SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Explora Journeys
  4. EXPLORA II
  5. An Extended Journey Across Stories, Shores & Changing Seasl
An Extended Journey Across Stories, Shores & Changing Seasl
Explora JourneysEP20261029FSAPI1

An Extended Journey Across Stories, Shores & Changing Seasl

Date

2026-10-29

Duration

21 nights

Departure Port

Velence

Olaszország

Arrival Port

Athén (Pireusz)

Görögország

Rating

Luxury

Theme

—

  • An Extended Journey Across Stories, Shores & Changing Seasl
  • Egy elbűvölő mediterrán felfedezés és kulturális mélység utazása
  • Egy utazás a buja tájak és az aranyló varázslat világába
  • Utazás a festői Mediterránon és a ragyogó Riviéra történelmi szépségén keresztül
  • Egy Hosszabb Utazás a Történelmi Felfedezések és Elbűvölő Tájak Között
  • An Extended Journey Through Mediterranean Grandeur
  • Utazás az Adriai Csodákhoz és a Suttogó Ősi Titkokhoz
  • Csillogó partok és időtlen mediterrán kincsek utazása
  • A Journey Across Mediterranean Masterpieces
  • Az antik kincsek, vulkanikus tájak és nyugodt partok kiterjesztett utazása
  • A ciklád naplementék és idilli tengerpartok kiterjesztett utazása
  • An Extended Journey of Island Rhythms & Adriatic Echoes
  • Egy utazás a mítoszokkal átszőtt ösvényeken és az élő kultúrában
  • A Journey Through Greek Isles & Hidden Shores
  • Egy elbűvölő mediterrán felfedezés és kulturális mélység utazása
  • Egy utazás az antik kincsek világába, a pompás katalán tájak felé
  • Egy utazás a buja tájak és az aranyló varázslat világába
  • A márványvárosok és zafír tengerek kiterjesztett utazása
  • Egy Kiterjesztett Utazás a Sziklás Tájak, Sokszínű Kultúrák és Elbűvölő Városok Körül
  • An Extended Journey of Sunlit Shores & Quiet Seas
  • Egy velencei báj és elegáns sétányok utazása
  • Utazás az Adriai Csodákhoz és a Suttogó Ősi Titkokhoz
  • Utazás a festői Mediterránon és a ragyogó Riviéra történelmi szépségén keresztül
  • Egy Hosszabb Utazás a Történelmi Felfedezések és Elbűvölő Tájak Között
EXPLORA II 1
EXPLORA II 2
EXPLORA II 3
EXPLORA II 4
EXPLORA II 5
EXPLORA II 6
EXPLORA II 7
EXPLORA II 8
1 / 8

Explora Journeys

EXPLORA II

Launched

2024

Refitted

—

Tonnage

63,900 GT

Passengers

922

Cabins

461

Crew

700

Length

813 m

Width

32 m

Speed

18 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Velence (Fusina)

Depart 18:00
Olaszország
Velence (Fusina)

Velence, amelyet a Fusina kikötőjéből, a ragyogó lagúnán át közelítünk meg, továbbra is a világ egyik legelbűvölőbb városa — egy ezeréves köztársaság, amely 118 szigeten épült, és csatornákkal, palotákkal, valamint műalkotásokkal szövi át magát. Kötelező élmények közé tartozik a Grand Canalon való utazás vaporetto hajóval, a hagyományos bacaro kocsmákban a cicchetti ízlelgetése, valamint a színes Murano és Burano szigetek felfedezése. Áprilistól júniusig, valamint szeptembertől novemberig a legkifinomultabb fények és a legkönnyebben kezelhető tömegek várják az utazót.

Day 2

Day 2

Zára

Arrive 08:00Depart 18:00
Horvátország
Zára

Zágráb, Horvátország dalmát partvidékének történelmi kikötővárosa, az ókori építészet és az élénk kultúra lenyűgöző keveréke. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Szent Donát-templom meglátogatása és a tengerzene varázslatos dallamainak élvezete. A legideálisabb időszak a látogatásra a meleg nyári hónapok, amikor a város fesztiválokkal és szabadtéri programokkal kel életre.

Day 3

Day 3

Dubrovnik

Arrive 09:00Depart 18:00
Horvátország
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 4

Day 4

Korfu

Arrive 09:00
Görögország
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

Volos

Arrive 08:00Depart 20:00
Görögország
Volos

Volos egy görög kikötőváros a mitikus Pelion-hegy lábánál, ahol Jason elindította az Argonautákat. Híres egyedülálló tsipouro taverna kultúrájáról, ahol végtelen mennyiségű meze tál kíséri a szőlőpárlat köröket. Kötelező programok közé tartozik egy tsipouradiko élmény a vízparton, a Pelion kőből épült hegyi falvainak felfedezése, valamint a keskenynyomtávú Pelion vasút kipróbálása. Áprilistól októberig ideális az időjárás, június és szeptember pedig a legjobb, ha a tengerparti és hegyi élményeket szeretnénk ötvözni.

Day 7

Day 7

Thesszaloniki

Arrive 08:00Depart 20:00
Görögország
Thesszaloniki

Thesszaloniki, Görögország pezsgő kikötővárosa, lélegzetelállító keveréke a történelmi jelentőségnek és a modern bájnak, így kihagyhatatlan úti cél. Ne hagyja ki, hogy megkóstolja a helyi finomságokat, mint a **bougatsa**, és fedezze fel a nyüzsgő Modiano piacot. A legjobb időszak a látogatásra a kellemes tavasz vagy ősz, amikor az időjárás tökéletes mind a város, mind a közeli látnivalók felfedezéséhez.

Day 8

Day 8

Isztambul

Törökország
Isztambul

Több mint másfél évezreden át Isztambul volt az a központ, amely körül birodalmak forogtak — Bizánc, Konstantinápoly, az Oszmán Birodalom fővárosa —, és sehol máshol a világon nem sűrűsödik ennyi történelem egyetlen horizontba. A Hagia Sophia, a Kék Mecset és a Topkapi Palota páratlan építészeti triót alkotnak az Aranyszarv partján; a Nagy Bazár négyezer üzletével pedig érzékszerveinket egyedülálló módon meríthetjük el. Kötelező élmények közé tartozik egy naplemente hajóút a Boszporuszon, valamint egy mezze-vacsora a Karaköy partján. A tavasz (április–május) és az ősz (szeptember–október) kínálják a legkellemsebb időjárást ebben a kifogyhatatlan városban.

Day 10

Day 10

Csanakkale

Arrive 08:00Depart 18:00
Törökország
Csanakkale

Çanakkale egy pezsgő török egyetemi város, amely a Dardanellák-szoros fölött uralkodik, és az ókori Trója valamint a Gallipoli csatamezők kapujaként szolgál — két a világ legérzelmesebb történelmi helyszínei közül. Kötelező látnivalók közé tartozik a trójai régészeti lelőhely és múzeum, a gallipoli emlékhelyek, valamint a tengerparti meyhane éttermek, ahol friss Dardanellákból származó tengeri finomságokat kóstolhatunk. Áprilistól októberig a legideálisabb az időjárás, a tavasz pedig különösen ajánlott az Anzac-nap és a vadvirágokkal borított csatamezők megtekintésére.

Day 11

Day 11

Kusadasi

Arrive 08:00Depart 18:00
Törökország
Kusadasi

Kuşadası helyét a világ hajóútvonalain egy rendkívüli közelségnek köszönheti: az ókori Epheszosz városa, a görög-római világ egyik legnagyobb metropolisza, mindössze tizenhét kilométerre fekszik a kikötőtől. Epheszosz — két kilométer hosszú márványpillérsorával, a Celsus Könyvtárral és az Artemisz-templommal (az ókori világ hét csodájának egyike) — legalább fél napnyi nyugodt felfedezést igényel. A Szűz Mária háza, a zarándokhely, ahol úgy tartják, hogy Mária az utolsó éveit töltötte, mély spirituális dimenziót ad a látogatáshoz. Maga Kuşadası élénk Égei-tengeri üdülőhely; az idény áprilistól októberig tart, május és szeptember pedig ideális hőmérsékletet és kisebb tömegeket kínál.

Day 12

Day 12

Pireusz

Arrive 07:00
Görögország
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 13

Day 13

Bodrum

Arrive 09:00Depart 19:00
Törökország
Bodrum

Bodrum az ókori Halikarnasszosz helyszíne, az egykori hét csoda egyike, ma pedig egy fehérre meszelt Égei-tengeri üdülőváros, ahol a Szent János Lovagok vára otthont ad a világ legkiválóbb víz alatti régészeti múzeumának. Látogasson el ide júniusban vagy szeptemberben az Explora Journeys vagy a Virgin Voyages hajóival, hogy élvezze a félszigeti falvak gasztronómiáját, a bronzkori hajóroncsok kincseit, valamint Törökország legelbűvölőbb egyensúlyát az ősi örökség és a kortárs mediterrán kifinomultság között.

Day 14

Day 14

Marmaris

Arrive 08:00Depart 19:00
Törökország
Marmaris

Marmaris egy törökországi Égei-tengeri üdülőváros, amely egy fenyőerdőkkel övezett öbölben fekszik. Az ódon oszmán vár, a pezsgő bazár és a vadregényes Datca-félsziget, valamint Dalyan líkiai sziklasírokhoz vezető kapuja teszi igazán vonzóvá. Kötelező élmények közé tartozik a meze és a grillezett halak kóstolása, a Nagy Bazár felfedezése, valamint hajókirándulás a tengeri teknősök fészkelőhelyéhez, az Iztuzu-parthoz. Májustól októberig a meleg mediterrán időjárás és a kristálytiszta vizek várják az utazókat.

Day 15

Day 15

At Sea

Day 16

Day 16

Limaszol

Arrive 08:00Depart 15:00
Ciprus
Limaszol

Limassol Ciprus kozmopolita tengerparti városa, ahol egy keresztes lovagok kastélya, megújult óváros és lenyűgöző modern tengerparti sétány találkozik a világ legrégebbi névvel rendelkező borhagyományával a közeli Troodos-hegység lábainál. Látogasson el ide egész évben, hogy felfedezze a középkori örökséget, a Commandaria borfalvakat és a Kourion ősi színházához vezető kirándulásokat, amely a Földközi-tenger fölött magasodik.

Day 17

Day 17

Antalya

Arrive 09:00Depart 19:00
Törökország
Antalya

Antalya a Török Riviéra legkiválóbb városa, amely gyönyörűen megőrzött oszmán óvárost, ősi római romokat és drámai sziklaperemet kínál a Földközi-tenger felett. Kötelező programok közé tartozik a Kaleiçi sikátorainak felfedezése, az Aspendos tökéletesen megőrzött római színházának meglátogatása, valamint egy bőséges török reggeli élvezete a tengerre nyíló kilátással. A tavasz (április–június) és az ősz (szeptember–november) ideális időszak a meleg időjárás és a kezelhető tömeg tökéletes egyensúlyával, hogy felfedezze ezt a kétezer éves várost.

Day 18

Day 18

Bari

Arrive 08:00Depart 17:00
Olaszország
Bari

Bari, Puglia ősi fővárosa az Adria partján, több mint kétezer éve hidat képez Nyugat-Európa és a Kelet-mediterrán világ között — ezt a gazdag örökséget tükrözi a lenyűgöző Basilica di San Nicola, a középkori kereszténység egyik legfontosabb zarándoktemploma, valamint a labirintusszerű Bari Vecchia, ahol az idős asszonyok még mindig kézzel sodorják az orecchiette tésztát az utcán. A környező Puglia régió Olaszország egyik legvonzóbb kulináris célpontja: Andriában született burrata, a baresei focaccia, és az a pugliai konyha, amely az utóbbi időben nemzetközi figyelmet kapott, mint Róma és Firenze csendesebb, autentikusabb rokona. Látogasson el ide április és június, valamint szeptember és október között; az Alberobellói trullik negyven percre délre találhatók.

Day 19

Day 19

Heraklion (Iraklion)

Arrive 09:00Depart 19:00
Görögország
Heraklion (Iraklion)

Heraklion, Kréta fővárosa, egy történelmi kikötőváros, amely gazdag minószi örökségben és velencei építészetben, így elengedhetetlen megálló a tengeri utazók számára. Kötelező élmények közé tartozik a Knósszoszi palota felfedezése, valamint a helyi ízek, mint a muszaka és a dakosz kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az időjárás enyhe, és a helyi fesztiválok teljes pompájukban zajlanak.

Day 20

Day 20

Milos

Görögország
Milos

Milos, az Égei-tenger elbűvölő vulkanikus szigete, híres lenyűgöző tájairól, gazdag történelméről és ínycsiklandó helyi konyhájáról. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos "pitarakia" ételek kóstolása, valamint a közeli Delos romjainak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasztól kora őszig tartó időszak, amikor az idő meleg, és a sziget pezsgő helyi kultúrával él.

Day 21

Day 21

Nafplio

Arrive 09:00Depart 19:00
Görögország
Nafplio

Náfplion, az újkori Görögország első fővárosa, egy kifinomult peloponnészoszi kikötőváros, ahol a velencei építészet, a bizánci templomok és a neoklasszikus elegancia találkozik a Földközi-tenger egyik legszebb tengerparti sétányán. Mássza meg a 999 lépcsőt a Palamidi-erődhöz, hogy lenyűgöző kilátásban gyönyörködjön az Argolikoszi-öbölre, majd ereszkedjen le egy délutáni Agiorgitiko-borkóstolóra a közeli Nemeai-völgyben. A legjobb hónapok a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől októberig tartanak, amikor a kellemes hőmérséklet és a kevesebb turista lehetővé teszi a város intim bájának teljes kibontakozását.

Day 22

Day 22

Pireusz

Arrive 07:00
Görögország
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 1

Velence (Fusina)

Depart 18:00
Olaszország
Velence (Fusina)

Velence, amelyet a Fusina kikötőjéből, a ragyogó lagúnán át közelítünk meg, továbbra is a világ egyik legelbűvölőbb városa — egy ezeréves köztársaság, amely 118 szigeten épült, és csatornákkal, palotákkal, valamint műalkotásokkal szövi át magát. Kötelező élmények közé tartozik a Grand Canalon való utazás vaporetto hajóval, a hagyományos bacaro kocsmákban a cicchetti ízlelgetése, valamint a színes Murano és Burano szigetek felfedezése. Áprilistól júniusig, valamint szeptembertől novemberig a legkifinomultabb fények és a legkönnyebben kezelhető tömegek várják az utazót.

Day 2

Zára

Arrive 08:00Depart 18:00
Horvátország
Zára

Zágráb, Horvátország dalmát partvidékének történelmi kikötővárosa, az ókori építészet és az élénk kultúra lenyűgöző keveréke. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Szent Donát-templom meglátogatása és a tengerzene varázslatos dallamainak élvezete. A legideálisabb időszak a látogatásra a meleg nyári hónapok, amikor a város fesztiválokkal és szabadtéri programokkal kel életre.

Day 3

Dubrovnik

Arrive 09:00Depart 18:00
Horvátország
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 4

Korfu

Arrive 09:00
Görögország
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 5

At Sea

Day 6

Volos

Arrive 08:00Depart 20:00
Görögország
Volos

Volos egy görög kikötőváros a mitikus Pelion-hegy lábánál, ahol Jason elindította az Argonautákat. Híres egyedülálló tsipouro taverna kultúrájáról, ahol végtelen mennyiségű meze tál kíséri a szőlőpárlat köröket. Kötelező programok közé tartozik egy tsipouradiko élmény a vízparton, a Pelion kőből épült hegyi falvainak felfedezése, valamint a keskenynyomtávú Pelion vasút kipróbálása. Áprilistól októberig ideális az időjárás, június és szeptember pedig a legjobb, ha a tengerparti és hegyi élményeket szeretnénk ötvözni.

Day 7

Thesszaloniki

Arrive 08:00Depart 20:00
Görögország
Thesszaloniki

Thesszaloniki, Görögország pezsgő kikötővárosa, lélegzetelállító keveréke a történelmi jelentőségnek és a modern bájnak, így kihagyhatatlan úti cél. Ne hagyja ki, hogy megkóstolja a helyi finomságokat, mint a **bougatsa**, és fedezze fel a nyüzsgő Modiano piacot. A legjobb időszak a látogatásra a kellemes tavasz vagy ősz, amikor az időjárás tökéletes mind a város, mind a közeli látnivalók felfedezéséhez.

