SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Seabourn
  4. Seabourn Encore
  5. 54 päivän perusteellinen Itä-Aasian tutkimusmatka
54 päivän perusteellinen Itä-Aasian tutkimusmatka
Seabourn7714C

54 päivän perusteellinen Itä-Aasian tutkimusmatka

54-Day In-Depth Eastern Asia Exploration

Date

2027-02-01

Duration

54 nights

Departure Port

Singapore

Singapore

Arrival Port

Miyako

Japani

Rating

Luxury

Theme

—

Seabourn Encore 1
Seabourn Encore 2
Seabourn Encore 3
Seabourn Encore 4
Seabourn Encore 5
Seabourn Encore 6
Seabourn Encore 7
Seabourn Encore 8
1 / 8

Seabourn

Seabourn Encore

Launched

2016

Refitted

—

Tonnage

40,350 GT

Passengers

600

Cabins

266

Crew

330

Length

690 m

Width

28 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Singapore

Singapore
Singapore

Rafflesin vuonna 1819 perustamasta kauppapaikasta maailman toiseksi vilkkaimmaksi satamaksi Singapore on aina ollut maailman kauppareittien solmukohta – ja sen Supertree Groves -puistot, UNESCO:n suojelema hawker-kulttuuri sekä Maxwell Food Centren kulhollinen Hainanilaisen kanan riisiä todistavat, että sen kunnianhimo ei ole koskaan hiipunut. Kaakkois-Aasian kiistattomana risteilykeskuksena se toimii ihanteellisena lähtöpisteenä matkoille Intian valtameren, Indonesian saariston ja kauemmaskin. Helmikuusta huhtikuuhun vallitsee rauhallisin sää tämän poikkeuksellisen saarikaupunkivaltion tutkimiseen.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

At Sea

Day 4

Day 4

Laem Chabang

Thailand
Laem Chabang

Laem Chabang, Thaimaan tärkein syväsatama Chonburin maakunnassa, toimii merenkulun porttina Bangkokiin ja Keski-Thaimaan kulttuurisiin aarteisiin. Viehättävä Si Rachan kaupunki tarjoaa upeita meren antimia ja aitoa thaimaalaista markkinakulttuuria vain muutaman minuutin päässä. Vierailijoiden ei tule jättää väliin maantie-eksursiota Bangkokiin, jossa voi ihailla Kuninkaallista palatsia, sekä iltaa Si Rachan rantakatujen yömarkkinoilla. Paras matkustusaika on marraskuusta helmikuuhun, jolloin viileät ja kuivat koillismyrskyt tuovat miellyttävät lämpötilat ja tyynet meret Thaimaanlahdelle.

Day 5

Day 5

Ko Kood

Arrive 09:00Depart 17:00
Thailand
Ko Kood

Ko Kood, Thaimaan neljänneksi suurin mutta vähiten kehittynyt saari, säilyttää koskemattomat sademetsänsä, kristallinkirkkaat vetensä ja aitouden kalastajakyläelämänsä lähellä Kambodžan rajaa. Piilotetut vesiputoukset, mangrovemelonta ja poikkeuksellinen merenelävä, joka tarjoillaan hiekkalattiaisissa ravintoloissa, määrittelevät saaren, joka tuntuu Thaimaan alkuperäiseltä ennen turistimassoja. Seabourn kuljettaa ultra-luksusvieraitaan rannoille, joissa aito, koskematon kauneus – ei kaupallinen infrastruktuuri – on kohteen suurin aarre.

Day 6

Day 6

Sihanoukville

Cambodia
Sihanoukville

Sihanoukville on Kambodžan rannikkokaupunki, joka avaa portit poikkeuksellisille saarille, kuten Koh Rong Sanloemille, missä bioluminesoivat planktonit ja sirppikuun muotoiset rannat tarjoavat Kaakkois-Aasian puhtaimmat trooppiset elämykset. Vieraile marraskuusta huhtikuuhun Regent Seven Seasin tai Seabournin risteilyillä, ja nauti saarihyppelyistä, Reamin kansallispuiston mangrovemetsien ainutlaatuisesta ekosysteemistä sekä alueen maukkaimmista merenelävistä rannan tuntumassa.

Day 7

Day 7

At Sea

Day 8

Day 8

Ho Chi Minhin kaupunki

Vietnam
Ho Chi Minhin kaupunki

Ho Chi Minh City, jota sen kymmenen miljoonan asukkaan keskuudessa yhä kuiskataan nimellä Saigon, sykkii energialla, joka on kestänyt jokaisen imperiumin ja sodan yli. Ranskalaisen siirtomaa-ajan loisto, kuten Notre-Damen katedraali ja Gustave Eiffelin suunnittelema Keskuspostitoimisto, muodostavat eloisan kontrastin kaupungin dynaamiseen katuelämään — loputon moottoripyörien virta, jonka ilmassa leijuu pho-liemen ja hiiligrillattujen lihojen tuoksu. Älä jätä väliin jälleenyhdistymispalatsia, kylmän sodan modernismin aikakapselia, tai aamun ensimmäistä kulhollista bánh mì -leipää jalkakäytävän myyjältä. Kuiva kausi marraskuusta huhtikuuhun tarjoaa kaikkein miellyttävimmät olosuhteet kaupunkiseikkailuille.

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

Da Nang

Vietnam
Da Nang

Da Nang on dynaaminen vietnamilainen rannikkokaupunki, jossa koskematon My Khe -ranta, luolien täplittämät Marmori-vuoret ja rohkea Keski-Vietnamin keittiö muodostavat yhden Kaakkois-Aasian kiehtovimmista matkakohteista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kiipeäminen Marmori-vuorten buddhaluolille, kurkumalla sävytettyjen mi Quang -nuudelien nauttiminen sekä päiväretki UNESCO:n listalle kuuluvassa Hoi Anissa. Helmikuusta elokuuhun sää on kuivinta ja miellyttävintä.

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

Ha Longinlahti

Vietnam
Ha Longinlahti

Ha Long Bay on UNESCO:n maailmanperintökohde, jossa lähes kaksituhatta kalkkikivistä karstisaarta kohoaa smaragdinvihreiden vesien yltä Vietnamin Tonkinlahdella. Elämyksiin kuuluu yöpymisristeily perinteisellä junk-aluksella karstimuodostelmien keskellä, kajakkiretket piilotettuihin laguuneihin sekä katedraalimaisen vaikuttavan Sung Sot -luolan tutkiminen. Lokakuusta huhtikuuhun sää on parhaimmillaan, ja keväinen sumu tuo jo valmiiksi yliluonnolliseen maisemaan eteerisen vivahteen.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

Hongkong

Hong Kong
Hongkong

Hongkongin satama on eloisa portti, joka avaa ainutlaatuisen itäisen ja läntisen kulttuurin sulautuman, leimallisesti upean siluettinsa ja vilkkaan tunnelmansa kautta. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisen dim sumn nauttiminen ja vilkkaiden markkinoiden tutkiminen. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämysten nauttimiseen.

Day 16

Day 16

At Sea

Day 17

Day 17

Keelung

Taiwan
Keelung

Keelung, historiallinen satamakaupunki Pohjois-Taiwanissa, tunnetaan eloisuudestaan ja kulinaarisista aarteistaan, kuten kuuluisasta osterimunakkaasta ja haudutetusta possunlihasta riisin kera. Elämys, jota ei kannata jättää väliin, on vilkkaan Keelungin yömarkkinoiden tutkiminen sekä retket lähialueen nähtävyyksiin, kuten Sun Moon Lakeen ja Tarokon rotkoon. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on leuto ja miellyttävä ulkoiluun.

Day 18

Day 18

Ishigaki

Japan
Ishigaki

Ishigaki on Japanin subtrooppinen portti Yaeyama-saarille, missä maailman suurin sinisen korallin kolonia, Kabiran lahden smaragdinvihreät vedet ja ryukyu-laiset kulttuuriperinteet luovat kokemuksen, joka tuntuu lähempänä Taiwania kuin Tokio. Vieraile maaliskuusta lokakuuhun Holland America Linen tai Oceania Cruisesin kautta nauttiaksesi maailmanluokan riutta-snorklauksesta, perinteisestä sanshin-musiikista ja trooppisesta Japanista, joka haastaa kaikki oletukset Nousevan Auringon maasta.

Day 19

Day 19

At Sea

Day 20

Day 20

Kagoshima

Japan
Kagoshima

Kagoshima, itäisen Napolin lempinimellä tunnettu, on dramaattinen satamakaupunki Japanin etelärannikolla, jota hallitsee aktiivinen Sakurajiman tulivuori ja rikas samurai-perintö, joka juontaa juurensa mahtavaan Shimazun klaaniin. Vierailijoiden ei tule jättää väliin viisitoistaminuuttista lauttamatkaa Sakurajiman laavakentille sekä legendaarisen Kurobuta-mustapossun maistelua, joka yhdistyy paikalliseen makeaan bataattiin valmistettuun shōchū-juomaan. Kevät (maaliskuu–toukokuu) tarjoaa lempeät lämpötilat ja kirsikankukkien loiston, kun taas syksy (lokakuu–marraskuu) tuo kirkkaat taivaat, jotka ovat täydelliset tulivuorin näkymille.

Day 21

Day 21

Aburatsu (Japani)

Japan
Aburatsu (Japani)

Aburatsu on perinteinen kalasatama Kyushun Tyynenmeren rannikolla, portti dramaattiselle Nichinan-rannikolle ja kauniisti säilyneelle samurai-kaupungille Obi, joka tunnetaan nimellä "Kyushun pieni Kioto." Vierailijoiden tulisi tutustua Aoshima-pyhäkköön, joka on ympäröity subtrooppisella viidakolla, kävellä Obin Edo-kauden kaduilla ja nauttia Miyazakin kuuluisasta hiiligrillatusta kanasta sekä uskomattoman tuoreesta bonito-sashimista. Kevät ja syksy tarjoavat miellyttävimmät lämpötilat tutkimusmatkoille.

Day 22

Day 22

Kochi

Japan
Kochi

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Day 23

Day 23

Osaka

Japan
Osaka

Osaka on Japanin eloisa kulinaarinen pääkaupunki, neonvalojen valaisema metropoli, jossa Edo-kauden kauppiaiden kulttuuri elää vahvana vilkkaissa katukeittiöissä ja Michelin-tähdillä palkituissa kaiseki-ravintoloissa. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman *takoyakin* ja *kushikatsun* maistelua Dōtonbori-kanavan varrella tai pohjoiseen suuntaamista todistamaan Hirosakin legendaarisia kirsikankukkia. Ihanteellinen aika on myöhäinen maaliskuusta toukokuuhun kevään kukinnan ja lempeän sään vuoksi, tai lokakuusta marraskuuhun, jolloin syksyn lehdet muuttavat ympäröivän Kansain alueen hohtavaksi kulta- ja meripihkan sävyjen kudelmaksi.

Day 25

Day 25

Toba

Japan
Toba

Toba, Japanin Shiman niemimaalla, on viljeltyjen helmien syntysija ja muinaisen Ama-vapauimaperinteen koti, jossa naiset ovat keränneet meren antimia yli kahden vuosituhannen ajan. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat Ama-sukeltajien tapaaminen merenrantamökeissä, vierailu Mikimoto Pearl Islandilla sekä herkuttelu Ise-ebi-hummerilla ja tuoreella abalonella. Kevät ja syksy tarjoavat parhaat säät ja sesongin huippuherkut.

Day 26

Day 26

Shimizu

Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 27

Day 27

Tokio

Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 28

Day 28

At Sea

Day 29

Day 29

Osaka

Japan
Osaka

Osaka on Japanin eloisa kulinaarinen pääkaupunki, neonvalojen valaisema metropoli, jossa Edo-kauden kauppiaiden kulttuuri elää vahvana vilkkaissa katukeittiöissä ja Michelin-tähdillä palkituissa kaiseki-ravintoloissa. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman *takoyakin* ja *kushikatsun* maistelua Dōtonbori-kanavan varrella tai pohjoiseen suuntaamista todistamaan Hirosakin legendaarisia kirsikankukkia. Ihanteellinen aika on myöhäinen maaliskuusta toukokuuhun kevään kukinnan ja lempeän sään vuoksi, tai lokakuusta marraskuuhun, jolloin syksyn lehdet muuttavat ympäröivän Kansain alueen hohtavaksi kulta- ja meripihkan sävyjen kudelmaksi.

Day 30

Day 30

At Sea

Day 31

Day 31

Busan

South Korea
Busan

Busan, Etelä-Korean vilkas satamakaupunki, tunnetaan upeasta rannikkonäkymästään, rikkaasta historiastaan ja eloisaa kulinaarista elämäästä. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu vierailu ikoniseen Jagalchi-kalamarkkinaan nauttimaan tuoreista meren antimista sekä muinaisten Gyeongjun kohteiden tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeän kevään tai syksyn kuukausina, jolloin sää on miellyttävä ja paikalliset festivaalit kukoistavat.

Day 32

Day 32

Sakaiminato

Japan
Sakaiminato

Sakaiminato on viehättävä Japaninmeren kalastajakaupunki, joka tunnetaan erityisesti yokai-mangan perinnöstään Mizuki Shigeru -kadulla sekä Japanin parhaista tuoreista rapu- ja merenelävistä. Vieraile pronssipatsaiden reunustamilla kaduilla, lähde retkelle pyhälle Daisen-vuorelle ja ihaile palkittuja Adachi-taidemuseon puutarhoja.

Day 33

Day 33

Kanazawa

Japan
Kanazawa

Kanazawa on Japaninmeren rannikkokaupunki, joka huokuu poikkeuksellista kulttuurista hienostuneisuutta. Se on Kenrokuenin, yhden Japanin kolmesta upeimmasta puutarhasta, koti, ja sen lisäksi siellä on täydellisesti säilyneet samurai- ja geishakaupunginosat sekä käsityöperinteitä, kuten kultalehtityö, Kutani-posliini ja Kaga-silkin värjäys. Välttämättömiin elämyksiin kuuluu Kenrokuenin vuodenaikojen mukaan vaihtuvien maisemien tutkiminen, Higashi Chayan puisissa teetalossa vierailu sekä tuoreen rapujen ja nodoguron nauttiminen historiallisella Omicho-markkinalla. Jokainen vuodenaika tarjoaa oman ainutlaatuisen kauneutensa, talven lumesta syksyn ruskaan.

Day 35

Day 35

Niigata

Japan
Niigata

Niigata, Japani, on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aidon paikallisen tunnelman, ja se on esillä Princess Cruisesin reiteillä. Vierailemisen arvoisia elämyksiä ovat historiallisen keskustan kävely, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisesta suosikkiravintolasta satama-alueen ulkopuolella. Paras aika vierailla on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat rauhallista tutkimusmatkailua.

Day 36

Day 36

Akita

Japan
Akita

Akita on riisinviljelyyn erikoistunut prefektuuri Japanin Japaninmeren rannalla, tunnettu upeasta Kanton festivaalistaan, jossa valaistut bambutangot luovat lumoavan näytöksen, UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatuista Shirakamin pyökkimetsistä sekä kiritanpo-riisipuikoista ja Inaniwa-udonista, jotka kuuluvat Japanin parhaisiin kulinaarisiin elämyksiin. Vieraile elokuussa Kanton festivaalin aikaan, nauti rentouttavista kylvyistä maalaismaisissa Nyuto Onsenin kuumissa lähteissä ja maista Akitan arvostettua paikallista sakesi. Syksyn loistokkaat värit houkuttelevat puolestaan lokakuussa.

Day 37

Day 37

Aomori

Japan
Aomori

Aomori, Honshun pohjoisimmassa kärjessä, tuottaa 60 % Japanin omenoista ja järjestää Nebuta Matsurin – yhden maan upeimmista festivaaleista, jossa valtavat valaistut soturivaunut kulkevat elokuun öissä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Nebuta Museum Wa Rasse, oman riisikulhoon rakentaminen Furukawa Marketilla sekä syksyiset kävelyt Oirase-kuruissa. Vieraile elokuussa sähköistymässä Nebuta-festivaalilla tai lokakuussa ihaile Tohokun legendaarista syksyistä ruskaa Towadan järvellä.

Day 38

Day 38

Miyako

Japan
Miyako

Miyako on sitkeä Tyynenmeren rannikkokaupunki Japanin Tōhōkun alueella, portti dramaattiselle Sanriku-rantaviivalle ja eteeriselle Jōdogahaman "Puhtaan maan rannalle", jossa valkoiset kivimuodostelmat ja turkoosi vesi lumoavat. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat veneretket Jōdogahaman vulkaanisten kivimuodostelmien halki, vuoden 2011 tsunamimuistomerkin kunnioittaminen sekä alueen poikkeuksellisen merenelävän maistelu, mukaan lukien tuore uni ja wakame. Huhtikuusta marraskuuhun luonto tarjoaa vaihtelevaa kauneutta kirsikankukista syksyn lehtiin.

Day 39

Day 39

Sendai

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Sendai

Sendai, "Puiden kaupunki", on Japanin Tohokun alueen kulttuurinen sydän, jonka perusti legendaarinen feodaalinen herra Date Masamune. Kaupunki tunnetaan erityisesti gyutanista eli hiiligrillistä naudankielestä, zelkovapuiden reunustamista bulevardeistaan sekä läheisestä Matsushiman lahdelta — yhdeltä Japanin kolmesta upeimmasta maisemasta. Vierailijoiden kannattaa tutustua koristeelliseen Zuihodenin mausoleumiin, kiivetä tuhannen portaan polkua Yamaderan temppelille ja ajoittaa matkansa upeaan elokuun Tanabata-juhlaan tai marraskuun syksyn väriloistoon.

Day 40

Day 40

Hitachinaka

Japan
Hitachinaka

Hitachinaka, Japani, tarjoaa syvällisen elämyksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhteen. Olennaisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistelu intiimeissä ruokapaikoissa sekä ympäröivien temppelien ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä lokakuusta huhtikuuhun, jolloin viileämmät lämpötilat ja alhaisempi kosteus luovat ihanteelliset olosuhteet. Risteilyvarustamot, kuten Princess Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai koko päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 41

Day 41

Tokio

Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 42

Day 42

At Sea

Day 43

Day 43

Kochi

Japan
Kochi

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Day 44

Day 44

Hososhima

Japan

Hososhima on rauhallinen satama Miyazakin prefektuurin Tyynenmeren rannikolla, joka toimii porttina myyttiselle Takachihon rotkolle, subtrooppiselle Aoshiman saarelle ja Udo Jingun luolatemppelille. Vierailijoiden kannattaa nauttia Miyazakin alueen omista herkuista, kuten chicken nanbanista ja hiiligrillistä jidorista. Lokakuusta toukokuuhun tarjoaa parhaat sääolosuhteet tämän eteläisen Japanin harvinaisen rauhallisen kolkan tutkimiseen.

Day 45

Day 45

Kagoshima

Japan
Kagoshima

Kagoshima, itäisen Napolin lempinimellä tunnettu, on dramaattinen satamakaupunki Japanin etelärannikolla, jota hallitsee aktiivinen Sakurajiman tulivuori ja rikas samurai-perintö, joka juontaa juurensa mahtavaan Shimazun klaaniin. Vierailijoiden ei tule jättää väliin viisitoistaminuuttista lauttamatkaa Sakurajiman laavakentille sekä legendaarisen Kurobuta-mustapossun maistelua, joka yhdistyy paikalliseen makeaan bataattiin valmistettuun shōchū-juomaan. Kevät (maaliskuu–toukokuu) tarjoaa lempeät lämpötilat ja kirsikankukkien loiston, kun taas syksy (lokakuu–marraskuu) tuo kirkkaat taivaat, jotka ovat täydelliset tulivuorin näkymille.

Day 46

Day 46

Nagasaki

Japan
Nagasaki

Nagasaki on historiallisesti rikas satamakaupunki Japanin Kyushun saarella, jonka ilmeen ovat muovanneet vuosisatojen ajan portugalilaiset, hollantilaiset ja kiinalaiset vaikutteet — tarjoten vierailijoille Glover Gardenin perintöalueen, liikuttavan Rauhanpuiston sekä upean Mount Inasan yöpanoraaman. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kaupungin tunnusomaisen champon-nuudelikeiton maistaminen sekä tunnelmallisten kukkulakujien tutkiminen, joita reunustavat kivikirkkot ja kiinalaiset temppelit. Parhaat vierailukuukaudet ovat maaliskuusta toukokuuhun, jolloin sää on leuto ja kirsikankukat kukkivat, tai lokakuusta marraskuuhun, kun syksyn värit sytyttävät ympäröivät kukkulat liekkeihin.

Day 47

Day 47

Busan

South Korea
Busan

Busan, Etelä-Korean vilkas satamakaupunki, tunnetaan upeasta rannikkonäkymästään, rikkaasta historiastaan ja eloisaa kulinaarista elämäästä. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu vierailu ikoniseen Jagalchi-kalamarkkinaan nauttimaan tuoreista meren antimista sekä muinaisten Gyeongjun kohteiden tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeän kevään tai syksyn kuukausina, jolloin sää on miellyttävä ja paikalliset festivaalit kukoistavat.

Day 48

Day 48

Fukuoka

Arrive 07:00Depart 17:00
Fukuoka

Fukuoka tunnetaan laajalti Japanin suurimpana ruokakaupunkina, jossa legendaarinen tonkotsu-ramen, iltaisin avautuvat yatai-katuruokakojut ja mentaiko, mausteinen turskanmäti, muodostavat vertaansa vailla olevan kulinaarisen kulttuurin. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu ramenin hörppiminen Nakasun yatai-kojulla, vierailu Dazaifu Tenmangun pyhäkössä sekä Hakatan vanhan kaupunginosan tutkiminen. Kevät ja syksy tarjoavat parhaat sääolosuhteet, ja heinäkuun alussa loistokas Yamakasa-festivaali tuo kaupunkiin ainutlaatuisen tunnelman.

Day 49

Day 49

Hiroshima

Japan
Hiroshima

Hiroshima on syvästi liikuttava mutta samalla elinvoimaisesti uudistunut japanilainen kaupunki, jossa sijaitsee UNESCOn maailmanperintökohteisiin kuuluva Rauhan muistopuisto sekä ikoninen A-pommin kupoli. Vieraillessasi et voi jättää väliin kaupungin kuuluisaa kerroksellista okonomiyakia, tuoreiden Sisämeren osterien maistelua sekä lauttamatkaa Miyajimaan, jossa voit ihailla kelluvaa vermiljonin punaista torii-porttia. Kevään kirsikankukkakausi ja syksyn ruska (maaliskuu–toukokuu ja lokakuu–marraskuu) tarjoavat unohtumattomimmat vierailuhetket.

Day 50

Day 50

At Sea

Day 51

Day 51

Osaka

Japan
Osaka

Osaka on Japanin eloisa kulinaarinen pääkaupunki, neonvalojen valaisema metropoli, jossa Edo-kauden kauppiaiden kulttuuri elää vahvana vilkkaissa katukeittiöissä ja Michelin-tähdillä palkituissa kaiseki-ravintoloissa. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman *takoyakin* ja *kushikatsun* maistelua Dōtonbori-kanavan varrella tai pohjoiseen suuntaamista todistamaan Hirosakin legendaarisia kirsikankukkia. Ihanteellinen aika on myöhäinen maaliskuusta toukokuuhun kevään kukinnan ja lempeän sään vuoksi, tai lokakuusta marraskuuhun, jolloin syksyn lehdet muuttavat ympäröivän Kansain alueen hohtavaksi kulta- ja meripihkan sävyjen kudelmaksi.

Day 53

Day 53

At Sea

Day 54

Day 54

Shimizu

Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 55

Day 55

Tokio

Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 1

Singapore

Singapore
Singapore

Rafflesin vuonna 1819 perustamasta kauppapaikasta maailman toiseksi vilkkaimmaksi satamaksi Singapore on aina ollut maailman kauppareittien solmukohta – ja sen Supertree Groves -puistot, UNESCO:n suojelema hawker-kulttuuri sekä Maxwell Food Centren kulhollinen Hainanilaisen kanan riisiä todistavat, että sen kunnianhimo ei ole koskaan hiipunut. Kaakkois-Aasian kiistattomana risteilykeskuksena se toimii ihanteellisena lähtöpisteenä matkoille Intian valtameren, Indonesian saariston ja kauemmaskin. Helmikuusta huhtikuuhun vallitsee rauhallisin sää tämän poikkeuksellisen saarikaupunkivaltion tutkimiseen.

Day 2

At Sea

Day 3

At Sea

Day 4

Laem Chabang

Thailand
Laem Chabang

Laem Chabang, Thaimaan tärkein syväsatama Chonburin maakunnassa, toimii merenkulun porttina Bangkokiin ja Keski-Thaimaan kulttuurisiin aarteisiin. Viehättävä Si Rachan kaupunki tarjoaa upeita meren antimia ja aitoa thaimaalaista markkinakulttuuria vain muutaman minuutin päässä. Vierailijoiden ei tule jättää väliin maantie-eksursiota Bangkokiin, jossa voi ihailla Kuninkaallista palatsia, sekä iltaa Si Rachan rantakatujen yömarkkinoilla. Paras matkustusaika on marraskuusta helmikuuhun, jolloin viileät ja kuivat koillismyrskyt tuovat miellyttävät lämpötilat ja tyynet meret Thaimaanlahdelle.

Day 5

Ko Kood

Arrive 09:00Depart 17:00
Thailand
Ko Kood

Ko Kood, Thaimaan neljänneksi suurin mutta vähiten kehittynyt saari, säilyttää koskemattomat sademetsänsä, kristallinkirkkaat vetensä ja aitouden kalastajakyläelämänsä lähellä Kambodžan rajaa. Piilotetut vesiputoukset, mangrovemelonta ja poikkeuksellinen merenelävä, joka tarjoillaan hiekkalattiaisissa ravintoloissa, määrittelevät saaren, joka tuntuu Thaimaan alkuperäiseltä ennen turistimassoja. Seabourn kuljettaa ultra-luksusvieraitaan rannoille, joissa aito, koskematon kauneus – ei kaupallinen infrastruktuuri – on kohteen suurin aarre.

Day 6

Sihanoukville

Cambodia
Sihanoukville

Sihanoukville on Kambodžan rannikkokaupunki, joka avaa portit poikkeuksellisille saarille, kuten Koh Rong Sanloemille, missä bioluminesoivat planktonit ja sirppikuun muotoiset rannat tarjoavat Kaakkois-Aasian puhtaimmat trooppiset elämykset. Vieraile marraskuusta huhtikuuhun Regent Seven Seasin tai Seabournin risteilyillä, ja nauti saarihyppelyistä, Reamin kansallispuiston mangrovemetsien ainutlaatuisesta ekosysteemistä sekä alueen maukkaimmista merenelävistä rannan tuntumassa.

Day 7

At Sea

Day 8

Ho Chi Minhin kaupunki

Vietnam
Ho Chi Minhin kaupunki

Ho Chi Minh City, jota sen kymmenen miljoonan asukkaan keskuudessa yhä kuiskataan nimellä Saigon, sykkii energialla, joka on kestänyt jokaisen imperiumin ja sodan yli. Ranskalaisen siirtomaa-ajan loisto, kuten Notre-Damen katedraali ja Gustave Eiffelin suunnittelema Keskuspostitoimisto, muodostavat eloisan kontrastin kaupungin dynaamiseen katuelämään — loputon moottoripyörien virta, jonka ilmassa leijuu pho-liemen ja hiiligrillattujen lihojen tuoksu. Älä jätä väliin jälleenyhdistymispalatsia, kylmän sodan modernismin aikakapselia, tai aamun ensimmäistä kulhollista bánh mì -leipää jalkakäytävän myyjältä. Kuiva kausi marraskuusta huhtikuuhun tarjoaa kaikkein miellyttävimmät olosuhteet kaupunkiseikkailuille.

Day 10

At Sea

Day 11

Da Nang

Vietnam
Da Nang

Da Nang on dynaaminen vietnamilainen rannikkokaupunki, jossa koskematon My Khe -ranta, luolien täplittämät Marmori-vuoret ja rohkea Keski-Vietnamin keittiö muodostavat yhden Kaakkois-Aasian kiehtovimmista matkakohteista. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kiipeäminen Marmori-vuorten buddhaluolille, kurkumalla sävytettyjen mi Quang -nuudelien nauttiminen sekä päiväretki UNESCO:n listalle kuuluvassa Hoi Anissa. Helmikuusta elokuuhun sää on kuivinta ja miellyttävintä.

Day 12

At Sea

Day 13

Ha Longinlahti

Vietnam
Ha Longinlahti

Ha Long Bay on UNESCO:n maailmanperintökohde, jossa lähes kaksituhatta kalkkikivistä karstisaarta kohoaa smaragdinvihreiden vesien yltä Vietnamin Tonkinlahdella. Elämyksiin kuuluu yöpymisristeily perinteisellä junk-aluksella karstimuodostelmien keskellä, kajakkiretket piilotettuihin laguuneihin sekä katedraalimaisen vaikuttavan Sung Sot -luolan tutkiminen. Lokakuusta huhtikuuhun sää on parhaimmillaan, ja keväinen sumu tuo jo valmiiksi yliluonnolliseen maisemaan eteerisen vivahteen.

Day 14

At Sea

Day 15

Hongkong

Hong Kong
Hongkong

Hongkongin satama on eloisa portti, joka avaa ainutlaatuisen itäisen ja läntisen kulttuurin sulautuman, leimallisesti upean siluettinsa ja vilkkaan tunnelmansa kautta. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu paikallisen dim sumn nauttiminen ja vilkkaiden markkinoiden tutkiminen. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on lempeä ja täydellinen ulkoilmaelämysten nauttimiseen.

Day 16

At Sea

Day 17

Keelung

Taiwan
Keelung

Keelung, historiallinen satamakaupunki Pohjois-Taiwanissa, tunnetaan eloisuudestaan ja kulinaarisista aarteistaan, kuten kuuluisasta osterimunakkaasta ja haudutetusta possunlihasta riisin kera. Elämys, jota ei kannata jättää väliin, on vilkkaan Keelungin yömarkkinoiden tutkiminen sekä retket lähialueen nähtävyyksiin, kuten Sun Moon Lakeen ja Tarokon rotkoon. Paras aika vierailla on syksyllä, jolloin sää on leuto ja miellyttävä ulkoiluun.

Day 18

Ishigaki

Japan
Ishigaki

Ishigaki on Japanin subtrooppinen portti Yaeyama-saarille, missä maailman suurin sinisen korallin kolonia, Kabiran lahden smaragdinvihreät vedet ja ryukyu-laiset kulttuuriperinteet luovat kokemuksen, joka tuntuu lähempänä Taiwania kuin Tokio. Vieraile maaliskuusta lokakuuhun Holland America Linen tai Oceania Cruisesin kautta nauttiaksesi maailmanluokan riutta-snorklauksesta, perinteisestä sanshin-musiikista ja trooppisesta Japanista, joka haastaa kaikki oletukset Nousevan Auringon maasta.

Day 19

At Sea

Day 20

Kagoshima

Japan
Kagoshima

Kagoshima, itäisen Napolin lempinimellä tunnettu, on dramaattinen satamakaupunki Japanin etelärannikolla, jota hallitsee aktiivinen Sakurajiman tulivuori ja rikas samurai-perintö, joka juontaa juurensa mahtavaan Shimazun klaaniin. Vierailijoiden ei tule jättää väliin viisitoistaminuuttista lauttamatkaa Sakurajiman laavakentille sekä legendaarisen Kurobuta-mustapossun maistelua, joka yhdistyy paikalliseen makeaan bataattiin valmistettuun shōchū-juomaan. Kevät (maaliskuu–toukokuu) tarjoaa lempeät lämpötilat ja kirsikankukkien loiston, kun taas syksy (lokakuu–marraskuu) tuo kirkkaat taivaat, jotka ovat täydelliset tulivuorin näkymille.

Day 21

Aburatsu (Japani)

Japan
Aburatsu (Japani)

Aburatsu on perinteinen kalasatama Kyushun Tyynenmeren rannikolla, portti dramaattiselle Nichinan-rannikolle ja kauniisti säilyneelle samurai-kaupungille Obi, joka tunnetaan nimellä "Kyushun pieni Kioto." Vierailijoiden tulisi tutustua Aoshima-pyhäkköön, joka on ympäröity subtrooppisella viidakolla, kävellä Obin Edo-kauden kaduilla ja nauttia Miyazakin kuuluisasta hiiligrillatusta kanasta sekä uskomattoman tuoreesta bonito-sashimista. Kevät ja syksy tarjoavat miellyttävimmät lämpötilat tutkimusmatkoille.

Day 22

Kochi

Japan
Kochi

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Day 23

Osaka

Japan
Osaka

Osaka on Japanin eloisa kulinaarinen pääkaupunki, neonvalojen valaisema metropoli, jossa Edo-kauden kauppiaiden kulttuuri elää vahvana vilkkaissa katukeittiöissä ja Michelin-tähdillä palkituissa kaiseki-ravintoloissa. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman *takoyakin* ja *kushikatsun* maistelua Dōtonbori-kanavan varrella tai pohjoiseen suuntaamista todistamaan Hirosakin legendaarisia kirsikankukkia. Ihanteellinen aika on myöhäinen maaliskuusta toukokuuhun kevään kukinnan ja lempeän sään vuoksi, tai lokakuusta marraskuuhun, jolloin syksyn lehdet muuttavat ympäröivän Kansain alueen hohtavaksi kulta- ja meripihkan sävyjen kudelmaksi.

Day 25

Toba

Japan
Toba

Toba, Japanin Shiman niemimaalla, on viljeltyjen helmien syntysija ja muinaisen Ama-vapauimaperinteen koti, jossa naiset ovat keränneet meren antimia yli kahden vuosituhannen ajan. Vierailemisen arvoisia kokemuksia ovat Ama-sukeltajien tapaaminen merenrantamökeissä, vierailu Mikimoto Pearl Islandilla sekä herkuttelu Ise-ebi-hummerilla ja tuoreella abalonella. Kevät ja syksy tarjoavat parhaat säät ja sesongin huippuherkut.

Day 26

Shimizu

Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 27

Tokio

Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 28

At Sea

Day 29

Osaka

Japan
Osaka

Osaka on Japanin eloisa kulinaarinen pääkaupunki, neonvalojen valaisema metropoli, jossa Edo-kauden kauppiaiden kulttuuri elää vahvana vilkkaissa katukeittiöissä ja Michelin-tähdillä palkituissa kaiseki-ravintoloissa. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman *takoyakin* ja *kushikatsun* maistelua Dōtonbori-kanavan varrella tai pohjoiseen suuntaamista todistamaan Hirosakin legendaarisia kirsikankukkia. Ihanteellinen aika on myöhäinen maaliskuusta toukokuuhun kevään kukinnan ja lempeän sään vuoksi, tai lokakuusta marraskuuhun, jolloin syksyn lehdet muuttavat ympäröivän Kansain alueen hohtavaksi kulta- ja meripihkan sävyjen kudelmaksi.

Day 30

At Sea

Day 31

Busan

South Korea
Busan

Busan, Etelä-Korean vilkas satamakaupunki, tunnetaan upeasta rannikkonäkymästään, rikkaasta historiastaan ja eloisaa kulinaarista elämäästä. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu vierailu ikoniseen Jagalchi-kalamarkkinaan nauttimaan tuoreista meren antimista sekä muinaisten Gyeongjun kohteiden tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeän kevään tai syksyn kuukausina, jolloin sää on miellyttävä ja paikalliset festivaalit kukoistavat.

Day 32

Sakaiminato

Japan
Sakaiminato

Sakaiminato on viehättävä Japaninmeren kalastajakaupunki, joka tunnetaan erityisesti yokai-mangan perinnöstään Mizuki Shigeru -kadulla sekä Japanin parhaista tuoreista rapu- ja merenelävistä. Vieraile pronssipatsaiden reunustamilla kaduilla, lähde retkelle pyhälle Daisen-vuorelle ja ihaile palkittuja Adachi-taidemuseon puutarhoja.

Day 33

Kanazawa

Japan
Kanazawa

Kanazawa on Japaninmeren rannikkokaupunki, joka huokuu poikkeuksellista kulttuurista hienostuneisuutta. Se on Kenrokuenin, yhden Japanin kolmesta upeimmasta puutarhasta, koti, ja sen lisäksi siellä on täydellisesti säilyneet samurai- ja geishakaupunginosat sekä käsityöperinteitä, kuten kultalehtityö, Kutani-posliini ja Kaga-silkin värjäys. Välttämättömiin elämyksiin kuuluu Kenrokuenin vuodenaikojen mukaan vaihtuvien maisemien tutkiminen, Higashi Chayan puisissa teetalossa vierailu sekä tuoreen rapujen ja nodoguron nauttiminen historiallisella Omicho-markkinalla. Jokainen vuodenaika tarjoaa oman ainutlaatuisen kauneutensa, talven lumesta syksyn ruskaan.

Day 35

Niigata

Japan
Niigata

Niigata, Japani, on ainutlaatuinen satamakaupunki, jossa syvä kulttuuriperintö kohtaa aidon paikallisen tunnelman, ja se on esillä Princess Cruisesin reiteillä. Vierailemisen arvoisia elämyksiä ovat historiallisen keskustan kävely, jossa voi aistia kerroksellisen arkkitehtonisen perinnön, sekä alueellisten kulinaaristen perinteiden etsiminen paikallisesta suosikkiravintolasta satama-alueen ulkopuolella. Paras aika vierailla on toukokuusta syyskuuhun, jolloin lempeät lämpötilat ja pitkät päivät suosivat rauhallista tutkimusmatkailua.

Day 36

Akita

Japan
Akita

Akita on riisinviljelyyn erikoistunut prefektuuri Japanin Japaninmeren rannalla, tunnettu upeasta Kanton festivaalistaan, jossa valaistut bambutangot luovat lumoavan näytöksen, UNESCO:n maailmanperintökohteeksi listatuista Shirakamin pyökkimetsistä sekä kiritanpo-riisipuikoista ja Inaniwa-udonista, jotka kuuluvat Japanin parhaisiin kulinaarisiin elämyksiin. Vieraile elokuussa Kanton festivaalin aikaan, nauti rentouttavista kylvyistä maalaismaisissa Nyuto Onsenin kuumissa lähteissä ja maista Akitan arvostettua paikallista sakesi. Syksyn loistokkaat värit houkuttelevat puolestaan lokakuussa.

Day 37

Aomori

Japan
Aomori

Aomori, Honshun pohjoisimmassa kärjessä, tuottaa 60 % Japanin omenoista ja järjestää Nebuta Matsurin – yhden maan upeimmista festivaaleista, jossa valtavat valaistut soturivaunut kulkevat elokuun öissä. Pakollisiin kokemuksiin kuuluvat Nebuta Museum Wa Rasse, oman riisikulhoon rakentaminen Furukawa Marketilla sekä syksyiset kävelyt Oirase-kuruissa. Vieraile elokuussa sähköistymässä Nebuta-festivaalilla tai lokakuussa ihaile Tohokun legendaarista syksyistä ruskaa Towadan järvellä.

Day 38

Miyako

Japan
Miyako

Miyako on sitkeä Tyynenmeren rannikkokaupunki Japanin Tōhōkun alueella, portti dramaattiselle Sanriku-rantaviivalle ja eteeriselle Jōdogahaman "Puhtaan maan rannalle", jossa valkoiset kivimuodostelmat ja turkoosi vesi lumoavat. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat veneretket Jōdogahaman vulkaanisten kivimuodostelmien halki, vuoden 2011 tsunamimuistomerkin kunnioittaminen sekä alueen poikkeuksellisen merenelävän maistelu, mukaan lukien tuore uni ja wakame. Huhtikuusta marraskuuhun luonto tarjoaa vaihtelevaa kauneutta kirsikankukista syksyn lehtiin.

Day 39

Sendai

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Sendai

Sendai, "Puiden kaupunki", on Japanin Tohokun alueen kulttuurinen sydän, jonka perusti legendaarinen feodaalinen herra Date Masamune. Kaupunki tunnetaan erityisesti gyutanista eli hiiligrillistä naudankielestä, zelkovapuiden reunustamista bulevardeistaan sekä läheisestä Matsushiman lahdelta — yhdeltä Japanin kolmesta upeimmasta maisemasta. Vierailijoiden kannattaa tutustua koristeelliseen Zuihodenin mausoleumiin, kiivetä tuhannen portaan polkua Yamaderan temppelille ja ajoittaa matkansa upeaan elokuun Tanabata-juhlaan tai marraskuun syksyn väriloistoon.

Day 40

Hitachinaka

Japan
Hitachinaka

Hitachinaka, Japani, tarjoaa syvällisen elämyksen kulttuurista, jossa esteettinen hienostuneisuus ja arki sulautuvat yhteen. Olennaisiin kokemuksiin kuuluu paikallisten ruokamarkkinoiden tutkiminen, alueellisten herkkujen maistelu intiimeissä ruokapaikoissa sekä ympäröivien temppelien ja puutarhojen vierailu. Satama on erityisen viehättävä lokakuusta huhtikuuhun, jolloin viileämmät lämpötilat ja alhaisempi kosteus luovat ihanteelliset olosuhteet. Risteilyvarustamot, kuten Princess Cruises, sisällyttävät tämän sataman kiehtovimpiin reitteihinsä. Olipa käytössäsi muutama tunti tai koko päivä, satama palkitsee tutkimusmatkailijan jokaisella askeleella ja joka suuntaan.

Day 41

Tokio

Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Day 42

At Sea

Day 43

Kochi

Japan
Kochi

Japan’s Shikoku island is a popular place of pilgrimage among Japanese Buddhists. Kochi has three of the 88 temples on the route. Chikurinji Temple, with its five-story pagoda, is one of them. Located on Mount Godaisan, it also features an adjacent botanical garden. The town is most famous for its castle, originally built in the early 17th century, but largely rebuilt following a fire in the mid-18th century. It is one of only 12 existing feudal-period castles in Japan. South of the town, Katsurahama beach is a popular destination, although swimming is not allowed due to strong currents. A picturesque shrine located on a high point overlooking the sea is the perfect postcard image of rural Japan. The beach is also a good spot to enjoy Katsuo no Tataki, the traditional local dish of lightly grilled and seasoned bonito tuna.

Day 44

Hososhima

Japan

Hososhima on rauhallinen satama Miyazakin prefektuurin Tyynenmeren rannikolla, joka toimii porttina myyttiselle Takachihon rotkolle, subtrooppiselle Aoshiman saarelle ja Udo Jingun luolatemppelille. Vierailijoiden kannattaa nauttia Miyazakin alueen omista herkuista, kuten chicken nanbanista ja hiiligrillistä jidorista. Lokakuusta toukokuuhun tarjoaa parhaat sääolosuhteet tämän eteläisen Japanin harvinaisen rauhallisen kolkan tutkimiseen.

Day 45

Kagoshima

Japan
Kagoshima

Kagoshima, itäisen Napolin lempinimellä tunnettu, on dramaattinen satamakaupunki Japanin etelärannikolla, jota hallitsee aktiivinen Sakurajiman tulivuori ja rikas samurai-perintö, joka juontaa juurensa mahtavaan Shimazun klaaniin. Vierailijoiden ei tule jättää väliin viisitoistaminuuttista lauttamatkaa Sakurajiman laavakentille sekä legendaarisen Kurobuta-mustapossun maistelua, joka yhdistyy paikalliseen makeaan bataattiin valmistettuun shōchū-juomaan. Kevät (maaliskuu–toukokuu) tarjoaa lempeät lämpötilat ja kirsikankukkien loiston, kun taas syksy (lokakuu–marraskuu) tuo kirkkaat taivaat, jotka ovat täydelliset tulivuorin näkymille.

Day 46

Nagasaki

Japan
Nagasaki

Nagasaki on historiallisesti rikas satamakaupunki Japanin Kyushun saarella, jonka ilmeen ovat muovanneet vuosisatojen ajan portugalilaiset, hollantilaiset ja kiinalaiset vaikutteet — tarjoten vierailijoille Glover Gardenin perintöalueen, liikuttavan Rauhanpuiston sekä upean Mount Inasan yöpanoraaman. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu kaupungin tunnusomaisen champon-nuudelikeiton maistaminen sekä tunnelmallisten kukkulakujien tutkiminen, joita reunustavat kivikirkkot ja kiinalaiset temppelit. Parhaat vierailukuukaudet ovat maaliskuusta toukokuuhun, jolloin sää on leuto ja kirsikankukat kukkivat, tai lokakuusta marraskuuhun, kun syksyn värit sytyttävät ympäröivät kukkulat liekkeihin.

Day 47

Busan

South Korea
Busan

Busan, Etelä-Korean vilkas satamakaupunki, tunnetaan upeasta rannikkonäkymästään, rikkaasta historiastaan ja eloisaa kulinaarista elämäästä. Välttämättömiin kokemuksiin kuuluu vierailu ikoniseen Jagalchi-kalamarkkinaan nauttimaan tuoreista meren antimista sekä muinaisten Gyeongjun kohteiden tutkiminen. Paras aika vierailla on lempeän kevään tai syksyn kuukausina, jolloin sää on miellyttävä ja paikalliset festivaalit kukoistavat.

Day 48

Fukuoka

Arrive 07:00Depart 17:00
Fukuoka

Fukuoka tunnetaan laajalti Japanin suurimpana ruokakaupunkina, jossa legendaarinen tonkotsu-ramen, iltaisin avautuvat yatai-katuruokakojut ja mentaiko, mausteinen turskanmäti, muodostavat vertaansa vailla olevan kulinaarisen kulttuurin. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu ramenin hörppiminen Nakasun yatai-kojulla, vierailu Dazaifu Tenmangun pyhäkössä sekä Hakatan vanhan kaupunginosan tutkiminen. Kevät ja syksy tarjoavat parhaat sääolosuhteet, ja heinäkuun alussa loistokas Yamakasa-festivaali tuo kaupunkiin ainutlaatuisen tunnelman.

Day 49

Hiroshima

Japan
Hiroshima

Hiroshima on syvästi liikuttava mutta samalla elinvoimaisesti uudistunut japanilainen kaupunki, jossa sijaitsee UNESCOn maailmanperintökohteisiin kuuluva Rauhan muistopuisto sekä ikoninen A-pommin kupoli. Vieraillessasi et voi jättää väliin kaupungin kuuluisaa kerroksellista okonomiyakia, tuoreiden Sisämeren osterien maistelua sekä lauttamatkaa Miyajimaan, jossa voit ihailla kelluvaa vermiljonin punaista torii-porttia. Kevään kirsikankukkakausi ja syksyn ruska (maaliskuu–toukokuu ja lokakuu–marraskuu) tarjoavat unohtumattomimmat vierailuhetket.

Day 50

At Sea

Day 51

Osaka

Japan
Osaka

Osaka on Japanin eloisa kulinaarinen pääkaupunki, neonvalojen valaisema metropoli, jossa Edo-kauden kauppiaiden kulttuuri elää vahvana vilkkaissa katukeittiöissä ja Michelin-tähdillä palkituissa kaiseki-ravintoloissa. Mikään vierailu ei ole täydellinen ilman *takoyakin* ja *kushikatsun* maistelua Dōtonbori-kanavan varrella tai pohjoiseen suuntaamista todistamaan Hirosakin legendaarisia kirsikankukkia. Ihanteellinen aika on myöhäinen maaliskuusta toukokuuhun kevään kukinnan ja lempeän sään vuoksi, tai lokakuusta marraskuuhun, jolloin syksyn lehdet muuttavat ympäröivän Kansain alueen hohtavaksi kulta- ja meripihkan sävyjen kudelmaksi.

Day 53

At Sea

Day 54

Shimizu

Japan
Shimizu

Shimizu on Japanin ensiluokkainen portti Fuji-vuorelle Suruganlahdella, jossa perinteikäs tee-kaupan historia kohtaa poikkeuksellisen rannikkoruokakulttuurin — erityisesti arvostetun sakura ebi -kirsikkakatkaravun, jota ei löydy muualta. Vierailijoiden ei tule jättää väliin UNESCO:n listalle kuuluvaa Miho no Matsubara -mäntymetsää, josta avautuvat ikoniset näkymät Fuji-vuorelle, sekä eloisaa Kashi no Ichi -kalamarkkinaa, josta saa Japanin tuoreimmat tonnikalat ja valkoiset pikkukalat. Ihanteellinen vierailuaika ulottuu maaliskuun lopusta toukokuuhun, jolloin kirsikankukat kehystävät lumihuippuista tulivuorta ja kevään ensimmäinen teekorjuu tuoksuu kukkuloilla.

Day 55

Tokio

Japan
Tokio

Tokion satama on eloisa portti, joka avaa ovet sekä kulttuurisiin että kulinaarisiin elämyksiin, yhdistäen ainutlaatuisesti perinteisen japanilaisen perinnön ja modernin innovaation. Pakollisiin kokemuksiin kuuluu tuoreen sushin nauttiminen Tsukijin ulkomarkkinoilla sekä Fuji Hakone Izu -kansallispuiston luonnonkauneuden tutkiminen. Paras vuodenaika vierailla on kevät, jolloin kirsikankukat puhkeavat kukkaan ja muuttavat kaupungin kuin maalaukselliseksi maisemaksi.

Cabin Categories

Suuri Talvipuutarhasviitti 1
Suuri Talvipuutarhasviitti 2
Suuri Talvipuutarhasviitti 7

Suuri Talvipuutarhasviitti

Suite

Grand Wintergarden Suite

1536 m²Max 4
GR

Sijaitsee kansilla 8; yhdistä keskipurtilon sviitit 849 ja 851 sviitiksi 8491 tai sviitit 846 ja 848 sviitiksi 8468, jolloin kokonaispinta-ala on 1 292 neliöjalkaa (120 neliömetriä) sekä kaksi verantaa, joiden yhteispinta-ala on 244 neliöjalkaa (23 neliömetriä).

Grand Wintergarden -sviitit tarjoavat

Suuret ikkunat
Kuuden hengen ruokailutilan
Lasiseinällä varustetun solariumin, jossa kylpyamme ja päivävuode
Kaksi makuuhuonetta
Kaksi kylpyhuonetta (joista toisessa poreallas)
Muutettavan sohvasängyn yhdelle
Pieni keittiö kostealla baaritiskeillä
Kaksi taulutelevisiota
Maksuttoman Internet-/Wi-Fi-yhteyden

Queen or Twin ConfigurationSecond BedroomSofa BedShowerWhirlpool BathTV+13
View Details
Omistajan sviitti 1
Omistajan sviitti 2
Omistajan sviitti 3

Omistajan sviitti

Suite

Owners Suite

718–1375 m²Max 2
O1O2

Sijaitsee kansilla 7, 8, 9 ja 10; kokonaissisätila vaihtelee 54 ja 55 neliömetrin välillä (576–597 neliöjalkaa) sekä parveke, jonka koko on 13–72 neliömetriä (142–778 neliöjalkaa).

Owner's Suites -sviitit tarjoavat:

Laajat merinäköalat
Etuikkunat
Ruokailutila neljälle kuudelle henkilölle
Kylpyhuone poreammeella
Vieraskylpyhuone
Pieni keittiötila kostealla baarilla
Kaksi tasokangasta televisiota
Maksuton Internet-/Wi-Fi-yhteys.

Queen or Twin ConfigurationDining AreaShowerWhirlpool BathTVSafe+11
View Details
Huvila-spa-sviitti 1
Huvila-spa-sviitti 2
Huvila-spa-sviitti 4

Huvila-spa-sviitti

Suite

Penthouse Spa Suite

893–965 m²Max 2
PS

Penthouse Spa -sviitti
Sijaitsee kannella 11; sisätilan kokonaispinta-ala 59–63 neliömetriä (639–677 neliöjalkaa) sekä parveke, jonka koko on 24–27 neliömetriä (254–288 neliöjalkaa)

Kaikissa Penthouse Spa -sviiteissä on

Ruokapöytä kahdelle neljälle
Erillinen makuuhuone
Lasinen ovi parvekkeelle
Kaksi taulutelevisiota
Täysin varusteltu baari
Tilava kylpyhuone, jossa kylpyamme, suihku ja suuri peili

Lounge AreaVanity AreaToiletries ProvidedSuite BenefitsFull BarFree Wi-Fi+10
View Details
Huvilahuoneisto 1
Huvilahuoneisto 2
Huvilahuoneisto 3

Huvilahuoneisto

Suite

Penthouse Suite

542–553 m²Max 2
PH

Sijaitsee kannella 10 ja 11; kokonaispinta-ala sisätiloissa 449–450 neliöjalkaa (42 neliömetriä) sekä yksi parveke, jonka koko on 93–103 neliöjalkaa (9–10 neliömetriä)

Kaikissa Penthouse-sviiteissä on:

Ruokapöytä kahdelle neljälle
Erillinen makuuhuone
Lasinen ovi parvekkeelle
Kaksi tasokangasta televisiota
Täysin varusteltu baari
Tilava kylpyhuone, jossa on kylpyamme, suihku ja suuri meikkipöytä

Queen or Twin ConfigurationShowerBathTVSafeHair Dryer+11
View Details
Signatuurisviitti 1
Signatuurisviitti 2
Signatuurisviitti 5

Signatuurisviitti

Suite

Signature Suite

1937 m²Max 2
SS

Sijaitsee kansilla 8; etuosan sviitit 800 ja 801, joiden sisätila on noin 977 neliöjalkaa (90 neliömetriä), lisäksi yksi parveke, jonka koko on 960 neliöjalkaa (89 neliömetriä).

Signature-sviittien ominaisuudet

Laajat merinäköalat
Etuosaan avautuvat ikkunat
Ruokailutila neljälle kuudelle
Kylpyhuone poreammeella
Vieraskylpyhuone
Keittiönurkkaus kostealla baarilla
Kaksi taulutelevisiota
Maksuton Internet-/Wi-Fi-yhteys

Queen or Twin ConfigurationShowerTVFree Wi-FiSafeHair Dryer+11
View Details
Talvipuutarhasviitti 1
Talvipuutarhasviitti 2
Talvipuutarhasviitti 7

Talvipuutarhasviitti

Suite

Wintergarden Suite

1186 m²Max 3
WG

Sijaitsee kansilla 8; keskipurjeen sviitit 846 ja 849, joiden sisätila on 92 neliömetriä (989 neliöjalkaa) sekä yksi parveke, jonka koko on 18 neliömetriä (197 neliöjalkaa).

Wintergarden-sviitit tarjoavat:

Suuret ikkunat
Kuuden hengen ruokailutilan
Hierova poreamme
Vieraskylpyhuoneen
Muutettavan sohvasängyn yhdelle
Pieni keittiötila kostealla baarilla
Lasiseinällä varustetun solariumin, jossa kylpyamme ja päivävuode
Kaksi vaatekaappia
Kaksi taulutelevisiota
Maksuttoman Internet-/Wi-Fi-yhteyden.

Queen or Twin ConfigurationSofa BedDining AreaShowerTVFree Wi-Fi+11
View Details
Yksittäinen Veranda-sviitti, takuuvarma valinta 1
Yksittäinen Veranda-sviitti, takuuvarma valinta 2
Yksittäinen Veranda-sviitti, takuuvarma valinta 5

Yksittäinen Veranda-sviitti, takuuvarma valinta

Suite

Single Veranda Suite Guarantee

314–385 m²Max 2
SV

Yksittäinen Veranda-sviitti -takuu

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShower+11
View Details
Verandasviitti 1
Verandasviitti 2
Verandasviitti 6

Verandasviitti

Suite

Veranda Suite

314–385 m²Max 2
V1V2V3V4

Sijaitsee kannella 6, kansi 7, kansi 8, kansi 9, kokonaispinta-ala sisätiloissa vaihtelee 23 ja 28 neliömetrin välillä (246–302 neliöjalkaa) sekä yksi veranta, jonka koko on 6–7 neliömetriä (68–83 neliöjalkaa).

Kaikissa Veranda-sviiteissä on

Koko pituinen ikkuna.
Lasinen ovi yksityiselle verannalle.
Mukava oleskelualue.
Queen-size -vuode tai kaksi erillistä vuodetta.
Pöytä kahdelle.
Vaatehuone.
Interaktiivinen taulu-tv musiikilla ja elokuvilla.
Täysin varusteltu baari ja jääkaappi.
Meikkipöytä.
Tilava kylpyhuone, jossa erillinen kylpyamme ja suihku.

ShowerBathTVSafeHair DryerRoom Service Available+11
View Details
Verandasviitti takuutilalla 1
Verandasviitti takuutilalla 2
Verandasviitti takuutilalla 6

Verandasviitti takuutilalla

Suite

Veranda Suite Guarantee

314–385 m²Max 2
OBRB

VERANDA-SVIITTI TAKUULLA

ShowerBathTVSafeHair DryerRoom Service Available+11
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor