
Date
2026-11-21
Duration
7 nights
Departure Port
Mindelo
Kap Verde
Arrival Port
Mindelo
Kap Verde
Rating
Luxury
Theme
—






Ponant
1991
2021
1,443 GT
32
16
32
290 m
12 m
14 knots
No

Mindelo, São Vicenten saarella, on Kap Verden kulttuuripääkaupunki — satamakaupunki, jossa pastellinsävyiset siirtomaa-ajan julkisivut, eloisa katutaide ja Cesária Évoran sielukas musiikkiperintö sulautuvat yhteen. Vierailijoiden tulisi nauttia *cachupa rica* -ruokaa merenrantaravintolassa ja ottaa lautta Santo Antãolle, jossa odottavat maailmanluokan patikointimahdollisuudet terrassimaisissa tulivuorilaaksoissa. Paras aika vierailla on marraskuun ja kesäkuun välisenä aikana, jolloin kauppatuulet lieventävät trooppista kuumuutta ja Atlantin ylittävät risteilyreitit kohtaavat Porto Granden upeassa luonnonsatamassa.
Tarrafal, São Nicolau -saari, Kap Verde avaa ikkunan Afrikan poikkeukselliseen luonnon loistoon, kulttuuriseen elinvoimaan ja lämpimään vieraanvaraisuuteen. Matkailijoiden kannattaa tutustua paikallisiin markkinoihin ja lähteä tutkimaan ympäröivää maisemaa, jossa voi kohdata aitoja villielämyksiä. Suotuisimmat olosuhteet vallitsevat joulukuusta huhtikuuhun, kuivana kautena, jolloin taivas on kirkkaimmillaan ja meri tyyneimmillään. Risteilyvarustamot, kuten Ponant, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka askeleella ja joka suuntaan.

Sal Rei on rento pääkaupunki Boa Vistalla, Kap Verden itäisimmällä saarella, jota ympäröivät Atlantin pisimmät ja autioimmat valkoiset hiekkarannat. Kaupunkia hellii lempeä kapverdeläinen morabeza-henki. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat kahdeksantoista kilometrin mittaisen Praia de Santa Mónican kävelyretki, kilpikonnien pesintäpaikan seuraaminen (helmikuusta kesäkuuhun) sekä herkullisen catchupa-padan nauttiminen kylmän paikallisen oluen kera. Marraskuusta kesäkuuhun lämpötilat ovat miellyttävimmillään ja kauppatuulet tasaantuvat.

Praia on Kap Verden kreolikaupunki, jossa UNESCO:n maailmanperintökohteeseen kuuluva Cidade Velha todisti ensimmäisen eurooppalaisen trooppisen siirtomaavallan ja transatlanttisen orjakaupan. Cesária Évoran melankolinen morna-musiikin perinne läpäisee tämän tuliperäisen Atlantin saariston ainutlaatuisen kulttuuri-identiteetin. Vieraile marraskuusta kesäkuuhun Ponantin tai Azamaran laivalla nauttien cachupa-juhlista, siirtomaa-ajan Plateau-kävelyistä ja kulttuurin poikkeuksellisesta tunnepitoisuudesta, joka ei ole portugali eikä afrikkalainen, vaan jotain täysin omaa.

Cidade do Maio, Maion saari, Kap Verde avaa ikkunan Afrikan poikkeukselliseen luonnon suurisuuntaisuuteen, kulttuuriseen elinvoimaan ja lämpimään vieraanvaraisuuteen. Vierailijoiden kannattaa tutustua paikallisiin markkinoihin ja lähteä tutkimaan ympäröivää maisemaa, jossa voi kohdata aitoja villielämyksiä. Suotuisimmat olosuhteet vallitsevat joulukuusta huhtikuuhun, kuivana kautena, jolloin taivas on kirkkaimmillaan ja meret tyynimmillään. Risteilyvarustamot, kuten Ponant, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai koko päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailun jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Sao Filipe, Fogo-saari, Kap Verde on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aito paikallinen tunnelman. Se on esillä Ponantin reiteillä. Pakollisiin elämyksiin kuuluu eloisten paikallisten markkinoiden tutkiminen, joilta löytyy alueen erikoisuuksia ja tuoreita meren antimia, sekä rantakaupunginosan löytäminen, jossa merellinen perintö yhdistyy nykyaikaiseen energiaan. Paras aika vierailla on marraskuusta huhtikuuhun, jolloin kuiva kausi tuo kirkkaat taivaat ja tyynet meret.

Mindelo, São Vicenten saarella, on Kap Verden kulttuuripääkaupunki — satamakaupunki, jossa pastellinsävyiset siirtomaa-ajan julkisivut, eloisa katutaide ja Cesária Évoran sielukas musiikkiperintö sulautuvat yhteen. Vierailijoiden tulisi nauttia *cachupa rica* -ruokaa merenrantaravintolassa ja ottaa lautta Santo Antãolle, jossa odottavat maailmanluokan patikointimahdollisuudet terrassimaisissa tulivuorilaaksoissa. Paras aika vierailla on marraskuun ja kesäkuun välisenä aikana, jolloin kauppatuulet lieventävät trooppista kuumuutta ja Atlantin ylittävät risteilyreitit kohtaavat Porto Granden upeassa luonnonsatamassa.
Day 1

Mindelo, São Vicenten saarella, on Kap Verden kulttuuripääkaupunki — satamakaupunki, jossa pastellinsävyiset siirtomaa-ajan julkisivut, eloisa katutaide ja Cesária Évoran sielukas musiikkiperintö sulautuvat yhteen. Vierailijoiden tulisi nauttia *cachupa rica* -ruokaa merenrantaravintolassa ja ottaa lautta Santo Antãolle, jossa odottavat maailmanluokan patikointimahdollisuudet terrassimaisissa tulivuorilaaksoissa. Paras aika vierailla on marraskuun ja kesäkuun välisenä aikana, jolloin kauppatuulet lieventävät trooppista kuumuutta ja Atlantin ylittävät risteilyreitit kohtaavat Porto Granden upeassa luonnonsatamassa.
Day 3
Tarrafal, São Nicolau -saari, Kap Verde avaa ikkunan Afrikan poikkeukselliseen luonnon loistoon, kulttuuriseen elinvoimaan ja lämpimään vieraanvaraisuuteen. Matkailijoiden kannattaa tutustua paikallisiin markkinoihin ja lähteä tutkimaan ympäröivää maisemaa, jossa voi kohdata aitoja villielämyksiä. Suotuisimmat olosuhteet vallitsevat joulukuusta huhtikuuhun, kuivana kautena, jolloin taivas on kirkkaimmillaan ja meri tyyneimmillään. Risteilyvarustamot, kuten Ponant, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai kokonainen päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan joka askeleella ja joka suuntaan.
Day 4

Sal Rei on rento pääkaupunki Boa Vistalla, Kap Verden itäisimmällä saarella, jota ympäröivät Atlantin pisimmät ja autioimmat valkoiset hiekkarannat. Kaupunkia hellii lempeä kapverdeläinen morabeza-henki. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat kahdeksantoista kilometrin mittaisen Praia de Santa Mónican kävelyretki, kilpikonnien pesintäpaikan seuraaminen (helmikuusta kesäkuuhun) sekä herkullisen catchupa-padan nauttiminen kylmän paikallisen oluen kera. Marraskuusta kesäkuuhun lämpötilat ovat miellyttävimmillään ja kauppatuulet tasaantuvat.
Day 5

Praia on Kap Verden kreolikaupunki, jossa UNESCO:n maailmanperintökohteeseen kuuluva Cidade Velha todisti ensimmäisen eurooppalaisen trooppisen siirtomaavallan ja transatlanttisen orjakaupan. Cesária Évoran melankolinen morna-musiikin perinne läpäisee tämän tuliperäisen Atlantin saariston ainutlaatuisen kulttuuri-identiteetin. Vieraile marraskuusta kesäkuuhun Ponantin tai Azamaran laivalla nauttien cachupa-juhlista, siirtomaa-ajan Plateau-kävelyistä ja kulttuurin poikkeuksellisesta tunnepitoisuudesta, joka ei ole portugali eikä afrikkalainen, vaan jotain täysin omaa.
Day 6

Cidade do Maio, Maion saari, Kap Verde avaa ikkunan Afrikan poikkeukselliseen luonnon suurisuuntaisuuteen, kulttuuriseen elinvoimaan ja lämpimään vieraanvaraisuuteen. Vierailijoiden kannattaa tutustua paikallisiin markkinoihin ja lähteä tutkimaan ympäröivää maisemaa, jossa voi kohdata aitoja villielämyksiä. Suotuisimmat olosuhteet vallitsevat joulukuusta huhtikuuhun, kuivana kautena, jolloin taivas on kirkkaimmillaan ja meret tyynimmillään. Risteilyvarustamot, kuten Ponant, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai koko päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailun jokaisella askeleella ja joka suuntaan.
Day 7

Sao Filipe, Fogo-saari, Kap Verde on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aito paikallinen tunnelman. Se on esillä Ponantin reiteillä. Pakollisiin elämyksiin kuuluu eloisten paikallisten markkinoiden tutkiminen, joilta löytyy alueen erikoisuuksia ja tuoreita meren antimia, sekä rantakaupunginosan löytäminen, jossa merellinen perintö yhdistyy nykyaikaiseen energiaan. Paras aika vierailla on marraskuusta huhtikuuhun, jolloin kuiva kausi tuo kirkkaat taivaat ja tyynet meret.
Day 8

Mindelo, São Vicenten saarella, on Kap Verden kulttuuripääkaupunki — satamakaupunki, jossa pastellinsävyiset siirtomaa-ajan julkisivut, eloisa katutaide ja Cesária Évoran sielukas musiikkiperintö sulautuvat yhteen. Vierailijoiden tulisi nauttia *cachupa rica* -ruokaa merenrantaravintolassa ja ottaa lautta Santo Antãolle, jossa odottavat maailmanluokan patikointimahdollisuudet terrassimaisissa tulivuorilaaksoissa. Paras aika vierailla on marraskuun ja kesäkuun välisenä aikana, jolloin kauppatuulet lieventävät trooppista kuumuutta ja Atlantin ylittävät risteilyreitit kohtaavat Porto Granden upeassa luonnonsatamassa.



Alizés Privilege Suite with balcony
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Samppanja ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä
Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori joka päivä
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Oleskelualue vuodesohvalla (160 x 190 cm), kahdella nojatuolilla
Kylpyhuone, jossa kaksi suihkua
Panoraamaikkuna ja lasinen panoraamakeinuovi
Yksityinen 9 m² parveke, jossa neljä nojatuolia



Grand Privilège Alizés Suite with balcony
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hytseillemme:
Samppanjaa ja hedelmäkori saapumisen yhteydessä
Valikoima makeita tai suolaisia canapé-leipiä sekä hedelmäkori joka päivä
Kaksi king-size -vuodetta (180 x 200 cm) tai neljä yhden hengen vuodetta (90 x 200 cm)
Oleskelualue, jossa vuodesohva (160 x 190 cm), kaksi nojatuolia ja toinen televisio
Kaksi kylpyhuonetta: toinen kahdella suihkulla ja toinen yhdellä suihkulla
Kaksi tunnin spa-hoitoa per henkilö (kahdelle hengelle) hyvinvointitilassa, valittavissa kasvo- ja vartalohoidoista
Kaksi suorakaiteen muotoista panoraamaikkunaa ja kaksi panoraama-aurinkoparvea ranskalaista ovea
Yksityinen 13 m² parveke, jossa neljä nojatuolia



Mistral Junior Suite
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Oleskelualue vuodesohvalla (170 x 70 cm), nojatuolilla
Kaksi pyöreää vesiluukkua



Mistral Prestige Suite
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjotaan kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Oleskelualue vuodesohvalla (170 x 70 cm), nojatuolilla
Kaksi pyöreää porthole-ikkunaa



Owner Suite with balcony
Yleisten sviiteillemme ja hyteillemme tarjottavien palveluiden lisäksi:
Yksityinen paluukuljetus
Samppanjaa ja hedelmäkori saapuessa
Valikoima makeita tai suolaisia canapéja sekä hedelmäkori päivittäin
Makuuhuone king-size -sängyllä (180 x 200 cm) tai kahdella erillisellä vuoteella (90 x 200 cm)
Olohuone, jossa nojatuoli ja vuodesohva (160 x 190 cm)
Ruokailutila neljälle
Huonepalvelu aamiaiseen, lounaaseen ja illalliseen
Kylpyhuone, jossa kaksi suihkua
Tunnin spa-hoito per henkilö (kahdelle) hyvinvointitilassa, valittavissa kasvo- ja vartalohoidoista
Lasitettu panoramainen heiluriluukku ja kolme pyöreää ikkunaa
Yksityinen 9 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia



Alizés Prestige Stateroom with balcony
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Yksityinen 8 m² parveke, jossa kaksi nojatuolia
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Lasitettu panoraama-keinuvipuovi



Alizés Stateroom with balcony
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Lasitettu panoraama-keinuvipuovi
Yksityinen 4 m² parveke, jonka voi räätälöidä oman maun mukaan



Mistral Prestige Stateroom
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Yksi pyöreä porthole-ikkuna



Mistral Stateroom
Yleisten palveluiden lisäksi, joita tarjoamme kaikille sviiteillemme ja hyteillemme:
Yksi king-size -vuode (180 x 200 cm) tai kaksi erillistä vuodetta (90 x 200 cm)
Kylpyhuone suihkulla
Yksi pyöreä porthole-ikkuna
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor