
30 августа 2027 г.
10 ночей · 2 дней в море
Барселона
Spain
Саутгемптон
United Kingdom











На северо-восточном побережье Испании, с видом на Средиземное море, Барселона — это яркий портовый город, наполненный веками знакового искусства и архитектуры — как Гауди, так и Пикассо называли его своим домом — и окруженный солнечными пляжами с белым песком. Исследуйте туристические достопримечательности и исторические районы каталонской столицы, модернизм и всемирно известные художественные музеи, галереи и магазины местных ремесел — некоторые из которых существуют уже несколько веков и предлагают традиционные каталонские товары. После того как вы увидите достопримечательности, в каждом углу вас ждут оживленные тапас-бары, где можно остановиться на напиток, кафе амб лет (каталонский эспрессо с парным молоком) или закуску, независимо от времени суток. Зеленые зоны для пикников, долгих прогулок и отдыха от суеты разбросаны по всем достопримечательностям Барселоны: здесь есть парк, украшенный мозаиками Гауди, неоклассический лабиринт в Лабиринте д'Орта, а также множество высоких мест (гор, памятников и зданий), откуда туристы могут насладиться видом. Неподалеку от Барселоны на машине или поезде вас ждут роскошные аутлеты, винодельни кавы, аббатство на вершине горы и песчаные пляжи средиземноморского побережья.





Балеарские острова состоят из 16 островов; три главных из них — Майорка, Ибица и Менорка. На протяжении веков эти острова подвергались нашествию карфагенян, римлян, вандалов и арабов. Руины свидетельствуют о существовании доисторической цивилизации Талайт, мегалитической культуры, процветавшей здесь между 1500 годом до нашей эры и римским завоеванием. Сегодня острова осаждены захватчиками другого рода — толпами туристов. Находясь в 60 милях (97 км) от испанского материка, пышный и rugged ландшафт островов в сочетании с исключительно мягким, солнечным климатом оказывается неотразимым, особенно для северных европейцев. В результате Балеарские острова могут похвастаться космополитическими курортами с яркой ночной жизнью и множеством спортивных мероприятий. Майорка (также пишется как Majorca) — самый крупный из островов, с площадью более 1,400 квадратных миль (3626 кв. км). Пейзаж великолепен, с утесами вдоль изрезанных берегов, выступающих из моря, и горными хребтами, защищающими равнины от жестоких морских бризов. Плодородная равнина в центре покрыта миндальными и инжирными деревьями, а также оливковыми рощами, некоторые деревья из которых старше 1,000 лет. Высокие сосны, можжевельники и дубы украшают горные склоны. Пальма-де-Майорка — столица архипелага. Космополитичный город с изысканными магазинами и ресторанами, он также предлагает здания с впечатляющей мавританской и готической архитектурой. На западе Майорки, в горах, расположена деревня Вальдемоса. Она известна своим картезианским монастырем, где Фредерик Шопен и Жорж Санд провели зиму 1838-39 годов.





Кадис, расположенный на юго-западном краю Испании, является одной из региональных столиц Андалусии и местом, полным индивидуальности. Самый старый непрерывно населенный город Европы с историей, насчитывающей 3000 лет, в последние годы переживал трудные времена, но сочетание гордости, хорошего юмора и стойкости сохраняет его на плаву. Знаменитый карнавальный праздник, один из самых важных в Испании, — это захватывающая фиеста, в которую Кадис вкладывает всю свою энергию и изобретательность. Ласковое прозвище города, la tacita de plata ("маленькая серебряная чашка"), намекает на его любопытную географию — он выступает на длинный полуостров в защищенную бухту. Старый город Кадиса — это лабиринт мощеных улиц, где дома, окрашенные в белый или пыльный охра, имеют потрепанный вид места, подвергавшегося векам ветра и соли. Этот древний город имеет один хороший пример всего, что имеет значение: отличный продуктовый рынок, театр (Театр Фалья, великолепный арт-нуво мавританский шедевр), великолепный собор, впечатляющие укрепления и пляж — живописный и знаменитый Ла Калета.





Лиссабон, столица Португалии, — это город, открытый к морю и тщательно спланированный с элегантностью XVIII века. Его основателем считается легендарный Улисс, но теория о первоначальном финикийском поселении, вероятно, более реалистична. Известный в Португалии как Лисбоа, город был населен римлянами, вестготами и, начиная с VIII века, маврами. Большая часть XVI века была периодом великого процветания и зарубежной экспансии для Португалии. Трагедия произошла в День всех святых в 1755 году с разрушительным землетрясением, которое унесло жизни около 40 000 человек. Разрушение Лиссабона шокировало континент. В результате Баижа (нижний город) возникла в едином этапе строительства, осуществленном менее чем за десятилетие королевским министром маркизом де Помбалом. Его тщательно спланированная компоновка идеальной неоклассической сетки сохранилась до наших дней и остается сердцем города. Доказательства предземлетрясенного Лиссабона все еще можно увидеть в пригороде Белен и старом мавританском районе Алфама, который раскинулся под Замком Святого Георгия. Лиссабон — компактный город на берегах реки Тежу. Посетителям легко передвигаться, так как многие интересные места находятся в окрестностях центральной части города. Существует удобная автобусная и трамвайная система, а такси в изобилии. Площадь Россио, сердце Лиссабона с средневековых времен, является идеальным местом для начала исследования. После того как пожар уничтожил части исторического района за Россио в 1988 году, многие отреставрированные здания появились с современными интерьерами за оригинальными фасадами. Город может похвастаться множеством памятников и музеев, таких как Монастырь Жеронимуш, Башня Белен, Музей королевских карет и Музей Гулбенкяна. Высоко над Баижа находится Байру Алту (верхний город) с его бурной ночной жизнью. Самый простой способ соединить две области — это общественный лифт, спроектированный Густавом Эйфелем. Круиз по реке Тежу к причалу корабля, вы уже можете увидеть три из знаменитых достопримечательностей Лиссабона: Монумент открытий, Башню Белен и Статую Христа, которая приветствует посетителей со своего холма, возвышающегося над самым длинным висячим мостом в Европе.





Живой и коммерческий Оporto — второй по величине город Португалии после Лиссабона. Также называемый просто Порту, это слово легко ассоциируется с самым известным продуктом города — портвейном. Стратегическое расположение Оporto на северном берегу реки Дору определяло важность города с древних времен. Римляне построили здесь крепость, где пересекался их торговый маршрут через Дору, а мавры принесли свою культуру в этот район. Оporto извлекал выгоду из снабжения крестоносцев на пути в Святую Землю и наслаждался богатствами, полученными от португальских морских открытий в 15-м и 16-м веках. Позже торговля портвейном с Британией компенсировала потерю торговли специями и окончание поставок золота и драгоценных камней из Бразилии. В 19 веке город пережил период нового процветания с ростом промышленности. За этим последовало строительство рабочих кварталов и роскошных резиденций. С момента объявления Оporto объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, город стремится создать культурную идентичность, которая обеспечит ему новый имидж, основанный на глубоких исторических корнях. Среди достопримечательностей, которые делают Оporto таким интересным местом, — его изящные мосты через реку Дору, живописный набережный квартал и, что особенно примечательно, всемирно известные погреба портвейна. Хотя Оporto является шумным центром и домом для многих различных бизнесов, источником его величайшей славы является богатое, сладкое крепленое красное вино, известное нам как порт.



Ла-Корунья, крупнейший город в регионе Галисия в Испании, является одним из самых загруженных портов страны. Удалённый район Галисия расположен в северо-западном углу Иберийского полуострова, удивляя посетителей своим зелёным и туманным ландшафтом, который так отличается от других частей Испании. Название «Галисия» имеет кельтское происхождение, так как именно кельты около VI века до нашей эры занимали этот регион и строили укрепления. Ла-Корунья уже была оживлённым портом во времена римлян. За ними последовало вторжение свевов, вестготов и, намного позже, в 730 году, мавров. Именно после того, как Галисия была включена в Королевство Астурия, началась эпическая сага о Паломничестве в Сантьяго (Святого Иакова). С XV века морская торговля развивалась стремительно; в 1720 году Ла-Корунье было предоставлено право торговли с Америкой - право, ранее принадлежавшее только Кадису и Севилье. Это была великая эпоха, когда авантюрные люди отправлялись в колонии и возвращались с огромными богатствами. Сегодня значительное расширение города очевидно в трёх различных кварталах: в центре города, расположенном вдоль перешейка; в деловом и коммерческом центре с широкими проспектами и торговыми улицами; и «Энсанче» на юге, застроенном складами и промышленностью. Многие здания в старой части имеют характерные стеклянные фасады, которые принесли Ла-Корунье название «Город Кристаллов». Пласа Мария Пита, красивейшая главная площадь, названа в честь местной героини, которая спасла город, захватив английский флаг с маяка и подавая сигнал тревоги, предупреждая своих земляков об английской атаке.



Время в Бильбао (Билбо на баскском) может быть записано как BG или AG (До Гуггенхейма или После Гуггенхейма). Ни один памятник искусства и архитектуры так радикально не изменил город. Удивительный музей Фрэнка Гери, стильная система метро Нормана Фостера, стеклянный пешеходный мост Сантьяго Калатравы и аэропорт, зелёный парк и коммерческий комплекс Сезара Пелли Абандоибара рядом с Гуггенхеймом, а также культурный центр Филиппа Старка АльхондигаБильбао способствовали беспрецедентной культурной революции в том, что когда-то было промышленной столицей Страны Басков. Большой Бильбао насчитывает почти 1 миллион жителей, почти половину от общего населения Страны Басков. Основанный в 1300 году визкайским дворянином Диего Лопесом де Харо, Бильбао стал промышленным центром в середине 19 века, в основном благодаря богатству минералов в окружающих холмах. Здесь выросла зажиточная промышленная прослойка, как и рабочий класс в пригородах, которые расположены вдоль левого берега эстуария Нервьон. Новые достопримечательности Бильбао получают больше пресс-освещения, но старые сокровища города по-прежнему тихо выстраиваются вдоль берегов ржаво-коричневой реки Нервьон. Каско Вьехо (Старый квартал) — также известный как Сьете Кальес (Семь улиц) — это очаровательная смесь магазинов, баров и ресторанов на правом берегу реки, рядом с мостом Пунте дель Ареналь. Этот элегантный протобильбаоский центр был тщательно восстановлен после разрушительных наводнений в 1983 году. По всему Каско Вьехо расположены древние особняки, украшенные гербами семей, деревянными дверями и изящными балконами из кованого железа. Самая интересная площадь — 64-арочная Пласа Нова, где каждое воскресное утро проходит открытый рынок. Прогулка вдоль берегов Нервьона — это приятная прогулка. В конце концов, именно так — во время утренней пробежки — директор Гуггенхейма Томас Кренс впервые обнаружил идеальное место для своего проекта, почти напротив правого берега университета Деусто. От Palacio de Euskalduna вверх по течению до колоссального Mercado de la Ribera парки и зеленые зоны выстраиваются вдоль реки. Проект Абандоибара Сезара Пелли заполняет полмили между Гуггенхеймом и мостом Эускальдуна серией парков, библиотекой университета Деусто, отелем Meliá Bilbao и крупным торговым центром. На левом берегу широкие бульвары конца 19 века района Энсанче, такие как Гран Виа (главная торговая артерия) и Аламеда де Мазарредо, представляют собой более формальную сторону города. Культурные учреждения Бильбао включают, наряду с Гуггенхеймом, крупный музей изящных искусств (Museo de Bellas Artes) и оперное общество (Asociación Bilbaína de Amigos de la Ópera, или ABAO) с 7000 членами из Испании и южной Франции. Кроме того, гурманы давно считают кулинарные предложения Бильбао одними из лучших в Испании. Не упустите возможность прокатиться на трамвайной линии Euskotram, чтобы совершить поездку вдоль реки от станции Atxuri до футбольного стадиона Сан Мамес в Басурто, с уважением называемого "la Catedral del Fútbol" (Собором футбола).


Пойяк — это муниципалитет в департаменте Жиронда в Новой Аквитании на юго-западе Франции. Город находится на полпути между Бордо и Пойнт-де-Грав, вдоль Жиронды, крупнейшей эстуарии в Западной Европе.





Круизы из Саутгемптона — это часть богатого морского наследия. Известные корабли выходили из порта Саутгемптона, и, прежде чем появились коммерческие авиаперевозки, он был воротами в мир, через которые проходили голливудские знаменитости, такие как Бетт Дэвис и Элизабета Тейлор, чтобы сесть на круиз из Саутгемптона. В его атмосферном Старом городе, церквях XII века, мощеных улицах и домах с деревянными каркасами, таких как впечатляющий Тюдоровский дом и сад, соседствуют, окруженные одними из самых полных средневековых городских стен в Великобритании, где Bargate — древний вход — до сих пор стоит нетронутым. Здесь есть шумные бары у марины, блестящие торговые районы и яркий культурный квартал, где театр Мэйфлауэр ставит мюзиклы Вест-Энда, а Музей морской истории каталогизирует морское прошлое Саутгемптона. Некоторые из самых впечатляющих достопримечательностей Англии находятся в легкой досягаемости, включая неолитическое чудо Стоунхендж, живописный курортный город Бат или Букингемский дворец, Тейт Модерн и Тауэрский мост в бурлящей столице Лондоне. Откройте для себя 5000 лет истории и больше на круизе из Саутгемптона.





Horizon Suite
С того момента, как вы впервые входите в свой Horizon Suite, вас поражает, как свет заполняет каждый уголок, подчеркивая изысканные дизайнерские детали, богатые текстуры и привлекательные цвета. Эти роскошные люксы тщательно спроектированы для максимального использования пространства и комфорта, предлагая более 600 квадратных футов от входа до просторной веранды. Перемещаясь между отдельными зонами для отдыха и спальни, у вас есть возможность разделить пространство с помощью раздвижной двери для дополнительной приватности. Ваш Horizon Suite также предлагает просторный гардероб с достаточным местом для хранения. Выйдите на свою частную, просторную веранду, обставленную обеденным столом на свежем воздухе, мягким диваном и шезлонгами.
+В дополнение к привилегиям уровня Concierge





Oceania Suite
Oceania Suites вдохновлены элегантно оформленным прибрежным уголком. Просторные, элегантные, привлекательные и изысканные, эти комфортные убежища имеют среднюю площадь от примерно 1 000 до более 1 400 квадратных футов, что обеспечивает достаточно места для изысканных приемов. Сияние изумрудного моря обнимает частную тиковую веранду за пределами гостиной и спальни, в то время как просторная кровать king-size и ванна с душем в мраморной ванной комнате предоставляют отдых от повседневных забот.
+В дополнение к привилегиям уровня Concierge









Owners Suite
Четыре двухкомнатные люксы владельцев на Oceania Sonata занимают более 2500 квадратных футов и идеально расположены, чтобы предлагать великолепные виды благодаря просторным верандом из гостиной и обеих спален, которые призывают к сапфировым морям. Эти курортные убежища оформлены дизайнерскими тканями и мебелью, которые излучают роскошь, но вызывают комфорт домашнего уюта, создавая знакомую атмосферу роскоши. Наслаждайтесь трапезой в номере в элегантной столовой, а затем погружайтесь в дружеские беседы в стильной гостиной. В главной спальне насладитесь отдыхом на роскошной кровати king-size и ванной комнате с оборудованием уровня спа. Просторный гостевой люкс предлагает спальню с кроватью queen-size, стеклянными дверями от пола до потолка и роскошной мраморной ванной. Люксы владельцев Oceania Sonata приглашают вас осмотреть мир с вершины роскошной жизни на море.
Привилегии люкса владельца
+В дополнение к привилегиям уровня Concierge




Penthouse Deluxe
Тщательно спроектированный, чтобы обнять великолепные пейзажи на улице, новый пентхаус-люкс площадью 488 квадратных футов — это радостное убежище. Из зоны отдыха любуйтесь видами на океан или, что еще лучше, сядьте на своем частном балконе, чтобы наблюдать за миром. Элегантные отделки, такие как роскошное постельное белье и красивые мраморные детали в ванной, еще больше улучшают ваш опыт.
Привилегии Пентхаус-люкса
+В дополнение к привилегиям уровня консьержа
+Применяются определенные ограничения




Penthouse Suite
Пентхаусы по своему дизайну предназначены для тех, кто ценит изысканные вещи в жизни. Площадь 426 квадратных футов, опыт проживания в Penthouse Suite одновременно спокойный и знакомый. Мебель Tony и успокаивающая цветовая палитра напоминают о доме на берегу, но высококачественные ткани и богатая обивка, приятные на ощупь, добавляют нотку экзотической элегантности.
+В дополнение к привилегиям уровня Concierge
+Применяются определенные ограничения






Vista Suite
Правильный дом для отпуска всегда располагается у воды, и восемь Vista Suites не являются исключением. Каждый из них предлагает захватывающий вид на океан и занимает более 1,900 квадратных футов. Основное внимание уделяется миру за пределами, с богатыми земляными оттенками, которые дополняют индиговые синие оттенки моря и светящееся небесно-голубое небо. Просторная гостиная, столовая, бар и мастер-люкс, все обставлены роскошной мебелью с мраморными и гранитными акцентами, открываются на обширные обернутые террасы из тикового дерева. Великолепная спальня предлагает роскошную кровать размера king-size, просторный шкаф и зону для переодевания, а также ослепительную основную ванную комнату с двойными раковинами, душем в тропическом стиле и фарфоровой ванной, которая может соперничать с любой, найденной в прибрежном доме.
+В дополнение к привилегиям уровня Concierge








Concierge Veranda
Эхо бунгало в Сен-Тропе, успокаивающие оттенки фауна и богатые кремовые цвета служат фоном для ярких цветов моря и неба, видимых с большого частного веранда. Предлагая 288 квадратных футов изысканной роскоши, наши дизайнеры создали расслабляющую зону для сидения и роскошную мраморную ванную комнату с душем в тропическом лесу. Кровать Tranquility размера queen, напоминающая те, что можно найти в лучших курортных виллах, обещает ночь спокойного сна. Эксклюзивные удобства уровня Concierge, такие как обслуживание номеров из The Grand Dining Room и бесплатные услуги прачечной, являются неотъемлемыми элементами опыта уровня Concierge.
*До 20 предметов одежды на одну сумку для стирки; действуют дополнительные ограничения
**Применяются определенные ограничения
Курение в люксах, каютах и на верандах строго запрещено.




Veranda
Как повсеместное черное платье, вне времени элегантность является универсальным стандартом кают Veranda на Oceania Sonata площадью 288 квадратных футов. В просторной жилой зоне домашнее тепло отражается в успокаивающих нейтральных оттенках с вкраплениями драгоценных тонов. Высокотехнологичные удобства и достаточное пространство для хранения обязательны. Объятие роскошной кровати Tranquility размера queen дополняется роскошной ванной комнатой с большой туалетной столешницей и восстанавливающим тропическим душем. Удобная зона для сидения является расслабляющим прологом к времени, проведенному на просторной частной веранде, наблюдая за миром, проходящим мимо.
Удобства каюты
†Кровать размера king-size (не может быть преобразована в два односпальные кровати) для Owner’s, Vista и Oceania Suites и кровать размера queen-size для всех остальных люксов и кают (Tranquility Bed доступна для покупки на OceaniaBedCollection.com)
††Представлено во всех Veranda Staterooms (за исключением French Veranda)
Курение в люксах, каютах и на верандах строго запрещено.
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
Связаться с консультантом