
Date
2026-09-03
Duration
11 nights
Departure Port
London (Greenwich)
Egyesült Királyság
Arrival Port
Párizs
Franciaország
Rating
Classic
Theme
—

Tauck
2026
—
—
124
62
44
125 m
1.5 m
—
No

Az a pont, amelyről minden földi navigátor meghatározza a hosszúsági fokát, Greenwich a világ délkörét egy UNESCO által jegyzett tengeri emlékműgyűjteménnyel horgonyozza meg — a Royal Observatory réz Prime Meridian vonalától a Cutty Sark szélviselte hajótestéig és az Old Royal Naval College barokk festett csarnokáig. Szálljon fel a Thames Clipperre egy 30 perces csodálatos utazásra London központjába, vagy fedezze fel a hétvégi piac világkonyháit. A nyár a Temzét a legvonzóbb arcába öltözteti, amikor a hosszú esték aranyló fényben fürdetik a folyót.

Párizs minden érkezőt úgy jutalmaz meg, mintha az első lenne — a Szajna kanyargása, a Notre-Dame gótikus díszítése, amely 2019 hamvaiból újjáéled, az Eiffel-torony, amely minden találkozáskor képes elkápráztatni, a Louvre üvegpiramisa, amely a felhőket tükrözi egy olyan palota udvarán, amely négy évszázadon át szolgálta a francia királyokat. A műemlékeken túl Párizs a városrészek városa: Montparnasse Belle Époque brasserie-i, a 2. kerület fedett átjárói, Le Marais tetőteraszai. Az áprilisi Luxemburg-kert vagy egy késő szeptemberi este a Canal Saint-Martin partján a világ egyik legkifinomultabb élményei közé tartozik.

Párizs minden érkezőt úgy jutalmaz meg, mintha az első lenne — a Szajna kanyargása, a Notre-Dame gótikus díszítése, amely 2019 hamvaiból újjáéled, az Eiffel-torony, amely minden találkozáskor képes elkápráztatni, a Louvre üvegpiramisa, amely a felhőket tükrözi egy olyan palota udvarán, amely négy évszázadon át szolgálta a francia királyokat. A műemlékeken túl Párizs a városrészek városa: Montparnasse Belle Époque brasserie-i, a 2. kerület fedett átjárói, Le Marais tetőteraszai. Az áprilisi Luxemburg-kert vagy egy késő szeptemberi este a Canal Saint-Martin partján a világ egyik legkifinomultabb élményei közé tartozik.

Auvers-sur-Oise az a bájos falu, ahol van Gogh az utolsó hetven napját töltötte, mintegy hetven mesterművet alkotva, és ahol sírja a búzamezők alatt nyugszik, melyek az utolsó vásznain is megjelentek. Látogasson el júniusban vagy júliusban a Tauck Szajna folyami hajóútjai során, hogy megálljon ott, ahol a festő felállította az állványát, meglátogassa öt négyzetméteres padlásszobáját, és végigsétáljon azon a tájon, amelyet a művészettörténet egyik legnagyobb tehetsége örökre megörökített.

Vernon egy csendesen elbűvölő normann város a Szajnán, melynek legnagyobb kincse mindössze négy kilométerre található középkori hídjától: Giverny kertje és tavirózsa-tavai, ahol Claude Monet negyvenhárom éven át élt és festett, megalkotva azt a ragyogó képi világot, amely megváltoztatta a modern művészet irányát. Maga a város is jelentős bájt őriz — egy romantikusan romos, borostyánnal befuttatott tizenkettedik századi hídtorony, a folyópart mentén sorakozó favázas házak, valamint egy kiváló múzeum, amely több eredeti Monet-vásznat őriz. Monet kertje áprilistól októberig látogatható, legpompásabb állapotában májusban és júniusban ragyog, amikor szeretett tavirózsái teljes, festői virágzásban állnak.

Rouen, Normandia középkori fővárosa, amely a Szajna egy erdős kanyarulatában fekszik, lassú felfedezést jutalmaz Franciaország egyik leggazdagabb gótikus építészet-központjával. A hatalmas katedrális — amelyet Monet örökített meg híres festménysorozatában — uralja a várost, ahol a favázas utcácskák reneszánsz paloták között kanyarognak, és ahol a tér, ahol Jeanne d’Arc 1431-ben máglyán leégett, mély történelmi jelentőséggel bír. A fedett piac bővelkedik Normandia kiváló tejtermékeiben: camembert, livarot és pont-l’évêque sajtok mellett cider és calvados kínálata is gazdag. Párizs mindössze kilencven percnyi vonatútra délre fekszik. A tavasz és az ősz eleje a legvarázslatosabb hangulatot kínálja.

Le Havre-t I. Ferenc alapította 1517-ben, és a második világháború pusztítása után Auguste Perret látomásos, vasbeton rácsos szerkezetével újjáépítették — ma már az UNESCO Világörökség része —, ahol a városi építészet maga a művészet. A monumentális Saint-Joseph-templom, amelyet tizenötezer színes üvegtábla világít meg belülről, a háború utáni modernizmus mesterműve. Egynapos kirándulások Honfleur-be, a lenyűgöző, favázas kikötővárosba, amely az impresszionizmust indította el, valamint Normandia D-napi partjaira teszik Le Havre-t a La Manche egyik legfontosabb, stratégiailag elhelyezkedő kikötőjévé. A város legkellemesebb májustól szeptemberig; a honfleur-i kirándulás bármely évszakban kárpótol.

Caudebec-en-Caux a Szajna egyik kanyarulatában fekszik Rouen és a tenger között, híres a Flamboyant gótikus Eglise Notre-Dame templomáról — egy késő középkori kőcsipke mesterművéről, amely annyira lenyűgöző, hogy IV. Henrik „a legszebb kápolnának az én királyságomban” nevezte. A város ideális, nyugodt kiindulópont a Szajna-völgy csendesebb örömeinek felfedezéséhez: a figyelemre méltó Jumiéges-i apátság, amelynek tető nélküli hajótere a normandiai égboltra nyílik, valamint az Ango-kastély, egy rendkívüli ambíciójú reneszánsz kúria, mindkettő könnyen elérhető távolságban található. A Szajna árapályos légköre ezen a ponton különösen megéri a korai reggeli sétákat a töltés mentén. Rouen, gótikus katedrálisával és impresszionista örökségével, negyven percre keletre fekszik.

Les Andelys a Szajna egyik legdrámaibb kanyarulatában fekszik, melyet a szellemszerű Château Gaillard romjai uralnak — Richard Oroszlánszívű „Merész Városa”, amelyet középkori gyorsasággal, mindössze egy év alatt építettek, és a tizenkettedik századi hadmérnöki mesterművek közé tartozik. A kastély fehér krétakibúvójáról nyíló kilátás a folyó hatalmas kanyarulatára a legszebb Normandiában, egy olyan tájra, amelyet Monet és Pissarro is elbűvölve festett meg. Lent, a Grand és Petit Andely ikerfalvak kiváló normandiai konyhát kínálnak, különösen a helyi almaborral készült kacsaételeket. Les Andelyst leginkább áprilistól októberig érdemes felkeresni egy Szajna folyami hajóút részeként; az aranyló őszi fény különösen ragyogóvá varázsolja a krétakliffeket.

Párizs minden érkezőt úgy jutalmaz meg, mintha az első lenne — a Szajna kanyargása, a Notre-Dame gótikus díszítése, amely 2019 hamvaiból újjáéled, az Eiffel-torony, amely minden találkozáskor képes elkápráztatni, a Louvre üvegpiramisa, amely a felhőket tükrözi egy olyan palota udvarán, amely négy évszázadon át szolgálta a francia királyokat. A műemlékeken túl Párizs a városrészek városa: Montparnasse Belle Époque brasserie-i, a 2. kerület fedett átjárói, Le Marais tetőteraszai. Az áprilisi Luxemburg-kert vagy egy késő szeptemberi este a Canal Saint-Martin partján a világ egyik legkifinomultabb élményei közé tartozik.
Day 1

Az a pont, amelyről minden földi navigátor meghatározza a hosszúsági fokát, Greenwich a világ délkörét egy UNESCO által jegyzett tengeri emlékműgyűjteménnyel horgonyozza meg — a Royal Observatory réz Prime Meridian vonalától a Cutty Sark szélviselte hajótestéig és az Old Royal Naval College barokk festett csarnokáig. Szálljon fel a Thames Clipperre egy 30 perces csodálatos utazásra London központjába, vagy fedezze fel a hétvégi piac világkonyháit. A nyár a Temzét a legvonzóbb arcába öltözteti, amikor a hosszú esték aranyló fényben fürdetik a folyót.
Day 3

Párizs minden érkezőt úgy jutalmaz meg, mintha az első lenne — a Szajna kanyargása, a Notre-Dame gótikus díszítése, amely 2019 hamvaiból újjáéled, az Eiffel-torony, amely minden találkozáskor képes elkápráztatni, a Louvre üvegpiramisa, amely a felhőket tükrözi egy olyan palota udvarán, amely négy évszázadon át szolgálta a francia királyokat. A műemlékeken túl Párizs a városrészek városa: Montparnasse Belle Époque brasserie-i, a 2. kerület fedett átjárói, Le Marais tetőteraszai. Az áprilisi Luxemburg-kert vagy egy késő szeptemberi este a Canal Saint-Martin partján a világ egyik legkifinomultabb élményei közé tartozik.
Day 5

Párizs minden érkezőt úgy jutalmaz meg, mintha az első lenne — a Szajna kanyargása, a Notre-Dame gótikus díszítése, amely 2019 hamvaiból újjáéled, az Eiffel-torony, amely minden találkozáskor képes elkápráztatni, a Louvre üvegpiramisa, amely a felhőket tükrözi egy olyan palota udvarán, amely négy évszázadon át szolgálta a francia királyokat. A műemlékeken túl Párizs a városrészek városa: Montparnasse Belle Époque brasserie-i, a 2. kerület fedett átjárói, Le Marais tetőteraszai. Az áprilisi Luxemburg-kert vagy egy késő szeptemberi este a Canal Saint-Martin partján a világ egyik legkifinomultabb élményei közé tartozik.
Day 6

Auvers-sur-Oise az a bájos falu, ahol van Gogh az utolsó hetven napját töltötte, mintegy hetven mesterművet alkotva, és ahol sírja a búzamezők alatt nyugszik, melyek az utolsó vásznain is megjelentek. Látogasson el júniusban vagy júliusban a Tauck Szajna folyami hajóútjai során, hogy megálljon ott, ahol a festő felállította az állványát, meglátogassa öt négyzetméteres padlásszobáját, és végigsétáljon azon a tájon, amelyet a művészettörténet egyik legnagyobb tehetsége örökre megörökített.
Day 7

Vernon egy csendesen elbűvölő normann város a Szajnán, melynek legnagyobb kincse mindössze négy kilométerre található középkori hídjától: Giverny kertje és tavirózsa-tavai, ahol Claude Monet negyvenhárom éven át élt és festett, megalkotva azt a ragyogó képi világot, amely megváltoztatta a modern művészet irányát. Maga a város is jelentős bájt őriz — egy romantikusan romos, borostyánnal befuttatott tizenkettedik századi hídtorony, a folyópart mentén sorakozó favázas házak, valamint egy kiváló múzeum, amely több eredeti Monet-vásznat őriz. Monet kertje áprilistól októberig látogatható, legpompásabb állapotában májusban és júniusban ragyog, amikor szeretett tavirózsái teljes, festői virágzásban állnak.
Day 8

Rouen, Normandia középkori fővárosa, amely a Szajna egy erdős kanyarulatában fekszik, lassú felfedezést jutalmaz Franciaország egyik leggazdagabb gótikus építészet-központjával. A hatalmas katedrális — amelyet Monet örökített meg híres festménysorozatában — uralja a várost, ahol a favázas utcácskák reneszánsz paloták között kanyarognak, és ahol a tér, ahol Jeanne d’Arc 1431-ben máglyán leégett, mély történelmi jelentőséggel bír. A fedett piac bővelkedik Normandia kiváló tejtermékeiben: camembert, livarot és pont-l’évêque sajtok mellett cider és calvados kínálata is gazdag. Párizs mindössze kilencven percnyi vonatútra délre fekszik. A tavasz és az ősz eleje a legvarázslatosabb hangulatot kínálja.
Day 9

Le Havre-t I. Ferenc alapította 1517-ben, és a második világháború pusztítása után Auguste Perret látomásos, vasbeton rácsos szerkezetével újjáépítették — ma már az UNESCO Világörökség része —, ahol a városi építészet maga a művészet. A monumentális Saint-Joseph-templom, amelyet tizenötezer színes üvegtábla világít meg belülről, a háború utáni modernizmus mesterműve. Egynapos kirándulások Honfleur-be, a lenyűgöző, favázas kikötővárosba, amely az impresszionizmust indította el, valamint Normandia D-napi partjaira teszik Le Havre-t a La Manche egyik legfontosabb, stratégiailag elhelyezkedő kikötőjévé. A város legkellemesebb májustól szeptemberig; a honfleur-i kirándulás bármely évszakban kárpótol.
Day 10

Caudebec-en-Caux a Szajna egyik kanyarulatában fekszik Rouen és a tenger között, híres a Flamboyant gótikus Eglise Notre-Dame templomáról — egy késő középkori kőcsipke mesterművéről, amely annyira lenyűgöző, hogy IV. Henrik „a legszebb kápolnának az én királyságomban” nevezte. A város ideális, nyugodt kiindulópont a Szajna-völgy csendesebb örömeinek felfedezéséhez: a figyelemre méltó Jumiéges-i apátság, amelynek tető nélküli hajótere a normandiai égboltra nyílik, valamint az Ango-kastély, egy rendkívüli ambíciójú reneszánsz kúria, mindkettő könnyen elérhető távolságban található. A Szajna árapályos légköre ezen a ponton különösen megéri a korai reggeli sétákat a töltés mentén. Rouen, gótikus katedrálisával és impresszionista örökségével, negyven percre keletre fekszik.
Day 11

Les Andelys a Szajna egyik legdrámaibb kanyarulatában fekszik, melyet a szellemszerű Château Gaillard romjai uralnak — Richard Oroszlánszívű „Merész Városa”, amelyet középkori gyorsasággal, mindössze egy év alatt építettek, és a tizenkettedik századi hadmérnöki mesterművek közé tartozik. A kastély fehér krétakibúvójáról nyíló kilátás a folyó hatalmas kanyarulatára a legszebb Normandiában, egy olyan tájra, amelyet Monet és Pissarro is elbűvölve festett meg. Lent, a Grand és Petit Andely ikerfalvak kiváló normandiai konyhát kínálnak, különösen a helyi almaborral készült kacsaételeket. Les Andelyst leginkább áprilistól októberig érdemes felkeresni egy Szajna folyami hajóút részeként; az aranyló őszi fény különösen ragyogóvá varázsolja a krétakliffeket.
Day 12

Párizs minden érkezőt úgy jutalmaz meg, mintha az első lenne — a Szajna kanyargása, a Notre-Dame gótikus díszítése, amely 2019 hamvaiból újjáéled, az Eiffel-torony, amely minden találkozáskor képes elkápráztatni, a Louvre üvegpiramisa, amely a felhőket tükrözi egy olyan palota udvarán, amely négy évszázadon át szolgálta a francia királyokat. A műemlékeken túl Párizs a városrészek városa: Montparnasse Belle Époque brasserie-i, a 2. kerület fedett átjárói, Le Marais tetőteraszai. Az áprilisi Luxemburg-kert vagy egy késő szeptemberi este a Canal Saint-Martin partján a világ egyik legkifinomultabb élményei közé tartozik.


Category 1 Emerald Deck
2 European twin beds
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Towels, Washcloths, Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver (220v only in bathroom), Shower Cap, Soap, lotion, shower gel, conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, 2-small windows in the cabin that do not open; in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 2 Emerald Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, two small windows in the cabin that do not open; in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 3 Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner, Towels & Washcloths
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, cabin windows are floor to ceiling, open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 4 Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner, Towels & Washcloths
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, cabin windows are floor to ceiling and open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come

Category 5 Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together; sofa bed
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per suite), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, 2 French balconies, cabin windows are floor to ceiling, open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor