SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Explora Journeys
  4. EXPLORA I
  5. Egy Kiterjesztett Utazás a Riviéra Romantikájába és az Olasz Csodákba
Egy Kiterjesztett Utazás a Riviéra Romantikájába és az Olasz Csodákba
Explora JourneysEX20260810CVVCVV

Egy Kiterjesztett Utazás a Riviéra Romantikájába és az Olasz Csodákba

An Extended Journey into Riviera Romance & Italian Marvels

Date

2026-08-10

Duration

14 nights

Departure Port

Civitavecchia

Olaszország

Arrival Port

Civitavecchia

Olaszország

Rating

Luxury

Theme

—

EXPLORA I 1
EXPLORA I 2
EXPLORA I 3
EXPLORA I 4
EXPLORA I 5
EXPLORA I 6
EXPLORA I 7
EXPLORA I 8
1 / 8

Explora Journeys

EXPLORA I

Launched

2023

Refitted

—

Tonnage

63,900 GT

Passengers

922

Cabins

461

Crew

700

Length

813 m

Width

32 m

Speed

18 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Civitavecchia

Depart 20:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Day 2

Day 2

Porto Santo Stefano

Arrive 08:00Depart 20:00
Italy
Porto Santo Stefano

Porto Santo Stefano egy festői toszkán kikötőváros a Monte Argentario-félszigeten, amely ötvözi a működő kikötő autentikusságát a Tirréna-tenger partjának legfinomabb tengeri ételeivel és rejtett fürdőöbleivel. Kötelező élmények közé tartozik a caldaro halpörkölt elfogyasztása egy tengerparti trattoriában, kompozás a Giglio-szigetre, valamint a panorámás út bejárása a félsziget körül. Májustól októberig érdemes látogatni, amikor fürdőzésre alkalmas az idő, a vállszezonok pedig a melegség és a nyugalom tökéletes egyensúlyát kínálják.

Day 3

Day 3

Monte Carlo

Arrive 09:00Depart 23:30
Monaco
Monte Carlo

Monte Carlo, Monaco egy szuverén hercegség a Francia Riviérán, ahol a Grimaldi család évszázados uralma páratlan eleganciát teremtett — a legendás Casino de Monte-Carlo-tól a sziklaszirten álló Óceánográfiai Múzeumig, melyet Albert I. herceg alapított. Egyetlen látogatás sem teljes a Condamine piacán kóstolt *barbagiuan* nélkül, valamint Monaco-Ville óvárosának felfedezése nélkül, ahol a katedrális és a hercegi palota lenyűgöző, mediterrán panorámát kínál. A legfényesebb hónapok májustól szeptemberig tartanak, a késő tavasz pedig a Grand Prix szezon pezsgő hangulatát hozza el, miközben a kisebb tömegek és a kristálytiszta tengerparti fények varázsolják el az utazót.

Day 4

Day 4

Saint-Tropez

Arrive 08:00Depart 23:30
France
Saint-Tropez

Saint-Tropez a legendás Côte d'Azur-i halászkikötőből vált világhírű, ragyogó úti céllá, ahol a provence-i hitelesség a jachtok és hírességek mítosza alatt is megőrződik. Kötelező programok közé tartozik a Musée de l'Annonciade fauvizmus remekműveinek felfedezése, a tarte tropézienne és a frissen fogott vörös sügér kóstolása, valamint a Sentier du Littoral tengerparti ösvényén tett séta, amely eldugott öblökhöz vezet. A legjobb időszak májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig tart, amikor az időjárás kellemesebb és a tömegek is ritkábbak.

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

Tarragona

Arrive 09:00Depart 23:00
Spain
Tarragona

Tarragona, egy történelmi katalán kikötőváros, híres római romjairól és pezsgő helyi életéről. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az ősi római amfiteátrum felfedezése és a helyi specialitások, mint a calçots és a fideuà kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az időjárás enyhe, és a város kulturális fesztiválokkal teli életre kel.

Day 7

Day 7

Palma de Mallorca

Arrive 09:00Depart 21:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.

Day 8

Day 8

Barcelona

Arrive 08:00
Spain
Barcelona

Barcelona az a város, ahol a római történelem, a gótikus nagyszerűség és Gaudí káprázatos modernizmusa találkozik egy lenyűgöző energiájú és szépségű mediterrán tengerparti fővárosban. A Sagrada Família — amely már 140 éve épül — továbbra is merészen tör előre a befejezés felé, miközben a Gótikus Negyed római kori alapjai és a Passeig de Gràcia rendkívüli modernista remekműveinek koncentrációja napokat érdemel felfedezésre. Az érzékek teljes kényeztetéséhez merülj el egy délutánra a La Boqueria piac fedett labirintusában, majd ereszkedj le a tengerpartra, hogy a katalán tenger gyümölcseit a legfinomabb formában élvezhesd. Májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig a legkellemesebb az időjárás; a város közvetlen éjszakai vonatkapcsolattal kötődik Párizshoz.

Day 9

Day 9

At Sea

Day 10

Day 10

Kannes

Arrive 08:00Depart 21:00
France
Kannes

Cannes, amelyet egy angol lord véletlen karanténja 1834-ben egy álmos provence-i halászfaluból a Riviéra legelbűvölőbb üdülőhelyévé változtatott, és amelyet a Filmfesztivál 1946 óta örökít meg, továbbra is a Francia Riviéra legdrámaibb színtere – ahol La Croisette ívelt sétánya, Art Deco paloták, privát strandklubok és az Arany Pálma álmok találkoznak a Suquet domb tetején fekvő, régi kikötő feletti negyed csendes hitelességével. Vásárláshoz a Marché Forville minden reggel Provençal termékekkel, szarvasgomba árusokkal és vágott virágokkal vár; étkezéshez a régi kikötő negyed éttermei kínálják a bouillabaisse-t és a socca-t, amelyekhez nincs szükség vörös szőnyeges háttérre. Látogasson el tavasszal vagy szeptemberben; Nizza húsz perc vonattal, Monaco pedig harminc.

Day 11

Day 11

Portofino

Arrive 09:00Depart 23:00
Italy
Portofino

Portofino egy ékszerdobozként ragyogó halászfalu Olaszország Ligur-tengerpartján, amely híres pasztellszínű kikötőjéről, a Castello Brown erőd panorámájáról és a vízparti trattoriákban felszolgált, pesto-val megkoronázott trofie tésztájáról. A látogatóknak érdemes végigsétálniuk a tengerparti ösvényen egészen a San Fruttuoso alatt megbúvó Cristo degli Abissi víz alatti szoborig, majd megkóstolni a helyi Vermentino kíséretében a Recco-i focacciát. Az ideális időszak április végétől októberig tart, szeptember pedig tökéletes egyensúlyt kínál a meleg mediterrán fény és a nyári csúcs után visszatérő bensőséges nyugalom között.

Day 12

Day 12

Livorno

Arrive 07:00Depart 20:00
Italy
Livorno

A Medici-ideálként megálmodott Livorno a tizenhatodik század végén született, mint a megkülönböztetés nélküli város — alapító jogszabályai, a Leggi Livornine, egyenlő jogokat biztosítottak zsidóknak, keresztényeknek, muszlimoknak és minden nemzet kereskedőinek, így a reneszánsz Európa egyik legkozmopolitább városává vált. Ma a Venezia Nuova negyed velencei stílusú csatornái színes palazzókat tükröznek, melyek különös, megkopott bájt sugároznak, miközben a Mercato Centrale halpultjai a cacciucco alapanyagait kínálják — egy öt tengeri lényből álló, robusztus livornói brodetto —, amely miatt ez a kikötőváros a komoly gasztronómiai zarándoklatok célpontja. Innen könnyedén szervezhetők egynapos kirándulások Pisába és Luccába. Az idény áprilistól októberig tart.

Day 13

Day 13

Porto Cervo

Arrive 14:00Depart 23:55
Italy
Porto Cervo

Porto Cervo Szardínia Costa Smeraldájának ékköve, egy kifejezetten luxusfalunak tervezett település, ahol a világklasszis vitorlázás, a kristálytiszta smaragdzöld tengerpartok és az ősi nuraghi régészet harmóniában élnek a szoborszerű gránitpartok hátterében. Májustól októberig érdemes látogatni, különösen június és szeptember hónapokban, amikor a mediterrán melegség és a kifinomult exkluzivitás tökéletes egyensúlyban van.

Day 14

Day 14

Ajaccio

Arrive 08:00Depart 18:00
France
Ajaccio

Ajaccio, Korzika pezsgő fővárosa, gazdag történelmével, mint Napóleon szülőhelye, és lenyűgöző tengerparti panorámáival varázsolja el az odalátogatókat. Ne hagyja ki a helyi különlegességek, mint a figatellu és a brocciu megkóstolását, és fedezze fel a közeli festői falvakat is. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe, és a turisták száma is mérsékelt.

Day 15

Day 15

Civitavecchia

Arrive 07:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Day 1

Civitavecchia

Depart 20:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Day 2

Porto Santo Stefano

Arrive 08:00Depart 20:00
Italy
Porto Santo Stefano

Porto Santo Stefano egy festői toszkán kikötőváros a Monte Argentario-félszigeten, amely ötvözi a működő kikötő autentikusságát a Tirréna-tenger partjának legfinomabb tengeri ételeivel és rejtett fürdőöbleivel. Kötelező élmények közé tartozik a caldaro halpörkölt elfogyasztása egy tengerparti trattoriában, kompozás a Giglio-szigetre, valamint a panorámás út bejárása a félsziget körül. Májustól októberig érdemes látogatni, amikor fürdőzésre alkalmas az idő, a vállszezonok pedig a melegség és a nyugalom tökéletes egyensúlyát kínálják.

Day 3

Monte Carlo

Arrive 09:00Depart 23:30
Monaco
Monte Carlo

Monte Carlo, Monaco egy szuverén hercegség a Francia Riviérán, ahol a Grimaldi család évszázados uralma páratlan eleganciát teremtett — a legendás Casino de Monte-Carlo-tól a sziklaszirten álló Óceánográfiai Múzeumig, melyet Albert I. herceg alapított. Egyetlen látogatás sem teljes a Condamine piacán kóstolt *barbagiuan* nélkül, valamint Monaco-Ville óvárosának felfedezése nélkül, ahol a katedrális és a hercegi palota lenyűgöző, mediterrán panorámát kínál. A legfényesebb hónapok májustól szeptemberig tartanak, a késő tavasz pedig a Grand Prix szezon pezsgő hangulatát hozza el, miközben a kisebb tömegek és a kristálytiszta tengerparti fények varázsolják el az utazót.

Day 4

Saint-Tropez

Arrive 08:00Depart 23:30
France
Saint-Tropez

Saint-Tropez a legendás Côte d'Azur-i halászkikötőből vált világhírű, ragyogó úti céllá, ahol a provence-i hitelesség a jachtok és hírességek mítosza alatt is megőrződik. Kötelező programok közé tartozik a Musée de l'Annonciade fauvizmus remekműveinek felfedezése, a tarte tropézienne és a frissen fogott vörös sügér kóstolása, valamint a Sentier du Littoral tengerparti ösvényén tett séta, amely eldugott öblökhöz vezet. A legjobb időszak májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig tart, amikor az időjárás kellemesebb és a tömegek is ritkábbak.

Day 5

At Sea

Day 6

Tarragona

Arrive 09:00Depart 23:00
Spain
Tarragona

Tarragona, egy történelmi katalán kikötőváros, híres római romjairól és pezsgő helyi életéről. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az ősi római amfiteátrum felfedezése és a helyi specialitások, mint a calçots és a fideuà kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az időjárás enyhe, és a város kulturális fesztiválokkal teli életre kel.

Day 7

Palma de Mallorca

Arrive 09:00Depart 21:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.

Day 8

Barcelona

Arrive 08:00
Spain
Barcelona

Barcelona az a város, ahol a római történelem, a gótikus nagyszerűség és Gaudí káprázatos modernizmusa találkozik egy lenyűgöző energiájú és szépségű mediterrán tengerparti fővárosban. A Sagrada Família — amely már 140 éve épül — továbbra is merészen tör előre a befejezés felé, miközben a Gótikus Negyed római kori alapjai és a Passeig de Gràcia rendkívüli modernista remekműveinek koncentrációja napokat érdemel felfedezésre. Az érzékek teljes kényeztetéséhez merülj el egy délutánra a La Boqueria piac fedett labirintusában, majd ereszkedj le a tengerpartra, hogy a katalán tenger gyümölcseit a legfinomabb formában élvezhesd. Májustól júniusig, valamint szeptembertől októberig a legkellemesebb az időjárás; a város közvetlen éjszakai vonatkapcsolattal kötődik Párizshoz.

Day 9

At Sea

Day 10

Kannes

Arrive 08:00Depart 21:00
France
Kannes

Cannes, amelyet egy angol lord véletlen karanténja 1834-ben egy álmos provence-i halászfaluból a Riviéra legelbűvölőbb üdülőhelyévé változtatott, és amelyet a Filmfesztivál 1946 óta örökít meg, továbbra is a Francia Riviéra legdrámaibb színtere – ahol La Croisette ívelt sétánya, Art Deco paloták, privát strandklubok és az Arany Pálma álmok találkoznak a Suquet domb tetején fekvő, régi kikötő feletti negyed csendes hitelességével. Vásárláshoz a Marché Forville minden reggel Provençal termékekkel, szarvasgomba árusokkal és vágott virágokkal vár; étkezéshez a régi kikötő negyed éttermei kínálják a bouillabaisse-t és a socca-t, amelyekhez nincs szükség vörös szőnyeges háttérre. Látogasson el tavasszal vagy szeptemberben; Nizza húsz perc vonattal, Monaco pedig harminc.

Day 11

Portofino

Arrive 09:00Depart 23:00
Italy
Portofino

Portofino egy ékszerdobozként ragyogó halászfalu Olaszország Ligur-tengerpartján, amely híres pasztellszínű kikötőjéről, a Castello Brown erőd panorámájáról és a vízparti trattoriákban felszolgált, pesto-val megkoronázott trofie tésztájáról. A látogatóknak érdemes végigsétálniuk a tengerparti ösvényen egészen a San Fruttuoso alatt megbúvó Cristo degli Abissi víz alatti szoborig, majd megkóstolni a helyi Vermentino kíséretében a Recco-i focacciát. Az ideális időszak április végétől októberig tart, szeptember pedig tökéletes egyensúlyt kínál a meleg mediterrán fény és a nyári csúcs után visszatérő bensőséges nyugalom között.

Day 12

Livorno

Arrive 07:00Depart 20:00
Italy
Livorno

A Medici-ideálként megálmodott Livorno a tizenhatodik század végén született, mint a megkülönböztetés nélküli város — alapító jogszabályai, a Leggi Livornine, egyenlő jogokat biztosítottak zsidóknak, keresztényeknek, muszlimoknak és minden nemzet kereskedőinek, így a reneszánsz Európa egyik legkozmopolitább városává vált. Ma a Venezia Nuova negyed velencei stílusú csatornái színes palazzókat tükröznek, melyek különös, megkopott bájt sugároznak, miközben a Mercato Centrale halpultjai a cacciucco alapanyagait kínálják — egy öt tengeri lényből álló, robusztus livornói brodetto —, amely miatt ez a kikötőváros a komoly gasztronómiai zarándoklatok célpontja. Innen könnyedén szervezhetők egynapos kirándulások Pisába és Luccába. Az idény áprilistól októberig tart.

Day 13

Porto Cervo

Arrive 14:00Depart 23:55
Italy
Porto Cervo

Porto Cervo Szardínia Costa Smeraldájának ékköve, egy kifejezetten luxusfalunak tervezett település, ahol a világklasszis vitorlázás, a kristálytiszta smaragdzöld tengerpartok és az ősi nuraghi régészet harmóniában élnek a szoborszerű gránitpartok hátterében. Májustól októberig érdemes látogatni, különösen június és szeptember hónapokban, amikor a mediterrán melegség és a kifinomult exkluzivitás tökéletes egyensúlyban van.

Day 14

Ajaccio

Arrive 08:00Depart 18:00
France
Ajaccio

Ajaccio, Korzika pezsgő fővárosa, gazdag történelmével, mint Napóleon szülőhelye, és lenyűgöző tengerparti panorámáival varázsolja el az odalátogatókat. Ne hagyja ki a helyi különlegességek, mint a figatellu és a brocciu megkóstolását, és fedezze fel a közeli festői falvakat is. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe, és a turisták száma is mérsékelt.

Day 15

Civitavecchia

Arrive 07:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Cabin Categories

Kokonn Rezidencia 1
Kokonn Rezidencia 2
Kokonn Rezidencia 21

Kokonn Rezidencia

Suite

Cocoon Residence

753–1604 m²Max 4
CR

Az otthon érzésének valódi átélése érdekében fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és kifinomultan elegáns tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja személyre szabott komornyik szolgáltatásunk előnyeit.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerBath+14
US$48,025 /person
View Details
Öböl Lakosztály 1
Öböl Lakosztály 2
Öböl Lakosztály 16

Öböl Lakosztály

Suite

Cove Residence

753–1604 m²Max 4
CO

Az otthon érzésének valódi megélése érdekében fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és kifinomultan elegáns tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja személyre szabott komornyik szolgáltatásunk minden előnyét.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerWhirlpool Bath+14
US$22,780 /person
View Details
Luxus Penthouse 1
Luxus Penthouse 2
Luxus Penthouse 21

Luxus Penthouse

Suite

Deluxe Penthouse

463–732 m²Max 4
DP

Az Ocean Penthouses egy luxus, tágas menedéket kínál, óceánra néző padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négy fő számára kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel rendelkezik, így akár vendégeket fogadhat, akár egyedül élvezheti a nyugalmat, ahogy Önnek a legmegfelelőbb.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, melyek közelebb hozzák a tengert
Tágas társalgó
Négy fő részére étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát hűtött minibár, amely a vendégek kívánságai szerint kerül feltöltésre
Espresszó gép és teafőző, válogatott kávé- és teaválasztékkal
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja

KÜLTÉR
Tágas, óceánra néző terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+12
US$18,700 /person
View Details
Nagyszabású penthouse lakosztály 1
Nagyszabású penthouse lakosztály 2
Nagyszabású penthouse lakosztály 18

Nagyszabású penthouse lakosztály

Suite

Grand Penthouse

463–732 m²Max 4
GP

Az Ocean Penthouses luxus, tágas menedéket kínálnak óceánra néző, padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négy fő részére kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel rendelkeznek, így akár vendégeket fogadhat, akár egyedül élvezheti a nyugalmat, ahogy Önnek kedve tartja.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, melyek közelebb hozzák Önt a tengerhez
Külön nappali, étkező és hálószoba
Tágas társalgó
Négy vendég számára alkalmas étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát, hűtött minibár, amely a vendégek kívánságai szerint töltődik fel
Espresszó gép és teafőző, válogatott kávé- és teaválasztékkal
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja

KÜLTÉRI
Tágas, óceánra néző terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+12
US$20,740 /person
View Details
Óceán Nagy Teraszos Lakosztály 1
Óceán Nagy Teraszos Lakosztály 2
Óceán Nagy Teraszos Lakosztály 22

Óceán Nagy Teraszos Lakosztály

Suite

Ocean Grand Terrace Suite

377–420 m²Max 3
GT

Az Ocean Grand Terrace lakosztályaink tágas, 11 négyzetméteres tengerparti terasszal büszkélkedhetnek, melyen egy szabadtéri étkezőhely és kényelmes napozóágyak várják a pihenni vágyókat.

Minden lakosztály elegáns társalgóval rendelkezik, privát, hűtött minibárral, amelyet a vendégek ízlésének megfelelően töltünk fel, valamint eszpresszó géppel és teafőzővel, melyhez válogatott kávé- és teaválaszték jár ajándékba. A tágas, beépített gardróbok ülős sminkasztallal egészítik ki a luxus élményét.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, melyek révén még közelebb érezheti magát a tengerhez.

Double or Twin ConfigurationKing or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerBath+11
US$14,110 /person
View Details
Óceán Terasz Lakosztály 1
Óceán Terasz Lakosztály 2
Óceán Terasz Lakosztály 24

Óceán Terasz Lakosztály

Suite

Ocean Terrace Suite

377–420 m²Max 3
OT1OT2OT3OT4

Az Ocean Terrace lakosztályok elegánsan ötvözik a tágasságot – 35 négyzetméteres méretükkel a kategória legnagyobbjai közé tartoznak – és a fényt, hiszen mindegyikük padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és privát napozóterasszal rendelkezik, hogy valóban ellazulhasson, és közelebb érezze magát a tengeri utazását kísérő óceánhoz.

Minden lakosztályban elegáns társalgó rész található, privát hűtött minibár – a vendégek kívánságai szerint feltöltve –, eszpresszó gép és teafőző, valamint ingyenes kávé- és teaválaszték. A tágas, bejárható gardróbok ülős sminkasztallal egészítik ki a kényelmet.

Double or Twin ConfigurationKing or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerBath+11
US$13,175 /person
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 35

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Residence

3014 m²Max 3
OR

Az ikonikus Tulajdonosi Lakosztály a fedélzet legnagyobb szálláshelyét kínálja, több harmonikus térrel, ahol pihenhet, szórakozhat és feltöltődhet. Álljon megcsodálni a panorámás óceánra nyíló kilátást a saját privát kültéri teraszáról – amely egy tágas pezsgőfürdőt is magában foglal – és élvezze az intuitív, kifinomult szolgáltatást egy dedikált privát komornyikkal.

Double or Twin ConfigurationKing or Twin ConfigurationSecond BedroomLounge AreaDining AreaVanity Area+16
US$93,670 /person
View Details
Penthouse lakosztály 1
Penthouse lakosztály 2
Penthouse lakosztály 21

Penthouse lakosztály

Suite

Penthouse

463–732 m²Max 4
PH

Az Ocean Penthouses egy luxus, tágas menedéket kínál, óceánra néző, padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és ellazulhat. Egy karakteres, négy fő számára kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel, lehetősége nyílik vendégeket fogadni vagy egyedül tölteni az időt, ahogy Önnek tetszik.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, melyek közelebb hozzák az óceán varázsát
Tágas társalgó
Négy vendég számára alkalmas étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát, hűtött minibár, amelyet a vendégek ízlése szerint töltünk fel
Espresszó gép és teafőző, ingyenes kávé- és teaválogatással
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja

KÜLTÉR
Tágas, óceánra néző terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+13
View Details
Első osztályú penthouse 1
Első osztályú penthouse 2
Első osztályú penthouse 15

Első osztályú penthouse

Suite

Premier Penthouse

463–732 m²Max 4
PP

Az Ocean Penthouses egy luxus, tágas menedéket kínál, óceánra néző, padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négy fő részére kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel rendelkezik, így akár társaságban szórakozhat, akár egyedül élvezheti a csendet, ahogy Önnek tetszik.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, amelyek közelebb hozzák Önt a tengerhez
Tágas társalgó
Négy vendég részére étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát, hűtött minibár, amely a vendégek igényei szerint kerül feltöltésre
Espresszó gép és teafőző, ingyenes kávé- és teaválasztékkal
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot biztonságosan tárolja

KÜLTÉRI TÉR
Tágas, óceánra néző terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+12
US$19,210 /person
View Details
Elvonulás Lakosztály 1
Elvonulás Lakosztály 2
Elvonulás Lakosztály 22

Elvonulás Lakosztály

Suite

Retreat Residence

753–1604 m²Max 4
RR

Az otthon érzésének igazi megélése a tengeren: fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és kifinomult, elegáns tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánokra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja személyre szabott komornyik szolgáltatásunk előnyeit.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerWhirlpool Bath+15
US$25,245 /person
View Details
Nyugalom Rezidencia 1
Nyugalom Rezidencia 2
Nyugalom Rezidencia 23

Nyugalom Rezidencia

Suite

Serenity Residence

753–1601 m²Max 4
SR

Az otthon érzésének valódi megélése érdekében a tengeren tapasztalja meg Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és kifinomultan elegáns tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra terasza étkezőjéből és privát kültéri pezsgőfürdőjéből, miközben kihasználja személyre szabott komornyikszolgálatunk minden előnyét.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerBathWhirlpool Bath+15
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor