
Италия
Positano
16 voyages
Прикрепленный к скалам Амальфийского побережья, как каскад пастельного конфетти, замерзшего в полете, Позитано — это самая фотографируемая и, возможно, самая романтизированная деревня на всем средиземноморском побережье. Писатель Джон Стейнбек, посетивший ее в 1953 году, описал это место как "мечтательное, которое не совсем реально, когда ты находишься там, и становится маняще реальным после того, как ты уехал". Спустя десятилетия его слова остаются самым точным описанием места, красота которого так экстравагантна, что кажется, будто оно должно существовать только в воображении.
Деревня спускается по склону утеса в почти вертикальном падении розовых, терракотовых, охристых и белых домов, каждый из которых, кажется, нависает над крышей нижележащего, соединенные крутыми лестницами и узкими тропами, зигзагообразно спускающимися к галечному пляжу и его кластеру рыбацких лодок. Бугенвиллея каскадом свисает с каждого балкона, лимонные деревья наполняют воздух ароматом с укромных террас, а купол церкви Санта-Мария Ассунта — покрытый майоликовыми плитками, сверкающими золотом и зеленым в средиземноморском свете — служит визуальным якорем, который ориентирует каждый взгляд. В Позитано нет ровных улиц: жизнь здесь ведется на постоянном уклоне, и каждая поездка на пляж — это спуск, который необходимо преодолеть при возвращении.
Пляж в Позитано — Спьяджа Гранде — представляет собой полукруг тёмно-серых камней, окружённый драматичными скалами деревни с одной стороны и Тирренским морем с другой. Яркие арендуемые зонтики и шезлонги выстраиваются в аккуратные ряды на камнях, в то время как рестораны и бары занимают прибрежные здания, создавая сцену, которая определяет итальянский пляжный гламур с 1960-х годов, когда Позитано стал местом назначения для художников, писателей и международной элиты. Острова Ли Галли — три небольших скалистых островка, видимые с берега и некогда принадлежавшие Рудольфу Нурееву — добавляют нотку мифологической резонансности: согласно Гомеру, они были домом Сирин, которые искушали Одиссея.
Вклад Позитано в итальянскую моду подлинный и уникальный. Стиль «Мода Позитано» — струящиеся платья, льняные рубашки и сандалии ярких цветов и принтов — возник в 1960-х, когда местные портные начали создавать одежду для курортов, отражающую беззаботную, залитую солнцем эстетику деревни. Сегодня десятки бутиков вдоль ступенчатых улочек предлагают эти изделия местного производства, а носить моду Позитано, обедая на террасе с видом на море, остается одним из величайших стильных впечатлений итальянского лета. Еда, хоть иногда и воспринимаемая как ориентированная на туристов, достигает подлинного совершенства в более тихих ресторанах, скрытых от главного пляжа — свежая паста с моллюсками, жареная целая рыба и повсеместный инсулата капрезе, приготовленная из моцареллы и помидоров исключительного качества.
Позитано доступен из Неаполя по дороге (примерно 90 минут по знаменитой серпантинной дороге Амальфийского побережья), на пароме из Неаполя, Сорренто или Амальфи, или на тендере от круизных судов, пришвартованных у побережья. Уникальная клинообразная структура деревни означает, что посетителям с ограниченной подвижностью следует тщательно планировать свои маршруты — некоторые отели и рестораны доступны только через сотни ступенек. Летние месяцы с июня по сентябрь приносят самую теплую погоду и наиболее яркую атмосферу, хотя май и октябрь предлагают более спокойный опыт с не менее красивым светом. Позитано — это место, где слово «живописный» исчерпывает себя и требует замены на что-то более сильное — это деревня, которая превратила свою невероятную географию в искусство.








