
French Escapade: The Riviera to Paris - Northbound
Date
2027-08-18
Duration
9 nights
Departure Port
Aix-en-Provence
Ranska
Arrival Port
Pariisi
Ranska
Rating
Classic
Theme
—

Tauck
2026
—
—
130
68
47
135 m
—
—
No

Aix-en-Provence on valovoimainen provenceilainen kaupunki, joka loistaa kultaisesta kivestä, sammalisista suihkulähteistä ja aristokraattisesta eleganssista. Se perustettiin roomalaisten toimesta vuonna 123 eaa. ja ikuistettiin Cézannen maalauksissa Mont Sainte-Victoiren maisemista. Vierailijat eivät saa jättää väliin lauantain markkinoita Place Richelmellä eikä legendaarisia Aix’n calisson-leivoksia Confiserie du Roy Réneltä, jotka sopivat täydellisesti yhteen rosé-viinin kanssa Cours Mirabeaulla. Ihanteellinen matkailusesonki on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn saakka, jolloin vaahterapuut levittävät täyden lehtikaton ja valo saa hunajaisen intensiteetin, joka on vuosisatojen ajan houkutellut taiteilijoita tähän kaupunkiin.

Cannes, joka muuttui uneliaasta provencelaisesta kalastajakylästä Rivieran loisteliaimmaksi lomakohteeksi englantilaisen lordin sattumanvaraisen karanteenin myötä vuonna 1834, ja joka on saanut ikuisen maineensa elokuvajuhlien myötä vuodesta 1946, on edelleen Ranskan Rivieran näyttämöllisin kaupunki — paikka, jossa La Croisetten kaareva Art Deco -palatsien, yksityisten rantaklubien ja Kultaisen palmun unelmien promenadi kohtaa vanhan sataman yläpuolella sijaitsevan Suquetin kukkulan hiljaisen aitouden. Shoppailuun Marché Forville tarjoaa joka aamu provencelaisia herkkuja, tryffelimyyjiä ja leikkokukkia; ruokailuun vanhan sataman ravintolat tarjoavat bouillabaisea ja soccaa, jotka eivät kaipaa punaista mattoa ympärilleen. Vieraile keväällä tai syyskuussa; Nizza on junalla vain kaksikymmentä minuuttia ja Monaco kolmekymmentä.

Aix-en-Provence on valovoimainen provenceilainen kaupunki, joka loistaa kultaisesta kivestä, sammalisista suihkulähteistä ja aristokraattisesta eleganssista. Se perustettiin roomalaisten toimesta vuonna 123 eaa. ja ikuistettiin Cézannen maalauksissa Mont Sainte-Victoiren maisemista. Vierailijat eivät saa jättää väliin lauantain markkinoita Place Richelmellä eikä legendaarisia Aix’n calisson-leivoksia Confiserie du Roy Réneltä, jotka sopivat täydellisesti yhteen rosé-viinin kanssa Cours Mirabeaulla. Ihanteellinen matkailusesonki on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn saakka, jolloin vaahterapuut levittävät täyden lehtikaton ja valo saa hunajaisen intensiteetin, joka on vuosisatojen ajan houkutellut taiteilijoita tähän kaupunkiin.

Arles, Rooman Gallian tärkein kaupunki Lyonin jälkeen, kantaa historiaansa rennon majesteettisesti: ensimmäisen vuosisadan amfiteatteri isännöi yhä härkätaisteluita avointen taivaiden alla, ja lumoava Alyscampsin nekropoli — aikoinaan yksi länsimaiden arvostetuimmista hautausmaista — reunustaa poppelivarjoista bulevardia muinaisine sarkofageineen. Arles tunnetaan kuitenkin yhtä lailla kaupunkina, joka lumosi Vincent van Goghin, joka loi täällä yli kolmesataa teosta viidentoista kiihkeän kuukauden aikana; Fondation Vincent van Gogh kunnioittaa hänen perintöään kauniisti kunnostetuissa tiloissa. Kevät ja syksy ovat ihanteellisia vierailuaikoja, ja Camarguen flamingoilla täytetyt kosteikot sijaitsevat vain muutaman minuutin etelään. Lyon on TGV-junalla kaksi tuntia pohjoiseen.

Avignonin Palais des Papes – häikäisevän keskiaikaisen kunnianhimon linnoitus-palatsi, jossa seitsemän peräkkäistä paavia piti hoviaan seitsemänkymmenen vuoden ajan – hallitsee yhä tämän provencelaisen kaupungin siluettia. Sen kalkkikivinen massiivi kätkee sisäänsä freskoilla koristeltuja kapppeleita ja valtavia seremoniasaleja, jotka aikoinaan muovasivat kristikunnan kohtaloa. Heinäkuussa kaupunki muuttuu juhlavaksi Festival d'Avignoniksi, Euroopan johtavaksi teatteritapahtumaksi, jolloin jokainen piha ja luostarin käytävä muuttuu näyttämöksi. Koko vuoden ajan kauniisti säilynyt historiallinen keskusta tarjoaa maailmankuuluja Rhône-laakson viinejä, hienostunutta provencelaista keittiötä sekä lumoavan näkymän Pont Saint-Bénézet -sillalle, joka ulottuu puoliväliin jokea. Lyon ja Marseille ovat kumpikin alle yhdeksänkymmenen minuutin TGV-matkan päässä.

Châteauneuf-du-Pape on Etelä-Rhônen kuuluisin viinikylä, jossa kolmetoista rypälelajiketta kasvaa lämpöä varastoivien galets roulés -kivien keskellä, neljästoista vuosisadan paavin kesäpalatsin raunioiden alla. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat maistiaiset historiallisissa domaineissa, daube provençalen nauttiminen paikallisten punaviinien kanssa sekä kiipeäminen linnan raunioille ihailemaan viinitarhojen panoraamia. Huhti–lokakuu on ihanteellinen aika, ja syyskuun sadonkorjuu tarjoaa tunnelmallisimman viinitarhakokemuksen.

Tain-l'Hermitage on Pohjois-Rhônen viinialueen sykähtelevä sydän, kompakti kaupunki, jonka jyrkästi terrassoidut graniittikukkulat ovat tuottaneet Ranskan mahtavimpia Syrah-viinejä ja hienoimpia Marsanneja jo roomalaisajalta lähtien. Kunnioitettu Hermitage-kukkula — jonka legenda kietoutuu 1200-luvun ristiretkeläisheremitaasiin — kohoaa suoraan pääkadun takana, ja Jabouletin, Chapoutierin sekä Ferratonin suuret viinitilat tarjoavat Loire-laakson unohtumattomimpia kellarikierroksia. Syksyn sadonkorjuuaika valaisee viinitarhat valokuvauksellisessa kultaisessa loistossaan; kevät ja kesä puolestaan tarjoavat ihanteelliset sääolosuhteet Rhône-joen pyöräilyreiteillä viinitarhojen ja joen välissä.

Valokuvauksen syntysija ja portti Burgundin hienoimmille viinitarhoille, Chalon-sur-Saône on Saône-joen helmi, joka palkitsee ne, jotka viipyvät sen kuuluisien katujen ulkopuolella. Musée Nicéphore Niépce, joka sijaitsee joenrantahuvilassa, kertoo kerronnallisesti valokuvauksen keksinnöstä, joka muutti ihmiskokemuksen ikuisesti, kun taas ympäröivät Côte Chalonnaise -viinikylät — Mercurey, Givry, Rully — tarjoavat joitakin Burgundin lähestyttävimmistä mutta monimutkaisimmista Pinot Noireista. Vieraile myöhäiskesällä tai varhaisena syksynä sadonkorjuukaudella, jolloin viinitarhat hehkuvat kultaisina ja paikalliset ravintolat juhlistavat uutta vuosikertaa.

Tournus on lumoava kunta Itä-Ranskassa, tunnettu rikkaasta historiastaan, upeasta arkkitehtuuristaan ja poikkeuksellisista kulinaarisista elämyksistään. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat muun muassa Saint-Philibertin luostari sekä paikallisten herkkujen, kuten coq au vin -ruoan, nauttiminen. Paras aika matkustaa on keväällä tai varhaisena syksynä, jolloin sää on lempeä ja paikalliset markkinat pursuavat tuoreita raaka-aineita.
Day 1

Aix-en-Provence on valovoimainen provenceilainen kaupunki, joka loistaa kultaisesta kivestä, sammalisista suihkulähteistä ja aristokraattisesta eleganssista. Se perustettiin roomalaisten toimesta vuonna 123 eaa. ja ikuistettiin Cézannen maalauksissa Mont Sainte-Victoiren maisemista. Vierailijat eivät saa jättää väliin lauantain markkinoita Place Richelmellä eikä legendaarisia Aix’n calisson-leivoksia Confiserie du Roy Réneltä, jotka sopivat täydellisesti yhteen rosé-viinin kanssa Cours Mirabeaulla. Ihanteellinen matkailusesonki on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn saakka, jolloin vaahterapuut levittävät täyden lehtikaton ja valo saa hunajaisen intensiteetin, joka on vuosisatojen ajan houkutellut taiteilijoita tähän kaupunkiin.
Day 2

Cannes, joka muuttui uneliaasta provencelaisesta kalastajakylästä Rivieran loisteliaimmaksi lomakohteeksi englantilaisen lordin sattumanvaraisen karanteenin myötä vuonna 1834, ja joka on saanut ikuisen maineensa elokuvajuhlien myötä vuodesta 1946, on edelleen Ranskan Rivieran näyttämöllisin kaupunki — paikka, jossa La Croisetten kaareva Art Deco -palatsien, yksityisten rantaklubien ja Kultaisen palmun unelmien promenadi kohtaa vanhan sataman yläpuolella sijaitsevan Suquetin kukkulan hiljaisen aitouden. Shoppailuun Marché Forville tarjoaa joka aamu provencelaisia herkkuja, tryffelimyyjiä ja leikkokukkia; ruokailuun vanhan sataman ravintolat tarjoavat bouillabaisea ja soccaa, jotka eivät kaipaa punaista mattoa ympärilleen. Vieraile keväällä tai syyskuussa; Nizza on junalla vain kaksikymmentä minuuttia ja Monaco kolmekymmentä.
Day 3

Aix-en-Provence on valovoimainen provenceilainen kaupunki, joka loistaa kultaisesta kivestä, sammalisista suihkulähteistä ja aristokraattisesta eleganssista. Se perustettiin roomalaisten toimesta vuonna 123 eaa. ja ikuistettiin Cézannen maalauksissa Mont Sainte-Victoiren maisemista. Vierailijat eivät saa jättää väliin lauantain markkinoita Place Richelmellä eikä legendaarisia Aix’n calisson-leivoksia Confiserie du Roy Réneltä, jotka sopivat täydellisesti yhteen rosé-viinin kanssa Cours Mirabeaulla. Ihanteellinen matkailusesonki on myöhäinen kevät aina varhaiseen syksyyn saakka, jolloin vaahterapuut levittävät täyden lehtikaton ja valo saa hunajaisen intensiteetin, joka on vuosisatojen ajan houkutellut taiteilijoita tähän kaupunkiin.
Day 4

Arles, Rooman Gallian tärkein kaupunki Lyonin jälkeen, kantaa historiaansa rennon majesteettisesti: ensimmäisen vuosisadan amfiteatteri isännöi yhä härkätaisteluita avointen taivaiden alla, ja lumoava Alyscampsin nekropoli — aikoinaan yksi länsimaiden arvostetuimmista hautausmaista — reunustaa poppelivarjoista bulevardia muinaisine sarkofageineen. Arles tunnetaan kuitenkin yhtä lailla kaupunkina, joka lumosi Vincent van Goghin, joka loi täällä yli kolmesataa teosta viidentoista kiihkeän kuukauden aikana; Fondation Vincent van Gogh kunnioittaa hänen perintöään kauniisti kunnostetuissa tiloissa. Kevät ja syksy ovat ihanteellisia vierailuaikoja, ja Camarguen flamingoilla täytetyt kosteikot sijaitsevat vain muutaman minuutin etelään. Lyon on TGV-junalla kaksi tuntia pohjoiseen.
Day 5

Avignonin Palais des Papes – häikäisevän keskiaikaisen kunnianhimon linnoitus-palatsi, jossa seitsemän peräkkäistä paavia piti hoviaan seitsemänkymmenen vuoden ajan – hallitsee yhä tämän provencelaisen kaupungin siluettia. Sen kalkkikivinen massiivi kätkee sisäänsä freskoilla koristeltuja kapppeleita ja valtavia seremoniasaleja, jotka aikoinaan muovasivat kristikunnan kohtaloa. Heinäkuussa kaupunki muuttuu juhlavaksi Festival d'Avignoniksi, Euroopan johtavaksi teatteritapahtumaksi, jolloin jokainen piha ja luostarin käytävä muuttuu näyttämöksi. Koko vuoden ajan kauniisti säilynyt historiallinen keskusta tarjoaa maailmankuuluja Rhône-laakson viinejä, hienostunutta provencelaista keittiötä sekä lumoavan näkymän Pont Saint-Bénézet -sillalle, joka ulottuu puoliväliin jokea. Lyon ja Marseille ovat kumpikin alle yhdeksänkymmenen minuutin TGV-matkan päässä.
Day 6

Châteauneuf-du-Pape on Etelä-Rhônen kuuluisin viinikylä, jossa kolmetoista rypälelajiketta kasvaa lämpöä varastoivien galets roulés -kivien keskellä, neljästoista vuosisadan paavin kesäpalatsin raunioiden alla. Pakollisiin elämyksiin kuuluvat maistiaiset historiallisissa domaineissa, daube provençalen nauttiminen paikallisten punaviinien kanssa sekä kiipeäminen linnan raunioille ihailemaan viinitarhojen panoraamia. Huhti–lokakuu on ihanteellinen aika, ja syyskuun sadonkorjuu tarjoaa tunnelmallisimman viinitarhakokemuksen.
Day 7

Tain-l'Hermitage on Pohjois-Rhônen viinialueen sykähtelevä sydän, kompakti kaupunki, jonka jyrkästi terrassoidut graniittikukkulat ovat tuottaneet Ranskan mahtavimpia Syrah-viinejä ja hienoimpia Marsanneja jo roomalaisajalta lähtien. Kunnioitettu Hermitage-kukkula — jonka legenda kietoutuu 1200-luvun ristiretkeläisheremitaasiin — kohoaa suoraan pääkadun takana, ja Jabouletin, Chapoutierin sekä Ferratonin suuret viinitilat tarjoavat Loire-laakson unohtumattomimpia kellarikierroksia. Syksyn sadonkorjuuaika valaisee viinitarhat valokuvauksellisessa kultaisessa loistossaan; kevät ja kesä puolestaan tarjoavat ihanteelliset sääolosuhteet Rhône-joen pyöräilyreiteillä viinitarhojen ja joen välissä.
Day 8

Valokuvauksen syntysija ja portti Burgundin hienoimmille viinitarhoille, Chalon-sur-Saône on Saône-joen helmi, joka palkitsee ne, jotka viipyvät sen kuuluisien katujen ulkopuolella. Musée Nicéphore Niépce, joka sijaitsee joenrantahuvilassa, kertoo kerronnallisesti valokuvauksen keksinnöstä, joka muutti ihmiskokemuksen ikuisesti, kun taas ympäröivät Côte Chalonnaise -viinikylät — Mercurey, Givry, Rully — tarjoavat joitakin Burgundin lähestyttävimmistä mutta monimutkaisimmista Pinot Noireista. Vieraile myöhäiskesällä tai varhaisena syksynä sadonkorjuukaudella, jolloin viinitarhat hehkuvat kultaisina ja paikalliset ravintolat juhlistavat uutta vuosikertaa.
Day 10

Tournus on lumoava kunta Itä-Ranskassa, tunnettu rikkaasta historiastaan, upeasta arkkitehtuuristaan ja poikkeuksellisista kulinaarisista elämyksistään. Vierailemisen arvoisia kohteita ovat muun muassa Saint-Philibertin luostari sekä paikallisten herkkujen, kuten coq au vin -ruoan, nauttiminen. Paras aika matkustaa on keväällä tai varhaisena syksynä, jolloin sää on lempeä ja paikalliset markkinat pursuavat tuoreita raaka-aineita.


Category 1 | Emerald Deck
2 European twin beds
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Towels, Washcloths, Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver (220v only in bathroom), Shower Cap, Soap, lotion, shower gel, conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, 2-small windows in the cabin that do not open; in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 2 | Emerald Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, two small windows in the cabin that do not open; in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 3 | Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner, Towels & Washcloths
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, cabin windows are floor to ceiling, open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 4 | Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner, Towels & Washcloths
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, cabin windows are floor to ceiling and open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come

Category 5 | Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together; sofa bed
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per suite), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, 2 French balconies, cabin windows are floor to ceiling, open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor