SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Hapag-Lloyd Cruises
  4. MS EUROPA
  5. Palma de Mallorca - Tenerife A Kanári-szigetek bája találkozik az orientális varázslattal
Palma de Mallorca - Tenerife  A Kanári-szigetek bája találkozik az orientális varázslattal
Hapag-Lloyd CruisesEUR2722

Palma de Mallorca - Tenerife A Kanári-szigetek bája találkozik az orientális varázslattal

Palma de Mallorca - Tenerife The charm of the Canary Islands meets oriental magic

Date

2027-10-25

Duration

12 nights

Departure Port

Palma de Mallorca

Spanyolország

Arrival Port

Santa Cruz de Tenerife

Spanyolország

Rating

Luxury

Theme

—

MS EUROPA 1
MS EUROPA 2
MS EUROPA 3
MS EUROPA 4
MS EUROPA 5
MS EUROPA 6
MS EUROPA 7
MS EUROPA 8
1 / 8

Hapag-Lloyd Cruises

MS EUROPA

Launched

1999

Refitted

2013

Tonnage

28,437 GT

Passengers

400

Cabins

204

Crew

285

Length

651 m

Width

24 m

Speed

21 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Palma de Mallorca

Depart 21:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.

Day 2

Day 2

Valencia

Arrive 12:01Depart 22:00
Spain
Valencia

Valencia, Spanyolország ragyogó harmadik városa, egy kreatív energiával tündöklő metropolisz, mely két évezred rétegzett civilizációjára épül — római alapokra, mór öntözőkertjeire, egy gótikus katedrálisra, amelyben sokan a Szent Grált vélik felfedezni, valamint Santiago Calatrava futurisztikus Művészetek és Tudományok Városára, mely egy parkokkal teli folyómeder mellett ragyog. A város a paellát találta fel, amelyet narancsfából gyújtott tűzön készítenek a környező huerta területeken, és a márciusi Las Fallas fesztivál — amikor a negyedek versengenek, hogy hatalmas, szatirikus szobrokat állítsanak fel, majd azokat ünnepélyesen elégesse — Európa egyik leglátványosabb ünnepe. Valencia mediterrán éghajlata egész évben páratlan élményt nyújt.

Day 3

Day 3

At Sea

Day 4

Day 4

Málaga

Arrive 07:00Depart 22:00
Spain
Málaga

Málaga három évezrednyi mediterrán civilizáció esszenciáját sűríti Andalúzia egyik legelbűvölőbb kikötővárosába, ahol a mór Alcazaba erődítmény a modern tengerparti sétányokra és napfényes kávézók teraszaira tekint. Ne hagyja ki a Museo Picasso látogatását — a művész 1881-ben itt született —, valamint a Gibralfaro várromjainak megmászását, ahonnan tiszta napokon a marokkói Rif-hegység panorámája tárul elénk. A Malagueta szardínia olívaolajban sütve és az édes, Pedro Ximénez borral ízesített desszertbor a város meghatározó élvezetei közé tartoznak. Az április, május és október hónapok enyhe mediterrán időjárásukkal kínálják a tökéletes utazási élményt.

Day 5

Day 5

Gibraltár

Arrive 08:00Depart 13:00
Gibraltar
Gibraltár

Gibraltár egy brit tengerentúli terület, amely az Ibériai-félsziget déli csücskén helyezkedik el, ahol a Földközi-tenger az Atlanti-óceánnal találkozik egy ikonikus mészkőmonolit alatt, amely több mint ezer évnyi vitatott történelemmel büszkélkedhet. Egyetlen látogatás sem teljes a Szikla megmászása nélkül, ahol találkozhatunk a berber makákókkal és élvezhetjük a panorámás kilátást Észak-Afrikára, majd egy adag calentitát — a terület kedvelt genovai eredetű csicseriborsó-sütijét — egy Main Street-i pékségben. A mérsékelt mediterrán éghajlat egész évben felejthetetlen kikötői élményt kínál Gibraltárnak, bár a tavasz és az kora ősz a legalkalmasabb időszak a cápák és delfinek megfigyelésére a Szorosban.

Day 6

Day 6

Casablanca

Arrive 08:00Depart 20:00
Morocco
Casablanca

Casablanca Marokkó legnagyobb városa, amely lenyűgöző ötvözete a berber örökségnek, a francia gyarmati art deco építészetnek és a kortárs ambícióknak, melyeket az Atlanti-óceán partján magasodó Hassan II mecset koronáz meg. Az odalátogatók nem hagyhatják ki a Központi Piac frissen grillezett tengeri ételeit, valamint egy fél napos kirándulást a császári fővárosba, Rabatba, vagy az UNESCO világörökségi listáján szereplő Aït Ben Haddou erődjéhez. A legideálisabb időszak Casablanca kikötőjének felfedezésére áprilistól júniusig vagy szeptembertől novemberig tart, amikor a hőmérséklet húsz és huszonhét fok között mozog, és az atlanti fény a fehér várost a legragyogóbb fényében mutatja.

Day 7

Day 7

At Sea

Day 8

Day 8

Agadir

Arrive 07:00Depart 18:00
Morocco
Agadir

Agadir Dél-Marokkó elsőrangú tengerparti üdülőhelye, amelyet a pusztító 1960-as földrengés után újjáépítettek, és ma egy modern városként tárul elénk, melyet egy lenyűgöző, hat kilométer hosszú partszakasz és az Atlasz-hegység keretez. Kóstolja meg a frissen fogott szardíniákat, melyeket a kikötőben grilleznek, vásároljon argánolajat a hatalmas Souk El Had piacon, és tegyen egy felejthetetlen kirándulást a pálmafákkal övezett Paradise Valley úszómedencéinek világába. Októbertől áprilisig ideális az időjárás, az Azamara, Costa és Viking hajótársaságok pedig a kereskedelmi kikötőben kötnek ki.

Day 9

Day 9

Arrecife

Arrive 12:01Depart 19:00
Spain
Arrecife

Arrecife, Lanzarote szerény fővárosa a spanyolországi Kanári-szigeteken, kaput nyit a vulkáni világ egyik legszürreálisabb és legelbűvölőbb tájaihoz — melyet César Manrique, a látomásos művész formált, aki gondoskodott arról, hogy ne legyenek magas épületek, reklámtáblák, és hogy a turizmus soha ne menjen az sziget rendkívüli természeti adottságainak rovására. A Timanfaya Nemzeti Park lávamezői, a Jameos del Agua föld alatti tava, valamint Manrique saját, sziklaperemre épített otthona, amely ma múzeumként működik, Spanyolország legkülönlegesebb látnivalói közé tartoznak. A Kanári-szigetek egész évben kellemes, mérsékelt éghajlatot élveznek, így bármely hónap ideális a látogatásra. Gran Canaria hajóval negyven percnyi távolságra fekszik.

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

San Sebastián de La Gomera

Arrive 07:00Depart 23:59
Spain
San Sebastián de La Gomera

San Sebastian de la Gomera a Kanári-szigetek kikötője, ahonnan Kolumbusz Kristóf 1492-ben az Újvilág felé indult, egyben a UNESCO világörökségi listáján szereplő Garajonay babérfelhőerdő és a Silbo Gomero füttynyelv kapuja. Kötelező élmények közé tartozik a ősi Garajonay-erdőben tett túra, egy Silbo Gomero bemutató meghallgatása, valamint az almogrote sajtkrém kóstolása pálmacukorral. Márciustól májusig érdemes látogatni, amikor a túrázás ideális, és a vadvirágok is virágoznak.

Day 12

Day 12

Santa Cruz de la Palma

Arrive 07:00Depart 17:00
Spain
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma La Palma bájos fővárosa, mely koloniális építészetéről és gazdag tengeri történelméről ismert. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, például a „papas arrugadas” kóstolása, valamint a lenyűgöző Taburiente Nemzeti Park felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavaszi és őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe és tökéletes a szabadtéri kalandokhoz.

Day 13

Day 13

Santa Cruz de Tenerife

Arrive 06:00
Spain
Santa Cruz de Tenerife

Santa Cruz de Tenerife, a Kanári-szigetek kozmopolita fővárosa, a vulkáni nagyszerűséget kifinomult városi élvezetekkel ötvözi — a Santiago Calatrava által tervezett Auditorio az Atlanti-óceán partján emelkedik, míg az ősi sárkányfa Icod de los Vinosban és a Világörökség részét képező Teide vulkán impozánsan uralja a szigetet. A város karneválja, amely méretét tekintve csak Rio de Janeiro mögött áll, minden februárban látványos jelmezekkel és utcai mulatsággal robban ki. A vulkáni lejtőkről származó helyi borok, a ráncos krumpli mojo verde szósszal és a friss atlanti halak határozzák meg a sziget kulináris karakterét. Novembertől áprilisig megbízhatóan meleg, napsütötte időjárás várja az utazókat.

Day 1

Palma de Mallorca

Depart 21:00
Spain
Palma de Mallorca

Palma de Mallorca a világ egyik leglenyűgözőbb gótikus katedrálisával hirdeti magát — La Seu, mézszínű homokkő támpilléreivel, amelyek közvetlenül a kikötőből emelkednek, belsejét Antoni Gaudí alakította át, és a világ legnagyobb gótikus rózsaablaka világítja meg. A mögötte fekvő óváros egy negyednyi arab fürdővel, reneszánsz palotákkal, melyeket butik hotelekké alakítottak át, valamint a Passeig del Bornnal — egy platánfákkal árnyékolt sétánnyal, ahol a Baleár-szigeteki élet lassú, elegáns ritmusban zajlik. A helyi ensaïmada sütemény és a sziget fekete disznóiból származó friss sobrasada kolbász elengedhetetlen reggeli rituálék. Látogasson el májusban, júniusban vagy szeptemberben: meleg, ragyogó, és mérhetően nyugodtabb, mint a július–augusztusi csúcsszezon.

Day 2

Valencia

Arrive 12:01Depart 22:00
Spain
Valencia

Valencia, Spanyolország ragyogó harmadik városa, egy kreatív energiával tündöklő metropolisz, mely két évezred rétegzett civilizációjára épül — római alapokra, mór öntözőkertjeire, egy gótikus katedrálisra, amelyben sokan a Szent Grált vélik felfedezni, valamint Santiago Calatrava futurisztikus Művészetek és Tudományok Városára, mely egy parkokkal teli folyómeder mellett ragyog. A város a paellát találta fel, amelyet narancsfából gyújtott tűzön készítenek a környező huerta területeken, és a márciusi Las Fallas fesztivál — amikor a negyedek versengenek, hogy hatalmas, szatirikus szobrokat állítsanak fel, majd azokat ünnepélyesen elégesse — Európa egyik leglátványosabb ünnepe. Valencia mediterrán éghajlata egész évben páratlan élményt nyújt.

Day 3

At Sea

Day 4

Málaga

Arrive 07:00Depart 22:00
Spain
Málaga

Málaga három évezrednyi mediterrán civilizáció esszenciáját sűríti Andalúzia egyik legelbűvölőbb kikötővárosába, ahol a mór Alcazaba erődítmény a modern tengerparti sétányokra és napfényes kávézók teraszaira tekint. Ne hagyja ki a Museo Picasso látogatását — a művész 1881-ben itt született —, valamint a Gibralfaro várromjainak megmászását, ahonnan tiszta napokon a marokkói Rif-hegység panorámája tárul elénk. A Malagueta szardínia olívaolajban sütve és az édes, Pedro Ximénez borral ízesített desszertbor a város meghatározó élvezetei közé tartoznak. Az április, május és október hónapok enyhe mediterrán időjárásukkal kínálják a tökéletes utazási élményt.

Day 5

Gibraltár

Arrive 08:00Depart 13:00
Gibraltar
Gibraltár

Gibraltár egy brit tengerentúli terület, amely az Ibériai-félsziget déli csücskén helyezkedik el, ahol a Földközi-tenger az Atlanti-óceánnal találkozik egy ikonikus mészkőmonolit alatt, amely több mint ezer évnyi vitatott történelemmel büszkélkedhet. Egyetlen látogatás sem teljes a Szikla megmászása nélkül, ahol találkozhatunk a berber makákókkal és élvezhetjük a panorámás kilátást Észak-Afrikára, majd egy adag calentitát — a terület kedvelt genovai eredetű csicseriborsó-sütijét — egy Main Street-i pékségben. A mérsékelt mediterrán éghajlat egész évben felejthetetlen kikötői élményt kínál Gibraltárnak, bár a tavasz és az kora ősz a legalkalmasabb időszak a cápák és delfinek megfigyelésére a Szorosban.

Day 6

Casablanca

Arrive 08:00Depart 20:00
Morocco
Casablanca

Casablanca Marokkó legnagyobb városa, amely lenyűgöző ötvözete a berber örökségnek, a francia gyarmati art deco építészetnek és a kortárs ambícióknak, melyeket az Atlanti-óceán partján magasodó Hassan II mecset koronáz meg. Az odalátogatók nem hagyhatják ki a Központi Piac frissen grillezett tengeri ételeit, valamint egy fél napos kirándulást a császári fővárosba, Rabatba, vagy az UNESCO világörökségi listáján szereplő Aït Ben Haddou erődjéhez. A legideálisabb időszak Casablanca kikötőjének felfedezésére áprilistól júniusig vagy szeptembertől novemberig tart, amikor a hőmérséklet húsz és huszonhét fok között mozog, és az atlanti fény a fehér várost a legragyogóbb fényében mutatja.

Day 7

At Sea

Day 8

Agadir

Arrive 07:00Depart 18:00
Morocco
Agadir

Agadir Dél-Marokkó elsőrangú tengerparti üdülőhelye, amelyet a pusztító 1960-as földrengés után újjáépítettek, és ma egy modern városként tárul elénk, melyet egy lenyűgöző, hat kilométer hosszú partszakasz és az Atlasz-hegység keretez. Kóstolja meg a frissen fogott szardíniákat, melyeket a kikötőben grilleznek, vásároljon argánolajat a hatalmas Souk El Had piacon, és tegyen egy felejthetetlen kirándulást a pálmafákkal övezett Paradise Valley úszómedencéinek világába. Októbertől áprilisig ideális az időjárás, az Azamara, Costa és Viking hajótársaságok pedig a kereskedelmi kikötőben kötnek ki.

Day 9

Arrecife

Arrive 12:01Depart 19:00
Spain
Arrecife

Arrecife, Lanzarote szerény fővárosa a spanyolországi Kanári-szigeteken, kaput nyit a vulkáni világ egyik legszürreálisabb és legelbűvölőbb tájaihoz — melyet César Manrique, a látomásos művész formált, aki gondoskodott arról, hogy ne legyenek magas épületek, reklámtáblák, és hogy a turizmus soha ne menjen az sziget rendkívüli természeti adottságainak rovására. A Timanfaya Nemzeti Park lávamezői, a Jameos del Agua föld alatti tava, valamint Manrique saját, sziklaperemre épített otthona, amely ma múzeumként működik, Spanyolország legkülönlegesebb látnivalói közé tartoznak. A Kanári-szigetek egész évben kellemes, mérsékelt éghajlatot élveznek, így bármely hónap ideális a látogatásra. Gran Canaria hajóval negyven percnyi távolságra fekszik.

Day 10

At Sea

Day 11

San Sebastián de La Gomera

Arrive 07:00Depart 23:59
Spain
San Sebastián de La Gomera

San Sebastian de la Gomera a Kanári-szigetek kikötője, ahonnan Kolumbusz Kristóf 1492-ben az Újvilág felé indult, egyben a UNESCO világörökségi listáján szereplő Garajonay babérfelhőerdő és a Silbo Gomero füttynyelv kapuja. Kötelező élmények közé tartozik a ősi Garajonay-erdőben tett túra, egy Silbo Gomero bemutató meghallgatása, valamint az almogrote sajtkrém kóstolása pálmacukorral. Márciustól májusig érdemes látogatni, amikor a túrázás ideális, és a vadvirágok is virágoznak.

Day 12

Santa Cruz de la Palma

Arrive 07:00Depart 17:00
Spain
Santa Cruz de la Palma

Santa Cruz de la Palma La Palma bájos fővárosa, mely koloniális építészetéről és gazdag tengeri történelméről ismert. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, például a „papas arrugadas” kóstolása, valamint a lenyűgöző Taburiente Nemzeti Park felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavaszi és őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe és tökéletes a szabadtéri kalandokhoz.

Day 13

Santa Cruz de Tenerife

Arrive 06:00
Spain
Santa Cruz de Tenerife

Santa Cruz de Tenerife, a Kanári-szigetek kozmopolita fővárosa, a vulkáni nagyszerűséget kifinomult városi élvezetekkel ötvözi — a Santiago Calatrava által tervezett Auditorio az Atlanti-óceán partján emelkedik, míg az ősi sárkányfa Icod de los Vinosban és a Világörökség részét képező Teide vulkán impozánsan uralja a szigetet. A város karneválja, amely méretét tekintve csak Rio de Janeiro mögött áll, minden februárban látványos jelmezekkel és utcai mulatsággal robban ki. A vulkáni lejtőkről származó helyi borok, a ráncos krumpli mojo verde szósszal és a friss atlanti halak határozzák meg a sziget kulináris karakterét. Novembertől áprilisig megbízhatóan meleg, napsütötte időjárás várja az utazókat.

Cabin Categories

Garantált Lakosztály 1
Garantált Lakosztály 2
Garantált Lakosztály 3

Garantált Lakosztály

Suite

Guarantee Suite

291 m²Max 2
S01S02S03S04S05S06S07S08S10SSUSSVSV4SV6SVE

Garantált Veranda Lakosztály

BathDouble or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableFree Mini BarTV+5
View Details
Penthouse Deluxe Lakosztály 1
Penthouse Deluxe Lakosztály 2
Penthouse Deluxe Lakosztály 5

Penthouse Deluxe Lakosztály

Suite

Penthouse Deluxe Suite

484 m²Max 3
08

Maximális utasszám: 4
Kabinszám:
Kabins mérete: 45 m² / 485 ft²
Erkély mérete: benne foglaltatott
Elhelyezkedés (fedélzeten): 10-Penthouse
Típus (kategóriák): (K08) Penthouse Deluxe lakosztály
Minden Penthouse Deluxe lakosztályhoz lépésre nyíló erkély tartozik, melyet 2 párnázott napozóágy, alacsony asztal és 2 fedélzeti szék díszít. A lakosztályhoz 24 órás komornyik szolgáltatás jár (be- és kipakolás, mosás, vasalás, fedélzeti foglalások), napi szobaszerviz (friss canapék, csokoládék), Nespresso kávéfőző, külön hálószoba, fürdőszoba (padlófűtéssel, 2 mosdóval, zuhanyzóval, pezsgőfürdővel), gardróbszoba, valamint ingyenes minibár, melyet naponta újratöltenek palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel, sörrel és prémium szeszes italokkal.

Double or Twin ConfigurationLounge AreaShowerFree Mini BarTVFree Wi-Fi+5
US$16,491 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Penthouse Nagyszalon Lakosztály 1
Penthouse Nagyszalon Lakosztály 2
Penthouse Nagyszalon Lakosztály 5

Penthouse Nagyszalon Lakosztály

Suite

Penthouse Grand Suite

915 m²Max 4
09

Maximális utasszám: 4
Kabinszám: 2
Kabinszoba mérete: 85 m²
Erkély mérete: benne foglaltatott
Elhelyezkedés (fedélzeten): az előfedélzeten, 10. fedélzet – Penthouse
Típus (kategóriák): (K09) Penthouse Grand Suite
Minden előfedélzeten elhelyezkedő Penthouse Grand Suite körbefutó, részben fedett erkéllyel büszkélkedhet, és exkluzív előnyként 24 órás komornyik szolgáltatást kínál (csomagolás/kicsomagolás, mosás, vasalás, fedélzeti foglalások), ingyenes internetet, ingyenes vasalási szolgáltatást, napi szobai étkezést (kanapék, pralinék), Nespresso kávéfőzőt, külön hálószobát, 6 személyes étkezőasztalt, fürdőszobát (sétálós zuhanyzó, Jacuzzi pezsgőfürdő, szauna), vendégfürdőt, tágas gardróbszobát, Bang & Olufsen hangrendszert, ingyenes minibárt (naponta újratöltve palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel, sörrel, prémium szeszes italokkal), valamint luxus erkélybútorokat (DEDON napozóágy / napozó sziget, párnázott nyugágyak).

Double or Twin ConfigurationLounge AreaWhirlpool BathRoom Service AvailableFree Mini BarButler Service+7
US$26,266 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Spa lakosztály 1
Spa lakosztály 2
Spa lakosztály 6

Spa lakosztály

Suite

Spa Suite

291 m²Max 2
10

Maximális utasszám: 3
Kabinszám:
Kabins mérete: 27 m² / 290 ft²
Erkély mérete: benne foglaltatott
Elhelyezkedés (fedélzeten): 7-Sport
Típus (kategóriák): (K10) Spa Lakosztály
A SPA Lakosztály utasai 24 órás komornyik szolgáltatást élveznek (csomagolás / kipakolás, mosoda, vasalás, fedélzeti foglalások), SPA csomagot, kabin erkélyes kezeléseket (kérésre), SPA szolgáltatási előjogokat (táplálkozási tanácsadás), SPA italokat (smoothiek, friss gyümölcslevek, wellness tea), napi kabinszervizt (friss canapék, csokoládék), Nespresso kávéfőzőt, nagy ablakos fürdőszobát (természetes fény és tengerre néző kilátás, redőny a fürdő és nappali között), Jacuzzi pezsgőfürdőt, érzelmi zuhanyt (színhatások és váltakozó vízsugarak sorozata), gardróbszobát, ingyenes minibárt (naponta újratöltve palackozott vízzel, levekkel, üdítőkkel, sörrel, prémium szeszes italokkal).

Double or Twin ConfigurationWhirlpool BathRoom Service AvailableFree Mini BarTVFree Wi-Fi+5
US$10,626 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Lakosztály 1
Lakosztály 2
Lakosztály 12

Lakosztály

Suite

Suite

915 m²Max 4
010203

Maximális utasszám: 2
Kabinszám:
Kabinszín: 27 m² / 290 ft²
Erkély mérete: nincs
Elhelyezkedés (fedélzeteken): 5-Pacifik, 6-Atlanti, 7-Sport
Típus (kategóriák): (E01, E02, E03) Egyágyas lakosztály ablakkal
A Veranda lakosztály 24 órás szobaszervizt kínál, függönyválasztóval (az nappali és hálóterület között), saját fürdőszobával (WC, zuhanyzó, kád), gardróbszobával, valamint ingyenes minibárral, amelyet naponta újratöltenek palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel és sörrel. A kilépős erkély helyett az Egyágyas lakosztályok nagy, lekerekített ablakkal rendelkeznek.

Double or Twin ConfigurationLounge AreaWhirlpool BathRoom Service AvailableFree Mini BarButler Service+7
US$6,889 /person+ US$0 taxes & fees
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 6

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

291 m²Max 2
04050607

Maximális utasszám: 4
Kabinszám:
Kabins mérete: 27 m² / 290 ft²
Erkély mérete: tartalmazza
Elhelyezkedés (fedélzeteken): 5-Pacifik, 6-Atlanti, 7-Sport, 9-Bellevue
Típus (kategóriák): (E04, E05, E06, E07) Veranda Lakosztály
A Veranda Lakosztály 24 órás szobaszervizt kínál, lépjen ki az erkélyre, amely kényelmesen berendezett két párnázott fedőszékkel és egy asztallal várja vendégeit. A lakosztályban függönnyel elválasztott nappali és hálórész található, valamint saját fürdőszoba (WC, zuhanyzó, kád), gardróbszoba, továbbá ingyenes minibár, amelyet naponta újratöltenek palackozott vízzel, gyümölcslevekkel, üdítőkkel és sörrel. A Veranda Lakosztály kategória kerekesszékkel is megközelíthető (akadálymentesített) és összenyitható kabinokat is kínál.

BathDouble or Twin ConfigurationShowerFree Mini BarTVCoffee Machine+4
US$8,016 /person+ US$0 taxes & fees
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor