SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Avalon Waterways
  4. Avalon Illumination
  5. Karácsonyi idő Budapestről Frankfurtba, 2 éjszakával Budapesten
Karácsonyi idő Budapestről Frankfurtba, 2 éjszakával Budapesten
Avalon Waterways61204

Karácsonyi idő Budapestről Frankfurtba, 2 éjszakával Budapesten

Christmastime from Budapest to Frankfurt with 2 Nights in Budapest

Date

2026-12-04

Duration

12 nights

Departure Port

Budapest

Magyarország

Arrival Port

Frankfurt

Németország

Rating

Luxury

Theme

Christmas

  • Romantikus Rajna (déli irány)
  • Belgium és Hollandia Kincsei
  • Vida Portugália: Szőlőültetvények és falvak a Douro mentén, 3 éjszaka Lisszabonban
  • Duna Álmok 2 Éjszakával Prágában (Nyugat felé)
  • Duna Álmok (Nyugat felé) Budapesttől Vilshofenig
  • Bonjour Bordeaux: Kastélyok, Borászatok és Bájos Falvak, 2 Éjszakával Párizsban
  • Fényjátékok a Dunán (Kelet felé)
  • Duna Álmok (Nyugat felé) Budapesttől Vilshofenig
  • Duna Álmok 2 Éjszakával Prágában (Nyugat felé)
  • Aktív felfedezés a Rhône mentén, 2 éjszakával Párizsban (Északi irány)
  • Romantikus Rajna (déli irány)
  • Bonjour Bordeaux: Kastélyok, Borkészítők és Bájos Falvak
  • Tulip Time
  • Romantikus Rajna svájci Alpokkal, 3 éjszaka a Comói-tónál és 1 éjszaka Luzernben (északi irány)
  • Aktív és Felfedező a Rhône folyón (Észak felé)
  • Aktív és Felfedező a Szajnán (Észak felé)
  • Ausztria és Svájc legjava a romantikus Rajnával
  • Vida Portugália: Szőlőültetvények és Falvak a Douro mentén
  • Tulip Time
  • Balkáni felfedezés egy éjszakával Budapesten és egy éjszakával Bukarestben
  • Balkáni felfedezés 1 éjszakával Budapesten, 1 éjszakával Bukarestben és 2 éjszakával Erdélyben
  • Duna Álmok 2 Éjszakával Prágában (Kelet felé)
  • Az Inka Birodalomtól a perui Amazonasig a Nazca-vonalak nyomában
  • Balkáni Felfedezés
Avalon Illumination 1
Avalon Illumination 2
Avalon Illumination 3
Avalon Illumination 4
Avalon Illumination 5
Avalon Illumination 6
Avalon Illumination 7
Avalon Illumination 8
1 / 8

Avalon Waterways

Avalon Illumination

Suite Ship

Launched

2014

Refitted

—

Tonnage

2,775 GT

Passengers

166

Cabins

83

Crew

47

Length

443 m

Width

12 m

Speed

12 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Kairó

Egyiptom
Kairó

Kairó, ahol ötezer év civilizációja nyomja rálengethetetlen intenzitással a jelenre, a Gízai Nagy Piramisra támaszkodik — az ókori világ hét csodájának egyetlen túlélője, amely már akkor is ősi volt, amikor Kleopátra árnyékában sétált. Az Egyiptomi Múzeum lenyűgöző fáraói kincstára, köztük Tutanhamon aranymaszkja, valamint az iszlám Kairó középkori labirintusa, egy UNESCO által jegyzett negyed, amely ezer mecsetet és középkori karavánszerájt rejt, egy egész életre szóló felfedezést kínál a húszmilliós városban. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás. Luxor, a Királyok Völgyével, egy rövid belföldi repülőút vagy éjszakai vonatút délre.

Day 3

Day 3

Kairó

Egyiptom
Kairó

Kairó, ahol ötezer év civilizációja nyomja rálengethetetlen intenzitással a jelenre, a Gízai Nagy Piramisra támaszkodik — az ókori világ hét csodájának egyetlen túlélője, amely már akkor is ősi volt, amikor Kleopátra árnyékában sétált. Az Egyiptomi Múzeum lenyűgöző fáraói kincstára, köztük Tutanhamon aranymaszkja, valamint az iszlám Kairó középkori labirintusa, egy UNESCO által jegyzett negyed, amely ezer mecsetet és középkori karavánszerájt rejt, egy egész életre szóló felfedezést kínál a húszmilliós városban. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás. Luxor, a Királyok Völgyével, egy rövid belföldi repülőút vagy éjszakai vonatút délre.

Day 5

Day 5

Luxor

Egyiptom
Luxor

Luxor a világ legnagyobb szabadtéri múzeuma — a modern város az ókori Théba helyén fekszik, amely Egyiptom fővárosa volt az Újbirodalom aranykorában, amikor olyan fáraók, mint Hatshepsut, Tutanhamon és II. Ramszesz templomokat emeltek, melyek mérete és szépsége ma is ámulatba ejti a képzeletet. A Keleti Parton találhatók a páratlan Karnak és Luxor templomkomplexumok; a Nílus túloldalán, a Nyugati Part rejtőzik a Királyok Völgye, ahol hatvankét királyi sírt vájtak a mészkőbe az Al-Qurn piramis alakú csúcsa alatt. Egy felukka naplemente vitorlázás a Níluson, miközben Théba sziklái borostyánfényben ragyognak, az utazás egyik legfelemelőbb pillanata. Októbertől áprilisig ideális az éghajlat.

Day 6

Day 6

Krems

Ausztria
Krems

Krems an der Donau az osztrák Duna-völgy legszebb szakaszának, a Wachau-völgy keleti kapujaként áll már az 995-ben III. Ottó császár által piacjoggal felruházott városként, így az ország egyik legrégebben dokumentált települése. A várost körülölelő, UNESCO által védett Wachau táj a szőlőteraszok, barokk apátságok és középkori várak mesterműve, melyek a folyó tükrében csodálhatók meg; a helyi Grüner Veltliner és Riesling borok Ausztria legkiválóbbjai közé tartoznak. Kötelező élmény a monumentális Melki Apátság meglátogatása és a Duna-menti kerékpárút bejárása a völgyön át. Krems legelbűvölőbb időszaka áprilistól októberig tart, a szeptemberi szüret pedig páratlan mélységű borospince-kóstolókat kínál.

Day 6

Day 6

Edfu

Egyiptom
Edfu

Az edfui Hórusz-templom Egyiptom legteljesebben megőrzött fáraói temploma — egy aranyszínű homokkőből emelkedő kolosszus a Nílus nyugati partján, melynek magas pylonjai, oszlopsoros csarnokai és szent belső szentélye szinte érintetlenül maradt fenn két évezrednyi sivatagi homok alatt. Kr. e. 237 és 57 között, a Ptolemaioszok uralkodása alatt épült, és a régészet által megőrzött legvilágosabb ablakot kínálja az ókori egyiptomi templomi rituálék világába. A bejáratnál álló hatalmas gránitszobrok, melyek Hóruszt ábrázolják, az ókori világ leglenyűgözőbb szobrászati alkotásai közé tartoznak. Októbertől áprilisig ideálisak a körülmények: meleg nappalok, hűvös esték és a Nílus-menti hajóutak lágy ritmusa.

Day 7

Day 7

Asszuán

Egyiptom
Asszuán

Aszuán, Egyiptom legnaposabb városa és ősi déli határa, a Nílus legfestőibb arcát tárja elénk — széles, kék vizével, melyet felukka-díszítette szigetek szelídítenek, ahol a templomok a vízpartból úgy emelkednek ki, mintha egy másik kor látomásai lennének. A Philae-templom, melyet a Nasser-tó emelkedő vizei elől mentettek meg és egy új szigeten állítottak helyre, az egyiptomi ókor ékköve; az Elephantine-sziget romjai az ősdinasztikus időktől a római korszakig terjednek. A teljes fáraói élményért egy naplemente felukkázás az Aga Khan mauzóleumához felér bármilyen luxussal a Níluson. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás; Abu Szimbel pedig egy rövid repülőútra délre található.

Day 9

Day 9

Kairó

Egyiptom
Kairó

Kairó, ahol ötezer év civilizációja nyomja rálengethetetlen intenzitással a jelenre, a Gízai Nagy Piramisra támaszkodik — az ókori világ hét csodájának egyetlen túlélője, amely már akkor is ősi volt, amikor Kleopátra árnyékában sétált. Az Egyiptomi Múzeum lenyűgöző fáraói kincstára, köztük Tutanhamon aranymaszkja, valamint az iszlám Kairó középkori labirintusa, egy UNESCO által jegyzett negyed, amely ezer mecsetet és középkori karavánszerájt rejt, egy egész életre szóló felfedezést kínál a húszmilliós városban. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás. Luxor, a Királyok Völgyével, egy rövid belföldi repülőút vagy éjszakai vonatút délre.

Day 11

Day 11

Nürnberg

Németország
Nürnberg

Nürnberg két szinten ragadja meg a képzeletet: egyszerre a csillogó középkori városként, ahol a Szent Római Birodalom császárai tartottak udvart, Albrecht Dürer született, és ahol az első zsebóra készült, valamint a 20. század legsötétebb fejezetének helyszíneként, ahol a náci gyűlések és az azt követő háborús bűnös pereket Európa történelmében és lelkiismeretében maradandó nyomot hagytak. A Kaiserburg vár, amely a tökéletesen megőrzött óváros fölött trónol a domb tetején, lélegzetelállító panorámát kínál egy olyan városképre, amely a háborús bombázások ellenére is Németország egyik legszebbje maradt. A korábbi náci gyűlés helyszínén álló Dokumentációs Központ nélkülözhetetlen, elgondolkodtató történelmi tanulság; a Hauptmarkt téren 1628 óta megrendezett karácsonyi vásár pedig Európa legkiválóbbjai közé tartozik. Látogasson el ide május és október között, vagy decemberben.

Day 12

Day 12

Bamberg

Németország
Bamberg

Bamberg, a „frankón Róma”, egy UNESCO Világörökségi város, melynek középkori óvárosa — hét domb, négy román-gótikus katedrálistorony és a Regnitz folyó szigetén csodálatosan egyensúlyozó Régi Városháza — a második világháborút teljes épségben vészelte át, ami Németországban páratlan megőrzési csoda. A város egyaránt híres rendkívüli füstölt söréről, a Rauchbierről, amelyet évszázadok óta családi tulajdonban lévő sörfőzdékben főznek, és leginkább az óváros hangulatos kocsmáiban érdemes megkóstolni, egy tányér füstölt hús mellé. A tavasz és a kora nyár ideális időszak a környező frankón vidéket virágzásában megcsodálni. Nürnberg vasúton negyven perc alatt elérhető.

Day 13

Day 13

Würzburg

Németország
Würzburg

Würzburg, amely a Fő folyó partján, a Romantikus út északi kapujánál fekszik, Bajorország legelbűvölőbben barokk városa — látképét a középkori Marienberg-erőd uralja, utcáit pedig a lenyűgöző Residenz, egy UNESCO világörökségi hercegi palota, amelynek Tiepolo freskókkal díszített Treppenhaus mennyezete a világ legnagyobb freskójának számít. A környező frankföldi borvidék Németország legkülönlegesebb Silvaner és Riesling borait teremti, melyeket az ikonikus bocksbeutel palackban kínálnak, közvetlenül a régi város alatt vájt pincékből. A tavasztól őszig tartó időszakban a szőlővel borított domboldalak a legfotogénebb pompájukban ragyognak; a szeptemberi Weinfest am Stein borünnep a frankföldi naptár egyik fénypontja.

Day 1

Kairó

Egyiptom
Kairó

Kairó, ahol ötezer év civilizációja nyomja rálengethetetlen intenzitással a jelenre, a Gízai Nagy Piramisra támaszkodik — az ókori világ hét csodájának egyetlen túlélője, amely már akkor is ősi volt, amikor Kleopátra árnyékában sétált. Az Egyiptomi Múzeum lenyűgöző fáraói kincstára, köztük Tutanhamon aranymaszkja, valamint az iszlám Kairó középkori labirintusa, egy UNESCO által jegyzett negyed, amely ezer mecsetet és középkori karavánszerájt rejt, egy egész életre szóló felfedezést kínál a húszmilliós városban. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás. Luxor, a Királyok Völgyével, egy rövid belföldi repülőút vagy éjszakai vonatút délre.

Day 3

Kairó

Egyiptom
Kairó

Kairó, ahol ötezer év civilizációja nyomja rálengethetetlen intenzitással a jelenre, a Gízai Nagy Piramisra támaszkodik — az ókori világ hét csodájának egyetlen túlélője, amely már akkor is ősi volt, amikor Kleopátra árnyékában sétált. Az Egyiptomi Múzeum lenyűgöző fáraói kincstára, köztük Tutanhamon aranymaszkja, valamint az iszlám Kairó középkori labirintusa, egy UNESCO által jegyzett negyed, amely ezer mecsetet és középkori karavánszerájt rejt, egy egész életre szóló felfedezést kínál a húszmilliós városban. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás. Luxor, a Királyok Völgyével, egy rövid belföldi repülőút vagy éjszakai vonatút délre.

Day 5

Luxor

Egyiptom
Luxor

Luxor a világ legnagyobb szabadtéri múzeuma — a modern város az ókori Théba helyén fekszik, amely Egyiptom fővárosa volt az Újbirodalom aranykorában, amikor olyan fáraók, mint Hatshepsut, Tutanhamon és II. Ramszesz templomokat emeltek, melyek mérete és szépsége ma is ámulatba ejti a képzeletet. A Keleti Parton találhatók a páratlan Karnak és Luxor templomkomplexumok; a Nílus túloldalán, a Nyugati Part rejtőzik a Királyok Völgye, ahol hatvankét királyi sírt vájtak a mészkőbe az Al-Qurn piramis alakú csúcsa alatt. Egy felukka naplemente vitorlázás a Níluson, miközben Théba sziklái borostyánfényben ragyognak, az utazás egyik legfelemelőbb pillanata. Októbertől áprilisig ideális az éghajlat.

Day 6

Krems

Ausztria
Krems

Krems an der Donau az osztrák Duna-völgy legszebb szakaszának, a Wachau-völgy keleti kapujaként áll már az 995-ben III. Ottó császár által piacjoggal felruházott városként, így az ország egyik legrégebben dokumentált települése. A várost körülölelő, UNESCO által védett Wachau táj a szőlőteraszok, barokk apátságok és középkori várak mesterműve, melyek a folyó tükrében csodálhatók meg; a helyi Grüner Veltliner és Riesling borok Ausztria legkiválóbbjai közé tartoznak. Kötelező élmény a monumentális Melki Apátság meglátogatása és a Duna-menti kerékpárút bejárása a völgyön át. Krems legelbűvölőbb időszaka áprilistól októberig tart, a szeptemberi szüret pedig páratlan mélységű borospince-kóstolókat kínál.

Edfu

Egyiptom
Edfu

Az edfui Hórusz-templom Egyiptom legteljesebben megőrzött fáraói temploma — egy aranyszínű homokkőből emelkedő kolosszus a Nílus nyugati partján, melynek magas pylonjai, oszlopsoros csarnokai és szent belső szentélye szinte érintetlenül maradt fenn két évezrednyi sivatagi homok alatt. Kr. e. 237 és 57 között, a Ptolemaioszok uralkodása alatt épült, és a régészet által megőrzött legvilágosabb ablakot kínálja az ókori egyiptomi templomi rituálék világába. A bejáratnál álló hatalmas gránitszobrok, melyek Hóruszt ábrázolják, az ókori világ leglenyűgözőbb szobrászati alkotásai közé tartoznak. Októbertől áprilisig ideálisak a körülmények: meleg nappalok, hűvös esték és a Nílus-menti hajóutak lágy ritmusa.

Day 7

Asszuán

Egyiptom
Asszuán

Aszuán, Egyiptom legnaposabb városa és ősi déli határa, a Nílus legfestőibb arcát tárja elénk — széles, kék vizével, melyet felukka-díszítette szigetek szelídítenek, ahol a templomok a vízpartból úgy emelkednek ki, mintha egy másik kor látomásai lennének. A Philae-templom, melyet a Nasser-tó emelkedő vizei elől mentettek meg és egy új szigeten állítottak helyre, az egyiptomi ókor ékköve; az Elephantine-sziget romjai az ősdinasztikus időktől a római korszakig terjednek. A teljes fáraói élményért egy naplemente felukkázás az Aga Khan mauzóleumához felér bármilyen luxussal a Níluson. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás; Abu Szimbel pedig egy rövid repülőútra délre található.

Day 9

Kairó

Egyiptom
Kairó

Kairó, ahol ötezer év civilizációja nyomja rálengethetetlen intenzitással a jelenre, a Gízai Nagy Piramisra támaszkodik — az ókori világ hét csodájának egyetlen túlélője, amely már akkor is ősi volt, amikor Kleopátra árnyékában sétált. Az Egyiptomi Múzeum lenyűgöző fáraói kincstára, köztük Tutanhamon aranymaszkja, valamint az iszlám Kairó középkori labirintusa, egy UNESCO által jegyzett negyed, amely ezer mecsetet és középkori karavánszerájt rejt, egy egész életre szóló felfedezést kínál a húszmilliós városban. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás. Luxor, a Királyok Völgyével, egy rövid belföldi repülőút vagy éjszakai vonatút délre.

Day 11

Nürnberg

Németország
Nürnberg

Nürnberg két szinten ragadja meg a képzeletet: egyszerre a csillogó középkori városként, ahol a Szent Római Birodalom császárai tartottak udvart, Albrecht Dürer született, és ahol az első zsebóra készült, valamint a 20. század legsötétebb fejezetének helyszíneként, ahol a náci gyűlések és az azt követő háborús bűnös pereket Európa történelmében és lelkiismeretében maradandó nyomot hagytak. A Kaiserburg vár, amely a tökéletesen megőrzött óváros fölött trónol a domb tetején, lélegzetelállító panorámát kínál egy olyan városképre, amely a háborús bombázások ellenére is Németország egyik legszebbje maradt. A korábbi náci gyűlés helyszínén álló Dokumentációs Központ nélkülözhetetlen, elgondolkodtató történelmi tanulság; a Hauptmarkt téren 1628 óta megrendezett karácsonyi vásár pedig Európa legkiválóbbjai közé tartozik. Látogasson el ide május és október között, vagy decemberben.

Day 12

Bamberg

Németország
Bamberg

Bamberg, a „frankón Róma”, egy UNESCO Világörökségi város, melynek középkori óvárosa — hét domb, négy román-gótikus katedrálistorony és a Regnitz folyó szigetén csodálatosan egyensúlyozó Régi Városháza — a második világháborút teljes épségben vészelte át, ami Németországban páratlan megőrzési csoda. A város egyaránt híres rendkívüli füstölt söréről, a Rauchbierről, amelyet évszázadok óta családi tulajdonban lévő sörfőzdékben főznek, és leginkább az óváros hangulatos kocsmáiban érdemes megkóstolni, egy tányér füstölt hús mellé. A tavasz és a kora nyár ideális időszak a környező frankón vidéket virágzásában megcsodálni. Nürnberg vasúton negyven perc alatt elérhető.

Day 13

Würzburg

Németország
Würzburg

Würzburg, amely a Fő folyó partján, a Romantikus út északi kapujánál fekszik, Bajorország legelbűvölőbben barokk városa — látképét a középkori Marienberg-erőd uralja, utcáit pedig a lenyűgöző Residenz, egy UNESCO világörökségi hercegi palota, amelynek Tiepolo freskókkal díszített Treppenhaus mennyezete a világ legnagyobb freskójának számít. A környező frankföldi borvidék Németország legkülönlegesebb Silvaner és Riesling borait teremti, melyeket az ikonikus bocksbeutel palackban kínálnak, közvetlenül a régi város alatt vájt pincékből. A tavasztól őszig tartó időszakban a szőlővel borított domboldalak a legfotogénebb pompájukban ragyognak; a szeptemberi Weinfest am Stein borünnep a frankföldi naptár egyik fénypontja.

Cabin Categories

Panoráma Lakosztály 1
Panoráma Lakosztály 2
Panoráma Lakosztály 3

Panoráma Lakosztály

Suite

Panorama Suite

200 m²Max 2
ABP

Kabinszobai jellemzők:

Comfort Collection ágyak
Luxus matracbetétek
Egyiptomi, szuperkefézett pamut ágyneműk
Európai stílusú paplanok
Puha és kemény párnák
Extra takarók
Ágykonfiguráció választási lehetőség
Éjszakai ágyazás
Éjjeliszekrények olvasólámpákkal
Prémium hajszárító
L'Occitane fürdőszobai termékek
Tágas, háromajtós szekrények polcokkal a bőséges tároláshoz
Könnyű poggyászelhelyezés az ágy alatt
Lapostévé műholdas adásokkal, angol nyelvű csatornákkal és több mint 100 ingyenes filmlehetőséggel
Ébresztőóra
Sminktükör
Közvetlen tárcsás telefon
Fürdőköpenyek és papucsok
Jól felszerelt minibár
Ingyenes szűrt víz
Szobai széf
Egyéni klímaszabályozás
Elegáns, kortárs dizájn
Nagy tükör a fürdőszobában
Márvány munkalapok a fürdőszobában
Falról falra panorámaablak nyitott erkélykel
6 személyes ülősarok
Teljes zuhanyzó üvegajtóval
Íróasztal és szék
Világított sminktükör
Kanapé
Kávézóasztal
Ingyenes Wi-Fi
Egy queen méretű ágy vagy két egyszemélyes ágy
USB portok

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)TV+5
View Details
Királyi Lakosztály 1
Királyi Lakosztály 2
Királyi Lakosztály 4

Királyi Lakosztály

Suite

Royal Suite

300 m²Max 2
S

Comfort Collection ágyak
Európai stílusú paplanok
Puha és kemény párnák
Extra takarók
Ágykonfiguráció választási lehetőség
Könnyű csomagtárolás az ágy alatt
Laposképernyős műholdas TV angol nyelvű csatornákkal és több mint 100 ingyenes filmlehetőséggel
Közvetlen tárcsázású telefon
Jól felszerelt minibár
Ingyenes ásványvíz
Szobai széf
Márvány munkalapok a fürdőszobában
Falról falra panorámaablak nyitott erkélykapcsolattal
6 személyes ülősarok
Íróasztal és szék
Kanapé
Ingyenes Wi-Fi
Egy king méretű ágy vagy két külön ágy

King or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)+6
View Details
Luxuslakosztály 1
Luxuslakosztály 2

Luxuslakosztály

Outside

Deluxe Stateroom

172 m²Max 2
DE

Kabinszobai jellemzők:

Comfort Collection ágyak
Luxus matracbetétek
Egyiptomi, szuperkefézett pamut ágyneműk
Európai stílusú paplanok
Puha és kemény párnák
Extra takarók
Ágykonfiguráció választási lehetőség
Éjszakai ágyazás
Éjjeliszekrények olvasólámpákkal
Prémium hajszárító
L'Occitane fürdőszobai termékek
Tágas, háromajtós szekrények polcokkal a bőséges tároláshoz
Könnyű poggyászelhelyezés az ágy alatt
Lapostévé műholdas adásokkal, angol nyelvű csatornákkal és több mint 100 ingyenes filmlehetőséggel
Ébresztőóra
Sminktükör
Közvetlen tárcsás telefon
Fürdőköpenyek és papucsok
Jól felszerelt minibár
Ingyenes szűrt víz
Szobai széf
Egyéni klímaszabályozás
Elegáns, kortárs dizájn
Nagy tükör a fürdőszobában
Márvány munkalapok a fürdőszobában
Falról falra panorámaablak nyitott erkélykel
6 személyes ülősarok
Teljes zuhanyzó üvegajtóval
Íróasztal és szék
Világított sminktükör
Kanapé
Kávézóasztal
Ingyenes Wi-Fi
Egy queen méretű ágy vagy két egyszemélyes ágy
USB portok

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)TV+5
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor