SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Regent Seven Seas Cruises
  4. Seven Seas Mariner
  5. Fjordok és Tündérmesék
Fjordok és Tündérmesék
Regent Seven Seas CruisesMAR260818

Fjordok és Tündérmesék

Fjords & Fairytales

Date

2026-08-18

Duration

20 nights

Departure Port

Koppenhága

Dánia

Arrival Port

Amszterdam

Hollandia

Rating

Ultra Luxury

Theme

—

Seven Seas Mariner 1
Seven Seas Mariner 2
Seven Seas Mariner 3
Seven Seas Mariner 4
Seven Seas Mariner 5
Seven Seas Mariner 6
Seven Seas Mariner 7
Seven Seas Mariner 8
1 / 8

Regent Seven Seas Cruises

Seven Seas Mariner

Launched

2001

Refitted

2018

Tonnage

48,075 GT

Passengers

700

Cabins

350

Crew

459

Length

216 m

Width

28 m

Speed

20 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Koppenhága

Depart 19:00
Denmark
Koppenhága

A kikötőből emelkedve, amelyet a viking vezér, Absalon erősített meg 1167-ben, Koppenhága mára Európa egyik legkifinomultabb fővárosává vált — egy olyan várossá, ahol a középkori tornyok és a legmodernebb építészet kifinomult stílusban élnek egymás mellett. Kóstolja meg a smørrebrødet egy évszázados ebédlőpultnál, tekerjen át a kikötői hídon a megújult Meatpacking Districtbe, majd induljon északra a Kronborg-kastélyhoz — Shakespeare Elsinore-jéhez. Észak-Európa egyik vezető hajózási kiindulópontjaként ideális kapu a Balti- és skandináv útvonalakhoz, amelyeket májustól szeptemberig a legélvezetesebb felfedezni.

Day 2

Day 2

Lysekil

Arrive 09:00Depart 21:00
Sweden
Lysekil

Lysekil Svédországban drámai északi tájakat kínál, ahol fjordok, gleccserek és érintetlen vadon teremtenek páratlan természeti nagyszerűséget. Az igazi élmény a természet közvetlen megtapasztalása—túrázás, vadon élő állatok megfigyelése és a régió kivételes tengeri ételeinek élvezete rendkívüli szépségű környezetben. Legjobb június és szeptember között látogatni, amikor a hosszú északi nappalok és a kellemes hőmérséklet felfedezést tesznek örömtelivé. Olyan luxushajó-társaságok, mint a Crystal Cruises, szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 3

Day 3

Oslo

Arrive 08:00Depart 18:00
Norway
Oslo

Az oslói kikötő festői kapu Norvégia gazdag történelméhez és pezsgő kultúrájához, melyet lenyűgöző építészet és buja tájak jellemeznek. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a **rakfisk** kóstolása, valamint a közeli fjordok és bájos falvak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a fesztiválok és a szabadtéri programok által.

Day 4

Day 4

Skagen

Arrive 08:00Depart 18:00
Denmark
Skagen

Skagen, Dánia legészakibb városa, egy kifinomult tengerparti úti cél, ahol a Jütland-félsziget csúcsán két tenger találkozik. Ez a hely a rendkívüli festői fényekről, a működő halászkikötőről és a Grenen fehérhomokos, érintetlen strandjairól híres. Az odalátogatók nem hagyhatják ki, hogy egy kikötő melletti étteremben megkóstolják a tökéletesen friss *toast Skagen*-t, majd elsétáljanak egészen a pontra, ahol a Kattegat és a Skagerrak látványosan összecsap — egy ritka természeti csoda. A legideálisabb időszak a látogatásra júniustól augusztusig tart, amikor a végtelen skandináv nyári fény aranyló ragyogásba öleli a tájat, ugyanazzal a varázslatos világítással, amely a tizenkilencedik század híres skageni művészeit is megihlette.

Day 5

Day 5

Mandal

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway

Mandal Norvégia legdélibb városa, amelyet a Sjosanden strandjáról ismernek, amelyet széles körben Norvégia legszebb tengerpartjaként tartanak számon. A város gyönyörűen megőrzött fehér faépítészete és a szobrász Gustav Vigeland szülőháza is különleges látnivaló. Kötelező programok közé tartozik az aranyhomokos strandon való fürdőzés, a történelmi Brygga negyed macskaköves utcáinak sétálása, valamint a langusztinok kóstolása az évente megrendezett Kagylófesztiválon. Látogasson el ide június és augusztus között, amikor a legmelegebb az idő és a leghosszabbak a skandináv nyári nappalok.

Day 6

Day 6

Rosendal

Arrive 08:00Depart 18:00
Norway
Rosendal

Rosendal egy történelmi báróság Norvégia Hardangerfjordjánál, Skandinávia egyetlen bárói kastélyával, amely rózsakertben áll, kilátással a Folgefonna gleccserre. Kötelező programok közé tartozik a 1665-ben épült kastély megtekintése, a türkizkék Bondhusvatnet gleccsertóhoz vezető túra, valamint a lenyűgöző májusi gyümölcsvirágzás megcsodálása. Látogasson el májusban a gyümölcsösök virágzásához, vagy júniustól augusztusig a meleg idő és a gleccsertúrák élvezetéért.

Day 7

Day 7

Olden

Arrive 11:00Depart 18:00
Norway
Olden

Olden egy békés fjordfalu a Nordfjord nyugati részén, Norvégiában, ahol a gleccservizek smaragdzöld vizekbe ömlenek, hatalmas hegycsúcsok árnyékában. Az igazi élmény a Briksdal-gleccserhez vezető út, amely Európa legnagyobb jégtakarójának egyik ága, majd a hagyományos *raspeball* gombócok és a molnárszederkrém kóstolása egy helyi farmon. A legideálisabb látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor a szinte végtelen nappali fény bevilágítja a völgyet, és a nyári hőmérséklet különösen alkalmassá teszi a gleccsertúrákat és a fjord-kajakázást.

Day 8

Day 8

Kristiansund

Arrive 08:00Depart 21:00
Norway
Kristiansund

Kristiansund négy sziklás szigeten terül el egy fjord torkolatánál Norvégia északnyugati partvidékén, egy tengerészeti város, amelynek gazdagsága a klippfiskre — a sózott, szárított tőkehalra — épült, amely évszázadokon át látta el a katolikus Európát, és amely ma is a helyi specialitás, a bacalao alapját képezi. Az Innlandet festői óvárosa megőrizte a fa raktárakat és színes hajóházakat a klippfisk kereskedelem aranykorából, míg a közeli modern Atlanti-út — egy viharvert töltés, amely a sziklák között ível át a nyílt tengeren — a világ egyik legdrámaibb autóútja. Kristiansundot leginkább májustól szeptemberig érdemes felkeresni, bár a téli királyrák-szezon és az északi fények is vonzó okot szolgáltatnak arra, hogy szembenézzünk a hideggel.

Day 9

Day 9

Trondheim

Arrive 07:00Depart 16:00
Norway
Trondheim

Trondheim, Norvégia ősi első fővárosa, ezer éve vonzza a zarándokokat a Nidaros-székesegyházhoz — Skandinávia legnagyobb középkori épületéhez, amely Szent Olav sírja fölé emelkedik, és ma is Norvégia királyi koronázótemploma, gótikus nyugati homlokzata pedig kőbe vésett szentírások felemelő galériája. A város a Nidelva folyó partján bontakozik ki, harmonikus keverékben a több évszázados fa rakparti házakkal, elegáns barokk utcaképével és magabiztos, kortárs egyetemi kultúrájával. A nyár a legideálisabb évszak Trondheim felfedezésére, amikor a hosszú, aranyló esték lehetővé teszik a Bakklandet kávézóinak és a Ringve Zenei Múzeum rendkívüli hangszergyűjteményeinek kényelmes felfedezését.

Day 10

Day 10

At Sea

Day 11

Day 11

Hammerfest

Arrive 07:00Depart 22:00
Norway
Hammerfest

Hammerfest, Norvégia legészakibb városa, a történelem és a modernitás élénk keveréke, amely lenyűgöző tájairól és gazdag helyi kultúrájáról híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos ételek, például a **rakfisk** megkóstolása, valamint a közeli látnivalók, mint **Ålesund** és **Balestrand** felfedezése. A legjobb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az éjféli nap megvilágítja a régió zord szépségét.

Day 12

Day 12

Honningsvåg

Arrive 07:00Depart 15:00
Norway
Honningsvåg

Norvégia legészakibb csücskén, a Magerøya szigetén fekvő Honningsvåg a legendás kapu az Északi-fokhoz — a drámai sziklafalhoz, amely Európa legészakibb pontját jelöli, ahol az Északi-óceán zavartalanul nyúlik el a Sarkpontig. A város szerény halászfalu jellegétől csak mélyül az a rendkívüli távolság érzete, amely megérkezést igazi expedícióvá varázsolja. Látogasson el az Északi-fok fennsíkjára az éjféli nap látványáért vagy a lenyűgöző északi fény függönyeiért; mindkét élmény a természet legfelemelőbb csodái közé tartozik. A nyár (június–augusztus) az állandó világosság időszaka; a tél (november–február) pedig az aurora megfigyelésének legideálisabb időszaka.

Day 13

Day 13

Tromsø

Arrive 08:00Depart 20:00
Norway
Tromsø

Tromsø, amely az Északi-sarktól 300 kilométerre északra, egy fjordokkal szabdalt szigetén fekszik, lélegzetelállítóan vad tájával a világ legkiválóbb helyszíne az északi fény megcsodálására — egy olyan jelenség, amely szeptember végétől márciusig ragyogja be a sarki éjszakát, intenzitásával pedig páratlan Skandináviában. A város lenyűgöző Sarki Katedrálisa, pezsgő egyetemi élete és kiváló Polar Múzeuma Norvégia hősies sarki felfedezőkorszakát idézi, miközben a kutyaszánhajtás, hótalpas túrák és bálnalesek izgalmas találkozásokat kínálnak a magas északi vadonban. A nyár szakadatlan éjféli napja ugyancsak földöntúli élményt nyújt az örökké világos ég alatt.

Day 14

Day 14

At Sea

Day 15

Day 15

Ålesund

Arrive 11:00Depart 23:00
Norway
Ålesund

Ålesund, amelyet egy pusztító 1904-es tűzvész után mindössze három év alatt újjáépítettek, Európa egyik legfigyelemreméltóbb szecessziós építészeti gyűjteményévé emelkedett — tornyok, sárkánymotívumok és virágos kőfaragványok díszítik ezt a norvég halászfalu tengerpartját, akár egy szabadtéri Jugendstil múzeumot. Mássza meg az Aksla domb 418 lépcsőjét, hogy egy panorámában gyönyörködjön, amely átfogja a szecessziós tetőket és a környező fjordokat, majd ereszkedjen le, hogy megkóstolja a város híres friss atlanti tengeri ételeit a kikötő mólójánál. A nyár az éjféli nap fényével ajándékoz meg, az ősz pedig a hangulatos fényekkel és a régió híres almaültetvényeivel várja. A Geirangerfjord, az UNESCO kincse, egy órányi hajóútra található.

Day 16

Day 16

Maløy

Arrive 08:00Depart 20:00
Norway
Maløy

Måløy, egy bájos norvég tengerparti falu, híres gazdag tengeri történelméről és lenyűgöző természeti szépségéről. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi tengeri különlegességek, például a „klippfisk” kóstolása, valamint a történelmi Måløy Raid Központ meglátogatása. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az idő enyhe, és a tengerparti táj a legelbűvölőbb arcát mutatja.

Day 17

Day 17

Lerwick

Arrive 10:00Depart 19:00
Scotland
Lerwick

Lerwick, Skócia Shetland-szigeteinek fővárosa, egy elbűvölő norvég-skót kikötőváros, amely híres a tizenhetedik századi gránitpartjáról, viking örökségéről és érintetlen tengeri kincstáráról, melyben széllel szárított reestit bárányhús és kézzel szedett kagylók találhatók. A látogatóknak érdemes felfedezniük a Commercial Street mentén sorakozó lodberry-ket, valamint a Hay's Docknál található díjnyertes Shetland Múzeumot. Az ideális időszak május vége és augusztus között van, amikor a szinte állandó nappali fény — a híres „simmer dim” — éteri aranyfénnyel fürdeti be a szigeteket, és a sziklák mentén élő tengeri madárkolóniák elérik lenyűgöző csúcspontjukat.

Day 18

Day 18

Invergordon

Arrive 09:00Depart 18:00
Scotland
Invergordon

Invergordon egy bájos kikötőváros a skót-felföldön, amely gazdag történelemmel és festői szépséggel büszkélkedhet. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Cullodeni csatatér történelmi helyszínének felfedezése, valamint a hagyományos ételek, mint a haggis és a cranachan kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a helyi fesztiválok és események életre keltik a pezsgő kultúrát.

