SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Hapag-Lloyd Cruises
  4. HANSEATIC Spirit
  5. Ismeretlen Japán és Dél-Korea: Egy rejtélyekkel teli birodalomban
Ismeretlen Japán és Dél-Korea: Egy rejtélyekkel teli birodalomban
Hapag-Lloyd CruisesSPI2809

Ismeretlen Japán és Dél-Korea: Egy rejtélyekkel teli birodalomban

Unknown Japan And South Korea: In A Realm Full Of Mysteries

Date

2028-06-08

Duration

19 nights

Departure Port

Arrival Port

Rating

Expedition

Theme

—

HANSEATIC Spirit 1
HANSEATIC Spirit 2
HANSEATIC Spirit 3
HANSEATIC Spirit 4
HANSEATIC Spirit 5
HANSEATIC Spirit 6
HANSEATIC Spirit 7
1 / 7

Hapag-Lloyd Cruises

HANSEATIC Spirit

Ice

Launched

2019

Refitted

—

Tonnage

15,650 GT

Passengers

230

Cabins

120

Crew

175

Length

452 m

Width

22 m

Speed

16 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Keelung

Taiwan
Keelung

Keelung, Észak-Tajvan történelmi kikötővárosa, vibráló légköréről és kulináris kincseiről híres, köztük a világhírű osztriga omlett és párolt sertéshúsos rizs különlegességekkel. Egy kihagyhatatlan élmény a nyüzsgő Keelung éjszakai piac felfedezése, valamint a közeli nevezetességek, mint a Nap-Hold-tó és a Taroko-szurdok meglátogatása. A legideálisabb évszak az ősz, amikor az időjárás enyhe és kellemes, tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

Naha

Japan
Naha

Naha, Okinawa szubtrópusi fővárosa és a független Ryūkyū Királyság egykori székhelye, elbűvölő keveréke a királyi örökségnek, kézműves hagyományoknak és a világ egyik leginkább egészségtudatos konyhájának — a lágyan omló rafute sertéshústól az óceán ízrobbanását nyújtó umibudo tengeri szőlőig. A látogatók nem hagyhatják ki a Shuri kastély bíbor ragyogását és a Makishi Közösségi Piac érzéki élményét. A mérsékelt szubtrópusi éghajlat egész évben vonzóvá teszi Nahát, bár március és május között a legfényesebb égboltok és a kellemes hőmérséklet kínál ideális feltételeket a szárazföldi felfedezésekhez.

Day 4

Day 4

Okinoerabu

Japan

Day 5

Day 5

Amami-Ószima

Japan
Amami-Ószima

Az Amami-Oshima egy UNESCO Világörökségi sziget Kyushu és Okinawa között, ahol ősi szubtrópusi erdők, endemikus állatvilág, köztük a ritka Amami nyúl, valamint érintetlen korallpartok, mint például a Tomori várják a látogatókat. Érdemes felfedezni a Kinsakubaru őserdőt, megcsodálni az 1300 éves Oshima tsumugi selyemfestés hagyományát, és kajakozni a Sumiyo mangrove-erdők között. A tavasz (március-május) és az ősz (október-november) kínálja a legkellemesebb időjárási körülményeket.

Day 6

Day 6

Jakusima

Japan
Jakusima

Yakushima egy UNESCO világörökségi sziget Kyushu déli részén, ahol akár hétezer éves ősi cédruserdők inspirálták a Studio Ghibli "Mononoke hercegnő" című alkotását. Kötelező programok közé tartozik a Jōmon Sugi cédrushoz vezető túra, a mohával borított erdők felfedezése a Yakusugi Land területén, valamint a grillezett repülőhal ízlelgetése. Márciustól májusig, valamint októbertől novemberig az alacsonyabb csapadék és a kellemes hőmérséklet ideális időszakot kínál a látogatáshoz.

Day 7

Day 7

Uwajima

Japan
Uwajima

Uwajima egy Shikoku kastélyváros, amely Japán tizenkét eredeti Edo-kori kastélyának egyikéről híres, egyedülálló bika szumó hagyományáról, valamint kivételes tengeri sügér sashimi formájában, rizsre tálalva, az egyedülálló Uwajima tai-meshi stílusban. Kötelező élmények közé tartozik az eredeti fa kastélytorony megmászása, egy togyu bika szumó torna megtekintése, valamint a helyi gyöngykagylók és citrusfélék kóstolása. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás a legfestőibb évszakok a látogatáshoz.

Day 8

Day 8

Beppu

Japan
Beppu

Beppu Japán legvégső termálvárosa, amely Kyushu partján fekszik, és több geotermikus vizet termel, mint bárhol máshol a Földön. Több mint 2800 forrása, lenyűgöző, forró „Pokoljai” és vulkanikus homokfürdői a tengerparton páratlan élményt kínálnak. Kihagyhatatlan program a Jigoku Poklok körútja, ahol a Kannawában saját ételét is gőzölheti a pokol tüzein, valamint a különféle ásványi anyagokban gazdag onsenekben való fürdőzés. A tavasz és az ősz a legideálisabb évszakok, amikor a fürdőzés és a városnézés tökéletes harmóniában élvezhető.

Day 9

Day 9

Hiroshima

Japan
Hiroshima

Hiroshima egy mélyen megindító, mégis élénken újjászületett japán város, amely otthont ad az UNESCO világörökségi listáján szereplő Béke Emlékparknak és az ikonikus A-Bomba Dómnak. Kihagyhatatlan élmény a város híres réteges okonomiyaki-jának megkóstolása, a friss Belső-tengeri osztrigák ízlelgetése, valamint a kompút Miyajimára, ahol megcsodálhatjuk a lebegő, vörös torii kaput. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás (március–május és október–november) időszakai kínálják a leglátványosabb látogatásokat.

Day 9

Day 9

Mijako-szigetek

Japan
Mijako-szigetek

A Miyako-szigetek Japán trópusi paradicsoma, egy korallszigetekből álló csoport Okinawától 300 kilométerre délnyugatra, amely a "Miyako Blue" vízeiről, világszínvonalú fehérhomokos strandjairól, mint a Maehama és a Sunayama, valamint a türkizkék tengereket átszelő lélegzetelállító szigetek közötti hidakról híres. A látogatóknak érdemes felfedezniük a Yoshino Beach korallkertjeit búvárszemüveggel, áthajtaniuk az 3,5 kilométer hosszú Irabu-hídon, valamint megkóstolniuk a Miyako sobát és a helyi kecskeételeket. Az ideális időszak az áprilistól júniusig, illetve októbertől novemberig tart, amikor a tenger meleg és a páratartalom alacsonyabb.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

Busan

South Korea
Busan

Busan, Dél-Korea pezsgő kikötővárosa, lenyűgöző tengerparti tájaival, gazdag történelmével és élénk gasztronómiai életével hívogat. Kihagyhatatlan élmény a híres Jagalchi Halpiac felfedezése, ahol a legfrissebb tengeri finomságokat kóstolhatjuk meg, valamint a Gyeongju ősi műemlékeinek bebarangolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor a természet lágyan öleli körül a várost, és a helyi fesztiválok színes kavalkádja várja az utazókat.

Day 13

Day 13

Fukuoka

Japan
Fukuoka

Fukuoka-t Japán legnagyobb gasztronómiai városaként tartják számon, ahol a legendás tonkotsu ramen, az esti yatai utcai bódék és a mentaiko, azaz a fűszeres tőkehalikra teremtenek páratlan kulináris kultúrát. Kihagyhatatlan élmény a ramen szürcsölése egy Nakasu yatai bódénál, a Dazaifu Tenmangu szentély meglátogatása, valamint a Hakata óváros felfedezése. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárást, míg július elején a lenyűgöző Yamakasa fesztivál varázsolja el a látogatókat.

Day 14

Day 14

Oki-szigetek

Japan

Az Oki-szigetek, Japán Japán-tengeri részén található UNESCO Globális Geoparkja, 25 millió éves geológiai drámát ötvöz — a Tsūtenkyō természetes hídjától a obszidián sziklafalakig — ősi sinto szentélyekkel, hagyományos bika szumóval és kivételes tengeri finomságokkal, mint a grillezett sazae csigák és a nyers sziklaosztrigák. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Kuniga-parti hajókirándulás, az 2000 éves szent cédrus megtekintése, valamint az iwagaki osztrigák kóstolása. Áprilistól novemberig a legszélesebb körű kulturális és természeti élmények várják az utazókat.

Day 15

Day 15

Maizuru

Japan

A Japán-tenger partján fekvő Maizuru a Meiji-kor vöröstéglás haditengerészeti építészetét ötvözi a mélyen megindító Hazatelepítési Emlékmúzeummal, amely az UNESCO Világemlékezet része, és 660 000 szibériai japán hazatérését dokumentálja. Kötelező programok közé tartozik az emlékmúzeum meglátogatása, a téglatároló negyed felfedezése, valamint a téli matsuba rák ízlelgetése. Májustól októberig a legkedvezőbb az időjárás, míg novembertől márciusig tart a keresett rákidény.

Day 16

Day 16

Kanazava

Japan
Kanazava

Kanazawa a Japán-tenger partján fekvő város, amely páratlan kulturális kifinomultságáról ismert. Otthont ad Kenrokuennek — Japán három legszebb kertjének egyike — valamint tökéletesen megőrzött szamuráj- és geisha negyedeknek, továbbá olyan kézműves hagyományoknak, mint az aranylevélkészítés, a Kutani porcelán és a Kaga selyemfestés. Elengedhetetlen élmény a Kenrokuen évszakok szerint változó tájainak bejárása, a Higashi Chaya fa teaházainak felfedezése, valamint a friss rák és nodoguro hal kóstolása a történelmi Omicho piacon. Minden évszak más-más szépséget kínál, a téli hóeséstől az őszi lombhullásig.

Day 17

Day 17

Sadó

Japan

Sado, Japán egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a CroisiEurope útvonalai is kiemelnek. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi belváros felfedezése, ahol a rétegezett építészeti örökség bontakozik ki, valamint a helyi kulináris hagyományok felkutatása egy a kikötőtől távol eső, helyiek által kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 18

Day 18

Akita

Japan
Akita

Akita egy rizstermesztő prefektúra Japán Japán-tenger partján, amely híres a lenyűgöző, megvilágított bambuszrudakból álló Kanto Fesztiválról, az UNESCO világörökségi listáján szereplő Shirakami bükkösökről, valamint a kiritanpo rizsrúd és az Inaniwa udon gasztronómiájáról, amely Japán legkiválóbbjai közé tartozik. Kötelező élmények közé tartozik az augusztusi Kanto Fesztivál, a rusztikus Nyuto Onsen termálforrásokban való fürdőzés, valamint Akita értékes helyi szakéjának megkóstolása. Látogasson el augusztusban a fesztiválra vagy októberben a csodálatos őszi színek megcsodálására.

Day 19

Day 19

Hakodate

Japan
Hakodate

Hakodate, Japán, egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi piacok felfedezése, a regionális specialitások kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek látogatása. A kikötő leginkább májustól októberig kínál felejthetetlen élményeket, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri kalandozásokhoz. A Hapag-Lloyd Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 20

Day 20

Szapporó

Japan
Szapporó

Sapporo, Hokkai, Japán egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi élelmiszerpiacok felfedezése, a regionális specialitások kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek meglátogatása. A kikötő májustól októberig a legvonzóbb, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri felfedezésekhez. Olyan hajótársaságok, mint a Windstar Cruises, szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 1

Keelung

Taiwan
Keelung

Keelung, Észak-Tajvan történelmi kikötővárosa, vibráló légköréről és kulináris kincseiről híres, köztük a világhírű osztriga omlett és párolt sertéshúsos rizs különlegességekkel. Egy kihagyhatatlan élmény a nyüzsgő Keelung éjszakai piac felfedezése, valamint a közeli nevezetességek, mint a Nap-Hold-tó és a Taroko-szurdok meglátogatása. A legideálisabb évszak az ősz, amikor az időjárás enyhe és kellemes, tökéletes a szabadtéri kalandozásokhoz.

Day 2

At Sea

Day 3

Naha

Japan
Naha

Naha, Okinawa szubtrópusi fővárosa és a független Ryūkyū Királyság egykori székhelye, elbűvölő keveréke a királyi örökségnek, kézműves hagyományoknak és a világ egyik leginkább egészségtudatos konyhájának — a lágyan omló rafute sertéshústól az óceán ízrobbanását nyújtó umibudo tengeri szőlőig. A látogatók nem hagyhatják ki a Shuri kastély bíbor ragyogását és a Makishi Közösségi Piac érzéki élményét. A mérsékelt szubtrópusi éghajlat egész évben vonzóvá teszi Nahát, bár március és május között a legfényesebb égboltok és a kellemes hőmérséklet kínál ideális feltételeket a szárazföldi felfedezésekhez.

Day 4

Okinoerabu

Japan

Day 5

Amami-Ószima

Japan
Amami-Ószima

Az Amami-Oshima egy UNESCO Világörökségi sziget Kyushu és Okinawa között, ahol ősi szubtrópusi erdők, endemikus állatvilág, köztük a ritka Amami nyúl, valamint érintetlen korallpartok, mint például a Tomori várják a látogatókat. Érdemes felfedezni a Kinsakubaru őserdőt, megcsodálni az 1300 éves Oshima tsumugi selyemfestés hagyományát, és kajakozni a Sumiyo mangrove-erdők között. A tavasz (március-május) és az ősz (október-november) kínálja a legkellemesebb időjárási körülményeket.

Day 6

Jakusima

Japan
Jakusima

Yakushima egy UNESCO világörökségi sziget Kyushu déli részén, ahol akár hétezer éves ősi cédruserdők inspirálták a Studio Ghibli "Mononoke hercegnő" című alkotását. Kötelező programok közé tartozik a Jōmon Sugi cédrushoz vezető túra, a mohával borított erdők felfedezése a Yakusugi Land területén, valamint a grillezett repülőhal ízlelgetése. Márciustól májusig, valamint októbertől novemberig az alacsonyabb csapadék és a kellemes hőmérséklet ideális időszakot kínál a látogatáshoz.

Day 7

Uwajima

Japan
Uwajima

Uwajima egy Shikoku kastélyváros, amely Japán tizenkét eredeti Edo-kori kastélyának egyikéről híres, egyedülálló bika szumó hagyományáról, valamint kivételes tengeri sügér sashimi formájában, rizsre tálalva, az egyedülálló Uwajima tai-meshi stílusban. Kötelező élmények közé tartozik az eredeti fa kastélytorony megmászása, egy togyu bika szumó torna megtekintése, valamint a helyi gyöngykagylók és citrusfélék kóstolása. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás a legfestőibb évszakok a látogatáshoz.

Day 8

Beppu

Japan
Beppu

Beppu Japán legvégső termálvárosa, amely Kyushu partján fekszik, és több geotermikus vizet termel, mint bárhol máshol a Földön. Több mint 2800 forrása, lenyűgöző, forró „Pokoljai” és vulkanikus homokfürdői a tengerparton páratlan élményt kínálnak. Kihagyhatatlan program a Jigoku Poklok körútja, ahol a Kannawában saját ételét is gőzölheti a pokol tüzein, valamint a különféle ásványi anyagokban gazdag onsenekben való fürdőzés. A tavasz és az ősz a legideálisabb évszakok, amikor a fürdőzés és a városnézés tökéletes harmóniában élvezhető.

Day 9

Hiroshima

Japan
Hiroshima

Hiroshima egy mélyen megindító, mégis élénken újjászületett japán város, amely otthont ad az UNESCO világörökségi listáján szereplő Béke Emlékparknak és az ikonikus A-Bomba Dómnak. Kihagyhatatlan élmény a város híres réteges okonomiyaki-jának megkóstolása, a friss Belső-tengeri osztrigák ízlelgetése, valamint a kompút Miyajimára, ahol megcsodálhatjuk a lebegő, vörös torii kaput. A tavaszi cseresznyevirágzás és az őszi lombhullás (március–május és október–november) időszakai kínálják a leglátványosabb látogatásokat.

Mijako-szigetek

Japan
Mijako-szigetek

A Miyako-szigetek Japán trópusi paradicsoma, egy korallszigetekből álló csoport Okinawától 300 kilométerre délnyugatra, amely a "Miyako Blue" vízeiről, világszínvonalú fehérhomokos strandjairól, mint a Maehama és a Sunayama, valamint a türkizkék tengereket átszelő lélegzetelállító szigetek közötti hidakról híres. A látogatóknak érdemes felfedezniük a Yoshino Beach korallkertjeit búvárszemüveggel, áthajtaniuk az 3,5 kilométer hosszú Irabu-hídon, valamint megkóstolniuk a Miyako sobát és a helyi kecskeételeket. Az ideális időszak az áprilistól júniusig, illetve októbertől novemberig tart, amikor a tenger meleg és a páratartalom alacsonyabb.

Day 11

At Sea

Day 12

Busan

South Korea
Busan

Busan, Dél-Korea pezsgő kikötővárosa, lenyűgöző tengerparti tájaival, gazdag történelmével és élénk gasztronómiai életével hívogat. Kihagyhatatlan élmény a híres Jagalchi Halpiac felfedezése, ahol a legfrissebb tengeri finomságokat kóstolhatjuk meg, valamint a Gyeongju ősi műemlékeinek bebarangolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor a természet lágyan öleli körül a várost, és a helyi fesztiválok színes kavalkádja várja az utazókat.

Day 13

Fukuoka

Japan
Fukuoka

Fukuoka-t Japán legnagyobb gasztronómiai városaként tartják számon, ahol a legendás tonkotsu ramen, az esti yatai utcai bódék és a mentaiko, azaz a fűszeres tőkehalikra teremtenek páratlan kulináris kultúrát. Kihagyhatatlan élmény a ramen szürcsölése egy Nakasu yatai bódénál, a Dazaifu Tenmangu szentély meglátogatása, valamint a Hakata óváros felfedezése. A tavasz és az ősz kínálja a legkellemesebb időjárást, míg július elején a lenyűgöző Yamakasa fesztivál varázsolja el a látogatókat.

Day 14

Oki-szigetek

Japan

Az Oki-szigetek, Japán Japán-tengeri részén található UNESCO Globális Geoparkja, 25 millió éves geológiai drámát ötvöz — a Tsūtenkyō természetes hídjától a obszidián sziklafalakig — ősi sinto szentélyekkel, hagyományos bika szumóval és kivételes tengeri finomságokkal, mint a grillezett sazae csigák és a nyers sziklaosztrigák. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Kuniga-parti hajókirándulás, az 2000 éves szent cédrus megtekintése, valamint az iwagaki osztrigák kóstolása. Áprilistól novemberig a legszélesebb körű kulturális és természeti élmények várják az utazókat.

Day 15

Maizuru

Japan

A Japán-tenger partján fekvő Maizuru a Meiji-kor vöröstéglás haditengerészeti építészetét ötvözi a mélyen megindító Hazatelepítési Emlékmúzeummal, amely az UNESCO Világemlékezet része, és 660 000 szibériai japán hazatérését dokumentálja. Kötelező programok közé tartozik az emlékmúzeum meglátogatása, a téglatároló negyed felfedezése, valamint a téli matsuba rák ízlelgetése. Májustól októberig a legkedvezőbb az időjárás, míg novembertől márciusig tart a keresett rákidény.

Day 16

Kanazava

Japan
Kanazava

Kanazawa a Japán-tenger partján fekvő város, amely páratlan kulturális kifinomultságáról ismert. Otthont ad Kenrokuennek — Japán három legszebb kertjének egyike — valamint tökéletesen megőrzött szamuráj- és geisha negyedeknek, továbbá olyan kézműves hagyományoknak, mint az aranylevélkészítés, a Kutani porcelán és a Kaga selyemfestés. Elengedhetetlen élmény a Kenrokuen évszakok szerint változó tájainak bejárása, a Higashi Chaya fa teaházainak felfedezése, valamint a friss rák és nodoguro hal kóstolása a történelmi Omicho piacon. Minden évszak más-más szépséget kínál, a téli hóeséstől az őszi lombhullásig.

Day 17

Sadó

Japan

Sado, Japán egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a CroisiEurope útvonalai is kiemelnek. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi belváros felfedezése, ahol a rétegezett építészeti örökség bontakozik ki, valamint a helyi kulináris hagyományok felkutatása egy a kikötőtől távol eső, helyiek által kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 18

Akita

Japan
Akita

Akita egy rizstermesztő prefektúra Japán Japán-tenger partján, amely híres a lenyűgöző, megvilágított bambuszrudakból álló Kanto Fesztiválról, az UNESCO világörökségi listáján szereplő Shirakami bükkösökről, valamint a kiritanpo rizsrúd és az Inaniwa udon gasztronómiájáról, amely Japán legkiválóbbjai közé tartozik. Kötelező élmények közé tartozik az augusztusi Kanto Fesztivál, a rusztikus Nyuto Onsen termálforrásokban való fürdőzés, valamint Akita értékes helyi szakéjának megkóstolása. Látogasson el augusztusban a fesztiválra vagy októberben a csodálatos őszi színek megcsodálására.

Day 19

Hakodate

Japan
Hakodate

Hakodate, Japán, egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi piacok felfedezése, a regionális specialitások kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek látogatása. A kikötő leginkább májustól októberig kínál felejthetetlen élményeket, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri kalandozásokhoz. A Hapag-Lloyd Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 20

Szapporó

Japan
Szapporó

Sapporo, Hokkai, Japán egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi élelmiszerpiacok felfedezése, a regionális specialitások kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek meglátogatása. A kikötő májustól októberig a legvonzóbb, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri felfedezésekhez. Olyan hajótársaságok, mint a Windstar Cruises, szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Cabin Categories

Grand lakosztály erkéllyel 1
Grand lakosztály erkéllyel 2
Grand lakosztály erkéllyel 6

Grand lakosztály erkéllyel

Suite

Grand Suite with Veranda

764 m²Max 3
10

Kb. 71 m²-es lakosztályok a 6. és 7. fedélzeten
Privát veranda (kb. 16 m²) fűtőtestekkel
Külön nappali és hálószoba
Külön étkező
Hálószoba panorámás kilátással
Elválasztható ágyak
TV a nappaliban és a hálószobában
Napfényes fürdőszoba két mosdóval, szabadon álló káddal, esőztetős zuhannyal és verandához való kijárattal
Gőzszauna a zuhanyzó területén
Fűtött fal a fürdőszobában
Külön WC
Ingyenes minibár válogatott szeszes italokkal
Kávéfőző
24 órás kabinszerviz
Butlerszolgáltatás
Előre foglalt asztal a fő étteremben, igény szerint
Szabadon választható Zodiac csoport

Double or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+11
View Details
Garantált Lakosztály

Garantált Lakosztály

Suite

Guarantee Suite

SJS

Garantált Lakosztály

View Details
Junior lakosztály erkéllyel 1
Junior lakosztály erkéllyel 2
Junior lakosztály erkéllyel 5

Junior lakosztály erkéllyel

Suite

Junior Suite with Balcony

452 m²Max 3
09

Kb. 42 m²-es lakosztályok a 6. és 7. fedélzeten
Privát erkély (kb. 6 m²)
Külön nappali és hálószoba
Külön étkező
Panorámás kilátással rendelkező hálórész
Szétválasztható ágyak
TV a nappaliban és a hálószobában
Fürdőszoba két mosdóval és esőztető zuhannyal
Gőzszauna a zuhanyzó területén
Fűtött fal a fürdőszobában
Ingyenes minibár válogatott szeszes italokkal
Kávéfőző
24 órás kabinszerviz
Butlerszolgáltatás
Előre foglalt fix asztal a fő étteremben, igény szerint

Double or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaShowerRoom Service AvailableFree Mini Bar+9
View Details
Erkélyes kabin 1
Erkélyes kabin 2

Erkélyes kabin

Balcony

Balcony Cabin

291 m²Max 3
04060708

Kb. 27 m²-es/291 négyzetláb alapterületű kabinok erkéllyel (kb. 5 m²/54 négyzetláb) az 5., 6. és 7. fedélzeten
Fűtött fal a fürdőszobában
Esőzuhany
Ingyenes minibár (üdítőitalokkal)
Kávéfőző
Elválasztható ágyak
24 órás kabinszolgálat

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTVCoffee Machine+5
View Details
Franciaerkélyes kabin 1
Franciaerkélyes kabin 2
Franciaerkélyes kabin 3

Franciaerkélyes kabin

Balcony

French Balcony Cabin

291 m²Max 3
0305

Kb. 21/23 m² (226 ft²/248 ft²) kabinok a 6. és 7. fedélzeten
Fűtött fal a fürdőszobában
Esőzuhany
Ingyenes minibár (üdítőitalok)
Kávéfőző
Szétválasztható ágyak
24 órás kabinszerviz

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTVCoffee Machine+5
View Details
Garantált erkéllyel rendelkező kabin 1
Garantált erkéllyel rendelkező kabin 2

Garantált erkéllyel rendelkező kabin

Balcony

Guarantee Balcony Cabin

291 m²Max 3
S02S03S04S05S06S07S08SBSF

Erkélyes kabin garanciával

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerRoom Service AvailableTVCoffee Machine+5
View Details
Garantált Külső Kabin 1
Garantált Külső Kabin 2

Garantált Külső Kabin

Outside

Guarantee Outside Cabin

237 m²Max 2
S01SAPSKAB

Garantált külső kabin

Double or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableCoffee MachineSafeHair Dryer+6
View Details
Kültéri kabin 1
Kültéri kabin 2

Kültéri kabin

Outside

Outside Cabin

237 m²Max 2
01

Kb. 22 m²-es kabinok a 4., 5. és 6. fedélzeten
Fűtött fal a fürdőszobában
Esőzuhany
Ingyenes minibár (üdítőitalok)
Kávéfőző
Szétválasztható ágyak
24 órás kabinszerviz

Double or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableCoffee MachineSafeHair Dryer+6
View Details
Panorámás kabin 1
Panorámás kabin 2

Panorámás kabin

Outside

Panoramic Cabin

226 m²Max 2
02

Kb. 21 m²/226 láb² kabinok az 5. fedélzeten
Fűtött fal a fürdőszobában
Esőzuhany
Ingyenes minibár (üdítőitalok)
Kávéfőző
Szétválasztható ágyak
24 órás kabinszerviz
Egy kabin teljesen akadálymentes elrendezéssel és felszereltséggel (404-es kabin)

Room Service AvailableTVCoffee MachineSafeHair DryerTelephone+6
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor