
Canary Islands & Northern Lights Collectors' Voyag
Дата
2026-10-02
Продолжительность
29 ночей
Порт отправления
Дувр
Великобритания
Порт прибытия
Роттердам
Нидерланды
Категория
Курортный
Тема
—








Holland America Line
2018
2023
99,500 GT
2,650
1,339
1,025
975 m
34 m
24 knots
Нет

Дувр является знаковыми воротами Британии через Ла-Манш, где высокие белые известняковые скалы приветствуют моряков на протяжении тысячелетий под одним из величайших средневековых замков Англии. Насладитесь легендарной дуврской соле за столиком у гавани и исследуйте секретные военные туннели внутри скал, где была организована эвакуация из Дюнкерка. Поздняя весна и ранняя осень предлагают лучшие условия, с длинными золотыми вечерами, освещающими известняковую стену и спокойными морями для незабываемых прибытий и отправлений.

Роттердам, крупнейший порт Европы, — это город, который восстановился из военных разрушений и стал одной из самых захватывающих архитектурных лабораторий континента — с небоскребами в форме Кубов, тонкими как карандаш зданиями Вестеркаде и захватывающим рынком Марктхал, нависающим над крытым продовольственным рынком необычайного изобилия. Коллекция Бойманса ван Бенингена входит в число лучших в Европе, в то время как арт-район Витте де Вит пульсирует галереями и дизайнерскими студиями. Однодневная поездка к девятнадцати знаковым ветряным мельницам Киндердейка, объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО, поднимающимся из полдеров к югу от города. Весна и начало лета предлагают лучшие условия.

Фуншал — яркая столица Мадейры, название которой происходит от дикого укропа, встретившего португальских поселенцев в 1419 году — спускается по вулканическим склонам к глубоководной гавани, которая приветствовала моряков и странников на протяжении шести веков. Отель Рейдс Палас, открытый в 1891 году, остается одним из самых легендарных отелей Атлантики, его террасы на утесе открывают виды, которые вдохновляли Черчилля, Шоу и целое столетие выдающихся гостей. Плавающий цветочный рынок города, прогулки по левадам через древний лес лауразиля и захватывающий спуск на санях с Монте создают дни легкого открытия. Субтропический климат делает Фуншал привлекательным круглый год, особенно весна, когда дикие цветы особенно великолепны.

Санта-Крус-де-ла-Пальма — очаровательная столица Ла-Пальмы, известная своей колониальной архитектурой и богатой морской историей. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию местных блюд, таких как «папас арругадас», и исследование потрясающих пейзажей Национального парка Табурьенте. Лучшее время для посещения — весна и осень, когда погода мягкая и идеальна для активного отдыха.

Тенерифе, корона Канарских островов, поднимается из Атлантики вокруг могучей горы Тейде, внесенной в список ЮНЕСКО — самой высокой вершины Испании и одного из великих стратовулканов Земли, с ее лунным кратером и лесистыми склонами, предлагающими пейзажи необычайной драмы всего в нескольких минутах от побережья. Северные города острова, Ла Оротава и Ла Лагуна, сохраняют великолепную канарскую колониальную архитектуру, в то время как драматические утёсы Лос-Гигантес и черные песчаные пляжи на юге добавляют почти невероятное разнообразие ландшафтов. Известное круглогодичное солнце Канар делает Тенерифе превосходным направлением в любое время года, хотя весна приносит цветущие дикие цветы тайинасте на склоны Тейде.

Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, исторический портовый город, основанный в 1478 году, предлагает богатую палитру культуры, архитектуры и кулинарных удовольствий. Обязательные к посещению места включают дегустацию папас арругадос на рынке Вегуэта и исследование очаровательных улиц Вегуэта. Лучшее время для посещения — мягкие весенние месяцы, когда погода идеальна для активного отдыха на свежем воздухе.

Арресифе, непритязательная столица Лансароте на Канарских островах Испании, служит воротами в один из самых сюрреалистичных и завораживающих ландшафтов вулканического мира — созданный Сесаром Манрике, визионером, который добился отсутствия высотных зданий, рекламных щитов и компромиссов между туризмом и необычным рельефом острова. Лавовые поля Национального парка Тиманфая, подземное озеро Хамос-дель-Агуа и собственный дом-музей Манрике на утесе — одни из самых уникальных достопримечательностей всей Испании. Канарские острова наслаждаются умеренным климатом круглый год, что делает любой месяц подходящим для визита. Гран-Канария находится в сорока минутах на пароме.

Лиссабон, очаровательная столица Португалии, выделяется своей богатой историей, потрясающей архитектурой и яркой культурой. Обязательные к посещению места включают дегустацию местных блюд, таких как bacalhau à brás и pastéis de nata на Mercado da Ribeira. Лучшее время для посещения — весна или осень, когда погода мягкая, а город полон фестивалей и мероприятий.

Дувр является знаковыми воротами Британии через Ла-Манш, где высокие белые известняковые скалы приветствуют моряков на протяжении тысячелетий под одним из величайших средневековых замков Англии. Насладитесь легендарной дуврской соле за столиком у гавани и исследуйте секретные военные туннели внутри скал, где была организована эвакуация из Дюнкерка. Поздняя весна и ранняя осень предлагают лучшие условия, с длинными золотыми вечерами, освещающими известняковую стену и спокойными морями для незабываемых прибытий и отправлений.

Роттердам, крупнейший порт Европы, — это город, который восстановился из военных разрушений и стал одной из самых захватывающих архитектурных лабораторий континента — с небоскребами в форме Кубов, тонкими как карандаш зданиями Вестеркаде и захватывающим рынком Марктхал, нависающим над крытым продовольственным рынком необычайного изобилия. Коллекция Бойманса ван Бенингена входит в число лучших в Европе, в то время как арт-район Витте де Вит пульсирует галереями и дизайнерскими студиями. Однодневная поездка к девятнадцати знаковым ветряным мельницам Киндердейка, объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО, поднимающимся из полдеров к югу от города. Весна и начало лета предлагают лучшие условия.

Ослоун, восстановленный всего за три года после катастрофического пожара 1904 года, восстал из пепла как одно из самых замечательных скоплений архитектуры ар-деко в Европе — башенки, драконьи мотивы и цветочная каменная кладка выстраиваются вдоль набережной норвежского рыбацкого городка, как музей югендстиля под открытым небом. Поднимитесь на 418 ступенек холма Аксла для панорамы, охватывающей крыши в стиле ар-деко и окружающие фьорды, затем спуститесь, чтобы попробовать свежие атлантические морепродукты, заказывая на набережной. Лето приносит полярное солнце; осень предлагает настроенческий свет и знаменитые яблоневые сады региона. Фьёрд Гейрангер, сокровище ЮНЕСКО, находится в часе плавания.
Although a popular cruise destination, Norway’s Viking capital is often overlooked by other travelers in favor of Oslo and the fjords. Yet Norway’s third-biggest city has plenty to offer those who make the time to explore. The compact city center, enclosed by the Nidelva River, is easy to get around on foot. Within a couple of hours you can explore the main downtown sights and still have time for a bite to eat. The medieval Gothic grandeur of the Nidaros Cathedral is a must-see, as is the historic riverside Bakklandet neighborhood just a few steps away. Despite so much history, the city has a youthful feel to it, thanks to the dominance of NTNU, Norway’s leading technology university. The presence of thousands of students means Trondheim scores well on café culture and shopping. Music lovers will feel right at home here. The Rockheim and Ringve museums chronicle the importance of music to the city’s past, while vinyl stores and basement bars showcase the present.

Хаммерфест, самый северный город Норвегии, представляет собой яркое сочетание истории и современности, известное своими потрясающими пейзажами и богатой местной культурой. Обязательные к посещению мероприятия включают наслаждение традиционными блюдами, такими как **ракфиск**, и исследованиеNearby attractions, таких как **Олесунн** и **Балестранд**. Лучшее время для посещения — летние месяцы, когда полярное солнце освещает суровую красоту региона.

Тромсё, расположенный в 300 километрах к северу от Полярного круга на своем собственном острове в фьорде с захватывающим ландшафтом, является лучшей базой для наблюдения за северным сиянием — явлением, которое освещает полярную ночь здесь с конца сентября по март с интенсивностью, не имеющей аналогов в Скандинавии. Удивительный Арктический собор города, яркая университетская культура и отличный Полярный музей отражают героическую эпоху полярных исследований Норвегии, в то время как собачьи упряжки, снегоступы и экспедиции по наблюдению за китами предоставляют захватывающие встречи с высокими арктическими дикими местами. Летнее непрерывное полуденное солнце предлагает столь же неземное переживание под небом, которое никогда не темнеет.

Алта — самый северный значимый город в материковой Европе, дом внесенных в список ЮНЕСКО наскальных изображений, охватывающих семь тысяч лет, и одно из лучших мест на континенте для наблюдения за северным сиянием. Посетите с мая по июль через Hurtigruten или Viking для полярного дня и рыбалки на лосося, или с ноября по февраль для северных огней, встреч с культурой саами и доисторического искусства, предшествующего пирамидам.

Åndalsnes — это самопровозглашенная альпийская столица Норвегии, компактная деревня-фьельд, где река Раума встречается с Ромсдальским фьельдом под величественной скалой Троллвегген. Посетители не должны пропустить захватывающую поездку по горной дороге Троллстиген и дегустацию традиционного копченого лосося Раума в сочетании с местными крафтовыми элями. Оптимальный сезон — с конца мая по сентябрь, когда горные перевалы открыты, а продолжительный северный день освещает окружающие вершины и водопады далеко за полночь.

Берген, очаровательный прибрежный город Норвегии и исторический торговый центр, известен своим живописным причалом Бригген и богатым морским наследием. Обязательные впечатления включают дегустацию местных деликатесов на ярком рыбном рынке и исследование средневекового ганзейского квартала. Лучший сезон для посещения — летние месяцы, когда живописная атмосфера города и потрясающие фьельдские пейзажи достигают своего пика.

Лервик, столица Шетландских островов в Шотландии, — это очаровательный норвежско-шотландский портовый город, известный своей гранитной набережной XVII века, викингским наследием и чистыми морскими запасами ветрового вяленого мяса и морских гребешков. Посетители должны исследовать лоджберри вдоль Коммерческой улицы и отмеченный наградами Шетландский музей в Хэйс Доке. Оптимальный сезон — с конца мая по август, когда почти постоянный свет — знаменитый "симер дим" — окутывает острова эфирным золотым светом, а колонии морских птиц на скалах достигают своего зрелищного пика.

Роттердам, крупнейший порт Европы, — это город, который восстановился из военных разрушений и стал одной из самых захватывающих архитектурных лабораторий континента — с небоскребами в форме Кубов, тонкими как карандаш зданиями Вестеркаде и захватывающим рынком Марктхал, нависающим над крытым продовольственным рынком необычайного изобилия. Коллекция Бойманса ван Бенингена входит в число лучших в Европе, в то время как арт-район Витте де Вит пульсирует галереями и дизайнерскими студиями. Однодневная поездка к девятнадцати знаковым ветряным мельницам Киндердейка, объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО, поднимающимся из полдеров к югу от города. Весна и начало лета предлагают лучшие условия.
День 1

Дувр является знаковыми воротами Британии через Ла-Манш, где высокие белые известняковые скалы приветствуют моряков на протяжении тысячелетий под одним из величайших средневековых замков Англии. Насладитесь легендарной дуврской соле за столиком у гавани и исследуйте секретные военные туннели внутри скал, где была организована эвакуация из Дюнкерка. Поздняя весна и ранняя осень предлагают лучшие условия, с длинными золотыми вечерами, освещающими известняковую стену и спокойными морями для незабываемых прибытий и отправлений.
День 2

Роттердам, крупнейший порт Европы, — это город, который восстановился из военных разрушений и стал одной из самых захватывающих архитектурных лабораторий континента — с небоскребами в форме Кубов, тонкими как карандаш зданиями Вестеркаде и захватывающим рынком Марктхал, нависающим над крытым продовольственным рынком необычайного изобилия. Коллекция Бойманса ван Бенингена входит в число лучших в Европе, в то время как арт-район Витте де Вит пульсирует галереями и дизайнерскими студиями. Однодневная поездка к девятнадцати знаковым ветряным мельницам Киндердейка, объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО, поднимающимся из полдеров к югу от города. Весна и начало лета предлагают лучшие условия.
День 3
День 4
День 5
День 6

Фуншал — яркая столица Мадейры, название которой происходит от дикого укропа, встретившего португальских поселенцев в 1419 году — спускается по вулканическим склонам к глубоководной гавани, которая приветствовала моряков и странников на протяжении шести веков. Отель Рейдс Палас, открытый в 1891 году, остается одним из самых легендарных отелей Атлантики, его террасы на утесе открывают виды, которые вдохновляли Черчилля, Шоу и целое столетие выдающихся гостей. Плавающий цветочный рынок города, прогулки по левадам через древний лес лауразиля и захватывающий спуск на санях с Монте создают дни легкого открытия. Субтропический климат делает Фуншал привлекательным круглый год, особенно весна, когда дикие цветы особенно великолепны.
День 7

Санта-Крус-де-ла-Пальма — очаровательная столица Ла-Пальмы, известная своей колониальной архитектурой и богатой морской историей. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию местных блюд, таких как «папас арругадас», и исследование потрясающих пейзажей Национального парка Табурьенте. Лучшее время для посещения — весна и осень, когда погода мягкая и идеальна для активного отдыха.
День 8

Тенерифе, корона Канарских островов, поднимается из Атлантики вокруг могучей горы Тейде, внесенной в список ЮНЕСКО — самой высокой вершины Испании и одного из великих стратовулканов Земли, с ее лунным кратером и лесистыми склонами, предлагающими пейзажи необычайной драмы всего в нескольких минутах от побережья. Северные города острова, Ла Оротава и Ла Лагуна, сохраняют великолепную канарскую колониальную архитектуру, в то время как драматические утёсы Лос-Гигантес и черные песчаные пляжи на юге добавляют почти невероятное разнообразие ландшафтов. Известное круглогодичное солнце Канар делает Тенерифе превосходным направлением в любое время года, хотя весна приносит цветущие дикие цветы тайинасте на склоны Тейде.
День 9

Лас-Пальмас-де-Гран-Канария, исторический портовый город, основанный в 1478 году, предлагает богатую палитру культуры, архитектуры и кулинарных удовольствий. Обязательные к посещению места включают дегустацию папас арругадос на рынке Вегуэта и исследование очаровательных улиц Вегуэта. Лучшее время для посещения — мягкие весенние месяцы, когда погода идеальна для активного отдыха на свежем воздухе.
День 10

Арресифе, непритязательная столица Лансароте на Канарских островах Испании, служит воротами в один из самых сюрреалистичных и завораживающих ландшафтов вулканического мира — созданный Сесаром Манрике, визионером, который добился отсутствия высотных зданий, рекламных щитов и компромиссов между туризмом и необычным рельефом острова. Лавовые поля Национального парка Тиманфая, подземное озеро Хамос-дель-Агуа и собственный дом-музей Манрике на утесе — одни из самых уникальных достопримечательностей всей Испании. Канарские острова наслаждаются умеренным климатом круглый год, что делает любой месяц подходящим для визита. Гран-Канария находится в сорока минутах на пароме.
День 11
День 12

Лиссабон, очаровательная столица Португалии, выделяется своей богатой историей, потрясающей архитектурой и яркой культурой. Обязательные к посещению места включают дегустацию местных блюд, таких как bacalhau à brás и pastéis de nata на Mercado da Ribeira. Лучшее время для посещения — весна или осень, когда погода мягкая, а город полон фестивалей и мероприятий.
День 13
День 14
День 15

Дувр является знаковыми воротами Британии через Ла-Манш, где высокие белые известняковые скалы приветствуют моряков на протяжении тысячелетий под одним из величайших средневековых замков Англии. Насладитесь легендарной дуврской соле за столиком у гавани и исследуйте секретные военные туннели внутри скал, где была организована эвакуация из Дюнкерка. Поздняя весна и ранняя осень предлагают лучшие условия, с длинными золотыми вечерами, освещающими известняковую стену и спокойными морями для незабываемых прибытий и отправлений.
День 16

Роттердам, крупнейший порт Европы, — это город, который восстановился из военных разрушений и стал одной из самых захватывающих архитектурных лабораторий континента — с небоскребами в форме Кубов, тонкими как карандаш зданиями Вестеркаде и захватывающим рынком Марктхал, нависающим над крытым продовольственным рынком необычайного изобилия. Коллекция Бойманса ван Бенингена входит в число лучших в Европе, в то время как арт-район Витте де Вит пульсирует галереями и дизайнерскими студиями. Однодневная поездка к девятнадцати знаковым ветряным мельницам Киндердейка, объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО, поднимающимся из полдеров к югу от города. Весна и начало лета предлагают лучшие условия.
День 17
День 18

Ослоун, восстановленный всего за три года после катастрофического пожара 1904 года, восстал из пепла как одно из самых замечательных скоплений архитектуры ар-деко в Европе — башенки, драконьи мотивы и цветочная каменная кладка выстраиваются вдоль набережной норвежского рыбацкого городка, как музей югендстиля под открытым небом. Поднимитесь на 418 ступенек холма Аксла для панорамы, охватывающей крыши в стиле ар-деко и окружающие фьорды, затем спуститесь, чтобы попробовать свежие атлантические морепродукты, заказывая на набережной. Лето приносит полярное солнце; осень предлагает настроенческий свет и знаменитые яблоневые сады региона. Фьёрд Гейрангер, сокровище ЮНЕСКО, находится в часе плавания.
День 19
Although a popular cruise destination, Norway’s Viking capital is often overlooked by other travelers in favor of Oslo and the fjords. Yet Norway’s third-biggest city has plenty to offer those who make the time to explore. The compact city center, enclosed by the Nidelva River, is easy to get around on foot. Within a couple of hours you can explore the main downtown sights and still have time for a bite to eat. The medieval Gothic grandeur of the Nidaros Cathedral is a must-see, as is the historic riverside Bakklandet neighborhood just a few steps away. Despite so much history, the city has a youthful feel to it, thanks to the dominance of NTNU, Norway’s leading technology university. The presence of thousands of students means Trondheim scores well on café culture and shopping. Music lovers will feel right at home here. The Rockheim and Ringve museums chronicle the importance of music to the city’s past, while vinyl stores and basement bars showcase the present.
День 20
День 21

Хаммерфест, самый северный город Норвегии, представляет собой яркое сочетание истории и современности, известное своими потрясающими пейзажами и богатой местной культурой. Обязательные к посещению мероприятия включают наслаждение традиционными блюдами, такими как **ракфиск**, и исследованиеNearby attractions, таких как **Олесунн** и **Балестранд**. Лучшее время для посещения — летние месяцы, когда полярное солнце освещает суровую красоту региона.
День 22

Тромсё, расположенный в 300 километрах к северу от Полярного круга на своем собственном острове в фьорде с захватывающим ландшафтом, является лучшей базой для наблюдения за северным сиянием — явлением, которое освещает полярную ночь здесь с конца сентября по март с интенсивностью, не имеющей аналогов в Скандинавии. Удивительный Арктический собор города, яркая университетская культура и отличный Полярный музей отражают героическую эпоху полярных исследований Норвегии, в то время как собачьи упряжки, снегоступы и экспедиции по наблюдению за китами предоставляют захватывающие встречи с высокими арктическими дикими местами. Летнее непрерывное полуденное солнце предлагает столь же неземное переживание под небом, которое никогда не темнеет.
День 23

Алта — самый северный значимый город в материковой Европе, дом внесенных в список ЮНЕСКО наскальных изображений, охватывающих семь тысяч лет, и одно из лучших мест на континенте для наблюдения за северным сиянием. Посетите с мая по июль через Hurtigruten или Viking для полярного дня и рыбалки на лосося, или с ноября по февраль для северных огней, встреч с культурой саами и доисторического искусства, предшествующего пирамидам.
День 25
День 26

Åndalsnes — это самопровозглашенная альпийская столица Норвегии, компактная деревня-фьельд, где река Раума встречается с Ромсдальским фьельдом под величественной скалой Троллвегген. Посетители не должны пропустить захватывающую поездку по горной дороге Троллстиген и дегустацию традиционного копченого лосося Раума в сочетании с местными крафтовыми элями. Оптимальный сезон — с конца мая по сентябрь, когда горные перевалы открыты, а продолжительный северный день освещает окружающие вершины и водопады далеко за полночь.
День 27

Берген, очаровательный прибрежный город Норвегии и исторический торговый центр, известен своим живописным причалом Бригген и богатым морским наследием. Обязательные впечатления включают дегустацию местных деликатесов на ярком рыбном рынке и исследование средневекового ганзейского квартала. Лучший сезон для посещения — летние месяцы, когда живописная атмосфера города и потрясающие фьельдские пейзажи достигают своего пика.
День 28

Лервик, столица Шетландских островов в Шотландии, — это очаровательный норвежско-шотландский портовый город, известный своей гранитной набережной XVII века, викингским наследием и чистыми морскими запасами ветрового вяленого мяса и морских гребешков. Посетители должны исследовать лоджберри вдоль Коммерческой улицы и отмеченный наградами Шетландский музей в Хэйс Доке. Оптимальный сезон — с конца мая по август, когда почти постоянный свет — знаменитый "симер дим" — окутывает острова эфирным золотым светом, а колонии морских птиц на скалах достигают своего зрелищного пика.
День 29
День 30

Роттердам, крупнейший порт Европы, — это город, который восстановился из военных разрушений и стал одной из самых захватывающих архитектурных лабораторий континента — с небоскребами в форме Кубов, тонкими как карандаш зданиями Вестеркаде и захватывающим рынком Марктхал, нависающим над крытым продовольственным рынком необычайного изобилия. Коллекция Бойманса ван Бенингена входит в число лучших в Европе, в то время как арт-район Витте де Вит пульсирует галереями и дизайнерскими студиями. Однодневная поездка к девятнадцати знаковым ветряным мельницам Киндердейка, объекту Всемирного наследия ЮНЕСКО, поднимающимся из полдеров к югу от города. Весна и начало лета предлагают лучшие условия.



Aft-View Vista Suite
Приблизительно 260-356 кв. футов, включая веранду.
С тиковой верандой, окнами от пола до потолка и уютной зоной для сидения, эти комфортабельные люксы наполнены светом. Они включают два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — нашу фирменную кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, а также душ с премиум массажной головкой и холодильник. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Neptune Suite
Приблизительно 465-502 кв. футов, включая веранду
С окнами от пола до потолка, выходящими на частную веранду, эти просторные люксы наполнены светом. Они предлагают большую зону для отдыха и две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера king-size — нашу фирменную кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top. В ванной комнате есть двойная раковина, а в некоторых люксах есть только душ, в то время как другие предлагают полноценную гидромассажную ванну и душ, а также дополнительную душевую кабину. Удобства включают использование эксклюзивного Neptune Lounge, личного консьержа и ряд бесплатных услуг. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Pinnacle Suite
Приблизительно 1,290 кв. футов, включая веранду.
Щедро пропорциональные и наполненные светом, эти элегантные люксы включают в себя гостиную, столовую, кладовую с микроволновой печью и холодильником, а также окна от пола до потолка с видом на частную веранду с джакузи. Спальня оснащена кроватью размера «king-size» — нашей фирменной кроватью Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, а ванная комната включает в себя большую джакузи и душ, а также дополнительную душевую кабину. Также есть раскладной диван, подходящий для двоих, и туалет для гостей. Удобства включают в себя частную стереосистему, использование эксклюзивного Neptune Lounge, частного консьержа и ряд бесплатных услуг. Конфигурация кают может отличаться от изображений, показанных.



Signature Suite
Приблизительно 393-400 кв. футов, включая веранду
Эти большие и комфортабельные люксы имеют просторную зону для отдыха с окнами от пола до потолка, с видом на частную веранду, две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера king-size — наше фирменное ложе Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, и одну кровать murphy для одного человека. Ванная комната включает двойную раковину и душ. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Spa Neptune Suite
Приблизительно 465-502 кв. футов, включая веранду.
С окнами от пола до потолка, выходящими на частную веранду, эти люксы предлагают спа-удобства, такие как коврики для йоги и доступ к спа-процедурам в Greenhouse Spa & Salon. Они имеют большую зону для отдыха и две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера king-size — нашу фирменную кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top. В ванной комнате есть двойная раковина, а в некоторых люксах есть только душ, в то время как другие предлагают полноценную джакузи и душ, а также дополнительную душевую кабину. Услуги включают использование эксклюзивного Neptune Lounge, личного консьержа и ряд бесплатных услуг. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Vista Suite
Приблизительно 260-356 кв. футов, включая веранду
С веранды, отделанной тиком, окнами от пола до потолка и удобной зоной для сидения, эти комфортабельные люксы наполнены светом. Они включают два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — нашу фирменную кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, а также душ с премиум-насадкой для массажа и холодильник. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Aft-View - Verandah Stateroom
Приблизительно 228-405 кв. футов, включая веранду
Наполненные светом от пола до потолка с окнами, выходящими на частную веранду, эти каюты включают в себя зону для отдыха, две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — наше фирменное кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, а также душ с премиум-душевыми насадками для массажа. Конфигурация кают может отличаться от изображений, показанных.



Spa Verandah Stateroom
Приблизительно 228-405 кв. футов, включая веренду
С окнами от пола до потолка и частной верандой, эти наполненные светом каюты предлагают два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — нашу фирменную кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, душ с премиум массажными насадками и продуманными удобствами. Конфигурация кают может отличаться от показанных изображений.



Verandah Stateroom
Приблизительно 228-405 кв. футов, включая веранду
Наполненные светом от пола до потолка с окнами, выходящими на частную веранду, эти каюты включают в себя зону для отдыха, две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — наше фирменное кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, а также душ с премиум-душевыми насадками для массажа. Конфигурация кают может отличаться от изображений, показанных.



Verandah Stateroom (Partially Obstructed Views)
Приблизительно 228-405 кв. футов, включая веранду
Наполненные светом от пола до потолка окна с видом на частную веранду, эти каюты включают в себя зону для отдыха, две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — наше фирменное кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top и душ с премиум-душевыми насадками для массажа. Вид частично закрыт. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Family Oceanview Stateroom
Приблизительно 222-231 кв. фут
С размещением для пяти гостей, этот кают включает два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера «queen-size», и одну верхнюю кровать — все они являются нашими фирменными кроватями Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, а также одним диваном-кроватью для двух человек. Есть две ванные комнаты: одна с ванной, душем, раковиной и туалетом, другая с душем и раковиной. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Large Oceanview Spa Stateroom
Эти каюты с видом на океан предлагают спа-услуги, такие как йога-матрасы и эксклюзивные спа-процедуры из соседнего Greenhouse Spa and Salon. Включает два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — наша фирменная кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, премиум-душевыми насадками для массажа, множеством удобств и видом на океан. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Large Oceanview Stateroom
Эти просторные каюты включают два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — наша кровать Signature Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, премиум-душевыми насадками для массажа, множеством удобств и видом на океан. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Single Oceanview Stateroom
Приблизительно 127-172 кв. фута.
Идеально подходит для гостей, путешествующих в одиночку, эти каюты оснащены одной полноразмерной кроватью Signature Mariner's Dream с мягким матрасом Euro-top, а также душем с премиум насадкой для массажа, набором современных удобств и видом на океан. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Large/Standard Interior Stateroom
Два нижних кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen-size — наша фирменная кровать Mariner's Dream с мягкими матрасами Euro-Top, премиум-душевыми насадками с массажем и множеством удобств представлены в этих комфортабельных каютах. Конфигурация кают может отличаться от изображений.



Spa Interior Stateroom
Приблизительно 143-225 кв. футов.
Эти каюты оснащены спа-удобствами, такими как йога-мат и доступ к спа-процедурам в Greenhouse Spa & Salon. Есть две нижние кровати, которые можно преобразовать в одну кровать размера queen — наша Signature Mariner's Dream bed с мягкими матрасами Euro-Top, премиум-насадками для душа и множеством удобств, которые представлены в этих комфортабельных каютах. Конфигурация кают может отличаться от изображений.
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
(+886) 02-2721-7300Связаться с консультантом