
Дата
2026-05-29
Продолжительность
10 ночей
Порт отправления
Регенсбург
Германия
Порт прибытия
Будапешт
Венгрия
Категория
Классический
Тема
—

Tauck
Inspiration
2014
2020
3,600 GT
130
67
39
135 m
11.4 m
12 knots
Нет

Регенсбург, средневековый шедевр Баварии на Дунае, является одним из самых сохранившихся древних городов Центральной Европы — его римское происхождение видно в каменных воротах Порта Претория, его средневековое процветание отмечено парящими двойными башнями собора Святого Петра и двенадцатым веком Каменным мостом. Статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО подтверждает силуэт, усеянный патрицианскими башнями, в то время как знаменитая Historische Wurstküchl, старейшая действующая колбасная кухня Германии, подает жареную братвурст с 1140-х годов. Окружающие холмы производят отличные баварские белые вина. С мая по сентябрь здесь царит самая дружелюбная атмосфера на набережной.

Порт Праги — это яркие ворота в Центральную Европу, известные своей потрясающей архитектурой, богатой историей и кулинарными изысками. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию традиционных блюд, таких как свíчкова, и исследование очаровательных улиц Чески-Крумлова. Лучшее время для визита — весна или ранняя осень, когда погода приятная, а город полон культурных фестивалей.

Регенсбург, средневековый шедевр Баварии на Дунае, является одним из самых сохранившихся древних городов Центральной Европы — его римское происхождение видно в каменных воротах Порта Претория, его средневековое процветание отмечено парящими двойными башнями собора Святого Петра и двенадцатым веком Каменным мостом. Статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО подтверждает силуэт, усеянный патрицианскими башнями, в то время как знаменитая Historische Wurstküchl, старейшая действующая колбасная кухня Германии, подает жареную братвурст с 1140-х годов. Окружающие холмы производят отличные баварские белые вина. С мая по сентябрь здесь царит самая дружелюбная атмосфера на набережной.

Энгельхартсцель на Дунаю — это спокойная деревня в Верхней Австрии, отличающаяся аббатством Санкт-Энгельсцель — единственным траппистским монастырем страны, где монахи варят знаменитое пиво и изготавливают сыр с тринадцатого века. Посетителям не следует упускать возможность попробовать продукцию аббатства, а затем отправиться в поход над Шлёгенским изгибом, самым драматичным поворотом Дуная. Поздняя весна и ранняя осень предлагают лучшие условия, когда река спокойна, сады цветут, а монастырский сад наполняется ароматами.

Зальцбург — барочная жемчужина на фоне Восточных Альп, где родился Моцарт, возвышается могучая крепость Хоэнзальцбург, а также находится один из старейших ресторанов Европы, создающих культурный гобелен, не имеющий аналогов среди других австрийских городов. Посетителям не следует упускать возможность попробовать салцбургский ноккерль в столовой, насчитывающей несколько веков, и насладиться вечерним концертом в одном из уютных залов старого города. Город великолепен круглый год, хотя поздняя весна и ранняя осень — особенно во время Зальцбургского фестиваля в июле и августе — предлагают наилучшее сочетание погоды, культуры и условий для речных круизов.

Дюрнштайн — это жемчужина Вахау — охраняемого ЮНЕСКО участка Дуная, где средневековые деревни, барочные шпили и крутые террасные виноградники создают самую живописную речную ландшафт Центральной Европы. Голубо-белая башня августинского монастыря и драматичные руины замка, в котором был заключен Ричард Львиное Сердце в 1192 году, определяют горизонт романтического совершенства. Окружающие виноградники производят некоторые из лучших австрийских Грюнер Вельтлинеров и Рислингов; дегустационные залы открываются прямо на речную набережную. С мая по октябрь здесь лучшие условия, а сезон сбора урожая в сентябре — особенно запоминающееся время для визита.

Порт Вены — это культурное сокровище на берегу реки Дунай, знаменитое своей потрясающей архитектурой, богатой историей и яркой кулинарной сценой. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию аутентичного венского шницеля и посещение живописной деревни Дюрнштайн. Лучшее время для визита — весна или ранняя осень, когда сады города цветут, а на улице полно активностей.

Братислава, единственная столица, граничащая с двумя суверенными государствами, расположена в шестидесяти километрах вниз по течению от Вены на Дунае — достаточно близко для однодневной поездки в австрийскую столицу, но обладающая совершенно уникальным характером: пастельный средневековый старый город с скрытыми дворами, игривыми бронзовыми статуями и видами на замок с холма, где винные бары предлагают выдающийся словацкий рислинг по ценам, заставляющим венцев чувствовать себя расточительными. Драматическая реинвенция города с 1989 года создала динамичную, молодежную культуру, которая наполняет рестораны и концертные залы старого квартала искренним теплом. Сочетайте с Веной или Будапештом для классической трилогии по Дунаю; все три города находятся в пределах двух часов друг от друга.

Будапешт, разделенный Дунай на холмистый Буда с термальными банями и средневековыми замковыми улочками на одном берегу и величественный Пешт с культурой кофеен и великолепием ар-нуво на другом, производит самый театральный первый впечатление среди всех европейских столиц — будь то подходя к реке, когда неоготический парламент появляется из воды, или ночью с панорамы, освещенной с Цитадели. Знаменитая культура термальных бань города, корни которой уходят в османские хаммамы и совершенствуется в дворцовых бассейнах эпохи Сецессиона, таких как Сечени, — это опыт, совершенно отличающийся от всего остального в Европе. Посетите весной и осенью для комфортных температур; Вена находится в двух с половиной часах к западу на поезде.
День 1

Регенсбург, средневековый шедевр Баварии на Дунае, является одним из самых сохранившихся древних городов Центральной Европы — его римское происхождение видно в каменных воротах Порта Претория, его средневековое процветание отмечено парящими двойными башнями собора Святого Петра и двенадцатым веком Каменным мостом. Статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО подтверждает силуэт, усеянный патрицианскими башнями, в то время как знаменитая Historische Wurstküchl, старейшая действующая колбасная кухня Германии, подает жареную братвурст с 1140-х годов. Окружающие холмы производят отличные баварские белые вина. С мая по сентябрь здесь царит самая дружелюбная атмосфера на набережной.
День 2

Порт Праги — это яркие ворота в Центральную Европу, известные своей потрясающей архитектурой, богатой историей и кулинарными изысками. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию традиционных блюд, таких как свíчкова, и исследование очаровательных улиц Чески-Крумлова. Лучшее время для визита — весна или ранняя осень, когда погода приятная, а город полон культурных фестивалей.
День 3

Регенсбург, средневековый шедевр Баварии на Дунае, является одним из самых сохранившихся древних городов Центральной Европы — его римское происхождение видно в каменных воротах Порта Претория, его средневековое процветание отмечено парящими двойными башнями собора Святого Петра и двенадцатым веком Каменным мостом. Статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО подтверждает силуэт, усеянный патрицианскими башнями, в то время как знаменитая Historische Wurstküchl, старейшая действующая колбасная кухня Германии, подает жареную братвурст с 1140-х годов. Окружающие холмы производят отличные баварские белые вина. С мая по сентябрь здесь царит самая дружелюбная атмосфера на набережной.
День 4

Энгельхартсцель на Дунаю — это спокойная деревня в Верхней Австрии, отличающаяся аббатством Санкт-Энгельсцель — единственным траппистским монастырем страны, где монахи варят знаменитое пиво и изготавливают сыр с тринадцатого века. Посетителям не следует упускать возможность попробовать продукцию аббатства, а затем отправиться в поход над Шлёгенским изгибом, самым драматичным поворотом Дуная. Поздняя весна и ранняя осень предлагают лучшие условия, когда река спокойна, сады цветут, а монастырский сад наполняется ароматами.
День 5

Зальцбург — барочная жемчужина на фоне Восточных Альп, где родился Моцарт, возвышается могучая крепость Хоэнзальцбург, а также находится один из старейших ресторанов Европы, создающих культурный гобелен, не имеющий аналогов среди других австрийских городов. Посетителям не следует упускать возможность попробовать салцбургский ноккерль в столовой, насчитывающей несколько веков, и насладиться вечерним концертом в одном из уютных залов старого города. Город великолепен круглый год, хотя поздняя весна и ранняя осень — особенно во время Зальцбургского фестиваля в июле и августе — предлагают наилучшее сочетание погоды, культуры и условий для речных круизов.
День 6

Дюрнштайн — это жемчужина Вахау — охраняемого ЮНЕСКО участка Дуная, где средневековые деревни, барочные шпили и крутые террасные виноградники создают самую живописную речную ландшафт Центральной Европы. Голубо-белая башня августинского монастыря и драматичные руины замка, в котором был заключен Ричард Львиное Сердце в 1192 году, определяют горизонт романтического совершенства. Окружающие виноградники производят некоторые из лучших австрийских Грюнер Вельтлинеров и Рислингов; дегустационные залы открываются прямо на речную набережную. С мая по октябрь здесь лучшие условия, а сезон сбора урожая в сентябре — особенно запоминающееся время для визита.
День 7

Порт Вены — это культурное сокровище на берегу реки Дунай, знаменитое своей потрясающей архитектурой, богатой историей и яркой кулинарной сценой. Обязательные к посещению мероприятия включают дегустацию аутентичного венского шницеля и посещение живописной деревни Дюрнштайн. Лучшее время для визита — весна или ранняя осень, когда сады города цветут, а на улице полно активностей.
День 9

Братислава, единственная столица, граничащая с двумя суверенными государствами, расположена в шестидесяти километрах вниз по течению от Вены на Дунае — достаточно близко для однодневной поездки в австрийскую столицу, но обладающая совершенно уникальным характером: пастельный средневековый старый город с скрытыми дворами, игривыми бронзовыми статуями и видами на замок с холма, где винные бары предлагают выдающийся словацкий рислинг по ценам, заставляющим венцев чувствовать себя расточительными. Драматическая реинвенция города с 1989 года создала динамичную, молодежную культуру, которая наполняет рестораны и концертные залы старого квартала искренним теплом. Сочетайте с Веной или Будапештом для классической трилогии по Дунаю; все три города находятся в пределах двух часов друг от друга.
День 10

Будапешт, разделенный Дунай на холмистый Буда с термальными банями и средневековыми замковыми улочками на одном берегу и величественный Пешт с культурой кофеен и великолепием ар-нуво на другом, производит самый театральный первый впечатление среди всех европейских столиц — будь то подходя к реке, когда неоготический парламент появляется из воды, или ночью с панорамы, освещенной с Цитадели. Знаменитая культура термальных бань города, корни которой уходят в османские хаммамы и совершенствуется в дворцовых бассейнах эпохи Сецессиона, таких как Сечени, — это опыт, совершенно отличающийся от всего остального в Европе. Посетите весной и осенью для комфортных температур; Вена находится в двух с половиной часах к западу на поезде.



Category 1 | Emerald Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 156 cm (two beds 200 cm x 78 cm each when separate); 79" x 61" (two beds 79" x 31"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Built-in closet with drawers, 2 chairs, 400 thread count cotton linens\white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobe plus slippers
Stateroom Amenities:
Two 2' by 3' fixed windows, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks replenished daily, 32" LED TV, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone, safe and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 2 | Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 156 cm (two beds 200 cm x 78 cm each when separate); 79" x 61" (two beds 79" x 31"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Built-in closet with drawers, 2 chairs, 400 thread count cotton linens\white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobe plus slippers
Stateroom Amenities:
One floor-to-ceiling French Balcony (98 inches wide x 75 inches high) with one sliding door that opens, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks replenished daily, 32" LED TV, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone, safe and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 3 | Emerald Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 160 cm (two beds 200 cm x 80 cm each when separate); 79" x 63" (two beds 79" x 31.5"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Padded headboard with reading lamps, Closets, Storage / drawers, Loft sitting area, 4 steps up to loft area, Railing, Built-in closet with drawers, 400 thread count cotton linens / white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobes plus slippers, Full-sized bathroom featuring enhanced lighting, additional storage and a hair dryer, Large shower featuring rainfall shower head
Stateroom Amenities:
Innovatively designed 225 sq. ft. "split-level" loft cabins, One-and-a-half deck window that opens at the top, electronically controlled, Safe, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks, replenished daily, 32" LED TV (on credenza below; not visible from this perspective), Window (98 inches x 114 inches) can be partially opened, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 4 | Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 160 cm (two beds 200 cm x 80 cm each when separate); 79" x 63" (two beds 79" x 31.5"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Built-in closet and drawers, 2 chairs, 400 thread count cotton linens\white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobe plus slippers, Bathroom with larger showers with rainfall shower heads, enhanced lighting, and under-sink storage space
Stateroom Amenities:
One floor-to-ceiling French Balcony (98 inches wide x 75 inches high) with one sliding door that opens, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks replenished daily, 32" LED TV, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone, safe and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 5 | Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 160 cm (two beds 200 cm x 80 cm each when separate); 79" x 63" (two beds 79" x 31.5"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Padded headboard with reading lamps, Storage / drawers, Large closet, 400 thread count cotton linens / white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobes plus slippers, Full-size bathroom featuring enhanced lighting, additional storage and hair dryer, Large shower featuring rainfall shower head
Stateroom Amenities:
One floor-to-ceiling French balcony (98 inches x 75 inches) with one sliding door that opens, 32" LED TV, Safe, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks, replenished daily, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed, luggage storage, Telephone and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 5 | Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 160 cm (two beds 200 cm x 80 cm each when separate); 79" x 63" (two beds 79" x 31.5"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Padded headboard with reading lamps, Large closet, Storage / drawers, 400 thread count cotton linens / white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobes plus slippers, Full-size bathroom featuring enhanced lighting, additional storage and hair dryer, Large shower featuring rainfall shower head
Stateroom Amenities:
One floor-to-ceiling French balcony (98 inches x 75 inches) with one sliding door that opens, 32" LED TV, Safe, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks, replenished daily, Elegantly designed 225 sq. ft. cabins on the Ruby Deck, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 6 | Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 160 cm (two beds 200 cm x 80 cm each when separate); 79" x 63" (two beds 79" x 31.5"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Padded headboard with reading lamps, Storage / drawers, Large closet, 400 thread count cotton linens / white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobes plus slippers, Full-sized bathroom featuring enhanced lighting, additional storage and hair dryer, Large shower featuring rainfall shower head
Stateroom Amenities:
One floor-to-ceiling French balcony (98 inches x 75 inches) with one sliding door that opens, 32" LED TV, Full-sized window (98 inches x 37.5 inches), Minibar stocked with complimentary water and soft drinks, replenished daily , Safe, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone and individual climate control, Onboard wi-fi available



Category 7 | Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together; 200 cm x 180 cm (two beds 200 cm x 90 cm each when separate); 79" x 71" (two beds 79" x 35"); 4 pieces of luggage can be stored under beds
Stateroom Furnishings:
Padded headboard with reading lamps, Walk-in closet with built-in shelves, Pull-out sleeping sofa 190 cm x 110 cm – 75" x 43" (triple & quad capacity; quads for children only). Storage / drawers, 400 thread count cotton linens / white duvets and pillows of mako cotton with 90% down filling
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Molton Brown toiletries – a Tauck Exclusive, Terry-cloth bathrobes plus slippers, Full-size bathroom featuring enhanced lighting, additional storage and a hair dryer, Large shower featuring rainfall shower head (note: no bathtub)
Stateroom Amenities:
Two floor-to-ceiling French balconies, each 98 inches x 75 inches with one sliding door that opens, 32" LED TV, Safe, Minibar stocked with complimentary water and soft drinks, replenished daily, Coffee maker, Breakfast room service, Iron plus ironing board, 220v and 110v outlets in cabin and bathroom, Easy under-bed luggage storage, Telephone and individual climate control, Onboard wi-fi available, a shipboard credit (one per stateroom) is provided to be used onboard for spa services, gift shop purchases, etc
Наши специалисты помогут подобрать идеальную каюту по лучшей цене.
(+886) 02-2721-7300Связаться с консультантом