SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. AmaWaterways
  4. AmaBella
  5. A Duna dallamai – Budapesttől Vilshofenig
A Duna dallamai – Budapesttől Vilshofenig
AmaWaterwaysAA260608AM

A Duna dallamai – Budapesttől Vilshofenig

Melodies Of The Danube - Budapest to Vilshofen

Date

2026-06-08

Duration

7 nights

Departure Port

Budapest

Magyarország

Arrival Port

Vilshofen

Németország

Rating

Luxury

Theme

—

AmaBella 1
AmaBella 2
AmaBella 3
AmaBella 4
AmaBella 5
AmaBella 6
AmaBella 7
AmaBella 8
1 / 8

AmaWaterways

AmaBella

Launched

2010

Refitted

—

Tonnage

3,600 GT

Passengers

161

Cabins

81

Crew

51

Length

443 m

Width

12 m

Speed

11 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Budapest

Budapest

Budapest, amelyet a Duna választ el a termálfürdőkkel és középkori várutcákkal teli dombos Budára az egyik parton, valamint a kávéházi kultúra és az Art Nouveau pompájával tündöklő nagyszerű Pestre a másikon, a legdrámaibb első benyomást nyújtja bármely európai főváros közül — akár a folyón közelítjük meg, miközben a neogótikus Parlament a vízből emelkedik ki, akár éjszaka, a Citadella megvilágított panorámájának látványából. A város híres termálfürdő-kultúrája, amely az oszmán kori hammamokra épül, és a szecessziós palotákhoz méltó, például a Széchenyi fürdőben tökéletesedett, páratlan élményt nyújt Európában. Látogasson el tavasszal vagy ősszel, amikor kellemes az idő; Bécs vonattal két és fél óra nyugatra található.

Day 3

Day 3

Pozsony

Pozsony

Pozsony, az egyetlen nemzeti főváros, amely két szuverén állammal határos, hatvan kilométerre fekszik Bécstől a Duna mentén — elég közel ahhoz, hogy egy napos kirándulást tegyünk az osztrák fővárosba, ugyanakkor teljesen egyedi karakterrel bír: pasztellszínekben pompázó középkori óváros, rejtett udvarokkal, játékos bronzszobrokkal és dombtetői várkilátással, ahol a borbárok kiváló szlovák rizlinget kínálnak olyan árakon, amelyek Bécsben luxusnak számítanának. A város 1989 óta zajló drámai megújulása egy dinamikus, fiatalos kultúrát hozott létre, amely valódi melegséggel tölti meg az óváros éttermeit és koncerttermeit. Párosítsa Bécs vagy Budapest városával a klasszikus dunai trilógiáért; mindhárom város két órán belül elérhető egymástól.

Day 4

Day 4

Bécs

Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 5

Day 5

Weissenkirchen

Weissenkirchen

Weißenkirchen Ausztriában egy festői kikötőváros a Wachau-völgyben, amely gazdag történelemmel, lenyűgöző építészettel és ínycsiklandó helyi konyhával büszkélkedhet. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a régió specialitásának, a Wachauer Marillenknödelnek az ízlelgetése, valamint a közeli történelmi városok, Dürnstein és Melk felfedezése. A legjobb idő a látogatásra a nyár, amikor a sárgabarack betakarítása csúcsán van, és egy élénk kulináris élményt kínál.

Day 5

Day 5

Grein

Grein

Grein, a Duna partján fekvő festői kikötő Felső-Ausztriában, lenyűgöző építészetéről és a 13. századig visszanyúló gazdag történelméről ismert. Kötelező élmények közé tartozik a helyi specialitások, például a Greiner Knödel kóstolása, valamint a közeli nevezetességek, mint Dürnstein és Linz felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a táj virágba borul, és a helyi ünnepségek pezsgő forgataga várja az utazókat.

Day 6

Day 6

Linz

Linz

Ausztria harmadik legnagyobb városa az egyik legmeggyőzőbb európai városi átalakulást hajtotta végre — ipari központból kulturális erőművé vált, mely utat 2009-ben az Európa Kulturális Fővárosa címmel ismerték el. Az Ars Electronica Center, a digitális művészet és technológia múzeuma, amely minden este LED-fényekkel ragyog a Duna fölött, Linz előremutató identitásának megtestesítője. Ugyanakkor a város római gyökerei, barokk Hauptplatz tere (Ausztria egyik legszebb főtere), valamint a Wachau-völgy közelsége szilárdan a történelemhez köti. A felső-ausztriai konyha — különösen a Linzer Torte, a világ legrégebbi dokumentált süteményreceptje — páratlan élményt nyújt. Linz a legkellemesebb májustól szeptemberig.

Day 7

Day 7

Passau

Passau

Passau Közép-Európa egyik legdrámaibb természeti színpadán helyezkedik el — egy keskeny félszigeten, ahol három folyó, a Duna, az Inn és az Ilz találkozik, és ahol az óváros barokk tornyai és zsalugáteres kereskedőházai zsúfolódnak a víz közötti földcsúcs legvégén. Szent István-székesegyházában található a világ legnagyobb templomi orgonája, egy 17 974 sípból álló hangszer, melynek napi koncertjei olyan sűrű hangzással töltik meg a hajót, hogy az szinte építészeti élmény. A város felett magasodó Veste Oberhaus erőd tiszta napokon három országra nyújt panorámás kilátást. Passau a klasszikus dunai folyami hajóutak kiindulópontja; a tavasz és az ősz eleje, amikor a folyó magasan jár és az aranyló fények játszanak, a legszebb évszakok.

Day 7

Day 7

Vilshofen

Vilshofen

Vilshofen an der Donau egy bájos bajor folyóparti város, ahol három patak találkozik a Dunával. Középkori vásárjoga és gótikus Stadtturm tornya nyolc évszázadnyi folyami kereskedelem virágzásáról mesél, ám legvidámabb hírnevét a zajos Vilshofen Volksfestnek köszönheti, amely Bajorország második legnagyobb népünnepélye az Oktoberfest után, és minden júniusban kerül megrendezésre. A pasztellszínekben pompázó barokk városházak és árkádos udvarok a kompakt óvárosban idilli sétát kínálnak a Duna partján, míg a környező mezőgazdasági területek és az Alsó-Bajorország hullámzó dombjai békés, falusias kerékpáros útvonalakat rejtenek. A nyár a fesztiválszezon időszaka; a tavasz és az ősz pedig a Dunavölgy legaranyabb és legnyugodtabb arcát tárja elénk.

Day 1

Budapest

Budapest

Budapest, amelyet a Duna választ el a termálfürdőkkel és középkori várutcákkal teli dombos Budára az egyik parton, valamint a kávéházi kultúra és az Art Nouveau pompájával tündöklő nagyszerű Pestre a másikon, a legdrámaibb első benyomást nyújtja bármely európai főváros közül — akár a folyón közelítjük meg, miközben a neogótikus Parlament a vízből emelkedik ki, akár éjszaka, a Citadella megvilágított panorámájának látványából. A város híres termálfürdő-kultúrája, amely az oszmán kori hammamokra épül, és a szecessziós palotákhoz méltó, például a Széchenyi fürdőben tökéletesedett, páratlan élményt nyújt Európában. Látogasson el tavasszal vagy ősszel, amikor kellemes az idő; Bécs vonattal két és fél óra nyugatra található.

Day 3

Pozsony

Pozsony

Pozsony, az egyetlen nemzeti főváros, amely két szuverén állammal határos, hatvan kilométerre fekszik Bécstől a Duna mentén — elég közel ahhoz, hogy egy napos kirándulást tegyünk az osztrák fővárosba, ugyanakkor teljesen egyedi karakterrel bír: pasztellszínekben pompázó középkori óváros, rejtett udvarokkal, játékos bronzszobrokkal és dombtetői várkilátással, ahol a borbárok kiváló szlovák rizlinget kínálnak olyan árakon, amelyek Bécsben luxusnak számítanának. A város 1989 óta zajló drámai megújulása egy dinamikus, fiatalos kultúrát hozott létre, amely valódi melegséggel tölti meg az óváros éttermeit és koncerttermeit. Párosítsa Bécs vagy Budapest városával a klasszikus dunai trilógiáért; mindhárom város két órán belül elérhető egymástól.

Day 4

Bécs

Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 5

Weissenkirchen

Weissenkirchen

Weißenkirchen Ausztriában egy festői kikötőváros a Wachau-völgyben, amely gazdag történelemmel, lenyűgöző építészettel és ínycsiklandó helyi konyhával büszkélkedhet. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a régió specialitásának, a Wachauer Marillenknödelnek az ízlelgetése, valamint a közeli történelmi városok, Dürnstein és Melk felfedezése. A legjobb idő a látogatásra a nyár, amikor a sárgabarack betakarítása csúcsán van, és egy élénk kulináris élményt kínál.

Grein

Grein

Grein, a Duna partján fekvő festői kikötő Felső-Ausztriában, lenyűgöző építészetéről és a 13. századig visszanyúló gazdag történelméről ismert. Kötelező élmények közé tartozik a helyi specialitások, például a Greiner Knödel kóstolása, valamint a közeli nevezetességek, mint Dürnstein és Linz felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a táj virágba borul, és a helyi ünnepségek pezsgő forgataga várja az utazókat.

Day 6

Linz

Linz

Ausztria harmadik legnagyobb városa az egyik legmeggyőzőbb európai városi átalakulást hajtotta végre — ipari központból kulturális erőművé vált, mely utat 2009-ben az Európa Kulturális Fővárosa címmel ismerték el. Az Ars Electronica Center, a digitális művészet és technológia múzeuma, amely minden este LED-fényekkel ragyog a Duna fölött, Linz előremutató identitásának megtestesítője. Ugyanakkor a város római gyökerei, barokk Hauptplatz tere (Ausztria egyik legszebb főtere), valamint a Wachau-völgy közelsége szilárdan a történelemhez köti. A felső-ausztriai konyha — különösen a Linzer Torte, a világ legrégebbi dokumentált süteményreceptje — páratlan élményt nyújt. Linz a legkellemesebb májustól szeptemberig.

Day 7

Passau

Passau

Passau Közép-Európa egyik legdrámaibb természeti színpadán helyezkedik el — egy keskeny félszigeten, ahol három folyó, a Duna, az Inn és az Ilz találkozik, és ahol az óváros barokk tornyai és zsalugáteres kereskedőházai zsúfolódnak a víz közötti földcsúcs legvégén. Szent István-székesegyházában található a világ legnagyobb templomi orgonája, egy 17 974 sípból álló hangszer, melynek napi koncertjei olyan sűrű hangzással töltik meg a hajót, hogy az szinte építészeti élmény. A város felett magasodó Veste Oberhaus erőd tiszta napokon három országra nyújt panorámás kilátást. Passau a klasszikus dunai folyami hajóutak kiindulópontja; a tavasz és az ősz eleje, amikor a folyó magasan jár és az aranyló fények játszanak, a legszebb évszakok.

Vilshofen

Vilshofen

Vilshofen an der Donau egy bájos bajor folyóparti város, ahol három patak találkozik a Dunával. Középkori vásárjoga és gótikus Stadtturm tornya nyolc évszázadnyi folyami kereskedelem virágzásáról mesél, ám legvidámabb hírnevét a zajos Vilshofen Volksfestnek köszönheti, amely Bajorország második legnagyobb népünnepélye az Oktoberfest után, és minden júniusban kerül megrendezésre. A pasztellszínekben pompázó barokk városházak és árkádos udvarok a kompakt óvárosban idilli sétát kínálnak a Duna partján, míg a környező mezőgazdasági területek és az Alsó-Bajorország hullámzó dombjai békés, falusias kerékpáros útvonalakat rejtenek. A nyár a fesztiválszezon időszaka; a tavasz és az ősz pedig a Dunavölgy legaranyabb és legnyugodtabb arcát tárja elénk.

Cabin Categories

Lakosztály 1
Lakosztály 2
Lakosztály 3

Lakosztály

Suite

Suite

350 m²Max 2
SS

Szobán belüli hőmérséklet-szabályozás
Luxus szállodai stílusú ágynemű egyiptomi lenvászonból, pehelypárnákkal és paplannal
Tágas fürdőszobák többfunkciós zuhanyfejekkel
Nagy gardrób, teljes hosszúságú tükör, hajszárító, széf és közvetlen tárcsázású telefon
Laposképernyős TV, amely számítógépként is funkcionál
Entertainment on Demand rendszer, amely ingyenes TV-t, filmeket és zenei könyvtárat kínál
Ingyenes internet és Wi-Fi
Ingyenesen biztosított, naponta feltöltött palackozott víz
Íróasztal és szék

Double or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerBathToiletries Provided+9
US$8,948 /person+ US$250 taxes & fees
View Details
Franciaerkély 1
Franciaerkély 2
Franciaerkély 3

Franciaerkély

Balcony

French Balcony

170–235 m²Max 2
AAABBABBC

Szobai hőmérséklet-szabályozás
Luxus szállodai stílusú ágynemű egyiptomi lenvászonból, pehelypárnák és paplan
Tágas fürdőszobák többfunkciós zuhanyfejekkel
Nagy gardrób, teljes hosszúságú tükör, hajszárító, széf és közvetlen tárcsás telefon
Lapos képernyős TV, amely számítógépként is funkcionál
Entertainment on Demand rendszer, amely ingyenes TV-t, filmeket és zenei könyvtárat kínál
Ingyenes internet és Wi-Fi
Napi frissítéssel kínált ingyenes palackozott víz
Íróasztal és szék

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedButler ServiceTV+9
US$6,448 /person+ US$250 taxes & fees
View Details
Fix ablakos kabin 1
Fix ablakos kabin 2
Fix ablakos kabin 3

Fix ablakos kabin

Inside

Fixed Window

170 m²Max 2
DE

Szobán belüli hőmérséklet-szabályozás
Luxus szállodai stílusú ágynemű egyiptomi lenvászonból, pehelypárnákkal és paplannal
Tágas fürdőszobák többfunkciós zuhanyfejekkel
Nagy gardrób, teljes hosszúságú tükör, hajszárító, széf és közvetlen tárcsázós telefon
Laposképernyős TV, amely számítógépként is funkcionál
Entertainment on Demand rendszer, amely ingyenes TV-t, filmeket és zenei könyvtárat kínál
Ingyenes internet és Wi-Fi
Napi frissítéssel kínált ingyenes palackozott víz
Íróasztal és szék

Double or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedTVFree Wi-FiSafe+5
US$4,949 /person+ US$250 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor