
Hamburg - Palma de Mallorca Golden prospects along the coasts of Western Europe
Date
2027-10-10
Duration
15 nights
Departure Port
Hamburg
Németország
Arrival Port
Palma de Mallorca
Spanyolország
Rating
Luxury
Theme
—








Hapag-Lloyd Cruises
1999
2013
28,437 GT
400
204
285
651 m
24 m
21 knots
No

Hamburg — egykor a „Világ Kapuja”, és ma is Németország legnagyobb kikötője — a hanzei nagyszerűséget páratlan kortárs kreatív energiával ötvözi. A Speicherstadt, a hatalmas tizenkilencedik századi téglatároló negyed, amely ma design stúdióknak, múzeumoknak és az Elbán drámaian magasodó Elbphilharmonie koncertteremnek ad otthont, tökéletes példája a városnak, amely a történelmet élő kultúrává alakítja. A Reeperbahn legendás éjszakai élete, az Alster-tó elegáns sétányai és a kivételes éttermi kínálat, melynek alapját a napi kikötői piac legfinomabb friss halai képezik, egy ellenállhatatlan képet festenek. Hamburg egész évben jutalmazza a látogatókat, bár májustól szeptemberig tartanak a leghosszabb, legfényesebb nappalok.

Antwerpen már a tizenötödik század óta Európa egyik nagy kereskedelmi központja, amikor is a világ első árutőzsdéjét irányította, és Peter Paul Rubens a barokk művészet fővárosává tette — ezt az örökséget őrzi a lenyűgöző Rubenshuis műterem és a magasba törő Miasszonyunk-székesegyház, amelynek hajójában a mester négy legnagyobb oltárképe található. Ma a város a globális divat élvonalát vezeti az elismert Antwerp Six divattervező iskolán keresztül, és továbbra is a gyémántvilág fővárosa, hiszen a világ durva gyémántjainak 84%-a a történelmi negyedén keresztül cserél gazdát. Látogasson el tavasszal vagy ősszel; Brüsszel és Bruges vonattal mindössze egy órán belül elérhető.

Saint-Malo egy történelmi erődített kikötőváros Franciaországban, amely híres tengeri örökségéről és festői építészetéről. Kötelező élmények közé tartozik a helyi finomságok, mint a galette és a friss osztriga kóstolása, miközben felfedezzük a bájos, macskaköves utcáit. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a pezsgő fesztiválokkal és szabadtéri programokkal.

Brest Bretagne fő atlanti kikötője, ahol tizenhétszáz évnyi tengeri örökség találkozik a pezsgő breton kultúrával egy olyan városban, amelyet a háborús pusztítás után makacs szellemmel építettek újjá. A látogatóknak érdemes felfedezniük a régi Château de Brest-t, megkóstolni a hajdinalisztes galette-eket és a Cancale-i osztrigákat, valamint kirándulni a drámai Crozon-félszigetre. A májustól szeptemberig tartó időszak a legideálisabb, különösen a kétévente megrendezett Fêtes Maritimes magas vitorlás hajófesztivál idején.

La Coruña, Spanyolország zöldellő Galicia régiójának atlanti kapuja, otthont ad a Hercules-torony számára — a világ legrégebbi, ma is működő római világítótornya és az UNESCO Világörökség része — valamint egy olyan vízparti üveggalériákból álló sornak, amely Európában páratlan. Az odalátogatóknak kihagyhatatlan élmény a pulpo á feira és a vad percebes ízlelgetése a helyi piacokon, valamint a rövid utazás Santiago de Compostela felé a Camino mentén. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a legkellemesebb időjárást, szeptember pedig meleg napokat, aranyló fényt és kevesebb turistát hoz a Ciudad Vieja gránitutcáin.

Lisszabon, Portugália elbűvölő fővárosa, gazdag történelmével, lenyűgöző építészetével és pezsgő kultúrájával tűnik ki. Kihagyhatatlan élmény a helyi specialitások, mint a bacalhau à brás és a pastéis de nata megkóstolása a Mercado da Ribeira piacon. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz, amikor az időjárás enyhe, és a város fesztiválokkal, eseményekkel élénkül fel.

Portimão az Algarve legmesésebb kikötővárosa, ahol a föníciai kereskedői örökség találkozik az aranyló sziklafalakkal és Portugália legfinomabb grillezett szardínia hagyományával az Arade-folyó partján. A látogatók nem hagyhatják ki a folyóparti churrasqueirák faszénparázson sült szardíniáit, valamint a Praia da Rocha drámai homokkőformációit. A kikötő legfényesebb arcát májustól októberig mutatja, amikor az Atlanti-óceán hosszú napjai mézes fénybe öltöztetik a partvidéket, és az augusztusi Szardínia Fesztivál pezsdítő hangulattal tölti meg a vízpartot.

Cádiz, amelyet a föníciai kereskedők alapítottak i. e. körülbelül 1100-ban, és amely erősen pályázik Nyugat-Európa legrégebben folyamatosan lakott városának címére, egy keskeny félszigeten nyúlik be az Atlanti-óceánba, ahol a mézszínű erődítmények valószerűtlen kilátást nyújtanak a nyílt tengerre, és a nap közvetlenül a tengerbe nyugszik le. Az óváros egy bódító labirintus barokk templomokkal, rejtett terekkel és karneváli hangulattal — Cádiz februári karneválja Spanyolország legvadabb és legélesebb szatirikus eseménye —, miközben a tapas-kultúra, amely a friss atlanti tengeri ételekre épül, andalúz egyszerűséggel elkészítve, a spanyol konyha legősibb és legörömtelibb megnyilvánulása. Látogasson el februárban a karneválra, vagy tavasszal a lágy atlanti szellők élvezetéért. Sevilla busszal vagy vonattal kilencven percnyi távolságra, a szárazföld belsejében található.

Málaga három évezrednyi mediterrán civilizáció esszenciáját sűríti Andalúzia egyik legelbűvölőbb kikötővárosába, ahol a mór Alcazaba erődítmény a modern tengerparti sétányokra és napfényes kávézók teraszaira tekint. Ne hagyja ki a Museo Picasso látogatását — a művész 1881-ben itt született —, valamint a Gibralfaro várromjainak megmászását, ahonnan tiszta napokon a marokkói Rif-hegység panorámája tárul elénk. A Malagueta szardínia olívaolajban sütve és az édes, Pedro Ximénez borral ízesített desszertbor a város meghatározó élvezetei közé tartoznak. Az április, május és október hónapok enyhe mediterrán időjárásukkal kínálják a tökéletes utazási élményt.

Ibiza napfényes hírneve, mint a világ klubéletének fővárosa mögött egy rétegzett történelem húzódik meg, amely egészen az i. e. 654-ben erre a Baleár-szigetre telepedett föníciai kereskedőkig nyúlik vissza. Az UNESCO világörökségi listáján szereplő Dalt Vila — az Eivissa városa felett magasodó fallal körülvett dombváros — felfedezése során karthágói sírmezők, reneszánsz erődítmények és lélegzetelállító mediterrán panorámák tárulnak fel. A nyugodtabb élvezetek kedvéért a sziget északi részének kristálytiszta öblei, mint a Cala d'en Serra és az Es Portitxol, bármely európai tengerparttal felveszik a versenyt. A föníciai Puig des Molins nekropolisz kihagyhatatlan a történelem szerelmeseinek. Az idény májustól októberig tart, június és szeptember pedig ideális időjárást kínál a nyári csúcsforgalom nélkül.

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.
Day 1

Hamburg — egykor a „Világ Kapuja”, és ma is Németország legnagyobb kikötője — a hanzei nagyszerűséget páratlan kortárs kreatív energiával ötvözi. A Speicherstadt, a hatalmas tizenkilencedik századi téglatároló negyed, amely ma design stúdióknak, múzeumoknak és az Elbán drámaian magasodó Elbphilharmonie koncertteremnek ad otthont, tökéletes példája a városnak, amely a történelmet élő kultúrává alakítja. A Reeperbahn legendás éjszakai élete, az Alster-tó elegáns sétányai és a kivételes éttermi kínálat, melynek alapját a napi kikötői piac legfinomabb friss halai képezik, egy ellenállhatatlan képet festenek. Hamburg egész évben jutalmazza a látogatókat, bár májustól szeptemberig tartanak a leghosszabb, legfényesebb nappalok.
Day 2
Day 3

Antwerpen már a tizenötödik század óta Európa egyik nagy kereskedelmi központja, amikor is a világ első árutőzsdéjét irányította, és Peter Paul Rubens a barokk művészet fővárosává tette — ezt az örökséget őrzi a lenyűgöző Rubenshuis műterem és a magasba törő Miasszonyunk-székesegyház, amelynek hajójában a mester négy legnagyobb oltárképe található. Ma a város a globális divat élvonalát vezeti az elismert Antwerp Six divattervező iskolán keresztül, és továbbra is a gyémántvilág fővárosa, hiszen a világ durva gyémántjainak 84%-a a történelmi negyedén keresztül cserél gazdát. Látogasson el tavasszal vagy ősszel; Brüsszel és Bruges vonattal mindössze egy órán belül elérhető.
Day 4
Day 5

Saint-Malo egy történelmi erődített kikötőváros Franciaországban, amely híres tengeri örökségéről és festői építészetéről. Kötelező élmények közé tartozik a helyi finomságok, mint a galette és a friss osztriga kóstolása, miközben felfedezzük a bájos, macskaköves utcáit. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a pezsgő fesztiválokkal és szabadtéri programokkal.
Day 6

Brest Bretagne fő atlanti kikötője, ahol tizenhétszáz évnyi tengeri örökség találkozik a pezsgő breton kultúrával egy olyan városban, amelyet a háborús pusztítás után makacs szellemmel építettek újjá. A látogatóknak érdemes felfedezniük a régi Château de Brest-t, megkóstolni a hajdinalisztes galette-eket és a Cancale-i osztrigákat, valamint kirándulni a drámai Crozon-félszigetre. A májustól szeptemberig tartó időszak a legideálisabb, különösen a kétévente megrendezett Fêtes Maritimes magas vitorlás hajófesztivál idején.
Day 7
Day 8

La Coruña, Spanyolország zöldellő Galicia régiójának atlanti kapuja, otthont ad a Hercules-torony számára — a világ legrégebbi, ma is működő római világítótornya és az UNESCO Világörökség része — valamint egy olyan vízparti üveggalériákból álló sornak, amely Európában páratlan. Az odalátogatóknak kihagyhatatlan élmény a pulpo á feira és a vad percebes ízlelgetése a helyi piacokon, valamint a rövid utazás Santiago de Compostela felé a Camino mentén. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a legkellemesebb időjárást, szeptember pedig meleg napokat, aranyló fényt és kevesebb turistát hoz a Ciudad Vieja gránitutcáin.
Day 9
Day 10

Lisszabon, Portugália elbűvölő fővárosa, gazdag történelmével, lenyűgöző építészetével és pezsgő kultúrájával tűnik ki. Kihagyhatatlan élmény a helyi specialitások, mint a bacalhau à brás és a pastéis de nata megkóstolása a Mercado da Ribeira piacon. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz, amikor az időjárás enyhe, és a város fesztiválokkal, eseményekkel élénkül fel.
Day 11

Portimão az Algarve legmesésebb kikötővárosa, ahol a föníciai kereskedői örökség találkozik az aranyló sziklafalakkal és Portugália legfinomabb grillezett szardínia hagyományával az Arade-folyó partján. A látogatók nem hagyhatják ki a folyóparti churrasqueirák faszénparázson sült szardíniáit, valamint a Praia da Rocha drámai homokkőformációit. A kikötő legfényesebb arcát májustól októberig mutatja, amikor az Atlanti-óceán hosszú napjai mézes fénybe öltöztetik a partvidéket, és az augusztusi Szardínia Fesztivál pezsdítő hangulattal tölti meg a vízpartot.
Day 12

Cádiz, amelyet a föníciai kereskedők alapítottak i. e. körülbelül 1100-ban, és amely erősen pályázik Nyugat-Európa legrégebben folyamatosan lakott városának címére, egy keskeny félszigeten nyúlik be az Atlanti-óceánba, ahol a mézszínű erődítmények valószerűtlen kilátást nyújtanak a nyílt tengerre, és a nap közvetlenül a tengerbe nyugszik le. Az óváros egy bódító labirintus barokk templomokkal, rejtett terekkel és karneváli hangulattal — Cádiz februári karneválja Spanyolország legvadabb és legélesebb szatirikus eseménye —, miközben a tapas-kultúra, amely a friss atlanti tengeri ételekre épül, andalúz egyszerűséggel elkészítve, a spanyol konyha legősibb és legörömtelibb megnyilvánulása. Látogasson el februárban a karneválra, vagy tavasszal a lágy atlanti szellők élvezetéért. Sevilla busszal vagy vonattal kilencven percnyi távolságra, a szárazföld belsejében található.
Day 13

Málaga három évezrednyi mediterrán civilizáció esszenciáját sűríti Andalúzia egyik legelbűvölőbb kikötővárosába, ahol a mór Alcazaba erődítmény a modern tengerparti sétányokra és napfényes kávézók teraszaira tekint. Ne hagyja ki a Museo Picasso látogatását — a művész 1881-ben itt született —, valamint a Gibralfaro várromjainak megmászását, ahonnan tiszta napokon a marokkói Rif-hegység panorámája tárul elénk. A Malagueta szardínia olívaolajban sütve és az édes, Pedro Ximénez borral ízesített desszertbor a város meghatározó élvezetei közé tartoznak. Az április, május és október hónapok enyhe mediterrán időjárásukkal kínálják a tökéletes utazási élményt.
Day 14
Day 15

Ibiza napfényes hírneve, mint a világ klubéletének fővárosa mögött egy rétegzett történelem húzódik meg, amely egészen az i. e. 654-ben erre a Baleár-szigetre telepedett föníciai kereskedőkig nyúlik vissza. Az UNESCO világörökségi listáján szereplő Dalt Vila — az Eivissa városa felett magasodó fallal körülvett dombváros — felfedezése során karthágói sírmezők, reneszánsz erődítmények és lélegzetelállító mediterrán panorámák tárulnak fel. A nyugodtabb élvezetek kedvéért a sziget északi részének kristálytiszta öblei, mint a Cala d'en Serra és az Es Portitxol, bármely európai tengerparttal felveszik a versenyt. A föníciai Puig des Molins nekropolisz kihagyhatatlan a történelem szerelmeseinek. Az idény májustól októberig tart, június és szeptember pedig ideális időjárást kínál a nyári csúcsforgalom nélkül.
Day 16

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.



Guarantee Suite
Garantált Veranda Lakosztály



Penthouse Deluxe Suite
Maximális utasszám: 4
Kabinszám:
Kabins mérete: 45 m² / 485 ft²
Erkély mérete: benne foglaltatott
Elhelyezkedés (fedélzeten): 10-Penthouse
Típus (kategóriák): (K08) Penthouse Deluxe lakosztály
Minden Penthouse Deluxe lakosztályhoz lépésre nyíló erkély tartozik, melyet 2 párnázott napozóágy, alacsony asztal és 2 fedélzeti szék díszít. A lakosztályhoz 24 órás komornyik szolgáltatás jár (be- és kipakolás, mosás, vasalás, fedélzeti foglalások), napi szobaszerviz (friss canapék, csokoládék), Nespresso kávéfőző, külön hálószoba, fürdőszoba (padlófűtéssel, 2 mosdóval, zuhanyzóval, pezsgőfürdővel), gardróbszoba, valamint ingyenes minibár, melyet naponta újratöltenek palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel, sörrel és prémium szeszes italokkal.



Penthouse Grand Suite
Maximális utasszám: 4
Kabinszám: 2
Kabinszoba mérete: 85 m²
Erkély mérete: benne foglaltatott
Elhelyezkedés (fedélzeten): az előfedélzeten, 10. fedélzet – Penthouse
Típus (kategóriák): (K09) Penthouse Grand Suite
Minden előfedélzeten elhelyezkedő Penthouse Grand Suite körbefutó, részben fedett erkéllyel büszkélkedhet, és exkluzív előnyként 24 órás komornyik szolgáltatást kínál (csomagolás/kicsomagolás, mosás, vasalás, fedélzeti foglalások), ingyenes internetet, ingyenes vasalási szolgáltatást, napi szobai étkezést (kanapék, pralinék), Nespresso kávéfőzőt, külön hálószobát, 6 személyes étkezőasztalt, fürdőszobát (sétálós zuhanyzó, Jacuzzi pezsgőfürdő, szauna), vendégfürdőt, tágas gardróbszobát, Bang & Olufsen hangrendszert, ingyenes minibárt (naponta újratöltve palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel, sörrel, prémium szeszes italokkal), valamint luxus erkélybútorokat (DEDON napozóágy / napozó sziget, párnázott nyugágyak).



Spa Suite
Maximális utasszám: 3
Kabinszám:
Kabins mérete: 27 m² / 290 ft²
Erkély mérete: benne foglaltatott
Elhelyezkedés (fedélzeten): 7-Sport
Típus (kategóriák): (K10) Spa Lakosztály
A SPA Lakosztály utasai 24 órás komornyik szolgáltatást élveznek (csomagolás / kipakolás, mosoda, vasalás, fedélzeti foglalások), SPA csomagot, kabin erkélyes kezeléseket (kérésre), SPA szolgáltatási előjogokat (táplálkozási tanácsadás), SPA italokat (smoothiek, friss gyümölcslevek, wellness tea), napi kabinszervizt (friss canapék, csokoládék), Nespresso kávéfőzőt, nagy ablakos fürdőszobát (természetes fény és tengerre néző kilátás, redőny a fürdő és nappali között), Jacuzzi pezsgőfürdőt, érzelmi zuhanyt (színhatások és váltakozó vízsugarak sorozata), gardróbszobát, ingyenes minibárt (naponta újratöltve palackozott vízzel, levekkel, üdítőkkel, sörrel, prémium szeszes italokkal).



Suite
Maximális utasszám: 2
Kabinszám:
Kabinszín: 27 m² / 290 ft²
Erkély mérete: nincs
Elhelyezkedés (fedélzeteken): 5-Pacifik, 6-Atlanti, 7-Sport
Típus (kategóriák): (E01, E02, E03) Egyágyas lakosztály ablakkal
A Veranda lakosztály 24 órás szobaszervizt kínál, függönyválasztóval (az nappali és hálóterület között), saját fürdőszobával (WC, zuhanyzó, kád), gardróbszobával, valamint ingyenes minibárral, amelyet naponta újratöltenek palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel és sörrel. A kilépős erkély helyett az Egyágyas lakosztályok nagy, lekerekített ablakkal rendelkeznek.



Veranda Suite
Maximális utasszám: 4
Kabinszám:
Kabins mérete: 27 m² / 290 ft²
Erkély mérete: tartalmazza
Elhelyezkedés (fedélzeteken): 5-Pacifik, 6-Atlanti, 7-Sport, 9-Bellevue
Típus (kategóriák): (E04, E05, E06, E07) Veranda Lakosztály
A Veranda Lakosztály 24 órás szobaszervizt kínál, lépjen ki az erkélyre, amely kényelmesen berendezett két párnázott fedőszékkel és egy asztallal várja vendégeit. A lakosztályban függönnyel elválasztott nappali és hálórész található, valamint saját fürdőszoba (WC, zuhanyzó, kád), gardróbszoba, továbbá ingyenes minibár, amelyet naponta újratöltenek palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel és sörrel. A Veranda Lakosztály kategória kerekesszékkel is megközelíthető (akadálymentesített) és összenyitható kabinokat is kínál.
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor