SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Oceania Cruises
  4. Nautica
  5. Venetsia Monte Carloon
Venetsia Monte Carloon
Oceania CruisesNAU260625A

Venetsia Monte Carloon

Venice to Monte Carlo

Date

2026-06-25

Duration

17 nights

Departure Port

Venetsia

Italia

Arrival Port

Monte Carlo

Monaco

Rating

Luxury

Theme

—

Nautica 1
Nautica 2
Nautica 3
Nautica 4
Nautica 5
Nautica 6
Nautica 7
Nautica 8
1 / 8

Oceania Cruises

Nautica

Launched

1999

Refitted

2022

Tonnage

30,277 GT

Passengers

670

Cabins

349

Crew

400

Length

594 m

Width

25.5 m

Speed

18 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Venetsia

Depart 17:00
United States
Venetsia

Venetsia, historiallinen satamakaupunki, lumoaa ainutlaatuisilla kanaaleillaan ja rikkaalla kulttuuriperinnöllään. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat ikoninen Basilica di San Marco sekä paikallisten herkkujen, kuten mustekalarisoton, nauttiminen. Paras aika vierailla on lempeiden ja eloisten kevätkuukausien aikana, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 2

Day 2

Pula

Arrive 07:00Depart 16:00
Croatia
Pula

Pula on historiallinen satamakaupunki Kroatian Istrian niemimaalla, jonka kruunaa upeasti säilynyt ensimmäisen vuosisadan roomalainen amfiteatteri, jolta avautuvat upeat näkymät Adrianmerelle. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Augustuksen temppelin ja venetsialaisen linnakkeen tutkiminen, Istrian valkoisten tryffelien ja malvazija-viinin nauttiminen sekä uiminen Kamenjakin niemimaan kristallinkirkkaissa vesissä. Kesäkuusta syyskuuhun vallitsee lämmin välimerellinen sää ja eloisa kulttuurifestivaalien kirjo.

Day 3

Day 3

Dubrovnik

Arrive 10:00Depart 20:00
Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Kroatian upea satamakaupunki, on rikas historian, vaikuttavan arkkitehtuurin ja eloisan kulttuurin sulatusuuni, tehden siitä pakollisen vierailukohteen. Älä jätä väliin kävelyä kaupungin muureilla, joilta avautuvat henkeäsalpaavat näkymät, ja nauti paikallisista herkuista kuten "peka" ja "musta risotto". Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävä ja väkijoukot harvempia.

Day 4

Day 4

Tirana

Arrive 06:00Depart 18:00
Albania
Tirana

Tirana, Albanian nopeasti kehittyvä pääkaupunki, on muuttunut kommunistisesta eristyneisyydestä yhdeksi Euroopan eloisimmista ja edullisimmista kaupungeista, jossa maalatut kerrostalot, vilkkaat Bllokun baarit ja kukoistava ravintolaskene uudistavat Albanian–Ottomaanien keittiötä uudelle sukupolvelle. Pakollisiin nähtävyyksiin kuuluvat Skanderbeg-aukiolla sijaitseva moskeija ja museo, BunkArtin kylmän sodan installaatiot sekä päiväretket UNESCO:n listalla olevaan Beratiin. Huhtikuusta lokakuuhun tarjoaa parhaan Välimeren sään tutkimiseen.

Day 5

Day 5

Korfu

Arrive 08:00Depart 16:00
Greece
Korfu

Missä Homer sijoitti feakialaisten saaren ja neljän vuosisadan venetsialainen hallinto jätti pysyvimmän Välimeren perintönsä, Korfu on ainutlaatuinen saari, jolla on poikkeuksellinen historiallinen syvyys ja luonnonkauneus. Unescon suojelema Vanha kaupunki — sen kapeat Kantounia-kadut, elegantti Liston-käytävä ja kaksinkertaiset venetsialaiset linnoitukset — on Kreikan parhaiten säilynyt venetsialainen kaupunkikuva. Kaupungin ulkopuolella salaiset poukamat, ikiaikaiset oliivilehdot ja vuoristokylät tarjoavat viikkoja kiireetöntä löytöretkeä. Touko–kesäkuu ja syyskuu tarjoavat täydelliset olosuhteet: lämpimät merivedet, kirkkaat taivaat ja saari ennen tai jälkeen kesän huippusesongin.

Day 6

Day 6

Katania

Arrive 10:00Depart 19:00
Italy
Katania

Catania on Sisilian dramaattinen toiseksi suurin kaupunki, rakennettu Etna-vuoren mustasta vulkaanisesta kivestä ja kerrostunut kreikkalais-roomalais-barokkiseen perintöön, joka ulottuu vuoteen 729 eaa. Vierailijat eivät saa jättää väliin värikästä Pescheria-kalamarkkinaa ja aitoa pasta alla Norma -maistiaista, jota seuraa retki Etnan huipulle, josta avautuvat näkymät aina Eolian saarille saakka. Parhaat vierailukuukaudet ovat huhtikuusta kesäkuuhun sekä syyskuusta lokakuuhun, jolloin leudot lämpötilat ja harvempi väkijoukko antavat kaupungin barokkikatujen ja poikkeuksellisen keittiön nauttia rauhallisesti ja kiireettömästi.

Day 7

Day 7

Sorrento

Arrive 09:00Depart 18:00
Italy
Sorrento

Sorrento on kallioinen helmi Etelä-Italian Sorrenton niemimaalla, joka kohoaa kuusikymmentä metriä Napolinlahden yläpuolella tarjoten henkeäsalpaavat näkymät Vesuviukselle ja Caprille. Vierailijat eivät saa jättää väliin gnocchi alla sorrentinaa perheomisteisessa trattoriassa vanhassa kaupunginosassa, eivätkä lyhyttä retkeä Amalfin rannikolla Positanoon ja Ravelloon. Ihanteellinen matkailusesonki ulottuu myöhäisestä huhtikuusta lokakuun puoliväliin, jolloin lämmin Välimeren valo valaisee tufakalliot ja kuuluisat paikalliset sitruunat saavuttavat tuoksunsa huippunsa.

Day 8

Day 8

Civitavecchia

Arrive 07:00Depart 19:00
Italy
Civitavecchia

Rooman muinainen merellinen portti, jonka keisari Trajanus rakennutti vuonna 106 jKr., Civitavecchia on luonnollinen alkusoitto Ikuiselle kaupungille — vain seitsemänkymmentä minuuttia kaakkoon pikajunalla. Sataman renessanssiajan linnoitus, jonka osittain suunnitteli Michelangelo, on toimivan satama-alueen sydän, joka on toivottanut matkailijat tervetulleiksi vuosituhansien ajan. Rooman pakollisten monumenttien lisäksi kannattaa viettää iltapäivä Civitavecchian lämpöaltaissa, joissa on käytetty antiikin ajoista arvostettuja mineraalivesiä. Kevät ja syksy tarjoavat täydellisen tasapainon lempeän sään ja hallittavien väkijoukkojen välillä, jotta pääkaupungin kerroksellista historiaa voi tutkia rauhassa.

Day 9

Day 9

Salerno

Arrive 09:00Depart 19:00
Italy
Salerno

Salerno on historiallinen Campanian satamakaupunki, joka sijaitsee Amalfin rannan ja Cilenton kansallispuiston välissä. Se on Euroopan ensimmäisen keskiaikaisen lääketieteellisen koulun koti sekä upean romaanisen katedraalin, jonka bysanttilaiset pronssiovet ovat vaikuttava nähtävyys. Vierailijoiden ei kannata jättää väliin Lungomare Triesten rantapromenadia auringonlaskun aikaan eikä käsin rullattua scialatielli ai frutti di mare -annosta tunnelmallisessa vanhassakaupungissa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Salernosta lumoavan kohteen ympäri vuoden, mutta myöhäinen kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimman valon ja rannikolle ominaisimman tunnelman.

Day 10

Day 10

Taormina

Arrive 08:00Depart 18:00
Italy
Taormina

Taormina on jylhällä kallionkielekkeellä sijaitseva Sisilian helmi, 200 metriä Joonianmeren yläpuolella. Kaupunkia koristaa muinainen kreikkalainen teatteri, jonka taustalla kohoaa majesteettinen Etna, sekä upea Isola Bellan lahti. Taorminan gastronomia lukeutuu Sisilian parhaisiin. Elämyksiä täydentävät vierailu Teatro Anticossa, köysirataretki Isola Bellaan sekä Etna-tulivuoren viinien maistelu. Ihanteelliset lämpötilat vallitsevat huhti–kesäkuun ja syys–lokakuun välisenä aikana.

Day 11

Day 11

Valletta

Arrive 07:00Depart 17:00
Malta
Valletta

Valletta, Euroopan pienin pääkaupunki, on poikkeuksellisen loistokas linnoituskaupunki, joka kohosi paljaasta kalkkikivestä vain viisitoista vuotta sen jälkeen, kun Pyhän Johanneksen ritarit torjuivat suuren ottomaanien piirityksen vuonna 1565 — sen tiukka renessanssin ruudukko auringon valaisemilla kaduilla kätkee sisäänsä barokkipalatsien, kullattujen rukoushuoneiden ja toisen maailmansodan maanalaisen suojan tiheyttä, joka on vertaansa vailla koko Välimeren alueella. Grand Harbour, kultaisin bastionein kehystetty ja häikäisevän siniseen veteen syöksyvä, tarjoaa yhden maailman dramaattisimmista ja valokuvauksellisimmista saapumisista laivoille. Kevät ja syksy tuovat mukavimmat lämpötilat tämän UNESCO:n listalle kuuluvan helmen tutkimiseen.

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

Ibiza

Arrive 12:30Depart 23:00
Spain
Ibiza

Ibizan auringon hellimän maineen takana, maailman klubikulttuurin pääkaupunkina, kätkeytyy kerroksellinen historia, joka ulottuu aina foinikialaisten kauppiaiden saapumiseen tälle Baleaarien saarelle vuonna 654 eaa. UNESCO:n suojelema Dalt Vila — muurin ympäröimä kukkulakaupunki Eivissan yllä — palkitsee tutkimusmatkailijan kartagolaisten hautausmailla, renessanssin aikaisilla linnoituksilla ja henkeäsalpaavilla Välimeren näkymillä. Hiljaisempien nautintojen etsijöille saaren pohjoisen kristallinkirkkaat poukamat, kuten Cala d'en Serra ja Es Portitxol, kilpailevat Euroopan kauneimpien rantojen kanssa. Foinikialaisten Puig des Molinsin nekropoli on historian ystäville ehdoton kohde. Sesonki kestää toukokuusta lokakuuhun, ja kesäkuun sekä syyskuun sää on ihanteellinen ilman kesän huippuruuhkia.

Day 14

Day 14

Valencia

Arrive 08:00Depart 18:00
Spain
Valencia

Valencia, Espanjan loistava kolmas kaupunki, säteilee luovaa energiaa, joka juontaa juurensa kahden tuhannen vuoden kerrostuneeseen sivilisaatioon — roomalaisiin perustuksiin, maurilaisiin kastelupuutarhoihin, goottilaiseen katedraaliin, jossa monet uskovat olevan Pyhä Graali, sekä Santiago Calatravan futuristiseen Taiteiden ja Tieteiden kaupunkiin, joka kimaltelee puistojen täyttämän joenuoman vieressä. Kaupunki loi paellan oranssipuisen avotulen äärellä ympäröivällä huertalla, ja joka maaliskuu järjestettävä Las Fallas -festivaali — jolloin kaupunginosat kilpailevat pystyttämällä ja sitten seremoniallisesti polttamalla korkeita satiirisia veistoksia — on yksi Euroopan näyttävimmistä juhlista. Valencian Välimeren ilmasto tekee siitä poikkeuksellisen ympäri vuoden.

Day 15

Day 15

Barcelona

Arrive 07:00Depart 19:00
Spain
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 16

Day 16

Marseille

Arrive 09:00Depart 19:00
France
Marseille

Perustettu kreikkalaisten merimiesten toimesta vuonna 600 eaa., Marseille on Ranskan vanhin ja eläväisin kaupunki — Välimeren satama, jossa saalis myydään yhä kalastusveneiden kansilta Vieux-Portin aamuisin, Notre-Damen de la Gardin kultaisen Madonnan loistaessa basilikansa huipulla kaupungin yllä. Bouillabaisse, jota tarjoillaan satamaravintoloissa kuten Chez Fonfonissa, ei ole pelkkä ruokalaji vaan rituaali, sen sahramilla värjäytynyt liemi kytkee Marseillen sen hellenistisiin juuriin. Tutustu dramaattiseen Calanquesin kansallispuistoon, turkoosien poukamien rannikkolabyrinttiin kaupungin eteläpuolella. Kevät ja syksy ovat parhaita vuodenaikoja.

Day 17

Day 17

Cannes

Arrive 07:00Depart 20:00
France
Cannes

Cannes, joka muuttui uneliaasta provencelaisesta kalastajakylästä Rivieran loisteliaimmaksi lomakohteeksi englantilaisen lordin sattumanvaraisen karanteenin myötä vuonna 1834, ja joka on saanut ikuisen maineensa elokuvajuhlien myötä vuodesta 1946, on edelleen Ranskan Rivieran näyttämöllisin kaupunki — paikka, jossa La Croisetten kaareva Art Deco -palatsien, yksityisten rantaklubien ja Kultaisen palmun unelmien promenadi kohtaa vanhan sataman yläpuolella sijaitsevan Suquetin kukkulan hiljaisen aitouden. Shoppailuun Marché Forville tarjoaa joka aamu provencelaisia herkkuja, tryffelimyyjiä ja leikkokukkia; ruokailuun vanhan sataman ravintolat tarjoavat bouillabaisea ja soccaa, jotka eivät kaipaa punaista mattoa ympärilleen. Vieraile keväällä tai syyskuussa; Nizza on junalla vain kaksikymmentä minuuttia ja Monaco kolmekymmentä.

Day 18

Day 18

Monaco

Arrive 08:00
Monaco
Monaco

Monaco, Monaco on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aito paikallinen tunnelma, ja se on esillä Regent Seven Seas Cruisesin reiteillä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kävely historiallisessa keskustassa, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisessa suosikkiravintolassa satama-alueen ulkopuolella. Optimaalinen vierailuaika on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat rauhallista tutkimusmatkaa.

Day 1

Venetsia

Depart 17:00
United States
Venetsia

Venetsia, historiallinen satamakaupunki, lumoaa ainutlaatuisilla kanaaleillaan ja rikkaalla kulttuuriperinnöllään. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat ikoninen Basilica di San Marco sekä paikallisten herkkujen, kuten mustekalarisoton, nauttiminen. Paras aika vierailla on lempeiden ja eloisten kevätkuukausien aikana, jolloin kaupunki herää eloon festivaalien ja ulkoilmatapahtumien myötä.

Day 2

Pula

Arrive 07:00Depart 16:00
Croatia
Pula

Pula on historiallinen satamakaupunki Kroatian Istrian niemimaalla, jonka kruunaa upeasti säilynyt ensimmäisen vuosisadan roomalainen amfiteatteri, jolta avautuvat upeat näkymät Adrianmerelle. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Augustuksen temppelin ja venetsialaisen linnakkeen tutkiminen, Istrian valkoisten tryffelien ja malvazija-viinin nauttiminen sekä uiminen Kamenjakin niemimaan kristallinkirkkaissa vesissä. Kesäkuusta syyskuuhun vallitsee lämmin välimerellinen sää ja eloisa kulttuurifestivaalien kirjo.

Day 3

Dubrovnik

Arrive 10:00Depart 20:00
Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Kroatian upea satamakaupunki, on rikas historian, vaikuttavan arkkitehtuurin ja eloisan kulttuurin sulatusuuni, tehden siitä pakollisen vierailukohteen. Älä jätä väliin kävelyä kaupungin muureilla, joilta avautuvat henkeäsalpaavat näkymät, ja nauti paikallisista herkuista kuten "peka" ja "musta risotto". Paras aika vierailla on myöhäiskeväällä tai alkusyksystä, jolloin sää on miellyttävä ja väkijoukot harvempia.

Day 4

Tirana

Arrive 06:00Depart 18:00
Albania
Tirana

Tirana, Albanian nopeasti kehittyvä pääkaupunki, on muuttunut kommunistisesta eristyneisyydestä yhdeksi Euroopan eloisimmista ja edullisimmista kaupungeista, jossa maalatut kerrostalot, vilkkaat Bllokun baarit ja kukoistava ravintolaskene uudistavat Albanian–Ottomaanien keittiötä uudelle sukupolvelle. Pakollisiin nähtävyyksiin kuuluvat Skanderbeg-aukiolla sijaitseva moskeija ja museo, BunkArtin kylmän sodan installaatiot sekä päiväretket UNESCO:n listalla olevaan Beratiin. Huhtikuusta lokakuuhun tarjoaa parhaan Välimeren sään tutkimiseen.

Day 5

Korfu

Arrive 08:00Depart 16:00
Greece
Korfu

Missä Homer sijoitti feakialaisten saaren ja neljän vuosisadan venetsialainen hallinto jätti pysyvimmän Välimeren perintönsä, Korfu on ainutlaatuinen saari, jolla on poikkeuksellinen historiallinen syvyys ja luonnonkauneus. Unescon suojelema Vanha kaupunki — sen kapeat Kantounia-kadut, elegantti Liston-käytävä ja kaksinkertaiset venetsialaiset linnoitukset — on Kreikan parhaiten säilynyt venetsialainen kaupunkikuva. Kaupungin ulkopuolella salaiset poukamat, ikiaikaiset oliivilehdot ja vuoristokylät tarjoavat viikkoja kiireetöntä löytöretkeä. Touko–kesäkuu ja syyskuu tarjoavat täydelliset olosuhteet: lämpimät merivedet, kirkkaat taivaat ja saari ennen tai jälkeen kesän huippusesongin.

Day 6

Katania

Arrive 10:00Depart 19:00
Italy
Katania

Catania on Sisilian dramaattinen toiseksi suurin kaupunki, rakennettu Etna-vuoren mustasta vulkaanisesta kivestä ja kerrostunut kreikkalais-roomalais-barokkiseen perintöön, joka ulottuu vuoteen 729 eaa. Vierailijat eivät saa jättää väliin värikästä Pescheria-kalamarkkinaa ja aitoa pasta alla Norma -maistiaista, jota seuraa retki Etnan huipulle, josta avautuvat näkymät aina Eolian saarille saakka. Parhaat vierailukuukaudet ovat huhtikuusta kesäkuuhun sekä syyskuusta lokakuuhun, jolloin leudot lämpötilat ja harvempi väkijoukko antavat kaupungin barokkikatujen ja poikkeuksellisen keittiön nauttia rauhallisesti ja kiireettömästi.

Day 7

Sorrento

Arrive 09:00Depart 18:00
Italy
Sorrento

Sorrento on kallioinen helmi Etelä-Italian Sorrenton niemimaalla, joka kohoaa kuusikymmentä metriä Napolinlahden yläpuolella tarjoten henkeäsalpaavat näkymät Vesuviukselle ja Caprille. Vierailijat eivät saa jättää väliin gnocchi alla sorrentinaa perheomisteisessa trattoriassa vanhassa kaupunginosassa, eivätkä lyhyttä retkeä Amalfin rannikolla Positanoon ja Ravelloon. Ihanteellinen matkailusesonki ulottuu myöhäisestä huhtikuusta lokakuun puoliväliin, jolloin lämmin Välimeren valo valaisee tufakalliot ja kuuluisat paikalliset sitruunat saavuttavat tuoksunsa huippunsa.

Day 8

Civitavecchia

Arrive 07:00Depart 19:00
Italy
Civitavecchia

Rooman muinainen merellinen portti, jonka keisari Trajanus rakennutti vuonna 106 jKr., Civitavecchia on luonnollinen alkusoitto Ikuiselle kaupungille — vain seitsemänkymmentä minuuttia kaakkoon pikajunalla. Sataman renessanssiajan linnoitus, jonka osittain suunnitteli Michelangelo, on toimivan satama-alueen sydän, joka on toivottanut matkailijat tervetulleiksi vuosituhansien ajan. Rooman pakollisten monumenttien lisäksi kannattaa viettää iltapäivä Civitavecchian lämpöaltaissa, joissa on käytetty antiikin ajoista arvostettuja mineraalivesiä. Kevät ja syksy tarjoavat täydellisen tasapainon lempeän sään ja hallittavien väkijoukkojen välillä, jotta pääkaupungin kerroksellista historiaa voi tutkia rauhassa.

Day 9

Salerno

Arrive 09:00Depart 19:00
Italy
Salerno

Salerno on historiallinen Campanian satamakaupunki, joka sijaitsee Amalfin rannan ja Cilenton kansallispuiston välissä. Se on Euroopan ensimmäisen keskiaikaisen lääketieteellisen koulun koti sekä upean romaanisen katedraalin, jonka bysanttilaiset pronssiovet ovat vaikuttava nähtävyys. Vierailijoiden ei kannata jättää väliin Lungomare Triesten rantapromenadia auringonlaskun aikaan eikä käsin rullattua scialatielli ai frutti di mare -annosta tunnelmallisessa vanhassakaupungissa. Lempeä Välimeren ilmasto tekee Salernosta lumoavan kohteen ympäri vuoden, mutta myöhäinen kevät ja alkusyksy tarjoavat kirkkaimman valon ja rannikolle ominaisimman tunnelman.

Day 10

Taormina

Arrive 08:00Depart 18:00
Italy
Taormina

Taormina on jylhällä kallionkielekkeellä sijaitseva Sisilian helmi, 200 metriä Joonianmeren yläpuolella. Kaupunkia koristaa muinainen kreikkalainen teatteri, jonka taustalla kohoaa majesteettinen Etna, sekä upea Isola Bellan lahti. Taorminan gastronomia lukeutuu Sisilian parhaisiin. Elämyksiä täydentävät vierailu Teatro Anticossa, köysirataretki Isola Bellaan sekä Etna-tulivuoren viinien maistelu. Ihanteelliset lämpötilat vallitsevat huhti–kesäkuun ja syys–lokakuun välisenä aikana.

Day 11

Valletta

Arrive 07:00Depart 17:00
Malta
Valletta

Valletta, Euroopan pienin pääkaupunki, on poikkeuksellisen loistokas linnoituskaupunki, joka kohosi paljaasta kalkkikivestä vain viisitoista vuotta sen jälkeen, kun Pyhän Johanneksen ritarit torjuivat suuren ottomaanien piirityksen vuonna 1565 — sen tiukka renessanssin ruudukko auringon valaisemilla kaduilla kätkee sisäänsä barokkipalatsien, kullattujen rukoushuoneiden ja toisen maailmansodan maanalaisen suojan tiheyttä, joka on vertaansa vailla koko Välimeren alueella. Grand Harbour, kultaisin bastionein kehystetty ja häikäisevän siniseen veteen syöksyvä, tarjoaa yhden maailman dramaattisimmista ja valokuvauksellisimmista saapumisista laivoille. Kevät ja syksy tuovat mukavimmat lämpötilat tämän UNESCO:n listalle kuuluvan helmen tutkimiseen.

Day 12

At Sea

Day 13

Ibiza

Arrive 12:30Depart 23:00
Spain
Ibiza

Ibizan auringon hellimän maineen takana, maailman klubikulttuurin pääkaupunkina, kätkeytyy kerroksellinen historia, joka ulottuu aina foinikialaisten kauppiaiden saapumiseen tälle Baleaarien saarelle vuonna 654 eaa. UNESCO:n suojelema Dalt Vila — muurin ympäröimä kukkulakaupunki Eivissan yllä — palkitsee tutkimusmatkailijan kartagolaisten hautausmailla, renessanssin aikaisilla linnoituksilla ja henkeäsalpaavilla Välimeren näkymillä. Hiljaisempien nautintojen etsijöille saaren pohjoisen kristallinkirkkaat poukamat, kuten Cala d'en Serra ja Es Portitxol, kilpailevat Euroopan kauneimpien rantojen kanssa. Foinikialaisten Puig des Molinsin nekropoli on historian ystäville ehdoton kohde. Sesonki kestää toukokuusta lokakuuhun, ja kesäkuun sekä syyskuun sää on ihanteellinen ilman kesän huippuruuhkia.

Day 14

Valencia

Arrive 08:00Depart 18:00
Spain
Valencia

Valencia, Espanjan loistava kolmas kaupunki, säteilee luovaa energiaa, joka juontaa juurensa kahden tuhannen vuoden kerrostuneeseen sivilisaatioon — roomalaisiin perustuksiin, maurilaisiin kastelupuutarhoihin, goottilaiseen katedraaliin, jossa monet uskovat olevan Pyhä Graali, sekä Santiago Calatravan futuristiseen Taiteiden ja Tieteiden kaupunkiin, joka kimaltelee puistojen täyttämän joenuoman vieressä. Kaupunki loi paellan oranssipuisen avotulen äärellä ympäröivällä huertalla, ja joka maaliskuu järjestettävä Las Fallas -festivaali — jolloin kaupunginosat kilpailevat pystyttämällä ja sitten seremoniallisesti polttamalla korkeita satiirisia veistoksia — on yksi Euroopan näyttävimmistä juhlista. Valencian Välimeren ilmasto tekee siitä poikkeuksellisen ympäri vuoden.

Day 15

Barcelona

Arrive 07:00Depart 19:00
Spain
Barcelona

Barcelona on kaupunki, jossa roomalainen historia, goottilainen loisto ja Gaudín hurmaava modernismi kohtaavat Välimeren rannikkokaupungissa, jonka energia ja kauneus ovat häkellyttäviä. Sagrada Família — yhä rakenteilla jo 140 vuoden ajan — jatkaa rohkeaa nousuaan kohti valmistumistaan, samalla kun goottilaisen korttelin roomalaiset perustukset ja Passeig de Gràcian uskomaton modernismin mestariteosten keskittymä palkitsevat päivien tutkimusretket. Täydellisen aistielämyksen saamiseksi uppoudu iltapäiväksi La Boquerian katetun labyrintin syövereihin ennen kuin laskeudut rantakadulle nauttimaan Katalonian merenherkuista parhaimmillaan. Touko–kesäkuun sekä syys–lokakuun väliset ajat tarjoavat miellyttävimmän sään; kaupunki on suoraan yhteydessä Pariisiin yöjunalla.

Day 16

Marseille

Arrive 09:00Depart 19:00
France
Marseille

Perustettu kreikkalaisten merimiesten toimesta vuonna 600 eaa., Marseille on Ranskan vanhin ja eläväisin kaupunki — Välimeren satama, jossa saalis myydään yhä kalastusveneiden kansilta Vieux-Portin aamuisin, Notre-Damen de la Gardin kultaisen Madonnan loistaessa basilikansa huipulla kaupungin yllä. Bouillabaisse, jota tarjoillaan satamaravintoloissa kuten Chez Fonfonissa, ei ole pelkkä ruokalaji vaan rituaali, sen sahramilla värjäytynyt liemi kytkee Marseillen sen hellenistisiin juuriin. Tutustu dramaattiseen Calanquesin kansallispuistoon, turkoosien poukamien rannikkolabyrinttiin kaupungin eteläpuolella. Kevät ja syksy ovat parhaita vuodenaikoja.

Day 17

Cannes

Arrive 07:00Depart 20:00
France
Cannes

Cannes, joka muuttui uneliaasta provencelaisesta kalastajakylästä Rivieran loisteliaimmaksi lomakohteeksi englantilaisen lordin sattumanvaraisen karanteenin myötä vuonna 1834, ja joka on saanut ikuisen maineensa elokuvajuhlien myötä vuodesta 1946, on edelleen Ranskan Rivieran näyttämöllisin kaupunki — paikka, jossa La Croisetten kaareva Art Deco -palatsien, yksityisten rantaklubien ja Kultaisen palmun unelmien promenadi kohtaa vanhan sataman yläpuolella sijaitsevan Suquetin kukkulan hiljaisen aitouden. Shoppailuun Marché Forville tarjoaa joka aamu provencelaisia herkkuja, tryffelimyyjiä ja leikkokukkia; ruokailuun vanhan sataman ravintolat tarjoavat bouillabaisea ja soccaa, jotka eivät kaipaa punaista mattoa ympärilleen. Vieraile keväällä tai syyskuussa; Nizza on junalla vain kaksikymmentä minuuttia ja Monaco kolmekymmentä.

Day 18

Monaco

Arrive 08:00
Monaco
Monaco

Monaco, Monaco on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aito paikallinen tunnelma, ja se on esillä Regent Seven Seas Cruisesin reiteillä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kävely historiallisessa keskustassa, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisessa suosikkiravintolassa satama-alueen ulkopuolella. Optimaalinen vierailuaika on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat rauhallista tutkimusmatkaa.

Cabin Categories

Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 14

Omistajan sviitti

Suite

Owners Suite

1000 m²Max 2
OS

Ylelliset uudet kankaat ja design-huonekalut koristavat kuutta uutta Owner’s Suite -sviittiämme – ne ovat aina ensimmäisten varausten joukossa. Poikkeuksellisen tilavat ja äärimmäisen ylelliset sviitit ulottuvat lähes 93 neliömetriin tarjoten rauhan ja rentoutumisen keitaita. Kaikki kuviteltavissa olevat mukavuudet löytyvät täältä, ja niitä täydentää ylellisesti uudistettu kylpyhuone, jossa on ylisuuri suihku, yksityinen teak-veranta sekä kaksi taulutelevisiota.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries Provided+10
US$22,749 /person+ US$1,781 taxes & fees
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 9

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

322 m²Max 2
PH1PH2PH3

322 neliöjalan Penthouse-sviittimme on suunniteltu upealla sisustuksella ja hienostuneilla kalusteilla, jotka hehkuvat meren ja auringon rauhoittavia sävyjä. Tilava olohuone, jossa on jääkaapilla varustettu minibaari ja meikkipöytä, tarjoaa yksityisen sviittiin sisältyvän ruokailun mahdollisuuden, ja graniittipinnoitettu kylpyhuone on tarpeeksi suuri hemmottelevalle täysikokoiselle kylpyammeelle ja suihkulle. Rentoudu kauniisti kalustetulla yksityisellä teak-verannalla.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries Provided+8
View Details
Vista-sviitit 1
Vista-sviitit 2
Vista-sviitit 11

Vista-sviitit

Suite

Vista Suites

786 m²Max 2
VS

Nimensä mukaan, joka viittaa laivan keulan avariin näkymiin, neljä Vista-sviittiä levittäytyvät kukin 73 neliömetrin alueelle. Jokainen mahdollinen mukavuus on täällä, mukaan lukien toinen kylpyhuone vieraille sekä pääkylpyhuone, joka on vastikään uudistettu onyksesta ja graniitista ylellisen uuden suihkun kera. Rentoudu yksityisellä teak-verandalla, kuuntele musiikkia parannetussa ympäröivässä äänentoistossa tai katso elokuvaa kahdesta taulutelevisiosta. Käytä langatonta Internetiä maksuttomalla iPadilla.

Dining AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries Provided+10
View Details
Concierge-tason parveke 1
Concierge-tason parveke 2
Concierge-tason parveke 6

Concierge-tason parveke

Balcony

Concierge Level Veranda

216 m²Max 2
A1A2A3

Sijaiten kaikkein halutuimmalla paikalla, A-kategorian Concierge-tason veranta-hytit tarjoavat vertaansa vailla olevan yhdistelmän ylellisyyttä ja arvoa. Lukuisat mukavuudet ja joukko eksklusiivisia etuoikeuksia (lueteltu alla) nostavat kokemuksen ylevälle tasolle.

Nämä tyylikkäästi uudistettu 20 neliömetrin hytti sisältää runsaasti mukavuuksia, mukaan lukien monia Penthouse-sviiteistämme löytyviä. Ylellisyyttä korostavat raikas uusi sisustus, ylelliset Ultra Tranquility -vuoteet, uudelleen inspiroidut verannat tyylikkäine kalusteineen sekä Concierge-tason eksklusiiviset mukavuudet ja etuoikeudet.

Lounge AreaTelephoneKing or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+7
US$10,499 /person+ US$1,781 taxes & fees
View Details
Verandahuone 1
Verandahuone 2
Verandahuone 6

Verandahuone

Balcony

Verandah Stateroom

216 m²Max 2
B1B2

Räätälöidyt huonekalut, eksoottiset kivipinnat, pehmeästi verhoillut sängynpäädyt ja tyylikkäät valaistusratkaisut ovat vain muutamia näistä 20 neliömetrin sviiteistä löytyvistä ylellisyyksistä, jotka sisältävät myös suosituimman luksuksemme – yksityisen teak-verandan, jolta voi ihailla alati vaihtuvia maisemia. Jokaisessa sviitissä on käytännölliset mukavuudet, kuten meikkipöytä, viilennetty minibaari, aamiaispöytä ja tilava oleskelualue.

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$10,399 /person+ US$1,781 taxes & fees
View Details
Ylellinen merinäköalahytti 1
Ylellinen merinäköalahytti 2
Ylellinen merinäköalahytti 5

Ylellinen merinäköalahytti

Outside

Deluxe Ocean View

165 m²Max 2
C1C2

Täysin uudistetuilla vaatekaapeilla, lipastoilla ja meikkipöydillä nämä 15,3 neliömetrin sviitit tuntuvat entistä avarammilta. Runsas oleskelualue, meikkipöytä, jääkaapillinen minibaari ja aamiaispöytä täydentävät täydellisesti tyylikkään uuden sisustuksen rauhoittavia sävyjä ja elegantteja kankaita.

Deluxe Merinäköalasviitin mukavuudet
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin yksinoikeus
24h huonepalvelu veloituksetta
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Ylelliset puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivain
Taulu-tv, jossa suora satelliittiuutis- ja ohjelmatarjonta
DVD-soitin ja laaja 24h huonepalveluvalikko
Turvalokero

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
US$6,849 /person+ US$1,781 taxes & fees
View Details
Merinäköala (Porthole) 1
Merinäköala (Porthole) 2
Merinäköala (Porthole) 4

Merinäköala (Porthole)

Outside

Ocean View (Porthole)

165 m²Max 2
D

Klassisen portholin valo valaisee näiden 15,3 neliömetrin sviittien upeaa sisustusta, joka on tyylikkäästi suunniteltu maksimoimaan tila ja mukavuus. Nauti viihtyisästä oleskelualueesta, jossa on sohva rentoutumiseen, sekä meikkipöytä, aamiaispöytä ja jääkaapillinen minibaari.

Merinäköalasviitin mukavuudet
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin eksklusiivinen
24h huonepalvelu veloituksetta
Oma belgialainen suklaakonvehti iltasiivouksen yhteydessä
Pehmeät puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivain
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Taulu-tv, jossa live-satelliittiuutiset ja ohjelmat
DVD-soitin ja laaja 24h huonepalveluvalikoima
Turvallinen säilytyslokero

TelephoneKing or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Yksin matkustavien merinäköalahytti 1
Yksin matkustavien merinäköalahytti 2
Yksin matkustavien merinäköalahytti 5

Yksin matkustavien merinäköalahytti

Outside

Solo Oceanview Stateroom

143–165 m²Max 1
S

Nämä viehättävät 13,3 neliömetrin sviitit ovat täydellinen pakopaikka yksin matkustavalle. Tilavat ja keskeisellä paikalla kannella 6 sijaitsevat huoneet on varustettu ylellisen pehmeällä Tranquility-vuoteella, jääkaapillisella minibaariilla, kirjoituspöydällä ja runsaalla säilytystilalla.

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+4
US$10,949 /person+ US$1,781 taxes & fees
View Details
Sisähytti 1
Sisähytti 2
Sisähytti 5

Sisähytti

Inside

Inside Stateroom

160 m²Max 2
FG

Kauniisti uudistettu modernilla otteella, nämä yksityiset keitaat tarjoavat 160 neliöjalkaa ylellisyyttä. Kohokohtiin kuuluu mukava oleskelualue, meikkipöytä, jääkaapillinen minibaari sekä runsaasti säilytystilaa. Tilankäytön nerokkuutta täydentää uudistettu sisustus.

Sisätilojen hyttivarustelu
Ultra Tranquility -vuode, Oceania Cruisesin eksklusiivinen
Laaja ja maksuton 24 tunnin huonepalvelu
Ylelliset puuvillapyyhkeet
Paksut puuvillaiset kylpytakit ja tohvelit
Bulgari-kosmetiikkatuotteet
Käsikäyttöinen hiustenkuivaaja
Tasainen televisioruutu, jossa suoraa satelliittiuutis- ja ohjelmatarjontaa
DVD-soitin laajalla mediatietokannalla
Langaton internetyhteys ja matkapuhelinpalvelut
Kirjoituspöytä ja kirjepaperit
Turvallinen tallelokero
Kategoria (G) sisältää esteettömyysominaisuudet hyteissä #4028, #4034 ja #4035.

TelephoneQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTV+4
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor