakosztály, 6. fedélzet

Suite

Deluxe Suite Deck 6

DS

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy karosszék és kanapé (167 x 70 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval és kis káddal
Privát, 5 m²-es erkély
Panorámás tolóablak

View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Suite

OS

A minden lakosztályunknak és kabinunknak nyújtott általános szolgáltatásokon felül:

Privát visszaszállítás
Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Üdvözlő pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy hálószoba egy king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ággyal (90 x 200 cm)
Egy nappali/étkező szoba kanapéval, fotellel, második televízióval, négy személyes asztallal és tolóajtóval
Fürdőszoba zuhanyzóval és Balneo káddal
Egyórás spa-kezelés személyenként (2 fő részére) a wellness részlegen, a kínált arckezelések és testkezelések közül választható
Tartalmazott prémium belépő: hozzáférés a bár prémium szeszes italainak válogatásához
Egy privát, 9 m²-es erkély
Két panorámás tolóablak

View Details
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 2
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 4

Prestige lakosztály, 5. fedélzet

Suite

Prestige Suite Deck 5

4

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyal (90 x 200 cm)
Nappali, amelyben ággyá alakítható kanapé king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyal (90 x 200 cm), karosszékek, második televízió és tolóajtós előszoba
Két fürdőszoba zuhanyzóval
Privát, 8 m²-es erkély
Két panorámás tolóablak

View Details
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 2
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 3

Prestige lakosztály, 6. fedélzet

Suite

Prestige Suite Deck 6

5

A közös szolgáltatások mellett, melyeket minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosítunk:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgálat
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két külön ággyal (90 x 200 cm)
Nappali, amely ággyá alakítható king-size ággyá (180 x 200 cm) vagy két külön ággyá (90 x 200 cm), fotelokkal, második televízióval és tolóajtós előszobával
Két fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 8 m²-es erkély
Két panorámás tolóablak

View Details
Felső kategóriás kabin, 3. fedélzet 1
Felső kategóriás kabin, 3. fedélzet 2

Felső kategóriás kabin, 3. fedélzet

Suite

Superior Stateroom Deck 3

6

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy vagy két különálló ágy (180 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Ablak (kivéve a 300-as kabint: csak egy kör alakú ablak)

View Details
Luxuslakosztály 1
Luxuslakosztály 2
Luxuslakosztály 3

Luxuslakosztály

Balcony

Deluxe Stateroom

D

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély
Ablak és panorámás, üveg tolóajtó

View Details
Prestige lakosztály, 4. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 4. fedélzet 2

Prestige lakosztály, 4. fedélzet

Balcony

Prestige Stateroom Deck 4

1

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára elérhető közös szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély
Panorámás tolóablakos öbölablak

View Details
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 2

Prestige lakosztály, 5. fedélzet

Balcony

Prestige Stateroom Deck 5

2

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatásokon felül:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély
Egy panorámás, tolóablakos öbölablak

View Details
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 2

Prestige lakosztály, 6. fedélzet

Balcony

Prestige Stateroom Deck 6

3

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított közös szolgáltatások mellett:

Egy king-size méretű ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély
Egy panorámás, tolóablakos öbölablak

View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor