
Between island splendor and coastal charm - Tenerife to Civitavecchia
Дата
2027-07-21
Продолжительность
13 ночей
Порт отправления
Санта-Крус-де-Тенерифе
Испания
Порт прибытия
Чивитавеккья
Италия
Категория
Люкс
Тема
—








Hapag-Lloyd Круизы
2013
2017
42,830 GT
516
251
370
739 m
27 m
21 knots
Нет

Санта-Крус-де-Тенерифе, космополитическая столица Канарских островов, сочетает в себе вулканическую грандиозность и утонченные городские удовольствия — от аудитории, спроектированной Сантьяго Калатравой, которая возвышается рядом с Атлантическим океаном, до древнего драконьего дерева в Икод-де-лос-Винос и вулкана Тейде, занесенного в список Всемирного наследия, который возвышается над островом. Карнавалы города, по масштабу уступающие только карнавальному шествию в Рио-де-Жанейро, разгораются каждый февраль в зрелищных костюмах и уличных празднествах. Местные вина с вулканических склонов, морщинистый картофель с мохо верде и свежая рыба из Атлантики определяют кулинарный характер острова. С ноября по апрель здесь царит надежная теплая, залитая солнцем погода.

Сан-Себастьян-де-ла-Гомера — канарский порт, из которого Колумб отплыл в Новый Свет в 1492 году, ворота в облачный лес лавра Гарихоней, занесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, и язык свиста Сильбо Гомеро. Обязательные к посещению места включают пешие прогулки по первобытному лесу Гарихоней, прослушивание демонстрации Сильбо Гомеро и дегустацию сыра альмогроте с пальмовым медом. Посетите с марта по май для идеальных условий для пеших прогулок и диких цветов.

Санта-Крус-де-ла-Пальма — очаровательная столица Ла-Пальмы, известная своей колониальной архитектурой и богатой морской историей. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию местных блюд, таких как «папас арругадас», и исследование потрясающих пейзажей Национального парка Табурьенте. Лучшее время для посещения — весна и осень, когда погода мягкая и идеальна для активного отдыха.

Портиман — самый исторический портовый город Алгарве, где финикийское торговое наследие встречается с золотыми пляжами и лучшей традицией жареной сардины Португалии вдоль реки Араде. Посетители не должны пропустить угольные жареные сардины в речных чураскейрах и драматические песчаниковые образования пляжа да Роша. Порт в своем наилучшем свете с мая по октябрь, когда длинные атлантические дни окутывают побережье медовым светом, а августовский фестиваль сардины заряжает набережную.

Кадис, основанный финикийскими торговцами около 1100 года до нашей эры и являющийся сильным претендентом на звание самого старого непрерывно населенного города Западной Европы, выступает в Атлантику на узком полуострове, где медовые крепости обрамляют невероятные виды на открытый океан, а солнце садится прямо в море. Старый квартал — это опьяняющий лабиринт барочных церквей, скрытых площадей и карнавального духа — ежегодный февральский карнаваль в Кадисе является самым диким и сатирически острым в Испании — в то время как культура тапас здесь, сосредоточенная на свежих атлантических морепродуктах, приготовленных с андалузской простотой, представляет испанскую кухню в ее наиболее элементарном и радостном виде. Посетите в феврале для карнавала или весной для нежных атлантических бризов. Севилья находится в девяноста минутах на автобусе или поезде.

Малага сжимает три тысячи лет средиземноморской цивилизации в один из самых привлекательных портовых городов Андалусии, где мавританская крепость Алькасаба наблюдает за современным набережной с элегантными променадом и солнечными кафе. Не покидайте город, не посетив Музей Пикассо — художник родился здесь в 1881 году — и не поднявшись на руины замка Гибралфаро для панорамного вида на горы Риф в Марокко в ясные дни. Анчоусы Малагета, жареные в оливковом масле, и сладкое десертное вино с добавлением Педро Хименеса — это определяющие удовольствия города. Периоды с апреля по май и октябрь предлагают идеальное средиземноморское тепло.

Под солнечной репутацией Ибицы как столицы клубной жизни мира скрывается многослойная история, уходящая корнями к финикийским торговцам, которые поселились на этом Балеарском острове в 654 году до н.э. Внесенный в список ЮНЕСКО Далт Вила — это укрепленная цитадель на холме над городом Эйвисса — вознаграждает исследования карфагенскими захоронениями, ренессансными укреплениями и захватывающими панорамами Средиземного моря. Для более спокойных удовольствий кристально чистые бухты на севере острова, такие как Кала д'ен Серра и Эс Портихол, могут соперничать с любым пляжем в Европе. Финикийская некрополь Пуйг дес Молинс незаменим для любителей истории. Сезон длится с мая по октябрь, при этом июнь и сентябрь предлагают идеальную погоду без летних толп.

Пальма-де-Мальорка встречает вас одним из самых впечатляющих готических соборов в мире — Ла Сеу, его медово-желтые песчаниковые контрфорсы поднимаются прямо из залива, а его интерьер был изменен Антонио Гауди и освещен самым большим готическим розарием в мире. Старый город за ним — это квартал арабских бань, ренессансных дворцов, преобразованных в бутик-отели, и Пассеиг дель Борн — променад, затененный платанами, где жизнь на Балеарских островах течет с неторопливой грацией. Местные пирожные энсаймада и свежая собрасада из черных свиней острова являются обязательными ритуалами завтрака. Посетите в мае, июне или сентябре: тепло, ярко и значительно спокойнее, чем в пиковые месяцы июля-августа.

Алгеро — каталонское сокровище Сардинии, средневековый город с крепостными стенами, где двуязычные уличные знаки, аргонеские укрепления XIV века и впечатляющая морская пещера Нептун создают наиболее культурно отличительный прибрежный опыт острова. Посетите с мая по октябрь с Silversea или Explora Journeys для прогулок по стенам на закате, спуска по 656 ступеням к пещере Нептун и наслаждения лобстером алла каталана, подаваемым в медово-золотистых крепостях города, который соединяет Барселону и Сардинию.

Сардиния — это rugged, богатый историей остров в западном Средиземноморье, известный своими яркими бирюзовыми водами, башнями нурагов бронзового века и ярко независимой кулинарной традицией, основанной на жареном порчетту и пасте кулургиони. Посетители должны исследовать гранитные бухты Коста Смеральда на лодке и отправиться вглубь страны, чтобы попробовать вина Каннонау на столетних виноградниках. Идеальный сезон длится с мая по октябрь, с поздним сентябрем, предлагающим теплое море, золотой свет и блаженное отсутствие толп в разгар лета.

Бонифачо — средневековая крепость, расположенная на обрыве на южном краю Корсики, где генуэзские укрепления возвышаются над фьордообразной природной гаванью в бирюзовом проливе Бонифачо. Посетителям следует спуститься по захватывающей лестнице Эскалье дю Руа д'Арагон, вырезанной в известняковых скалах, и отправиться на экскурсию на лодке к нетронутому архипелагу Лавецци, чтобы заняться сноркелингом среди скульптурных гранитных образований. Идеальное время для посещения — июнь или сентябрь, когда средиземноморский свет наиболее яркий, а узкие улицы высокой части города остаются безлюдными.

Цивитавеккья, древние морские ворота Рима, с тех пор как император Траян заказал его порт в 106 году нашей эры, является естественным прологом к Вечному городу — всего в семидесяти минутах к юго-востоку на экспресс-поезде. Ренессансная крепость порта, частично спроектированная Микеланджело, закрепляет рабочий порт, который приветствовал путешественников на протяжении тысячелетий. За пределами незабываемых памятников Рима, подумайте о том, чтобы провести полдня в термальных банях Цивитавеккьи, использующих минеральные воды, ценимые с древности. Весна и осень предлагают идеальный баланс умеренной погоды и управляемых толп для исследования многослойной истории столицы.
День 1

Санта-Крус-де-Тенерифе, космополитическая столица Канарских островов, сочетает в себе вулканическую грандиозность и утонченные городские удовольствия — от аудитории, спроектированной Сантьяго Калатравой, которая возвышается рядом с Атлантическим океаном, до древнего драконьего дерева в Икод-де-лос-Винос и вулкана Тейде, занесенного в список Всемирного наследия, который возвышается над островом. Карнавалы города, по масштабу уступающие только карнавальному шествию в Рио-де-Жанейро, разгораются каждый февраль в зрелищных костюмах и уличных празднествах. Местные вина с вулканических склонов, морщинистый картофель с мохо верде и свежая рыба из Атлантики определяют кулинарный характер острова. С ноября по апрель здесь царит надежная теплая, залитая солнцем погода.
День 2

Сан-Себастьян-де-ла-Гомера — канарский порт, из которого Колумб отплыл в Новый Свет в 1492 году, ворота в облачный лес лавра Гарихоней, занесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, и язык свиста Сильбо Гомеро. Обязательные к посещению места включают пешие прогулки по первобытному лесу Гарихоней, прослушивание демонстрации Сильбо Гомеро и дегустацию сыра альмогроте с пальмовым медом. Посетите с марта по май для идеальных условий для пеших прогулок и диких цветов.
День 3

Санта-Крус-де-ла-Пальма — очаровательная столица Ла-Пальмы, известная своей колониальной архитектурой и богатой морской историей. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию местных блюд, таких как «папас арругадас», и исследование потрясающих пейзажей Национального парка Табурьенте. Лучшее время для посещения — весна и осень, когда погода мягкая и идеальна для активного отдыха.
День 4
День 5

Портиман — самый исторический портовый город Алгарве, где финикийское торговое наследие встречается с золотыми пляжами и лучшей традицией жареной сардины Португалии вдоль реки Араде. Посетители не должны пропустить угольные жареные сардины в речных чураскейрах и драматические песчаниковые образования пляжа да Роша. Порт в своем наилучшем свете с мая по октябрь, когда длинные атлантические дни окутывают побережье медовым светом, а августовский фестиваль сардины заряжает набережную.
День 6

Кадис, основанный финикийскими торговцами около 1100 года до нашей эры и являющийся сильным претендентом на звание самого старого непрерывно населенного города Западной Европы, выступает в Атлантику на узком полуострове, где медовые крепости обрамляют невероятные виды на открытый океан, а солнце садится прямо в море. Старый квартал — это опьяняющий лабиринт барочных церквей, скрытых площадей и карнавального духа — ежегодный февральский карнаваль в Кадисе является самым диким и сатирически острым в Испании — в то время как культура тапас здесь, сосредоточенная на свежих атлантических морепродуктах, приготовленных с андалузской простотой, представляет испанскую кухню в ее наиболее элементарном и радостном виде. Посетите в феврале для карнавала или весной для нежных атлантических бризов. Севилья находится в девяноста минутах на автобусе или поезде.
День 7

Малага сжимает три тысячи лет средиземноморской цивилизации в один из самых привлекательных портовых городов Андалусии, где мавританская крепость Алькасаба наблюдает за современным набережной с элегантными променадом и солнечными кафе. Не покидайте город, не посетив Музей Пикассо — художник родился здесь в 1881 году — и не поднявшись на руины замка Гибралфаро для панорамного вида на горы Риф в Марокко в ясные дни. Анчоусы Малагета, жареные в оливковом масле, и сладкое десертное вино с добавлением Педро Хименеса — это определяющие удовольствия города. Периоды с апреля по май и октябрь предлагают идеальное средиземноморское тепло.
День 9

Под солнечной репутацией Ибицы как столицы клубной жизни мира скрывается многослойная история, уходящая корнями к финикийским торговцам, которые поселились на этом Балеарском острове в 654 году до н.э. Внесенный в список ЮНЕСКО Далт Вила — это укрепленная цитадель на холме над городом Эйвисса — вознаграждает исследования карфагенскими захоронениями, ренессансными укреплениями и захватывающими панорамами Средиземного моря. Для более спокойных удовольствий кристально чистые бухты на севере острова, такие как Кала д'ен Серра и Эс Портихол, могут соперничать с любым пляжем в Европе. Финикийская некрополь Пуйг дес Молинс незаменим для любителей истории. Сезон длится с мая по октябрь, при этом июнь и сентябрь предлагают идеальную погоду без летних толп.
День 10

Пальма-де-Мальорка встречает вас одним из самых впечатляющих готических соборов в мире — Ла Сеу, его медово-желтые песчаниковые контрфорсы поднимаются прямо из залива, а его интерьер был изменен Антонио Гауди и освещен самым большим готическим розарием в мире. Старый город за ним — это квартал арабских бань, ренессансных дворцов, преобразованных в бутик-отели, и Пассеиг дель Борн — променад, затененный платанами, где жизнь на Балеарских островах течет с неторопливой грацией. Местные пирожные энсаймада и свежая собрасада из черных свиней острова являются обязательными ритуалами завтрака. Посетите в мае, июне или сентябре: тепло, ярко и значительно спокойнее, чем в пиковые месяцы июля-августа.
День 11

Алгеро — каталонское сокровище Сардинии, средневековый город с крепостными стенами, где двуязычные уличные знаки, аргонеские укрепления XIV века и впечатляющая морская пещера Нептун создают наиболее культурно отличительный прибрежный опыт острова. Посетите с мая по октябрь с Silversea или Explora Journeys для прогулок по стенам на закате, спуска по 656 ступеням к пещере Нептун и наслаждения лобстером алла каталана, подаваемым в медово-золотистых крепостях города, который соединяет Барселону и Сардинию.
День 12

Сардиния — это rugged, богатый историей остров в западном Средиземноморье, известный своими яркими бирюзовыми водами, башнями нурагов бронзового века и ярко независимой кулинарной традицией, основанной на жареном порчетту и пасте кулургиони. Посетители должны исследовать гранитные бухты Коста Смеральда на лодке и отправиться вглубь страны, чтобы попробовать вина Каннонау на столетних виноградниках. Идеальный сезон длится с мая по октябрь, с поздним сентябрем, предлагающим теплое море, золотой свет и блаженное отсутствие толп в разгар лета.
День 13

Бонифачо — средневековая крепость, расположенная на обрыве на южном краю Корсики, где генуэзские укрепления возвышаются над фьордообразной природной гаванью в бирюзовом проливе Бонифачо. Посетителям следует спуститься по захватывающей лестнице Эскалье дю Руа д'Арагон, вырезанной в известняковых скалах, и отправиться на экскурсию на лодке к нетронутому архипелагу Лавецци, чтобы заняться сноркелингом среди скульптурных гранитных образований. Идеальное время для посещения — июнь или сентябрь, когда средиземноморский свет наиболее яркий, а узкие улицы высокой части города остаются безлюдными.
День 14

Цивитавеккья, древние морские ворота Рима, с тех пор как император Траян заказал его порт в 106 году нашей эры, является естественным прологом к Вечному городу — всего в семидесяти минутах к юго-востоку на экспресс-поезде. Ренессансная крепость порта, частично спроектированная Микеланджело, закрепляет рабочий порт, который приветствовал путешественников на протяжении тысячелетий. За пределами незабываемых памятников Рима, подумайте о том, чтобы провести полдня в термальных банях Цивитавеккьи, использующих минеральные воды, ценимые с древности. Весна и осень предлагают идеальный баланс умеренной погоды и управляемых толп для исследования многослойной истории столицы.



Family Suite
В семейной квартире родители и дети живут в двух отдельных секциях, которые соединены между собой дверью и через веранду.
Жилая площадь: 2× 20 м²; веранда: 2× 7 м²
Соединительная дверь между комнатами и верандами.
Отдельные туалеты.
Бесплатный мини-бар (пиво и безалкогольные напитки).

Grand Ocean Suite
Частный оазис благополучия и стильная зона для отдыха – в Spa Suite повседневная жизнь становится лишь далеким воспоминанием. Побалуйте свое тело и душу на высшем уровне – в теплых оттенках и спа-ванной с панорамным видом на море.
Жилая площадь: 42 м²; веранда: 10 м².
Ванная комната с двумя раковинами.
Отдельный туалет.
Услуга дворецкого.
Естественный свет в ванной.
Телевизор в зеркале ванной.
Дождевой душ с паровой сауной.
Ванна с гидромассажем.
Бесплатный мини-бар (пиво, безалкогольные напитки и выбор высококачественных спиртных напитков)



Grand Penthouse Suite
В Grand Penthouse Suite вы можете насладиться роскошью на море и испытать эксклюзивный отдых высшего качества – на шезлонге с видом на бескрайнее море или во время купания посреди океана в вашей частной джакузи.
Жилая площадь: 78 м²; веранда: 10 м²



Guaranteed Suite
Гарантированный люкс

Ocean Suite



Owner's Suite
Owner’s Suite - это гораздо больше, чем наш самый эксклюзивный люкс; это избранное жилище на океанах мира. Наслаждайтесь всеми мыслимыми удобствами на более чем 114 квадратных метрах личной свободы.
Жилая площадь: 99 м²; веранда: 15 м².
Отдельные зоны для жизни и сна.
Отдельный обеденный стол.
Гостевой туалет.
Ванная комната с двумя раковинами.
Душ с парной сауной.
Джакузи.
Диван и телевизор в ванной комнате.
Просторный гардероб.
Услуга дворецкого.
Бесплатный мини-бар (пиво, безалкогольные напитки и выбор высококачественных спиртных напитков).
**Дополнительные эксклюзивные привилегии обслуживания.



Penthouse Suite
Фантастически просторный люкс с каждым возможным комфортом, уникально расположенный на верхних палубах – есть ли более красивое место для отдыха? В Grand Suite вы можете наслаждаться бесконечными видами на море и удобствами классического Grand Suite.
Жилая площадь: 42 м²; веранда: 10 м².
Ванная комната с двумя раковинами.
Отдельный туалет.
Услуга дворецкого.
Телевизор в зеркале ванной.
Шкаф-гардероб.
Ванна и отдельный душ.
Бесплатный мини-бар (пиво, безалкогольные напитки и выбор высококачественных спиртных напитков).
Grand Suite также доступен с удобствами, подходящими для людей с ограниченными возможностями.

Veranda Suite

Guaranteed Balcony
Гарантированный Балкон
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
(+886) 02-2721-7300Связаться с консультантом