SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Ponant
  4. Le Lapérouse
  5. A Kanári-szigetek, a kontrasztok földjei
A Kanári-szigetek, a kontrasztok földjei
PonantER251026

A Kanári-szigetek, a kontrasztok földjei

The Canaries, lands of contrast

Date

2026-10-25

Duration

7 nights

Departure Port

Las Palmas de Gran Canaria

Spanyolország

Arrival Port

Las Palmas de Gran Canaria

Spanyolország

Rating

Luxury

Theme

—

Le Lapérouse 1
Le Lapérouse 2
Le Lapérouse 3
Le Lapérouse 4
Le Lapérouse 5
Le Lapérouse 6
Le Lapérouse 7
Le Lapérouse 8
1 / 8

Ponant

Le Lapérouse

Explorer

Launched

2017

Refitted

—

Tonnage

9,976 GT

Passengers

184

Cabins

92

Crew

118

Length

430 m

Width

18 m

Speed

13 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Las Palmas de Gran Canaria

Depart 18:00
Spain
Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria, egy 1478-ban alapított történelmi kikötőváros, gazdag kulturális, építészeti és kulináris élmények sokszínűségét kínálja. Kihagyhatatlan élmény a Mercado de Vegueta piacán megkóstolni a **papas arrugadas**-t, valamint felfedezni Vegueta bájos utcáit. A legideálisabb látogatási időszak a tavasz enyhe hónapjai, amikor a kellemes időjárás tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Day 2

Day 2

Arrecife

Arrive 06:00Depart 18:00
Spain
Arrecife

Arrecife, Lanzarote szerény fővárosa a spanyolországi Kanári-szigeteken, kaput nyit a vulkáni világ egyik legszürreálisabb és legelbűvölőbb tájaihoz — melyet César Manrique, a látomásos művész formált, aki gondoskodott arról, hogy ne legyenek magas épületek, reklámtáblák, és hogy a turizmus soha ne menjen az sziget rendkívüli természeti adottságainak rovására. A Timanfaya Nemzeti Park lávamezői, a Jameos del Agua föld alatti tava, valamint Manrique saját, sziklaperemre épített otthona, amely ma múzeumként működik, Spanyolország legkülönlegesebb látnivalói közé tartoznak. A Kanári-szigetek egész évben kellemes, mérsékelt éghajlatot élveznek, így bármely hónap ideális a látogatásra. Gran Canaria hajóval negyven percnyi távolságra fekszik.

Day 3

Day 3

Puerto del Rosario

Depart 16:30
Spain
Puerto del Rosario

Puerto del Rosario Fuerteventura pezsgő fővárosa, amely a kortárs művészet és a hagyományos kanári építészet egyedülálló ötvözetéről ismert. Kihagyhatatlan élmény a helyi piacokon megkóstolni a "gofio" és a "papas arrugadas" hagyományos fogásokat. A legjobb időszak a látogatásra a tavaszi és őszi hónapok, amikor az időjárás kellemesen meleg, tökéletes a felfedezéshez.

Day 4

Day 4

Los Cristianos

Arrive 10:00Depart 19:00
Spain
Los Cristianos

Los Cristianos egy üdülőváros Tenerife napsütötte déli partján, amely kaput nyit a Teide-hegyhez — Spanyolország legmagasabb csúcsához — és Európa egyik legjobb bálnaleséhez, ahol állandó lakói a palackorrú delfinek és bálnák. Kötelező programok közé tartozik a felvonózás a Teide csúcsára, egy bálnales kirándulás, valamint a papas arrugadas mojo szósszal való megkóstolása. A déli part évente több mint háromszáz napsütéses napot élvez, így egész évben vonzó úti cél.

Day 5

Day 5

Santa Cruz de la Palma

Arrive 05:30Depart 20:00
Spain
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma La Palma bájos fővárosa, mely koloniális építészetéről és gazdag tengeri történelméről ismert. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, például a „papas arrugadas” kóstolása, valamint a lenyűgöző Taburiente Nemzeti Park felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavaszi és őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe és tökéletes a szabadtéri kalandokhoz.

Day 6

Day 6

Estaca kikötő

Arrive 06:00Depart 21:30
Spain
Estaca kikötő

El Hierro a Kanári-szigetek legkisebb és legnyugatibb szigete—egykor a világ fő hosszúsági köre, ma pedig az első sziget, amely teljes egészében megújuló energiával működik—drámai vulkanikus tájaival és kivételes búvárkodási lehetőségeivel a tiszta Atlanti-óceán vizében. Kötelező élmények közé tartozik a Mar de las Calmas búvárkodás, a Golfo-völgy kilátópontján való megállás, ahonnan az ősi földcsuszamlás amfiteátruma tárul elénk, valamint a megújuló energia létesítményének meglátogatása. A mérsékelt kanári éghajlat egész évben kellemes körülményeket kínál.

Day 7

Day 7

San Sebastián de La Gomera

Arrive 06:00Depart 18:00
Spain
San Sebastián de La Gomera

San Sebastian de la Gomera a Kanári-szigetek kikötője, ahonnan Kolumbusz Kristóf 1492-ben az Újvilág felé indult, egyben a UNESCO világörökségi listáján szereplő Garajonay babérfelhőerdő és a Silbo Gomero füttynyelv kapuja. Kötelező élmények közé tartozik a ősi Garajonay-erdőben tett túra, egy Silbo Gomero bemutató meghallgatása, valamint az almogrote sajtkrém kóstolása pálmacukorral. Márciustól májusig érdemes látogatni, amikor a túrázás ideális, és a vadvirágok is virágoznak.

Day 8

Day 8

Las Palmas de Gran Canaria

Arrive 07:00
Spain
Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria, egy 1478-ban alapított történelmi kikötőváros, gazdag kulturális, építészeti és kulináris élmények sokszínűségét kínálja. Kihagyhatatlan élmény a Mercado de Vegueta piacán megkóstolni a **papas arrugadas**-t, valamint felfedezni Vegueta bájos utcáit. A legideálisabb látogatási időszak a tavasz enyhe hónapjai, amikor a kellemes időjárás tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Day 1

Las Palmas de Gran Canaria

Depart 18:00
Spain
Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria, egy 1478-ban alapított történelmi kikötőváros, gazdag kulturális, építészeti és kulináris élmények sokszínűségét kínálja. Kihagyhatatlan élmény a Mercado de Vegueta piacán megkóstolni a **papas arrugadas**-t, valamint felfedezni Vegueta bájos utcáit. A legideálisabb látogatási időszak a tavasz enyhe hónapjai, amikor a kellemes időjárás tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Day 2

Arrecife

Arrive 06:00Depart 18:00
Spain
Arrecife

Arrecife, Lanzarote szerény fővárosa a spanyolországi Kanári-szigeteken, kaput nyit a vulkáni világ egyik legszürreálisabb és legelbűvölőbb tájaihoz — melyet César Manrique, a látomásos művész formált, aki gondoskodott arról, hogy ne legyenek magas épületek, reklámtáblák, és hogy a turizmus soha ne menjen az sziget rendkívüli természeti adottságainak rovására. A Timanfaya Nemzeti Park lávamezői, a Jameos del Agua föld alatti tava, valamint Manrique saját, sziklaperemre épített otthona, amely ma múzeumként működik, Spanyolország legkülönlegesebb látnivalói közé tartoznak. A Kanári-szigetek egész évben kellemes, mérsékelt éghajlatot élveznek, így bármely hónap ideális a látogatásra. Gran Canaria hajóval negyven percnyi távolságra fekszik.

Day 3

Puerto del Rosario

Depart 16:30
Spain
Puerto del Rosario

Puerto del Rosario Fuerteventura pezsgő fővárosa, amely a kortárs művészet és a hagyományos kanári építészet egyedülálló ötvözetéről ismert. Kihagyhatatlan élmény a helyi piacokon megkóstolni a "gofio" és a "papas arrugadas" hagyományos fogásokat. A legjobb időszak a látogatásra a tavaszi és őszi hónapok, amikor az időjárás kellemesen meleg, tökéletes a felfedezéshez.

Day 4

Los Cristianos

Arrive 10:00Depart 19:00
Spain
Los Cristianos

Los Cristianos egy üdülőváros Tenerife napsütötte déli partján, amely kaput nyit a Teide-hegyhez — Spanyolország legmagasabb csúcsához — és Európa egyik legjobb bálnaleséhez, ahol állandó lakói a palackorrú delfinek és bálnák. Kötelező programok közé tartozik a felvonózás a Teide csúcsára, egy bálnales kirándulás, valamint a papas arrugadas mojo szósszal való megkóstolása. A déli part évente több mint háromszáz napsütéses napot élvez, így egész évben vonzó úti cél.

Day 5

Santa Cruz de la Palma

Arrive 05:30Depart 20:00
Spain
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma La Palma bájos fővárosa, mely koloniális építészetéről és gazdag tengeri történelméről ismert. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, például a „papas arrugadas” kóstolása, valamint a lenyűgöző Taburiente Nemzeti Park felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavaszi és őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe és tökéletes a szabadtéri kalandokhoz.

Day 6

Estaca kikötő

Arrive 06:00Depart 21:30
Spain
Estaca kikötő

El Hierro a Kanári-szigetek legkisebb és legnyugatibb szigete—egykor a világ fő hosszúsági köre, ma pedig az első sziget, amely teljes egészében megújuló energiával működik—drámai vulkanikus tájaival és kivételes búvárkodási lehetőségeivel a tiszta Atlanti-óceán vizében. Kötelező élmények közé tartozik a Mar de las Calmas búvárkodás, a Golfo-völgy kilátópontján való megállás, ahonnan az ősi földcsuszamlás amfiteátruma tárul elénk, valamint a megújuló energia létesítményének meglátogatása. A mérsékelt kanári éghajlat egész évben kellemes körülményeket kínál.

Day 7

San Sebastián de La Gomera

Arrive 06:00Depart 18:00
Spain
San Sebastián de La Gomera

San Sebastian de la Gomera a Kanári-szigetek kikötője, ahonnan Kolumbusz Kristóf 1492-ben az Újvilág felé indult, egyben a UNESCO világörökségi listáján szereplő Garajonay babérfelhőerdő és a Silbo Gomero füttynyelv kapuja. Kötelező élmények közé tartozik a ősi Garajonay-erdőben tett túra, egy Silbo Gomero bemutató meghallgatása, valamint az almogrote sajtkrém kóstolása pálmacukorral. Márciustól májusig érdemes látogatni, amikor a túrázás ideális, és a vadvirágok is virágoznak.

Day 8

Las Palmas de Gran Canaria

Arrive 07:00
Spain
Las Palmas de Gran Canaria

Las Palmas de Gran Canaria, egy 1478-ban alapított történelmi kikötőváros, gazdag kulturális, építészeti és kulináris élmények sokszínűségét kínálja. Kihagyhatatlan élmény a Mercado de Vegueta piacán megkóstolni a **papas arrugadas**-t, valamint felfedezni Vegueta bájos utcáit. A legideálisabb látogatási időszak a tavasz enyhe hónapjai, amikor a kellemes időjárás tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Cabin Categories

Deluxe lakosztály, 3. fedélzet 1
Deluxe lakosztály, 3. fedélzet 2
Deluxe lakosztály, 3. fedélzet 4

Deluxe lakosztály, 3. fedélzet

Suite

Deluxe Suite Deck 3

1

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy karosszék és egy kanapé (90 x 190 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 6 m²-es erkély két karosszékkel
Üvegezett, panorámás lengőajtó és panorámás ablak

View Details
Deluxe lakosztály, 4. fedélzet 1
Deluxe lakosztály, 4. fedélzet 2
Deluxe lakosztály, 4. fedélzet 4

Deluxe lakosztály, 4. fedélzet

Suite

Deluxe Suite Deck 4

2

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatásokon felül:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy karosszék és egy kanapé (90 x 190 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 6 m²-es erkély két karosszékkel
Egy panorámás tolóablak

View Details
Deluxe lakosztály, 5. fedélzet 1
Deluxe lakosztály, 5. fedélzet 2
Deluxe lakosztály, 5. fedélzet 3

Deluxe lakosztály, 5. fedélzet

Suite

Deluxe Suite Deck 5

3

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Érkezéskor pezsgő és gyümölcskosár
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy karosszék és egy kanapé (90 x 190 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély két karosszékkel
Egy panorámás tolóablak

View Details
Deluxe lakosztály, 6. fedélzet 1
Deluxe lakosztály, 6. fedélzet 2
Deluxe lakosztály, 6. fedélzet 4

Deluxe lakosztály, 6. fedélzet

Suite

Deluxe Suite Deck 6

4

Érkezéskor pezsgő és gyümölcskosár várja.
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két különálló ágy (90 x 200 cm).
Egy karosszék és egy kanapé (90 x 190 cm).
Fürdőszoba zuhanyzóval.
Egy privát, 6 m²-es erkély két karosszékkel.
Panorámás tolóablak.

View Details
Grand Deluxe lakosztály, 6. fedélzet 1
Grand Deluxe lakosztály, 6. fedélzet 2
Grand Deluxe lakosztály, 6. fedélzet 5

Grand Deluxe lakosztály, 6. fedélzet

Suite

Grand Deluxe Suite Deck 6

6

A minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Elsőbbségi beszállás (a felszállási kikötőtől függően)
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy hálószoba egy king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyal (90 x 200 cm)
Egy nappali kanapéággyal, amely ággyá alakítható (160 x 190 cm dupla vagy 80 x 190 cm egyszemélyes ággyá), fotellel és második televízióval
Fürdőszoba zuhanyzóval és Baleno káddal
Egy privát, 32 m²-es terasz két napozóággyal és négy személyes étkezőasztallal
Két panorámás tolóablak

View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 5

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Suite

OS

A közös szolgáltatások mellett, melyeket minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosítunk:

Privát visszautazás transzferrel
Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy elegáns társalgó fotellel, kétszemélyes kanapéággyal és második televízióval
Egy hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ággyal (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval, balneoterápiás káddal és okostükörrel
Egy órás spa-kezelés személyenként (2 fő részére) a wellness térben, a kínált arc- és testkezelések közül választható
Tartalmazott prémium bérlet: hozzáférés egy válogatott prémium szeszes ital kínálathoz a bárban
Egy privát, 45 m²-es terasz: 2 napozóágy, jacuzzi és társalgórész kanapéval és fotellel
Két panorámás tolóablak

View Details
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 2
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 4

Prestige lakosztály, 5. fedélzet

Suite

Prestige Suite Deck 5

10

A közös szolgáltatásokon túl, melyeket minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosítunk:

Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyal (90 x 200 cm)
Nappali, melyben ággyá alakítható kanapé king-size ággyá (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyá (90 x 200 cm), fotel, második televízió és tolóajtó a diszkrécióért
Két fürdőszoba zuhanyzóval
Privát, 8 m²-es erkély négy karosszékkel
Két panorámás, tolóablakos öbölablak

View Details
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 2
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 3

Prestige lakosztály, 6. fedélzet

Suite

Prestige Suite Deck 6

11

A minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két külön ággyal (90 x 200 cm)
Nappali, amely ággyá alakítható king-size méretűre (180 x 200 cm) vagy két külön ágyra (90 x 200 cm), fotel, második televízió és tolóajtó a diszkréció érdekében
Két fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 8 m²-es erkély négy karosszékkel
Két panorámás tolóablak

View Details
Privilégium Lakosztály, 5. fedélzet 1
Privilégium Lakosztály, 5. fedélzet 2
Privilégium Lakosztály, 5. fedélzet 5

Privilégium Lakosztály, 5. fedélzet

Suite

Privilege Suite Deck 5

12

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatásokon felül:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Butlerszolgáltatás
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy társalgórész chaise longue-dzsal és fotellel
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 8 m²-es erkély két fotellel
Egy panorámás tolóablak

View Details
Privilégium Lakosztály, 6. fedélzet 1
Privilégium Lakosztály, 6. fedélzet 2
Privilégium Lakosztály, 6. fedélzet 5

Privilégium Lakosztály, 6. fedélzet

Suite

Privilege Suite Deck 6

13

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatásokon felül:

Elsőbbségi beszállás (a beszállási kikötőtől függően)
Pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Butlerszolgáltatás
Napi válogatás édes vagy sós falatkákból és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két külön ággyal (90 x 200 cm)
Nappali ággyá alakítható kanapéval king-size méretben (180 x 200 cm) vagy két külön ággyal (90 x 200 cm), fotellel, második televízióval és tolóajtóval
Két fürdőszoba zuhanyzóval
Privát, 8 m²-es erkély négy fotellel
Két panorámás tolóablak

View Details
Luxuslakosztály 1
Luxuslakosztály 2
Luxuslakosztály 3

Luxuslakosztály

Balcony

Deluxe Stateroom

D

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Egy királyméretű ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy zuhanyzós fürdőszoba
Egy privát, 4 m²-es erkély két karosszékkel
Egy üvegezett, panorámás lengőajtó és egy téglalap alakú ablak

View Details
Prestige kabin, 4. fedélzet 1
Prestige kabin, 4. fedélzet 2

Prestige kabin, 4. fedélzet

Balcony

Prestige stateroom Deck 4

7

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két különálló ágy (90 x 200 cm)
Egy kényelmes chaise longue
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély két karosszékkel
Egy panorámás tolóablak vagy panorámás lengőajtó

View Details
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 5. fedélzet 2

Prestige lakosztály, 5. fedélzet

Balcony

Prestige stateroom Deck 5

8

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy kényelmes chaise longue
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély két karosszékkel
Panorámás tolóablak vagy panorámás lengőajtó

View Details
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 1
Prestige lakosztály, 6. fedélzet 2

Prestige lakosztály, 6. fedélzet

Balcony

Prestige Stateroom Deck 6

9

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Egy chaise longue
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy privát, 4 m²-es erkély két fotellel
Egy panorámás tolóablak

View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor