SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Ponant
  4. Le Ponant
  5. Korzika partjai, a Le Ponant vitorlásán
Korzika partjai, a Le Ponant vitorlásán
PonantPO120926

Korzika partjai, a Le Ponant vitorlásán

Corsican shores, under Sail Aboard Le Ponant

Date

2026-09-12

Duration

7 nights

Departure Port

Nizza

Franciaország

Arrival Port

Nizza

Franciaország

Rating

Luxury

Theme

—

Le Ponant 1
Le Ponant 2
Le Ponant 3
Le Ponant 4
Le Ponant 5
Le Ponant 6
1 / 6

Ponant

Le Ponant

Launched

1991

Refitted

2021

Tonnage

1,443 GT

Passengers

32

Cabins

16

Crew

32

Length

290 m

Width

12 m

Speed

14 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Nizza

Depart 18:00
France
Nizza

Nizza kikötője a Francia Riviéra pezsgő kapuja, amely gazdag történelmi örökséget, lenyűgöző építészetet és ínycsiklandó helyi konyhát kínál. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások kóstolása a nyüzsgő Cours Saleya piacon, valamint a bájos Vieux Nice utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor a klíma enyhe, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Day 2

Day 2

Saint-Florent (Korzika - Franciaország)

Arrive 10:00Depart 18:00
France
Saint-Florent (Korzika - Franciaország)

Saint-Florent Korzika elegáns északi kikötővárosa, amely egy védett öbölben fekszik, ahol egy genovai citadella, egy pisai román stílusú katedrális és a Désert des Agriates érintetlen strandjaihoz való hozzáférés várja a látogatókat — Európa legromlatlanabb partszakasza. Kötelező élmények közé tartoznak a hajókirándulások a Plage de Saleccia-hoz, a Patrimonio borok kóstolása, valamint a korzikai tengeri ételek élvezete a vízparti teraszokon. Májustól októberig a legkedvezőbbek a körülmények, különösen június és szeptember ideális időszak.

Day 3

Day 3

Ajaccio

Arrive 08:30Depart 16:30
France
Ajaccio

Ajaccio, Korzika pezsgő fővárosa, gazdag történelmével, mint Napóleon szülőhelye, és lenyűgöző tengerparti panorámáival varázsolja el az odalátogatókat. Ne hagyja ki a helyi különlegességek, mint a figatellu és a brocciu megkóstolását, és fedezze fel a közeli festői falvakat is. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe, és a turisták száma is mérsékelt.

Day 4

Day 4

Mantes-la-Jolie

Arrive 08:30Depart 16:00
France
Mantes-la-Jolie

Mantes-la-Jolie egy elbűvölő kikötőváros Franciaországban, mely gazdag történelemmel büszkélkedhet, és lenyűgöző építészetével, valamint pezsgő hangulatával varázsolja el látogatóit. Kihagyhatatlan élmény a helyi specialitások, például a coq au vin kóstolása, valamint a nyüzsgő heti piac felkeresése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a város virágba borul, és meghitt hátteret kínál a felfedezéshez.

Day 5

Day 5

Bonifacio

Depart 23:59
France
Bonifacio

Bonifacio egy drámai, sziklaperemre épült középkori citadella Korzika déli csücskében, ahol a genovai várfalak egy fjord-szerű, türkizkék Bonifacio-szoros felett magasodnak. A látogatóknak érdemes leereszkedniük az Escalier du Roi d'Aragon meredek lépcsőjén, amelyet a mészkősziklákba vájtak, majd hajókirándulást tenniük a érintetlen Lavezzi-szigetcsoport természetvédelmi területére, ahol világszínvonalú sznorkelezésben lehet részük a faragott gránitformációk között. Az ideális időszak június vagy szeptember, amikor a mediterrán fény a legragyogóbb, és a felső város keskeny utcái áldottan elkerülik a tömeget.

Day 6

Day 6

Roccapina-öböl

Arrive 10:45Depart 19:45
France

A Roccapina-öböl egy érintetlen öböl Korzika délnyugati partján, melyet egy gránitszikla őriz, amely természetesen egy fekvő oroszlán alakjára formálódott, mögötte pedig illatos maquis bozót terül el. A kihagyhatatlan élmények közé tartozik a kristálytiszta, türkizkék vízben való úszás, a gesztennétől táplált sertésekből készült korzikai felvágottak kóstolása, valamint egy napos kirándulás Bonifacio sziklafalra épült citadellájához. A június és szeptember hónapok kínálják a legideálisabb kombinációt: meleg tengervíz, illatos maquis és kezelhető tömeg ezen a vad mediterrán tengerparton.

Day 7

Day 7

Calvi

Arrive 08:30Depart 18:00
France
Calvi

Calvi Korzika ékszerdoboz kikötővárosa, ahol egy impozáns genovai citadella uralja a Földközi-tenger legszebb városi strandját — négy mérföldnyi fehér homok, amelyet karibi tisztaságú víz nyaldos a hófödte hegyek alatt. Látogasson el ide júniusban vagy szeptemberben a Ponant vagy az Explora Journeys hajóival, hogy felfedezze a citadella sétányait, megkóstolja a korzikai vaddisznót és a brocciu sajtot, valamint átélje annak az elszigetelt szigetnek a lényeges paradoxonját, amely jogilag francia, de karakterében teljesen önálló.

Day 8

Day 8

Nizza

Arrive 08:00
France
Nizza

Nizza kikötője a Francia Riviéra pezsgő kapuja, amely gazdag történelmi örökséget, lenyűgöző építészetet és ínycsiklandó helyi konyhát kínál. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások kóstolása a nyüzsgő Cours Saleya piacon, valamint a bájos Vieux Nice utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor a klíma enyhe, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Day 1

Nizza

Depart 18:00
France
Nizza

Nizza kikötője a Francia Riviéra pezsgő kapuja, amely gazdag történelmi örökséget, lenyűgöző építészetet és ínycsiklandó helyi konyhát kínál. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások kóstolása a nyüzsgő Cours Saleya piacon, valamint a bájos Vieux Nice utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor a klíma enyhe, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Day 2

Saint-Florent (Korzika - Franciaország)

Arrive 10:00Depart 18:00
France
Saint-Florent (Korzika - Franciaország)

Saint-Florent Korzika elegáns északi kikötővárosa, amely egy védett öbölben fekszik, ahol egy genovai citadella, egy pisai román stílusú katedrális és a Désert des Agriates érintetlen strandjaihoz való hozzáférés várja a látogatókat — Európa legromlatlanabb partszakasza. Kötelező élmények közé tartoznak a hajókirándulások a Plage de Saleccia-hoz, a Patrimonio borok kóstolása, valamint a korzikai tengeri ételek élvezete a vízparti teraszokon. Májustól októberig a legkedvezőbbek a körülmények, különösen június és szeptember ideális időszak.

Day 3

Ajaccio

Arrive 08:30Depart 16:30
France
Ajaccio

Ajaccio, Korzika pezsgő fővárosa, gazdag történelmével, mint Napóleon szülőhelye, és lenyűgöző tengerparti panorámáival varázsolja el az odalátogatókat. Ne hagyja ki a helyi különlegességek, mint a figatellu és a brocciu megkóstolását, és fedezze fel a közeli festői falvakat is. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes tavaszi vagy őszi hónapok, amikor az időjárás enyhe, és a turisták száma is mérsékelt.

Day 4

Mantes-la-Jolie

Arrive 08:30Depart 16:00
France
Mantes-la-Jolie

Mantes-la-Jolie egy elbűvölő kikötőváros Franciaországban, mely gazdag történelemmel büszkélkedhet, és lenyűgöző építészetével, valamint pezsgő hangulatával varázsolja el látogatóit. Kihagyhatatlan élmény a helyi specialitások, például a coq au vin kóstolása, valamint a nyüzsgő heti piac felkeresése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a város virágba borul, és meghitt hátteret kínál a felfedezéshez.

Day 5

Bonifacio

Depart 23:59
France
Bonifacio

Bonifacio egy drámai, sziklaperemre épült középkori citadella Korzika déli csücskében, ahol a genovai várfalak egy fjord-szerű, türkizkék Bonifacio-szoros felett magasodnak. A látogatóknak érdemes leereszkedniük az Escalier du Roi d'Aragon meredek lépcsőjén, amelyet a mészkősziklákba vájtak, majd hajókirándulást tenniük a érintetlen Lavezzi-szigetcsoport természetvédelmi területére, ahol világszínvonalú sznorkelezésben lehet részük a faragott gránitformációk között. Az ideális időszak június vagy szeptember, amikor a mediterrán fény a legragyogóbb, és a felső város keskeny utcái áldottan elkerülik a tömeget.

Day 6

Roccapina-öböl

Arrive 10:45Depart 19:45
France

A Roccapina-öböl egy érintetlen öböl Korzika délnyugati partján, melyet egy gránitszikla őriz, amely természetesen egy fekvő oroszlán alakjára formálódott, mögötte pedig illatos maquis bozót terül el. A kihagyhatatlan élmények közé tartozik a kristálytiszta, türkizkék vízben való úszás, a gesztennétől táplált sertésekből készült korzikai felvágottak kóstolása, valamint egy napos kirándulás Bonifacio sziklafalra épült citadellájához. A június és szeptember hónapok kínálják a legideálisabb kombinációt: meleg tengervíz, illatos maquis és kezelhető tömeg ezen a vad mediterrán tengerparton.

Day 7

Calvi

Arrive 08:30Depart 18:00
France
Calvi

Calvi Korzika ékszerdoboz kikötővárosa, ahol egy impozáns genovai citadella uralja a Földközi-tenger legszebb városi strandját — négy mérföldnyi fehér homok, amelyet karibi tisztaságú víz nyaldos a hófödte hegyek alatt. Látogasson el ide júniusban vagy szeptemberben a Ponant vagy az Explora Journeys hajóival, hogy felfedezze a citadella sétányait, megkóstolja a korzikai vaddisznót és a brocciu sajtot, valamint átélje annak az elszigetelt szigetnek a lényeges paradoxonját, amely jogilag francia, de karakterében teljesen önálló.

Day 8

Nizza

Arrive 08:00
France
Nizza

Nizza kikötője a Francia Riviéra pezsgő kapuja, amely gazdag történelmi örökséget, lenyűgöző építészetet és ínycsiklandó helyi konyhát kínál. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások kóstolása a nyüzsgő Cours Saleya piacon, valamint a bájos Vieux Nice utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor a klíma enyhe, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Cabin Categories

Alizés Privilégium Lakosztály erkéllyel 1
Alizés Privilégium Lakosztály erkéllyel 2
Alizés Privilégium Lakosztály erkéllyel 3

Alizés Privilégium Lakosztály erkéllyel

Suite

Alizés Privilege Suite with balcony

APS

A minden lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatásokon felül:

Érkezéskor pezsgő és gyümölcskosár
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két különálló ágy (90 x 200 cm)
Ülősarok kihúzható kanapéval (160 x 190 cm), két karosszékkel
Fürdőszoba két zuhanyzóval
Panorámaablak és üvegezett panoráma lengőajtó
Privát, 9 m²-es erkély négy karosszékkel

View Details
Grand Privilège Alizés lakosztály erkéllyel 1
Grand Privilège Alizés lakosztály erkéllyel 2
Grand Privilège Alizés lakosztály erkéllyel 3

Grand Privilège Alizés lakosztály erkéllyel

Suite

Grand Privilège Alizés Suite with balcony

GPAS

A minden lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Érkezéskor pezsgő és gyümölcskosár
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Két king-size ágy (180 x 200 cm) vagy négy egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Nappali rész kanapéággyal (160 x 190 cm), két fotellel és második televízióval
Két fürdőszoba: az egyikben két zuhanyzó, a másikban egy zuhanyzó
Két egyórás spa-kezelés személyenként (2 fő részére) a wellness térben, az arckezelések és testkezelések kínálatából választható
Két téglalap alakú panorámaablak és két panoráma lengő francia ajtó
Egy privát, 13 m²-es erkély négy fotellel

View Details
Mistral Junior Lakosztály 1
Mistral Junior Lakosztály 2
Mistral Junior Lakosztály 6

Mistral Junior Lakosztály

Suite

Mistral Junior Suite

226 m²Max 2
MJ

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Nappali rész kanapéággyal (170 x 70 cm), fotellel
Két kerek ablak

Air ConditioningBathDouble or Twin ConfigurationVanity AreaRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)+7
View Details
Mistral Prestige Lakosztály 1
Mistral Prestige Lakosztály 2
Mistral Prestige Lakosztály 7

Mistral Prestige Lakosztály

Suite

Mistral Prestige Suite

290 m²Max 2
MPS

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatásokon felül:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Nappali rész kihúzható kanapéval (170 x 70 cm), fotellel
Két kerek ablak

Air ConditioningBathDouble or Twin ConfigurationVanity AreaRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)+7
View Details
Tulajdonosi lakosztály erkéllyel 1
Tulajdonosi lakosztály erkéllyel 2
Tulajdonosi lakosztály erkéllyel 5

Tulajdonosi lakosztály erkéllyel

Suite

Owner Suite with balcony

OS

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Privát visszautazás
Köszöntő pezsgő és gyümölcskosár érkezéskor
Minden nap válogatott édes vagy sós falatkák és gyümölcskosár
Hálószoba king-size ággyal (180 x 200 cm) vagy két különálló ággyal (90 x 200 cm)
Nappali fotellel és kanapéággyal (160 x 190 cm)
Négy személyes étkező
Szobaszerviz reggelire, ebédre és vacsorára
Fürdőszoba két zuhanyzóval
Egy órás spa-kezelés személyenként (két fő részére) a wellness térben, az arc- és testkezelések közül választható
Üvegfalú panoráma lengőajtó és három kisablak
Privát, 9 m²-es erkély két fotellel

View Details
Alizés Prestige kabin erkéllyel 1
Alizés Prestige kabin erkéllyel 2
Alizés Prestige kabin erkéllyel 9

Alizés Prestige kabin erkéllyel

Balcony

Alizés Prestige Stateroom with balcony

172 m²Max 2
AP

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára biztosított általános szolgáltatások mellett:

Egy privát, 8 m²-es erkély két karosszékkel
Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két külön ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Üvegezett, panorámás lengőajtó

Air ConditioningBathDouble or Twin ConfigurationVanity AreaShowerRoom Service Available+7
View Details
Alizés erkélyes kabin 1
Alizés erkélyes kabin 2
Alizés erkélyes kabin 4

Alizés erkélyes kabin

Balcony

Alizés Stateroom with balcony

A

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Üvegezett panorámás lengőajtó
Privát, 4 m²-es, testreszabható erkély

View Details
Mistral Prestige Lakosztály 1
Mistral Prestige Lakosztály 2
Mistral Prestige Lakosztály 7

Mistral Prestige Lakosztály

Outside

Mistral Prestige Stateroom

172 m²Max 2
MP

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott általános szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két egyszemélyes ágy (90 x 200 cm)
Fürdőszoba zuhanyzóval
Egy kerek ablak

Air ConditioningDouble or Twin ConfigurationVanity AreaRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)TV+6
View Details
Mistrál Kabin 1
Mistrál Kabin 2
Mistrál Kabin 5

Mistrál Kabin

Outside

Mistral Stateroom

150 m²Max 2
M

Az összes lakosztályunk és kabinunk számára nyújtott közös szolgáltatások mellett:

Egy king-size ágy (180 x 200 cm) vagy két különálló ágy (90 x 200 cm)
Egy fürdőszoba zuhanyzóval
Egy kerek ablak

Air ConditioningBathDouble or Twin ConfigurationVanity AreaRoom Service AvailableMini Bar (Additional Cost)+7
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor