
日付
2027-05-15
期間
10泊
出発港
レイキャビク
アイスランド
到着港
レイキャビク
アイスランド
等級
ラグジュアリー
テーマ
—








ポナン
Ice Class

レイキャビクは、世界最北の首都で、アイスランドの信じられない美しさを一つのコンパクトで創造的な都市に凝縮しています。ハルグリムス教会のそびえ立つ玄武岩の柱が、原色の屋根のスカイラインを支配し、ハルパコンサートホールは港のそばで捕らえられたオーロラのように輝いています。市内からの日帰り旅行では、ゴールデンサークルの間欠泉やゲイシール温泉、ヴィークの黒砂のビーチ、そしてヨークルスアゥルロゥンの神秘的な氷河ラグーンを解き放ちます。伝説のブルーラグーンから親密な近所の温泉まで、地熱プールは一年中温かさを提供します。6月と7月には魅惑的な真夜中の太陽が訪れます。
Still almost unknown just a century ago, the east coast of Greenland remains the most authentic and majestic region. Here, the alpine mountains merge intimately with the sea, while the fjords are adorned with high snow-capped peaks and drifting icebergs. Follow in the wake of Captain Jean-Baptiste Charcot’s famous ship, the Pourquoi Pas?, which set off with its crew to discover Ammassalik, a small island of primitive and wild beauty where the Inuit people chose to live. The name of this island is a reference to the capelin, a small flamboyant silver coloured fish, whose presence in the thousands announces to inhabitants the return of spring. A surprising discovery in a spectacular setting.
Still almost unknown just a century ago, the east coast of Greenland remains the most authentic and majestic region. Here, the alpine mountains merge intimately with the sea, while the fjords are adorned with high snow-capped peaks and drifting icebergs. Follow in the wake of Captain Jean-Baptiste Charcot’s famous ship, the Pourquoi Pas?, which set off with its crew to discover Ammassalik, a small island of primitive and wild beauty where the Inuit people chose to live. The name of this island is a reference to the capelin, a small flamboyant silver coloured fish, whose presence in the thousands announces to inhabitants the return of spring. A surprising discovery in a spectacular setting.
Still almost unknown just a century ago, the east coast of Greenland remains the most authentic and majestic region. Here, the alpine mountains merge intimately with the sea, while the fjords are adorned with high snow-capped peaks and drifting icebergs. Follow in the wake of Captain Jean-Baptiste Charcot’s famous ship, the Pourquoi Pas?, which set off with its crew to discover Ammassalik, a small island of primitive and wild beauty where the Inuit people chose to live. The name of this island is a reference to the capelin, a small flamboyant silver coloured fish, whose presence in the thousands announces to inhabitants the return of spring. A surprising discovery in a spectacular setting.

グリーンランドのブロッセビル海岸は、フィヨルド、氷河、手つかずの自然が見事な自然の壮大さを生み出す劇的な北欧の風景を提供します。必須の体験は、アウトドア環境への没入—ハイキング、野生動物観察、そしてこの地域の特別な海の幸を素晴らしい美しさの中で味わうことです。6月から8月に訪れるのが最適で、真夜中の太陽がほぼ24時間にわたり風景を黄金の光で照らします。ポナンを含むクルーズラインは、最も魅力的な旅程にこの港を組み込んでいます。数時間でも一日でも、港はあらゆるペースと方向での探索を報います。

レイキャビクは、世界最北の首都で、アイスランドの信じられない美しさを一つのコンパクトで創造的な都市に凝縮しています。ハルグリムス教会のそびえ立つ玄武岩の柱が、原色の屋根のスカイラインを支配し、ハルパコンサートホールは港のそばで捕らえられたオーロラのように輝いています。市内からの日帰り旅行では、ゴールデンサークルの間欠泉やゲイシール温泉、ヴィークの黒砂のビーチ、そしてヨークルスアゥルロゥンの神秘的な氷河ラグーンを解き放ちます。伝説のブルーラグーンから親密な近所の温泉まで、地熱プールは一年中温かさを提供します。6月と7月には魅惑的な真夜中の太陽が訪れます。
日目 1

レイキャビクは、世界最北の首都で、アイスランドの信じられない美しさを一つのコンパクトで創造的な都市に凝縮しています。ハルグリムス教会のそびえ立つ玄武岩の柱が、原色の屋根のスカイラインを支配し、ハルパコンサートホールは港のそばで捕らえられたオーロラのように輝いています。市内からの日帰り旅行では、ゴールデンサークルの間欠泉やゲイシール温泉、ヴィークの黒砂のビーチ、そしてヨークルスアゥルロゥンの神秘的な氷河ラグーンを解き放ちます。伝説のブルーラグーンから親密な近所の温泉まで、地熱プールは一年中温かさを提供します。6月と7月には魅惑的な真夜中の太陽が訪れます。
日目 2
日目 3
Still almost unknown just a century ago, the east coast of Greenland remains the most authentic and majestic region. Here, the alpine mountains merge intimately with the sea, while the fjords are adorned with high snow-capped peaks and drifting icebergs. Follow in the wake of Captain Jean-Baptiste Charcot’s famous ship, the Pourquoi Pas?, which set off with its crew to discover Ammassalik, a small island of primitive and wild beauty where the Inuit people chose to live. The name of this island is a reference to the capelin, a small flamboyant silver coloured fish, whose presence in the thousands announces to inhabitants the return of spring. A surprising discovery in a spectacular setting.
日目 5
Still almost unknown just a century ago, the east coast of Greenland remains the most authentic and majestic region. Here, the alpine mountains merge intimately with the sea, while the fjords are adorned with high snow-capped peaks and drifting icebergs. Follow in the wake of Captain Jean-Baptiste Charcot’s famous ship, the Pourquoi Pas?, which set off with its crew to discover Ammassalik, a small island of primitive and wild beauty where the Inuit people chose to live. The name of this island is a reference to the capelin, a small flamboyant silver coloured fish, whose presence in the thousands announces to inhabitants the return of spring. A surprising discovery in a spectacular setting.
日目 7
Still almost unknown just a century ago, the east coast of Greenland remains the most authentic and majestic region. Here, the alpine mountains merge intimately with the sea, while the fjords are adorned with high snow-capped peaks and drifting icebergs. Follow in the wake of Captain Jean-Baptiste Charcot’s famous ship, the Pourquoi Pas?, which set off with its crew to discover Ammassalik, a small island of primitive and wild beauty where the Inuit people chose to live. The name of this island is a reference to the capelin, a small flamboyant silver coloured fish, whose presence in the thousands announces to inhabitants the return of spring. A surprising discovery in a spectacular setting.
日目 9

グリーンランドのブロッセビル海岸は、フィヨルド、氷河、手つかずの自然が見事な自然の壮大さを生み出す劇的な北欧の風景を提供します。必須の体験は、アウトドア環境への没入—ハイキング、野生動物観察、そしてこの地域の特別な海の幸を素晴らしい美しさの中で味わうことです。6月から8月に訪れるのが最適で、真夜中の太陽がほぼ24時間にわたり風景を黄金の光で照らします。ポナンを含むクルーズラインは、最も魅力的な旅程にこの港を組み込んでいます。数時間でも一日でも、港はあらゆるペースと方向での探索を報います。
日目 10
日目 11

レイキャビクは、世界最北の首都で、アイスランドの信じられない美しさを一つのコンパクトで創造的な都市に凝縮しています。ハルグリムス教会のそびえ立つ玄武岩の柱が、原色の屋根のスカイラインを支配し、ハルパコンサートホールは港のそばで捕らえられたオーロラのように輝いています。市内からの日帰り旅行では、ゴールデンサークルの間欠泉やゲイシール温泉、ヴィークの黒砂のビーチ、そしてヨークルスアゥルロゥンの神秘的な氷河ラグーンを解き放ちます。伝説のブルーラグーンから親密な近所の温泉まで、地熱プールは一年中温かさを提供します。6月と7月には魅惑的な真夜中の太陽が訪れます。



Deluxe Suite Deck 6
チェアラウンジと2つのアームチェアを備えたラウンジエリア
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)
シャワー付きのバスルーム
パノラマスライディングバイウィンドウ
5平方メートルのガラス製プライベートバルコニー



Deluxe Suite Deck 7
チェアラウンジと2つのアームチェアを備えたラウンジエリア
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)
シャワー付きのバスルーム
パノラマスライディングバイウィンドウ
5平方メートルのガラス製プライベートバルコニー



Deluxe Suite Deck 8
チェアラウンジと2つのアームチェアを備えたラウンジエリア
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)
シャワー付きのバスルーム
パノラマスライディングバイウィンドウ
5平方メートルのガラス製プライベートバルコニー



Duplex Suite Deck 6
プライベート帰路送迎
優先搭乗(乗船港による)
到着時にシャンパンとフルーツバスケット
バトラーサービス
毎日甘いまたは塩味のカナッペとフルーツバスケット
アームチェア、ソファベッド、スチームファイアプレース、テレビを備えたラウンジ
6人用のダイニングルーム
RIEDELクリスタルグラス付きのミニバー
Wi-Fiに接続されたSamsungタブレット
テレビ付きのベッドルーム(キングサイズベッド180 x 200 cmまたはシングルベッド90 x 200 cm)
シャワーとバルネオバスタブ付きのバスルーム
5つのパノラマウィンドウとガラス製のパノラマスイングドア
26 m²のプライベートテラス:屋外ラウンジ、ソファとアームチェア、ジャグジー
Swarovski CL Companion 10 x 30双眼鏡2組



Grand Prestige Suite on Deck 6
親愛なるゲストの皆様、以下の特別なサービスをご利用いただけます:



Owner's Suite
プライベートの帰路送迎
優先搭乗(乗船港による)
到着時にシャンパンとフルーツバスケット
バトラーサービス
毎日提供される甘いまたは塩味のカナッペとフルーツバスケット
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)のある寝室
アームチェア、2つのソファベッド、スチームファイヤープレース、2台目のテレビを備えたリビングルーム
デスクと本棚
WiFiに接続されたSamsungタブレット
6人用のダイニングルーム
RIEDELクリスタルグラス付きのミニバー
シャワーとバルネオバスタブを備えたバスルーム
ウェルビーイングスペースでの1人あたり1時間のスパトリートメント(2人分)、フェイシャルおよびボディトリートメントから選択
186㎡のプライベートテラス:デッキチェア、ホットタブ、2つのソファ、ダイニングテーブルを備えた屋外ラウンジ
2つのパノラマスライディング窓
2組のSwarovski CL Companion 10 x 30双眼鏡
Swarovski Optik ST VISTA望遠鏡



Prestige Suite Deck 7
ソファ、アームチェア、テレビ、スライディングカーテン付きのラウンジ。
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)。
シャワー付きのバスルームが2つ。
2つのパノラマスライディング窓。
10㎡のガラス製プライベートバルコニー。



Prestige Suite Deck 8
ソファ、アームチェア、テレビ、スライディングカーテン付きのラウンジ。
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)。
シャワー付きのバスルームが2つ。
2つのパノラマスライディング窓。
10㎡のガラス製プライベートバルコニー。



Privilege Suite Deck 8
優先搭乗(乗船港による)
到着時にシャンパンとフルーツバスケット
バトラーサービス
毎日甘いまたは塩味のカナッペとフルーツバスケットの盛り合わせ
ソファベッド、アームチェア、スライディングドア付きのラウンジ
Wi-Fiに接続されたSamsungタブレット
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)のある寝室
シャワーとバルネオバスタブのあるバスルーム
2つのパノラマスライドドアと長方形のポートホール
12.5平方メートルのガラス張りのプライベートバルコニー
Swarovski CL Companion 10 x 30双眼鏡2組



Prestige Stateroom Deck 6
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)
シャワー付きのバスルーム
パノラマスライディング窓
5平方メートルのガラス製プライベートバルコニー



Prestige Stateroom Deck 7
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)
シャワー付きのバスルーム
パノラマスライディング窓
5平方メートルのガラス製プライベートバルコニー



Prestige Stateroom Deck 8
キングサイズベッド(180 x 200 cm)またはツインベッド(90 x 200 cm)
シャワー付きのバスルーム
パノラマスライディング窓
5平方メートルのガラス製プライベートバルコニー