SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Quark Expeditions
  4. Óceán Felfedező
  5. Izlandról Grönlandra: Teljes napfogyatkozás, 17 nap
Izlandról Grönlandra: Teljes napfogyatkozás, 17 nap
Quark ExpeditionsOEX20260803

Izlandról Grönlandra: Teljes napfogyatkozás, 17 nap

Iceland to Greenland: Total Solar Eclipse, 17 Days

Date

2026-08-03

Duration

16 nights

Departure Port

Reykjavík

Izland

Arrival Port

Reykjavík

Izland

Rating

Expedition

Theme

—

Óceán Felfedező

Quark Expeditions

Óceán Felfedező

Ice Class 1A, PC6

Launched

2020

Refitted

—

Tonnage

—

Passengers

138

Cabins

72

Crew

105

Length

104.4 m

Width

5.3 m

Speed

16 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Reykjavík

Iceland
Reykjavík

Reykjavík, a világ legészakibb fővárosa, Izland egész valószerűtlen szépségét sűríti egyetlen, kreativitással átitatott városba. A Hallgrímskirkja magas bazaltoszlopai uralják a színpompás tetőkkel tarkított városképet, míg a Harpa Koncertterem a kikötő mellett úgy ragyog, akár egy megfogott sarki fény. A városból tett napos kirándulások felfedik az Aranykör gejzíreit és a Geysir forró forrását, a fekete homokos Vík strandjait, valamint a Jökulsárlón éteri gleccsertavat. A geotermikus medencék — a legendás Kék Lagúnától a meghitt, helyi fürdőkig — egész évben melegséget kínálnak. Június és július varázslatos éjféli napot hoz.

Day 3

Day 3

Nyugati-fjordok

Iceland
Nyugati-fjordok

A Nyugati-fjordszigetek Izland legvadabb, legkevésbé látogatott vidéke—egy 16 millió éves félsziget mély fjordokkal, a fátyolként omló Dynjandi-vízeséssel és a Látrabjarg hatalmas madárszirtjeivel, ahol a lundák akár kézre is költöznek. Kötelező programok közé tartozik a Dynjandi dübörgő zuhatagához vezető túra, a lundák fotózása Látrabjargban, valamint az északi pisztráng kóstolása Ísafjörðurban. Látogasson el június és augusztus között, amikor az éjféli nap megvilágítja a fjordokat, és az utak járhatók.

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

Északkelet-Grönland Nemzeti Park

Greenland

Északkelet-Grönland Nemzeti Park a Föld legnagyobb védett területe, 972 000 négyzetkilométeren elterülő, utak nélküli vadon, jégtakarókkal, a világ leghosszabb fjordjával és 15 000 jávorszarvassal, miközben egyetlen állandó emberi lakója sincs. Kihagyhatatlan élmény a Scoresby Sund fjord hajózása, a jávorszarvascsordák megfigyelése a tundrán, valamint a park mély, sarkvidéki csendjének átélése. Júliustól szeptemberig nyílik meg az expedíciós hajók számára a hajózható időszak.

Day 8

Day 8

At Sea

Day 9

Day 9

At Sea

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

At Sea

Day 14

Day 14

Aapilattoq

Greenland

Aapilattoq egy apró inuit település, amely mintegy száz lakosával Délkelet-Grönlandon található, egy fjord partján, jéghegyekről leszakadó gleccserek és magas hegyek ölelésében. Az expedíciós hajóutak látogatói megcsodálhatják a hagyományos sarkvidéki megélhetési módot, miközben áthaladnak a lélegzetelállító Prince Christian Sound-on. A látogatási időszak rendkívül szűkös — júliustól szeptember elejéig tart — amikor a jégviszonyok lehetővé teszik az átkelést ezen a távoli vizeken.

Day 15

Day 15

Ivittuut

Greenland

Ivittuut egy elhagyatott bányásztelepülés Grönland délnyugati partján, amely valaha a világ egyetlen jelentős krizolitbányájának adott otthont — egy olyan ásványnak, amely stratégiai fontosságú volt, olyannyira, hogy a második világháború idején amerikai katonák őrizték. Kötelező programok közé tartozik a hangulatos romok felfedezése, a ritka ásványképződmények tanulmányozása a régi kőfejtőben, valamint a mély sarkvidéki csend átélése ebben a kísértetvárosban. A felfedező hajók június és szeptember között érkeznek, időjárástól függően Zodiac hajókkal történő partraszállással.

Day 16

Day 16

Nuuk Godthaab

Greenland
Nuuk Godthaab

Nuuk, Grönland apró fővárosa, élénk ellentétek városa — színes gyarmati házak az északi gránit ellen, inuit örökség a kortárs nordikus kultúrával párhuzamosan, és világszínvonalú múzeumok lépésnyi távolságra a vad fjordoktól. A látogatók nem hagyhatják ki a Grönlandi Nemzeti Múzeum Qilakitsoq múmiáit, valamint egy Zodiac kirándulást a környező jéghegyekkel tarkított fjordrendszerbe. A fő hajózási szezon júniustól szeptemberig tart, amikor a hosszú nappalok éteri szubarktikus ragyogásban fürdetik a tájat, és a vizek továbbra is járhatók a felfedező hajók számára.

Day 17

Day 17

Reykjavík

Iceland
Reykjavík

Reykjavík, a világ legészakibb fővárosa, Izland egész valószerűtlen szépségét sűríti egyetlen, kreativitással átitatott városba. A Hallgrímskirkja magas bazaltoszlopai uralják a színpompás tetőkkel tarkított városképet, míg a Harpa Koncertterem a kikötő mellett úgy ragyog, akár egy megfogott sarki fény. A városból tett napos kirándulások felfedik az Aranykör gejzíreit és a Geysir forró forrását, a fekete homokos Vík strandjait, valamint a Jökulsárlón éteri gleccsertavat. A geotermikus medencék — a legendás Kék Lagúnától a meghitt, helyi fürdőkig — egész évben melegséget kínálnak. Június és július varázslatos éjféli napot hoz.

Day 1

Reykjavík

Iceland
Reykjavík

Reykjavík, a világ legészakibb fővárosa, Izland egész valószerűtlen szépségét sűríti egyetlen, kreativitással átitatott városba. A Hallgrímskirkja magas bazaltoszlopai uralják a színpompás tetőkkel tarkított városképet, míg a Harpa Koncertterem a kikötő mellett úgy ragyog, akár egy megfogott sarki fény. A városból tett napos kirándulások felfedik az Aranykör gejzíreit és a Geysir forró forrását, a fekete homokos Vík strandjait, valamint a Jökulsárlón éteri gleccsertavat. A geotermikus medencék — a legendás Kék Lagúnától a meghitt, helyi fürdőkig — egész évben melegséget kínálnak. Június és július varázslatos éjféli napot hoz.

Day 3

Nyugati-fjordok

Iceland
Nyugati-fjordok

A Nyugati-fjordszigetek Izland legvadabb, legkevésbé látogatott vidéke—egy 16 millió éves félsziget mély fjordokkal, a fátyolként omló Dynjandi-vízeséssel és a Látrabjarg hatalmas madárszirtjeivel, ahol a lundák akár kézre is költöznek. Kötelező programok közé tartozik a Dynjandi dübörgő zuhatagához vezető túra, a lundák fotózása Látrabjargban, valamint az északi pisztráng kóstolása Ísafjörðurban. Látogasson el június és augusztus között, amikor az éjféli nap megvilágítja a fjordokat, és az utak járhatók.

Day 5

At Sea

Day 6

Északkelet-Grönland Nemzeti Park

Greenland

Északkelet-Grönland Nemzeti Park a Föld legnagyobb védett területe, 972 000 négyzetkilométeren elterülő, utak nélküli vadon, jégtakarókkal, a világ leghosszabb fjordjával és 15 000 jávorszarvassal, miközben egyetlen állandó emberi lakója sincs. Kihagyhatatlan élmény a Scoresby Sund fjord hajózása, a jávorszarvascsordák megfigyelése a tundrán, valamint a park mély, sarkvidéki csendjének átélése. Júliustól szeptemberig nyílik meg az expedíciós hajók számára a hajózható időszak.

Day 8

At Sea

Day 9

At Sea

Day 10

At Sea

Day 11

At Sea

Day 12

At Sea

Day 13

At Sea

Day 14

Aapilattoq

Greenland

Aapilattoq egy apró inuit település, amely mintegy száz lakosával Délkelet-Grönlandon található, egy fjord partján, jéghegyekről leszakadó gleccserek és magas hegyek ölelésében. Az expedíciós hajóutak látogatói megcsodálhatják a hagyományos sarkvidéki megélhetési módot, miközben áthaladnak a lélegzetelállító Prince Christian Sound-on. A látogatási időszak rendkívül szűkös — júliustól szeptember elejéig tart — amikor a jégviszonyok lehetővé teszik az átkelést ezen a távoli vizeken.

Day 15

Ivittuut

Greenland

Ivittuut egy elhagyatott bányásztelepülés Grönland délnyugati partján, amely valaha a világ egyetlen jelentős krizolitbányájának adott otthont — egy olyan ásványnak, amely stratégiai fontosságú volt, olyannyira, hogy a második világháború idején amerikai katonák őrizték. Kötelező programok közé tartozik a hangulatos romok felfedezése, a ritka ásványképződmények tanulmányozása a régi kőfejtőben, valamint a mély sarkvidéki csend átélése ebben a kísértetvárosban. A felfedező hajók június és szeptember között érkeznek, időjárástól függően Zodiac hajókkal történő partraszállással.

Day 16

Nuuk Godthaab

Greenland
Nuuk Godthaab

Nuuk, Grönland apró fővárosa, élénk ellentétek városa — színes gyarmati házak az északi gránit ellen, inuit örökség a kortárs nordikus kultúrával párhuzamosan, és világszínvonalú múzeumok lépésnyi távolságra a vad fjordoktól. A látogatók nem hagyhatják ki a Grönlandi Nemzeti Múzeum Qilakitsoq múmiáit, valamint egy Zodiac kirándulást a környező jéghegyekkel tarkított fjordrendszerbe. A fő hajózási szezon júniustól szeptemberig tart, amikor a hosszú nappalok éteri szubarktikus ragyogásban fürdetik a tájat, és a vizek továbbra is járhatók a felfedező hajók számára.

Day 17

Reykjavík

Iceland
Reykjavík

Reykjavík, a világ legészakibb fővárosa, Izland egész valószerűtlen szépségét sűríti egyetlen, kreativitással átitatott városba. A Hallgrímskirkja magas bazaltoszlopai uralják a színpompás tetőkkel tarkított városképet, míg a Harpa Koncertterem a kikötő mellett úgy ragyog, akár egy megfogott sarki fény. A városból tett napos kirándulások felfedik az Aranykör gejzíreit és a Geysir forró forrását, a fekete homokos Vík strandjait, valamint a Jökulsárlón éteri gleccsertavat. A geotermikus medencék — a legendás Kék Lagúnától a meghitt, helyi fürdőkig — egész évben melegséget kínálnak. Június és július varázslatos éjféli napot hoz.

Cabin Categories

Előre néző deluxe erkéllyel 1
Előre néző deluxe erkéllyel 2
Előre néző deluxe erkéllyel 6

Előre néző deluxe erkéllyel

Balcony

Deluxe Veranda Forward

182 m²Max 2
DVF
Located on Deck 4 and approximately 182 sq. f. (16.9 sq. m,) in size, these cabins have one double bed that can be configured into two singles. There is a floor to ceiling glass view that opens to a walkout balcony. There is also a desk and chair, TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths

Double or Twin ConfigurationVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details
Junior lakosztály 1
Junior lakosztály 2
Junior lakosztály 9

Junior lakosztály

Suite

Junior Suite

296 m²Max 2
JS

Located on Deck 6 and approximately 298 sq. f. (27.7 sq. m,) in size. These 2-room suites have one double bed that can be configured into two singles in the inner bedroom and an outer sitting room furnished with a sofa-bed, and activity table for two. From the bedroom there a floor to ceiling glass view that opens to a double sized walkout balcony. There are also 2 TV’s, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with bathtub, vanity and heated floor.

Bed Config.

Two rooms. One double bed made up of two twin berths fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationSofa BedLounge AreaDining AreaVanity AreaShower+5
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 8

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

443 m²Max 2
OS
This palatial, airy apartment offers stunning views from its large private veranda on the highest cabin level. The luxurious suite features a large master bedroom, living room and dining area and two large master bathrooms, among other amenities. 

Bed Config.

Two rooms. One double bed made up of two twin berths fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationSofa BedDining AreaVanity AreaShowerTV+5
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 9

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

269 m²Max 2
PS
This unique 2-room suite is located on Deck 7 and is approximately 269 sq. f (25.0 sq. m.) in size. It has one double bed that can be configured into two singles in the inner bedroom.and the outer sitting area is furnished with a sofa-bed. Walk-out from either room to a double sized balcony . There are also 2 TV’s, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor. And an additional powder room in the outside sitting area. 

Bed Config.

Two rooms. One double bed made up of two twin berths fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment Station+4
View Details
Stúdió Egyágyas 1
Stúdió Egyágyas 2
Stúdió Egyágyas 5

Stúdió Egyágyas

Outside

Studio Single

146–186 m²Max 1
SS
Designed for one. These cabins are located on Deck 3 and approximately 166 sq. ft. (15,4 sq. m,) in size, with one double bed and a porthole view. There is also a desk and chair, TV, state of the art 'infotainment' system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths

DoubleVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details
Stúdió Veranda Egyágyas 1
Stúdió Veranda Egyágyas 2
Stúdió Veranda Egyágyas 4

Stúdió Veranda Egyágyas

Balcony

Studio Veranda Single

173 m²Max 1
SVS

Designed for one. This unique cabin is located on Deck 7 and approximately 162 sq. f. (15.1 sq. m.). It has one twin bed with a floor to ceiling glass view that opens to a generous walkout balcony. There is also TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One twin single

DoubleVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 25

Verandás lakosztály

Balcony

Veranda Stateroom

173–272 m²Max 2
VS
Located throughout the ship and approximately 208 sq. f. (19.3 sq. m,) in size, these cabins have one double bed that can be configured into two singles, and seperate sitting area furnished with two club chairs and a reading table. There is a floor to ceiling glass view that opens to a walkout balcony. There is also a desk and chair, TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor. Note: 611 and 612 do not have the club chairs and a reading table.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths

Double or Twin ConfigurationLounge AreaVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment Station+4
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 21

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

205 m²Max 2
VS
Located throughout the ship and approximately 205 sq. ft. (19.2 sq. m,) in size, these cabins have one double bed that can be configured into two singles, and seperate sitting area furnished with a sofa-bed. There is a floor to ceiling glass view that opens to a walkout balcony. There is also a desk and chair, TV, state of the art ‘infotainment’ system and private bathroom with shower, vanity and heated floor.

Bed Config.

One double bed made up of two twin berths and fold out sofa bed

Double or Twin ConfigurationVanity AreaShowerTVMedia/Entertainment StationSafe+3
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor