
Ancient Wonders and Culinary Delights: Cruising Southern Italy and Sicily – with Smithsonian Journeys
Дата
2027-10-07
Продолжительность
8 ночей
Порт отправления
Чивитавеккья
Италия
Порт прибытия
Валлетта
Мальта
Категория
Люкс
Тема
—








Ponant
Explorer
2017
—
9,976 GT
184
92
118
430 m
18 m
13 knots
Нет

Цивитавеккья, древние морские ворота Рима, с тех пор как император Траян заказал его порт в 106 году нашей эры, является естественным прологом к Вечному городу — всего в семидесяти минутах к юго-востоку на экспресс-поезде. Ренессансная крепость порта, частично спроектированная Микеланджело, закрепляет рабочий порт, который приветствовал путешественников на протяжении тысячелетий. За пределами незабываемых памятников Рима, подумайте о том, чтобы провести полдня в термальных банях Цивитавеккьи, использующих минеральные воды, ценимые с древности. Весна и осень предлагают идеальный баланс умеренной погоды и управляемых толп для исследования многослойной истории столицы.

Гаэта — это укрепленный город на побережье Тирренского моря в Италии между Римом и Неаполем, где две тысячи лет стратегического значения оставили средневековый старый квартал с руинами замков, романскими церквями и драматической расщелиной Монтанья Спакката в скале. Обязательные к выполнению мероприятия включают святилище Расщелинной горы, дегустацию осьминога в пироге тиелла гаэтана и местных оливок, а также поход на Монте Орландо для видов на Понтийские острова. Посетите в мае, июне или сентябре для теплого моря и прибрежного света без пиковых толп.

Неаполь — это самый оперный город Европы, солнцем выжженный барочный мегаполис, где Везувий нависает на горизонте, а улицы ниже пульсируют 2500-летней непрерывной человеческой драмой. Невозможно пропустить Национальный археологический музей, который хранит лучшую в мире коллекцию артефактов из Помпей и Геркуланума, в то время как Спакканаполи, прямая артерия, которая делит город с греческих времен, предлагает непредвзятую встречу с неаполитанской жизнью. Один кусочек пиццы Маргарита из одной из исторических пиццерий центра старого города — это кулинарное паломничество само по себе. Посетите с апреля по июнь или с сентября по октябрь для тепла, управляемых толп и города в его золотом свете.

Салерно — это исторический портовый город Кампании, расположенный между Амальфийским побережьем и национальным парком Чиленто, домом первой в Европе средневековой медицинской школы и великолепного романского собора с бронзовыми дверями в византийском стиле. Посетители не должны пропустить набережную Луномаре Триесте на закате и тарелку домашней пасты скьяталетти с морепродуктами в атмосферном старом городе. Умеренный средиземноморский климат делает Салерно очаровательным круглый год, хотя с конца весны до начала осени он предлагает наиболее яркий свет и полное выражение своего прибрежного характера.

Агрополи — средневековый прибрежный город, охраняющий нетронутый берег Чиленто на юге Италии, всего в пятнадцати минутах от впечатляющих греческих храмов Паэстума и расположенный в культурном ландшафте ЮНЕСКО. Обязательные к посещению места включают исследование холма с замком, посещение дорических храмов и наслаждение кухней Чиленто — оригинальной средиземноморской диетой. Июнь и сентябрь предлагают идеальную погоду без августовских толп.

Реджо-ди-Калабрия — это носок итальянского ботинка, родина великолепных бронзовых воинов Бронзи ди Риаче и солнечной набережной с видом на Мессинский пролив и Сицилию. Обязательные развлечения включают посещение музея Магна Греция, дегустацию 'nduja и жареного рыцаря, а также прогулку по Лунгомаре с видом на вулкан Этна. С мая по октябрь здесь самая тёплая погода и спокойные условия в проливе.

Таормина — это сокровище Сицилии на обрыве, расположенное на высоте 200 метров над Ионическим морем, с древним греческим театром на фоне вулкана Этна, великолепной бухтой Изола Белла и некоторыми из лучших ресторанов Сицилии. Обязательные мероприятия включают представление в Театро Антико, поездку на канатной дороге к Изола Белла и дегустацию вин вулканического происхождения с Этны. С апреля по июнь и с сентября по октябрь предлагают идеальные температуры.

Сиркузы (Сиракуза) — один из величайших городов древнего мира, с островным кварталом Ортиджа — барочным шедевром, построенным на руинах греческого храма, и археологическим парком с театром V века до нашей эры, который до сих пор принимает летние представления. Обязательно стоит посетить кафедральный собор Ортиджи с его встроенными греческими колоннами, утренний рынок и попробовать пасту с морским ежом. С апреля по июнь и с сентября по ноябрь здесь идеальные температуры.

Валлетта, самая маленькая столица Европы, — это крепостной город исключительной величественности, возведенный из голого известняка всего за пятнадцать лет после того, как рыцари Святого Иоанна отразили великое осадное нападение Османской империи в 1565 году — ее строгая ренессансная сетка залитых солнцем улиц скрывает плотность барочных дворцов, позолоченных ораторий и подземных укрытий Второй мировой войны, не имеющую аналогов в Средиземноморье. Великий порт, обрамленный золотыми бастионами, погружающимися в удивительно синюю воду, предлагает одно из самых драматически фотогеничных прибытий в мире для прибывающих судов. Весна и осень обеспечивают самые комфортные температуры для исследования этого жемчужины, внесенной в список ЮНЕСКО.
День 1

Цивитавеккья, древние морские ворота Рима, с тех пор как император Траян заказал его порт в 106 году нашей эры, является естественным прологом к Вечному городу — всего в семидесяти минутах к юго-востоку на экспресс-поезде. Ренессансная крепость порта, частично спроектированная Микеланджело, закрепляет рабочий порт, который приветствовал путешественников на протяжении тысячелетий. За пределами незабываемых памятников Рима, подумайте о том, чтобы провести полдня в термальных банях Цивитавеккьи, использующих минеральные воды, ценимые с древности. Весна и осень предлагают идеальный баланс умеренной погоды и управляемых толп для исследования многослойной истории столицы.
День 2

Гаэта — это укрепленный город на побережье Тирренского моря в Италии между Римом и Неаполем, где две тысячи лет стратегического значения оставили средневековый старый квартал с руинами замков, романскими церквями и драматической расщелиной Монтанья Спакката в скале. Обязательные к выполнению мероприятия включают святилище Расщелинной горы, дегустацию осьминога в пироге тиелла гаэтана и местных оливок, а также поход на Монте Орландо для видов на Понтийские острова. Посетите в мае, июне или сентябре для теплого моря и прибрежного света без пиковых толп.
День 3

Неаполь — это самый оперный город Европы, солнцем выжженный барочный мегаполис, где Везувий нависает на горизонте, а улицы ниже пульсируют 2500-летней непрерывной человеческой драмой. Невозможно пропустить Национальный археологический музей, который хранит лучшую в мире коллекцию артефактов из Помпей и Геркуланума, в то время как Спакканаполи, прямая артерия, которая делит город с греческих времен, предлагает непредвзятую встречу с неаполитанской жизнью. Один кусочек пиццы Маргарита из одной из исторических пиццерий центра старого города — это кулинарное паломничество само по себе. Посетите с апреля по июнь или с сентября по октябрь для тепла, управляемых толп и города в его золотом свете.
День 4

Салерно — это исторический портовый город Кампании, расположенный между Амальфийским побережьем и национальным парком Чиленто, домом первой в Европе средневековой медицинской школы и великолепного романского собора с бронзовыми дверями в византийском стиле. Посетители не должны пропустить набережную Луномаре Триесте на закате и тарелку домашней пасты скьяталетти с морепродуктами в атмосферном старом городе. Умеренный средиземноморский климат делает Салерно очаровательным круглый год, хотя с конца весны до начала осени он предлагает наиболее яркий свет и полное выражение своего прибрежного характера.
День 5

Агрополи — средневековый прибрежный город, охраняющий нетронутый берег Чиленто на юге Италии, всего в пятнадцати минутах от впечатляющих греческих храмов Паэстума и расположенный в культурном ландшафте ЮНЕСКО. Обязательные к посещению места включают исследование холма с замком, посещение дорических храмов и наслаждение кухней Чиленто — оригинальной средиземноморской диетой. Июнь и сентябрь предлагают идеальную погоду без августовских толп.
День 6

Реджо-ди-Калабрия — это носок итальянского ботинка, родина великолепных бронзовых воинов Бронзи ди Риаче и солнечной набережной с видом на Мессинский пролив и Сицилию. Обязательные развлечения включают посещение музея Магна Греция, дегустацию 'nduja и жареного рыцаря, а также прогулку по Лунгомаре с видом на вулкан Этна. С мая по октябрь здесь самая тёплая погода и спокойные условия в проливе.
День 7

Таормина — это сокровище Сицилии на обрыве, расположенное на высоте 200 метров над Ионическим морем, с древним греческим театром на фоне вулкана Этна, великолепной бухтой Изола Белла и некоторыми из лучших ресторанов Сицилии. Обязательные мероприятия включают представление в Театро Антико, поездку на канатной дороге к Изола Белла и дегустацию вин вулканического происхождения с Этны. С апреля по июнь и с сентября по октябрь предлагают идеальные температуры.
День 8

Сиркузы (Сиракуза) — один из величайших городов древнего мира, с островным кварталом Ортиджа — барочным шедевром, построенным на руинах греческого храма, и археологическим парком с театром V века до нашей эры, который до сих пор принимает летние представления. Обязательно стоит посетить кафедральный собор Ортиджи с его встроенными греческими колоннами, утренний рынок и попробовать пасту с морским ежом. С апреля по июнь и с сентября по ноябрь здесь идеальные температуры.
День 9

Валлетта, самая маленькая столица Европы, — это крепостной город исключительной величественности, возведенный из голого известняка всего за пятнадцать лет после того, как рыцари Святого Иоанна отразили великое осадное нападение Османской империи в 1565 году — ее строгая ренессансная сетка залитых солнцем улиц скрывает плотность барочных дворцов, позолоченных ораторий и подземных укрытий Второй мировой войны, не имеющую аналогов в Средиземноморье. Великий порт, обрамленный золотыми бастионами, погружающимися в удивительно синюю воду, предлагает одно из самых драматически фотогеничных прибытий в мире для прибывающих судов. Весна и осень обеспечивают самые комфортные температуры для исследования этого жемчужины, внесенной в список ЮНЕСКО.



Deluxe Suite Deck 3
В дополнение к общим услугам, предоставляемым всем нашим люксам и каютам:
Одно кровать king-size (180 x 200 см) или две односпальные кровати (90 x 200 см)
Кресло и диван (90 x 190 см)
Ванная комната с душем
Частный балкон площадью 6 м² с двумя креслами
Стеклянная панорамная раздвижная дверь и панорамное окно



Deluxe Suite Deck 4
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:
Одно кровать king-size (180 x 200 см) или две односпальные кровати (90 x 200 см)
Кресло и диван (90 x 190 см)
Ванная комната с душем
Частный балкон площадью 6 м² с двумя креслами
Панорамное раздвижное окно



Deluxe Suite Deck 5
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:



Deluxe Suite Deck 6
Шампанское и корзина с фруктами по прибытии. Одно кровать king-size (180 x 200 см) или две односпальные кровати (90 x 200 см). Кресло и диван (90 x 190 см). Ванная комната с душем. Частный балкон площадью 6 м² с двумя креслами. Панорамное раздвижное окно.



Grand Deluxe Suite Deck 6
В дополнение к общим услугам, предоставляемым всем нашим люксам и каютам:



Owner's Suite
В дополнение к общим услугам, предоставляемым всем нашим люксам и каютам:



Prestige Suite Deck 5
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:



Prestige Suite Deck 6
В дополнение к общим услугам, предоставляемым всем нашим люксам и каютам:



Privilege Suite Deck 5
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:



Privilege Suite Deck 6
В дополнение к общим услугам, предоставляемым всем нашим люксам и каютам:



Deluxe Stateroom
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:
Одно кровать king-size (180 x 200 см) или две односпальные кровати (90 x 200 см)
Санузел с душем
Частный балкон площадью 4 м² с двумя креслами
Стеклянные панорамные раздвижные двери и прямоугольное окно


Prestige stateroom Deck 4
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:


Prestige stateroom Deck 5
В дополнение к общим услугам, предоставляемым во всех наших люксах и каютах:


Prestige Stateroom Deck 6
Одно королевское-size кровать (180 x 200 см) или две односпальные кровати (90 x 200 см)
Один шезлонг
Ванная комната с душем
Частный балкон площадью 4 м² с двумя креслами
Панорамное раздвижное окно
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
(+886) 02-2721-7300Связаться с консультантом