
Италия
Portofino
242 voyages
Когда-то скромная рыбацкая деревня, где бенедиктинские монахи основали аббатство Сан-Фруттуозо в X веке, Портофино превратилось из тихой лигурийской гавани в один из самых желанных адресов Средиземноморья. Римляне знали его как Portus Delphini — Порт Дельфинов — название, которое шепчет о китообразных, все еще выскакивающих из воды в этих местах на закате. К 1950-м годам такие личности, как Рекс Харрисон, Хамфри Богарт и герцог Виндзорский, преобразили его пастельный набережную в фон европейского гламура, репутацию, которую деревня сохраняет с безмятежной грацией и по сей день.
Прибытие на тендере в изогнутую гавань Портофино — это опыт, который граничит с театральностью. Охристые, терракотовые и шалфейно-зеленые фасады поднимаются в нежном амфитеатре над рыбацкими лодками и сверкающими яхтами, их отражения дрожат на воде, столь спокойной, что кажется, будто она написана. Само село измеряется не километрами, а шагами — несколько мощеных улочек, пара бутиков и еле слышный звук церковных колоколов, доносящийся из церкви Сан-Джорджо, расположенной на мысе выше. Пройдите узкой тропой к замку Браун, шестнадцатого века, венчающему мыс, и панорама разворачивается, как акварель: залив Тигуллио тянется к Рапалло, кипарисы обрамляют невероятно синее море, а аромат диких розмаринов носит ветер.
Кулинарная идентичность Портофино неразрывно связана с Лигурийским побережьем, которое её сформировало. Начните с тарелки трофи ал песто — ручной пасты, заправленной знаменитым базиликовым соусом региона, приготовленным здесь с кедровыми орехами из местных лесов и оливками Таггаска, отжатыми в масло удивительной нежности. Фокачча ди Рекко, тончайший лепёшка, наполненная сыром страккино, подаётся на столах у гавани вместе с бокалами Верментино из террасных виноградников, расположенных над Портофино. Для более интимного опыта попробуйте тарелку маринованных анчоусов — свежих лигурийских анчоусов, вылеченных в лимоне и оливковом масле, в одной из семейных тратторий, спрятанных за пьяцеттой. Завершите трапезу пан-дольче, генуэзским пряным пирогом с кусочками засахаренных фруктов, в сочетании с лимончино в качестве дижестива, когда свет после полудня становится янтарным.
Итальянская Ривьера щедро открывает свои красоты тем, кто готов исследовать её за пределами гавани Портофино. Очаровательный мыс Портофино является частью регионального природного парка, а прибрежная тропа ведет к затопленному бронзовому Христу Абиссинии в Сан-Фруттуозо, который также доступен короткой поездкой на лодке, скользящей мимо драматичных известняковых скал. Двигаясь дальше вдоль тосканского побережья, остров Эльба и его главный порт Портоферрайо — место, где Наполеон провел своё изгнание среди удивительно утонченных садов и резиденций — становятся увлекательной однодневной экскурсией. Для путешественников, привлеченных дикой природой, столица Сардинии Кальяри предлагает солончаки, усеянные фламинго, и средневековый квартал Кастелло, в то время как более спокойные уголки около Кандели и Порто Виро вдоль итальянского адриатического побережья представляют собой совершенно иной характер — лагунные пейзажи и сдержанное очарование вдали от толп.
Интимный масштаб Портофино делает его естественным направлением для самых известных круизных линий мира, каждая из которых подходит к этому драгоценному камню Ривьеры с должным уважением. Silversea и Regent Seven Seas Cruises часто ставят свои суда на якорь в бухте, высаживая гостей на берег в деревушке, которая больше напоминает частное поместье, чем общественный порт. Explora Journeys и Hapag-Lloyd Cruises привносят свою фирменную смесь современного шика, в то время как Celebrity Cruises и Holland America Line предлагают более широкие маршруты, вплетая Портофино в грандиозные средиземноморские круизы. Бутик-корабли от Emerald Yacht Cruises и Scenic Ocean Cruises курсируют по этим водам с особой интимностью, их меньшая осадка позволяет им задерживаться в гавани, в то время как более крупные суда вынуждены ставить якорь дальше — напоминание о том, что в Портофино, как и во всем итальянском, самые ценные впечатления принадлежат тем, кто не спешит.
В Портофино есть особый час — незадолго до заката, когда дневные туристы покидают это место, и деревня вновь обретает свою тишину — который захватывает суть этого уголка. Гавань превращается в частный театр, пастельные домики светятся персиковым светом, а единственным звуком становится нежный перкуссионный ритм фалов о мачты. Именно в эти моменты Портофино преодолевает свою открытую красоту и становится чем-то более глубоким: напоминанием о том, что самые изысканные направления — это не те, что подавляют чувства, а те, что успокаивают их.