Day 8

Isztambul

Törökország
Isztambul

Több mint másfél évezreden át Isztambul volt az a központ, amely körül birodalmak forogtak — Bizánc, Konstantinápoly, az Oszmán Birodalom fővárosa —, és sehol máshol a világon nem sűrűsödik ennyi történelem egyetlen horizontba. A Hagia Sophia, a Kék Mecset és a Topkapi Palota páratlan építészeti triót alkotnak az Aranyszarv partján; a Nagy Bazár négyezer üzletével pedig érzékszerveinket egyedülálló módon meríthetjük el. Kötelező élmények közé tartozik egy naplemente hajóút a Boszporuszon, valamint egy mezze-vacsora a Karaköy partján. A tavasz (április–május) és az ősz (szeptember–október) kínálják a legkellemsebb időjárást ebben a kifogyhatatlan városban.

Day 10

Csanakkale

Arrive 08:00Depart 18:00
Törökország
Csanakkale

Çanakkale egy pezsgő török egyetemi város, amely a Dardanellák-szoros fölött uralkodik, és az ókori Trója valamint a Gallipoli csatamezők kapujaként szolgál — két a világ legérzelmesebb történelmi helyszínei közül. Kötelező látnivalók közé tartozik a trójai régészeti lelőhely és múzeum, a gallipoli emlékhelyek, valamint a tengerparti meyhane éttermek, ahol friss Dardanellákból származó tengeri finomságokat kóstolhatunk. Áprilistól októberig a legideálisabb az időjárás, a tavasz pedig különösen ajánlott az Anzac-nap és a vadvirágokkal borított csatamezők megtekintésére.

Day 11

Kusadasi

Arrive 08:00Depart 18:00
Törökország
Kusadasi

Kuşadası helyét a világ hajóútvonalain egy rendkívüli közelségnek köszönheti: az ókori Epheszosz városa, a görög-római világ egyik legnagyobb metropolisza, mindössze tizenhét kilométerre fekszik a kikötőtől. Epheszosz — két kilométer hosszú márványpillérsorával, a Celsus Könyvtárral és az Artemisz-templommal (az ókori világ hét csodájának egyike) — legalább fél napnyi nyugodt felfedezést igényel. A Szűz Mária háza, a zarándokhely, ahol úgy tartják, hogy Mária az utolsó éveit töltötte, mély spirituális dimenziót ad a látogatáshoz. Maga Kuşadası élénk Égei-tengeri üdülőhely; az idény áprilistól októberig tart, május és szeptember pedig ideális hőmérsékletet és kisebb tömegeket kínál.

Day 12

Pireusz

Arrive 07:00
Görögország
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 13

Bodrum

Arrive 09:00Depart 19:00
Törökország
Bodrum

Bodrum az ókori Halikarnasszosz helyszíne, az egykori hét csoda egyike, ma pedig egy fehérre meszelt Égei-tengeri üdülőváros, ahol a Szent János Lovagok vára otthont ad a világ legkiválóbb víz alatti régészeti múzeumának. Látogasson el ide júniusban vagy szeptemberben az Explora Journeys vagy a Virgin Voyages hajóival, hogy élvezze a félszigeti falvak gasztronómiáját, a bronzkori hajóroncsok kincseit, valamint Törökország legelbűvölőbb egyensúlyát az ősi örökség és a kortárs mediterrán kifinomultság között.

Day 14

Marmaris

Arrive 08:00Depart 19:00
Törökország
Marmaris

Marmaris egy törökországi Égei-tengeri üdülőváros, amely egy fenyőerdőkkel övezett öbölben fekszik. Az ódon oszmán vár, a pezsgő bazár és a vadregényes Datca-félsziget, valamint Dalyan líkiai sziklasírokhoz vezető kapuja teszi igazán vonzóvá. Kötelező élmények közé tartozik a meze és a grillezett halak kóstolása, a Nagy Bazár felfedezése, valamint hajókirándulás a tengeri teknősök fészkelőhelyéhez, az Iztuzu-parthoz. Májustól októberig a meleg mediterrán időjárás és a kristálytiszta vizek várják az utazókat.

Day 15

At Sea

Day 16

Limaszol

Arrive 08:00Depart 15:00
Ciprus
Limaszol

Limassol Ciprus kozmopolita tengerparti városa, ahol egy keresztes lovagok kastélya, megújult óváros és lenyűgöző modern tengerparti sétány találkozik a világ legrégebbi névvel rendelkező borhagyományával a közeli Troodos-hegység lábainál. Látogasson el ide egész évben, hogy felfedezze a középkori örökséget, a Commandaria borfalvakat és a Kourion ősi színházához vezető kirándulásokat, amely a Földközi-tenger fölött magasodik.

Day 17

Antalya

Arrive 09:00Depart 19:00
Törökország
Antalya

Antalya a Török Riviéra legkiválóbb városa, amely gyönyörűen megőrzött oszmán óvárost, ősi római romokat és drámai sziklaperemet kínál a Földközi-tenger felett. Kötelező programok közé tartozik a Kaleiçi sikátorainak felfedezése, az Aspendos tökéletesen megőrzött római színházának meglátogatása, valamint egy bőséges török reggeli élvezete a tengerre nyíló kilátással. A tavasz (április–június) és az ősz (szeptember–november) ideális időszak a meleg időjárás és a kezelhető tömeg tökéletes egyensúlyával, hogy felfedezze ezt a kétezer éves várost.

Day 18

Bari

Arrive 08:00Depart 17:00
Olaszország
Bari

Bari, Puglia ősi fővárosa az Adria partján, több mint kétezer éve hidat képez Nyugat-Európa és a Kelet-mediterrán világ között — ezt a gazdag örökséget tükrözi a lenyűgöző Basilica di San Nicola, a középkori kereszténység egyik legfontosabb zarándoktemploma, valamint a labirintusszerű Bari Vecchia, ahol az idős asszonyok még mindig kézzel sodorják az orecchiette tésztát az utcán. A környező Puglia régió Olaszország egyik legvonzóbb kulináris célpontja: Andriában született burrata, a baresei focaccia, és az a pugliai konyha, amely az utóbbi időben nemzetközi figyelmet kapott, mint Róma és Firenze csendesebb, autentikusabb rokona. Látogasson el ide április és június, valamint szeptember és október között; az Alberobellói trullik negyven percre délre találhatók.

Day 19

Heraklion (Iraklion)

Arrive 09:00Depart 19:00
Görögország
Heraklion (Iraklion)

Heraklion, Kréta fővárosa, egy történelmi kikötőváros, amely gazdag minószi örökségben és velencei építészetben, így elengedhetetlen megálló a tengeri utazók számára. Kötelező élmények közé tartozik a Knósszoszi palota felfedezése, valamint a helyi ízek, mint a muszaka és a dakosz kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az időjárás enyhe, és a helyi fesztiválok teljes pompájukban zajlanak.

Day 20

Milos

Görögország
Milos

Milos, az Égei-tenger elbűvölő vulkanikus szigete, híres lenyűgöző tájairól, gazdag történelméről és ínycsiklandó helyi konyhájáról. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos "pitarakia" ételek kóstolása, valamint a közeli Delos romjainak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasztól kora őszig tartó időszak, amikor az idő meleg, és a sziget pezsgő helyi kultúrával él.

Day 21

Nafplio

Arrive 09:00Depart 19:00
Görögország
Nafplio

Náfplion, az újkori Görögország első fővárosa, egy kifinomult peloponnészoszi kikötőváros, ahol a velencei építészet, a bizánci templomok és a neoklasszikus elegancia találkozik a Földközi-tenger egyik legszebb tengerparti sétányán. Mássza meg a 999 lépcsőt a Palamidi-erődhöz, hogy lenyűgöző kilátásban gyönyörködjön az Argolikoszi-öbölre, majd ereszkedjen le egy délutáni Agiorgitiko-borkóstolóra a közeli Nemeai-völgyben. A legjobb hónapok a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől októberig tartanak, amikor a kellemes hőmérséklet és a kevesebb turista lehetővé teszi a város intim bájának teljes kibontakozását.

Day 22

Pireusz

Arrive 07:00
Görögország
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Cabin Categories

Kokonn Rezidencia 1
Kokonn Rezidencia 2
Kokonn Rezidencia 21

Kokonn Rezidencia

Suite

Cocoon Residence

753–1604 sq ftMax 4
CR

Az otthon érzésének valódi megélése érdekében fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és könnyed eleganciájú tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja személyre szabott inasszolgálatunk minden előnyét.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerBath+15
US$56,960 /person
View Details
Öböl Lakosztály 1
Öböl Lakosztály 2
Öböl Lakosztály 9

Öböl Lakosztály

Suite

Cove Residence

753–1604 sq ftMax 4
CO

Az otthon érzésének valódi megélése érdekében fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és könnyed eleganciájú tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja személyre szabott inasszolgálatunk minden előnyét.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerWhirlpool Bath+15
US$25,320 /person
View Details
Luxus Penthouse 1
Luxus Penthouse 2
Luxus Penthouse 20

Luxus Penthouse

Suite

Deluxe Penthouse

463–732 sq ftMax 4
DP

Az Ocean Penthouses egy luxus, tágas menedéket kínál, óceánra néző padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négyfős privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel felszerelve, akár vendégeket fogadhat, akár egyedül élvezheti a csendet, ahogy Önnek tetszik.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, melyek közelebb hozzák az óceán varázsát
Tágas társalgó
Négy vendég számára alkalmas étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát hűtött minibár, a vendégek igényei szerint feltöltve
Espresszó gép és teafőző, ingyenes kávé- és teaválasztékkal
Széf, amely a legtöbb tabletet és laptopot biztonságosan tárolja

KÜLTÉR
Tágas, óceánra néző terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+13
US$20,240 /person
View Details
Nagyszabású penthouse lakosztály 1
Nagyszabású penthouse lakosztály 2
Nagyszabású penthouse lakosztály 18

Nagyszabású penthouse lakosztály

Suite

Grand Penthouse

463–732 sq ftMax 4
GP

Az Ocean Penthouses luxus, tágas menedéket kínál óceánra néző, padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négy fő részére kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel felszerelve, akár vendégeket fogadhat, akár egyedül élvezheti a nyugalmat, ahogy Önnek tetszik.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, amelyek közelebb hozzák Önt a tengerhez
Külön nappali, étkező és hálórész
Tágas társalgó
Négy vendég számára alkalmas étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát hűtött minibár, amely a vendégek ízlése szerint kerül feltöltésre
Espresszó gép és teafőző, ingyenes kávé- és teaválasztékkal
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja

KÜLTÉR
Tágas, óceánra néző terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+13
US$22,800 /person
View Details
Óceán Nagy Teraszos Lakosztály 1
Óceán Nagy Teraszos Lakosztály 2
Óceán Nagy Teraszos Lakosztály 21

Óceán Nagy Teraszos Lakosztály

Suite

Ocean Grand Terrace Suite

377–420 sq ftMax 3
GT

Az Ocean Grand Terrace lakosztályaink tágas, 11 négyzetméteres tengerparti terasszal büszkélkedhetnek, melyen egy kültéri étkező rész és kényelmes napozóágyak várják a pihenni vágyókat.

Minden lakosztály elegáns társalgóval, privát, hűtött minibárral – melyet a vendégek kívánságai szerint töltünk fel –, eszpresszó géppel és teafőzővel, valamint válogatott kávé- és teaválasztékkal rendelkezik. A tágas, beépített gardróbszekrények kényelmes ülősarokkal egészítik ki a luxus élményt.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, melyek még közelebb hozzák Önt a tenger varázsához.

Double or Twin ConfigurationKing or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerBath+12
US$14,560 /person
View Details
Óceán Terasz Lakosztály 1
Óceán Terasz Lakosztály 2
Óceán Terasz Lakosztály 24

Óceán Terasz Lakosztály

Suite

Ocean Terrace Suite

377–420 sq ftMax 3
OT1OT2OT3OT4

Az Ocean Terrace lakosztályok elegánsan ötvözik a teret – 35 négyzetméteres méretükkel a kategória egyik legnagyobbjai –, valamint a fényt, hiszen mindegyikük padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és privát napozóterasszal rendelkezik, hogy valóban ellazulhasson, és közelebb érezhesse magát az óceánhoz, amely utazására kíséri.

Minden lakosztály elegáns társalgóval, privát hűtött minibárral – amelyet a vendégek ízlése szerint töltünk fel –, eszpresszó géppel és teafőzővel várja vendégeit, ingyenes kávé- és teaválasztékkal kiegészítve. A tágas, beépített gardróbok ülős sminkasztallal teszik teljessé a kényelmet.

JELLEMZŐK
Padlótól a mennyezetig érő, tágas ablakok, melyek közelebb hozzák a tengert. Rugalmasan használható kávézó- és étkezőasztalos társalgó.
Privát, hűtött minibár, amelyet a vendégek kívánságai szerint töltünk fel.
Eszpresszó gép és teafőző, ingyenes kávé- és teaválasztékkal.
Biztonságos tároló, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja.

KÜLTÉR
Tágas, tengerparti terasz étkezőrésszel.

Double or Twin ConfigurationKing or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerBath+12
US$13,280 /person
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 34

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Residence

3014 sq ftMax 4
OR

Az ikonikus Tulajdonosi Lakosztály a fedélzet legnagyobb szálláshelyét kínálja, ahol számos harmonikus tér várja, hogy pihenjen, szórakozzon és feltöltődjön. Álljon meg ámulatba ejtő panorámás óceánra nyíló kilátásával a privát kültéri teraszán – mely egy tágas pezsgőfürdőt is magában foglal – és élvezze az intuitív, kifinomult szolgáltatást egy dedikált privát komornyik révén.

Double or Twin ConfigurationKing or Twin ConfigurationSecond BedroomLounge AreaDining AreaVanity Area+17
US$126,560 /person
View Details
Penthouse lakosztály 1
Penthouse lakosztály 2
Penthouse lakosztály 20

Penthouse lakosztály

Suite

Penthouse

463–732 sq ftMax 4
PH

Az Ocean Penthouses egy luxus, tágas menedéket kínál, óceánra néző padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négy fő részére kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel rendelkezik, így akár vendégeket fogadhat, akár egyedül élvezheti a nyugalmat, ahogy Önnek tetszik.

JELLEMZŐK
Tágas, padlótól a mennyezetig érő ablakok, amelyek közelebb hozzák Önt a tengerhez
Tágas társalgó
Négy fő részére étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát hűtött minibár, amely a vendégek igényei szerint kerül feltöltésre
Espresszó gép és teafőző, válogatott kávé- és teaválasztékkal
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja

KÜLTÉRI RÉSZ
Tágas, óceánparti terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+13
US$19,640 /person
View Details
Első osztályú penthouse 1
Első osztályú penthouse 2
Első osztályú penthouse 15

Első osztályú penthouse

Suite

Premier Penthouse

463–732 sq ftMax 4
PP

Az Ocean Penthouses egy luxus, tágas menedéket kínál, óceánra néző, padlótól a mennyezetig érő ablakokkal és tágas teraszokkal, ahol megpihenhet és feltöltődhet. Egy karakteres, négy fő részére kialakított privát étkezővel, valamint egy nyugodt, kényelmes munkaterülettel rendelkezik, így akár vendégeket fogadhat, akár egyedül töltheti az időt, ahogy Önnek tetszik.

JELLEMZŐK
Túlméretezett padlótól a mennyezetig érő ablakok, amelyek közelebb hozzák Önt a tengerhez
Tágas társalgó
Négy vendég számára alkalmas étkezőasztal
Tágas íróasztal
Privát hűtött minibár, amely a vendégek igényei szerint kerül feltöltésre
Espresszó gép és teafőző, ingyenes válogatott kávé- és teafajtákkal
Széf, amely a legtöbb táblagépet és laptopot befogadja

KÜLTÉR
Tágas, óceánparti terasz étkezőrésszel.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerToiletries Provided+13
US$20,840 /person
View Details
Elvonulás Lakosztály 1
Elvonulás Lakosztály 2
Elvonulás Lakosztály 22

Elvonulás Lakosztály

Suite

Retreat Residence

753–1604 sq ftMax 4
RR

Az otthonosság valódi érzéséért a tengeren fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és kifinomultan elegáns tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja személyre szabott komornyik szolgáltatásunk minden előnyét.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShowerWhirlpool Bath+15
US$28,440 /person
View Details
Nyugalom Rezidencia 1
Nyugalom Rezidencia 2
Nyugalom Rezidencia 23

Nyugalom Rezidencia

Suite

Serenity Residence

753–1601 sq ftMax 4
SR

Az otthonosság valódi érzéséért a tengeren fedezze fel Ocean Residencesünk tágas fedélzeteit és kifinomultan elegáns tereit. Élvezze a tökéletes kilátást az óceánra a teraszon található étkezőből és a privát kültéri pezsgőfürdőből, miközben kihasználja exkluzív komornyik szolgáltatásunk előnyeit.

King or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerBathWhirlpool Bath+15
US$43,640 /person
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor