
Data
2026-06-12
Duração
14 noites
Porto de partida
Dover
Reino Unido
Porto de chegada
Dover
Reino Unido
Categoria
Resort
Tema
—








Holland America Line
2018
2023
99,500 GT
2,650
1,339
1,025
975 m
34 m
24 knots
Não

Dover é o icônico portal do Canal da Grã-Bretanha, onde imponentes falésias de giz branco têm saudado marinheiros por milênios sob um dos mais poderosos castelos medievais da Inglaterra. Saboreie o lendário linguado de Dover em uma mesa à beira-mar e explore os túneis secretos da guerra dentro das falésias, onde a evacuação de Dunquerque foi orquestrada. Do final da primavera ao início do outono, as condições são as melhores, com longas noites douradas iluminando a face de giz e mares calmos para chegadas e partidas memoráveis.

Roterdã, o maior porto da Europa, é uma cidade que se reergueu das ruínas da guerra para se tornar um dos laboratórios arquitetônicos mais emocionantes do continente — um horizonte de Casas Cubo, os arranha-céus finos de Westerkade e o deslumbrante Markthal, que se arqueia sobre um mercado de alimentos de extraordinária abundância. A coleção Boijmans Van Beuningen está entre as melhores da Europa, enquanto o distrito de arte de Witte de With pulsa com galerias e estúdios de design. Faça uma viagem de um dia para os dezenove icônicos moinhos de vento de Kinderdijk, um Patrimônio Mundial da UNESCO que se ergue dos polders ao sul da cidade. A primavera e o início do verão oferecem as melhores condições.

Eidfjord é uma vila de fiorde com menos de mil habitantes na ponta mais interna do Hardangerfjord, na Noruega, emoldurada por picos imponentes e o vasto planalto de Hardangervidda. Os visitantes não devem perder a cachoeira Vøringsfossen, de 182 metros, e as antigas gravuras rupestres em Hæreid, ambas de fácil acesso à beira-mar. A temporada principal se estende de final de maio a início de setembro, quando a luz do dia nórdica ilumina as águas glaciares e os pomares de Hardanger estão em plena floração.

Måløy, uma encantadora vila costeira na Noruega, é famosa por sua rica história marítima e deslumbrante beleza natural. As experiências imperdíveis incluem degustar especialidades locais de frutos do mar como "klippfisk" e visitar o Centro Histórico do Raid de Måløy. A melhor época para visitar é durante os meses de verão, quando o clima é ameno e a paisagem costeira é a mais cativante.
Although a popular cruise destination, Norway’s Viking capital is often overlooked by other travelers in favor of Oslo and the fjords. Yet Norway’s third-biggest city has plenty to offer those who make the time to explore. The compact city center, enclosed by the Nidelva River, is easy to get around on foot. Within a couple of hours you can explore the main downtown sights and still have time for a bite to eat. The medieval Gothic grandeur of the Nidaros Cathedral is a must-see, as is the historic riverside Bakklandet neighborhood just a few steps away. Despite so much history, the city has a youthful feel to it, thanks to the dominance of NTNU, Norway’s leading technology university. The presence of thousands of students means Trondheim scores well on café culture and shopping. Music lovers will feel right at home here. The Rockheim and Ringve museums chronicle the importance of music to the city’s past, while vinyl stores and basement bars showcase the present.

Leknes é a porta de entrada para o coração das Ilhas Lofoten, um arquipélago de picos irregulares, praias árticas intocadas e vilarejos de pesca centenários. As atividades imperdíveis incluem caminhadas até mirantes acima dos fiordes, visitar a praia de areia branca Haukland, degustar bacalhau fresco e caranguejo-real, e explorar o Museu Viking em Borg. O verão traz o sol da meia-noite e trilhas, enquanto o inverno oferece auroras boreais e uma paisagem ártica dramática.

Tromsø, situada a 300 quilômetros ao norte do Círculo Ártico em sua própria ilha em uma paisagem esculpida por fiordes de impressionante severidade, é a melhor base do mundo para testemunhar as auroras boreais — um fenômeno que ilumina a noite polar aqui de setembro a março com uma intensidade inigualável em toda a Escandinávia. A impressionante Catedral Ártica da cidade, a vibrante cultura universitária e o excelente Museu Polar traçam a era heroica da exploração polar da Noruega, enquanto expedições de trenó puxado por cães, raquetes de neve e observação de baleias proporcionam encontros emocionantes com a natureza selvagem do alto Ártico. O sol da meia-noite do verão oferece uma experiência igualmente sobrenatural sob céus que nunca escurecem.

Perched at the very tip of Norway on the island of Magerøya, Honningsvåg is the storied gateway to the North Cape — the dramatic cliff that marks Europe's northernmost point, where the Arctic Ocean stretches uninterrupted to the Pole. The town's modest fishing-village character only deepens the sense of extraordinary remoteness, making arrival here feel like a genuine expedition. Visit the North Cape plateau for a midnight sun spectacle or the mesmerizing curtains of the northern lights; both experiences are among the most transcendent in nature. Summer (June–August) brings perpetual daylight; winter (November–February) offers prime aurora viewing.

Lerwick, capital das Ilhas Shetland, na Escócia, é uma cativante cidade portuária nórdica-escocesa, famosa por seu calçadão de granito do século XVII, herança viking e despensa marítima limpa de carne de carneiro reestit e vieiras mergulhadas à mão. Os visitantes devem explorar as lodberries ao longo da Commercial Street e o premiado Museu Shetland no Hay's Dock. A temporada ideal é de final de maio a agosto, quando a luz do dia quase perpétua — o famoso "simmer dim" — banha as ilhas em um etéreo brilho dourado e as colônias de aves marinhas ao longo dos penhascos atingem seu pico espetacular.

Dover é o icônico portal do Canal da Grã-Bretanha, onde imponentes falésias de giz branco têm saudado marinheiros por milênios sob um dos mais poderosos castelos medievais da Inglaterra. Saboreie o lendário linguado de Dover em uma mesa à beira-mar e explore os túneis secretos da guerra dentro das falésias, onde a evacuação de Dunquerque foi orquestrada. Do final da primavera ao início do outono, as condições são as melhores, com longas noites douradas iluminando a face de giz e mares calmos para chegadas e partidas memoráveis.
Dia 1

Dover é o icônico portal do Canal da Grã-Bretanha, onde imponentes falésias de giz branco têm saudado marinheiros por milênios sob um dos mais poderosos castelos medievais da Inglaterra. Saboreie o lendário linguado de Dover em uma mesa à beira-mar e explore os túneis secretos da guerra dentro das falésias, onde a evacuação de Dunquerque foi orquestrada. Do final da primavera ao início do outono, as condições são as melhores, com longas noites douradas iluminando a face de giz e mares calmos para chegadas e partidas memoráveis.
Dia 2

Roterdã, o maior porto da Europa, é uma cidade que se reergueu das ruínas da guerra para se tornar um dos laboratórios arquitetônicos mais emocionantes do continente — um horizonte de Casas Cubo, os arranha-céus finos de Westerkade e o deslumbrante Markthal, que se arqueia sobre um mercado de alimentos de extraordinária abundância. A coleção Boijmans Van Beuningen está entre as melhores da Europa, enquanto o distrito de arte de Witte de With pulsa com galerias e estúdios de design. Faça uma viagem de um dia para os dezenove icônicos moinhos de vento de Kinderdijk, um Patrimônio Mundial da UNESCO que se ergue dos polders ao sul da cidade. A primavera e o início do verão oferecem as melhores condições.
Dia 3
Dia 4

Eidfjord é uma vila de fiorde com menos de mil habitantes na ponta mais interna do Hardangerfjord, na Noruega, emoldurada por picos imponentes e o vasto planalto de Hardangervidda. Os visitantes não devem perder a cachoeira Vøringsfossen, de 182 metros, e as antigas gravuras rupestres em Hæreid, ambas de fácil acesso à beira-mar. A temporada principal se estende de final de maio a início de setembro, quando a luz do dia nórdica ilumina as águas glaciares e os pomares de Hardanger estão em plena floração.
Dia 5

Måløy, uma encantadora vila costeira na Noruega, é famosa por sua rica história marítima e deslumbrante beleza natural. As experiências imperdíveis incluem degustar especialidades locais de frutos do mar como "klippfisk" e visitar o Centro Histórico do Raid de Måløy. A melhor época para visitar é durante os meses de verão, quando o clima é ameno e a paisagem costeira é a mais cativante.
Dia 6
Although a popular cruise destination, Norway’s Viking capital is often overlooked by other travelers in favor of Oslo and the fjords. Yet Norway’s third-biggest city has plenty to offer those who make the time to explore. The compact city center, enclosed by the Nidelva River, is easy to get around on foot. Within a couple of hours you can explore the main downtown sights and still have time for a bite to eat. The medieval Gothic grandeur of the Nidaros Cathedral is a must-see, as is the historic riverside Bakklandet neighborhood just a few steps away. Despite so much history, the city has a youthful feel to it, thanks to the dominance of NTNU, Norway’s leading technology university. The presence of thousands of students means Trondheim scores well on café culture and shopping. Music lovers will feel right at home here. The Rockheim and Ringve museums chronicle the importance of music to the city’s past, while vinyl stores and basement bars showcase the present.
Dia 7
Dia 8

Leknes é a porta de entrada para o coração das Ilhas Lofoten, um arquipélago de picos irregulares, praias árticas intocadas e vilarejos de pesca centenários. As atividades imperdíveis incluem caminhadas até mirantes acima dos fiordes, visitar a praia de areia branca Haukland, degustar bacalhau fresco e caranguejo-real, e explorar o Museu Viking em Borg. O verão traz o sol da meia-noite e trilhas, enquanto o inverno oferece auroras boreais e uma paisagem ártica dramática.
Dia 9

Tromsø, situada a 300 quilômetros ao norte do Círculo Ártico em sua própria ilha em uma paisagem esculpida por fiordes de impressionante severidade, é a melhor base do mundo para testemunhar as auroras boreais — um fenômeno que ilumina a noite polar aqui de setembro a março com uma intensidade inigualável em toda a Escandinávia. A impressionante Catedral Ártica da cidade, a vibrante cultura universitária e o excelente Museu Polar traçam a era heroica da exploração polar da Noruega, enquanto expedições de trenó puxado por cães, raquetes de neve e observação de baleias proporcionam encontros emocionantes com a natureza selvagem do alto Ártico. O sol da meia-noite do verão oferece uma experiência igualmente sobrenatural sob céus que nunca escurecem.
Dia 10

Perched at the very tip of Norway on the island of Magerøya, Honningsvåg is the storied gateway to the North Cape — the dramatic cliff that marks Europe's northernmost point, where the Arctic Ocean stretches uninterrupted to the Pole. The town's modest fishing-village character only deepens the sense of extraordinary remoteness, making arrival here feel like a genuine expedition. Visit the North Cape plateau for a midnight sun spectacle or the mesmerizing curtains of the northern lights; both experiences are among the most transcendent in nature. Summer (June–August) brings perpetual daylight; winter (November–February) offers prime aurora viewing.
Dia 11
Dia 12
Dia 13

Lerwick, capital das Ilhas Shetland, na Escócia, é uma cativante cidade portuária nórdica-escocesa, famosa por seu calçadão de granito do século XVII, herança viking e despensa marítima limpa de carne de carneiro reestit e vieiras mergulhadas à mão. Os visitantes devem explorar as lodberries ao longo da Commercial Street e o premiado Museu Shetland no Hay's Dock. A temporada ideal é de final de maio a agosto, quando a luz do dia quase perpétua — o famoso "simmer dim" — banha as ilhas em um etéreo brilho dourado e as colônias de aves marinhas ao longo dos penhascos atingem seu pico espetacular.
Dia 14
Dia 15

Dover é o icônico portal do Canal da Grã-Bretanha, onde imponentes falésias de giz branco têm saudado marinheiros por milênios sob um dos mais poderosos castelos medievais da Inglaterra. Saboreie o lendário linguado de Dover em uma mesa à beira-mar e explore os túneis secretos da guerra dentro das falésias, onde a evacuação de Dunquerque foi orquestrada. Do final da primavera ao início do outono, as condições são as melhores, com longas noites douradas iluminando a face de giz e mares calmos para chegadas e partidas memoráveis.



Aft-View Vista Suite
Aproximadamente 24-33 m², incluindo a varanda.
Com uma varanda revestida em teca, janelas do chão ao teto e uma área de estar confortável, estas suítes são iluminadas e acolhedoras. Elas incluem duas camas individuais convertíveis em uma cama queen-size—nossa icônica cama Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, além de um chuveiro com cabeçote de massagem premium e uma geladeira. A configuração dos camarotes pode variar das imagens mostradas.



Neptune Suite
Aproximadamente 465-502 pés quadrados, incluindo varanda
Com janelas do chão ao teto que oferecem vista para uma varanda privativa, estas amplas suítes são inundadas de luz. Elas apresentam uma grande área de estar e duas camas individuais que podem ser convertidas em uma cama king-size — nossa cama Mariner's Dream, com colchões Euro-Top macios. O banheiro conta com uma vaidade de duas pias e algumas suítes têm opção apenas de chuveiro, enquanto outras oferecem uma banheira de hidromassagem de tamanho completo e chuveiro, além de um box de chuveiro adicional. As comodidades incluem o uso do exclusivo Neptune Lounge, um concierge privado e uma variedade de serviços de cortesia. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens mostradas.



Pinnacle Suite
Aproximadamente 120 metros quadrados, incluindo a varanda.
Generosamente proporcionadas e repletas de luz, estas elegantes suítes incluem uma sala de estar, sala de jantar, despensa com micro-ondas e refrigerador, e janelas do chão ao teto com vista para uma varanda privativa com hidromassagem. O quarto apresenta uma cama king-size—nossa cama Signature Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, e o banheiro inclui uma banheira de hidromassagem oversized e chuveiro, além de um box de chuveiro adicional. Há também um sofá-cama, adequado para duas pessoas, e um toalete para hóspedes. As comodidades incluem um sistema de som privado, uso do exclusivo Neptune Lounge, concierge privado e uma variedade de serviços de cortesia. A configuração dos camarotes pode variar das imagens mostradas.



Signature Suite
Aproximadamente 393-400 pés quadrados, incluindo a varanda.
Estas grandes e confortáveis suítes apresentam uma ampla área de estar com janelas do chão ao teto que oferecem vista para uma varanda privativa, duas camas individuais convertíveis em uma cama king-size—nossa cama Mariner's Dream de assinatura com colchões Euro-Top macios, e uma cama dobrável para uma pessoa. O banheiro inclui uma pia dupla e chuveiro. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens mostradas.



Spa Neptune Suite
Aproximadamente 465-502 pés quadrados, incluindo varanda.
Com janelas do chão ao teto com vista para uma varanda privada, estas suítes apresentam comodidades de spa, como tapetes de yoga e acesso a tratamentos de spa do Greenhouse Spa & Salon. Elas possuem uma ampla área de estar e duas camas individuais que podem ser convertidas em uma cama king-size—nossa cama exclusiva Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios. O banheiro conta com uma vaidade de duas pias e algumas suítes têm uma opção apenas de chuveiro, enquanto outras oferecem uma banheira de hidromassagem de tamanho completo e chuveiro, além de um box de chuveiro adicional. As comodidades incluem o uso do exclusivo Neptune Lounge, um concierge privado e uma variedade de serviços de cortesia. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens mostradas.



Vista Suite
Aproximadamente 24-33 m², incluindo a varanda.
Com uma varanda revestida de teca, janelas do chão ao teto e uma área de estar confortável, estas suítes são banhadas por luz natural. Elas incluem duas camas individuais que podem ser convertidas em uma cama queen-size—nossa icônica cama Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, além de um chuveiro com cabeçote de massagem premium e um refrigerador. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens mostradas.



Aft-View - Verandah Stateroom
Aproximadamente 228-405 pés quadrados, incluindo a varanda.
Iluminados por janelas do chão ao teto com vista para uma varanda privativa, estes camarotes incluem uma área de estar, duas camas individuais convertíveis em uma cama queen-size — nossa icônica cama Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, e chuveiro com cabeçotes de chuveiro de massagem premium. A configuração dos camarotes pode variar das imagens mostradas.



Spa Verandah Stateroom
Aproximadamente 21-38 m², incluindo a varanda.
Com janelas do chão ao teto e uma varanda privada, estes camarotes iluminados apresentam duas camas inferiores que podem ser convertidas em uma cama queen-size — nossa cama Signature Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, chuveiro com cabeçotes de massagem premium e amenidades pensadas para o seu conforto. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens exibidas.



Verandah Stateroom
Iluminados por janelas do chão ao teto com vista para uma varanda privativa, estes camarotes incluem uma área de estar, duas camas individuais conversíveis em uma cama queen-size—nossa cama Mariner's Dream, com colchões Euro-Top macios, e chuveiro com cabeçotes de chuveiro de massagem premium. A configuração dos camarotes pode variar das imagens mostradas.



Verandah Stateroom (Partially Obstructed Views)
Aproximadamente 228-405 pés quadrados, incluindo varanda.
Iluminados por janelas do chão ao teto que oferecem vista para uma varanda privativa, estes camarotes incluem uma área de estar, duas camas de solteiro convertíveis em uma cama queen-size—nossa icônica cama Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, e chuveiro com chuveiros de massagem premium. A vista é parcialmente obstruída. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens mostradas.



Family Oceanview Stateroom
Aproximadamente 222-231 pés quadrados
Com acomodações para cinco hóspedes, este camarote inclui duas camas inferiores conversíveis em uma cama queen-size e uma cama superior - todas são nossas icônicas camas Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, além de um sofá-cama para duas pessoas. Há dois banheiros: um com banheira, chuveiro, pia e vaso sanitário, e outro com chuveiro e pia. A configuração dos camarotes pode variar das imagens mostradas.



Large Oceanview Spa Stateroom
Esses camarotes com vista para o oceano oferecem amenidades de spa, como tapetes de yoga e tratamentos exclusivos do Greenhouse Spa and Salon nas proximidades. Inclui duas camas inferiores conversíveis em uma cama queen-size — nossa cama exclusiva Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, chuveiros de massagem premium, uma variedade de amenidades e uma vista para o oceano. A configuração dos camarotes pode variar em relação às imagens mostradas.



Large Oceanview Stateroom
Estas amplas cabines incluem duas camas inferiores convertíveis em uma cama queen-size—nossa cama Signature Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, chuveiros de massagem premium, uma variedade de comodidades e uma vista para o mar. A configuração das cabines pode variar em relação às imagens mostradas.



Single Oceanview Stateroom
Aproximadamente 127-172 pés quadrados.
Perfeito para hóspedes que viajam sozinhos, estes camarotes apresentam uma cama de tamanho completo Signature Mariner's Dream com colchão Euro-top macio, além de um chuveiro com cabeçote de massagem premium, uma variedade de comodidades modernas e vista para o oceano. A configuração dos camarotes pode variar das imagens mostradas.



Large/Standard Interior Stateroom
Dois leitos inferiores convertíveis em uma cama queen-size—nossa assinatura Mariner's Dream bed com colchões Euro-Top macios, chuveiros de massagem premium e uma série de comodidades estão disponíveis nestas confortáveis cabines. A configuração das cabines pode variar em relação às imagens mostradas.



Spa Interior Stateroom
Aproximadamente 143-225 pés quadrados.
Estas cabines apresentam comodidades de spa, como tapetes de yoga e acesso a tratamentos de spa do Greenhouse Spa & Salon. Há duas camas individuais que podem ser convertidas em uma cama queen-size — nossa cama Signature Mariner's Dream com colchões Euro-Top macios, chuveiros de massagem premium e uma série de comodidades estão disponíveis nestas confortáveis cabines. A configuração das cabines pode variar em relação às imagens mostradas.
Os nossos especialistas ajudam-no a encontrar a cabine perfeita ao melhor preço.
(+886) 02-2721-7300Contactar consultor