Day 19

Day 19

At Sea

Day 20

Day 20

Zeebrugge

Arrive 07:00Depart 17:00
Belgium
Zeebrugge

Zeebrugge — Belgium legfőbb hajózási kikötője, melynek neve szó szerint 'Tenger-Bruges'-t jelent — a tenger felőli kapuja Európa egyik legjobban megőrzött középkori városának, Bruges-nek, amelynek UNESCO által védett csatornarendszere mindössze tizenöt percre található. A város csipkekészítő műhelyei, csokoládéművészei és a vízzel körülvett Beguinage egy szinte hihetetlenül festői időutazást kínálnak a flamand Aranykorba. Maga a kikötő is saját drámai történelemmel bír: itt zajlott az 1918-as merész Zeebrugge-i rajtaütés, amikor a Királyi Haditengerészet egy bátor támadást indított a kikötő blokkolására az első világháború alatt. Az egész évben biztosított könnyű hozzáférés Bruges-hez, Ghenthez és Brüsszelhez — mind könnyen elérhető távolságban — Zeebrugge-t rendkívül sokoldalú kikötővé teszi.

Day 21

Day 21

Amszterdam

Arrive 06:00
Netherlands
Amszterdam

Amszterdam UNESCO által védett csatornarendszere — egy tizenhetedik századi kereskedőházakból és ívelt kőhidakból álló koncentrikus hálózat — a Nyugat világának egyik legjobban megőrzött Aranykor városképe, amelyet leginkább kerékpárral vagy csatornahajóval érdemes felfedezni, hogy a város zseniális bája lassan bontakozhasson ki. A Rijksmuseum Rembrandt és Vermeer remekműveinek gyűjteménye elengedhetetlen, míg az Anne Frank Ház Európa egyik legmélyebben megindító történelmi élményét kínálja. A tavasz az ikonikus tulipánidényt hozza el; a nyár pedig megtölti a Jordaan negyed teraszait. A Schiphol repülőtér révén Amszterdam zökkenőmentes kaput nyit egész Európa felé.

Day 1

Koppenhága

Depart 19:00
Denmark
Koppenhága

A kikötőből emelkedve, amelyet a viking vezér, Absalon erősített meg 1167-ben, Koppenhága mára Európa egyik legkifinomultabb fővárosává vált — egy olyan várossá, ahol a középkori tornyok és a legmodernebb építészet kifinomult stílusban élnek egymás mellett. Kóstolja meg a smørrebrødet egy évszázados ebédlőpultnál, tekerjen át a kikötői hídon a megújult Meatpacking Districtbe, majd induljon északra a Kronborg-kastélyhoz — Shakespeare Elsinore-jéhez. Észak-Európa egyik vezető hajózási kiindulópontjaként ideális kapu a Balti- és skandináv útvonalakhoz, amelyeket májustól szeptemberig a legélvezetesebb felfedezni.

Day 2

Lysekil

Arrive 09:00Depart 21:00
Sweden
Lysekil

Lysekil Svédországban drámai északi tájakat kínál, ahol fjordok, gleccserek és érintetlen vadon teremtenek páratlan természeti nagyszerűséget. Az igazi élmény a természet közvetlen megtapasztalása—túrázás, vadon élő állatok megfigyelése és a régió kivételes tengeri ételeinek élvezete rendkívüli szépségű környezetben. Legjobb június és szeptember között látogatni, amikor a hosszú északi nappalok és a kellemes hőmérséklet felfedezést tesznek örömtelivé. Olyan luxushajó-társaságok, mint a Crystal Cruises, szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 3

Oslo

Arrive 08:00Depart 18:00
Norway
Oslo

Az oslói kikötő festői kapu Norvégia gazdag történelméhez és pezsgő kultúrájához, melyet lenyűgöző építészet és buja tájak jellemeznek. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a **rakfisk** kóstolása, valamint a közeli fjordok és bájos falvak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a fesztiválok és a szabadtéri programok által.

Day 4

Skagen

Arrive 08:00Depart 18:00
Denmark
Skagen

Skagen, Dánia legészakibb városa, egy kifinomult tengerparti úti cél, ahol a Jütland-félsziget csúcsán két tenger találkozik. Ez a hely a rendkívüli festői fényekről, a működő halászkikötőről és a Grenen fehérhomokos, érintetlen strandjairól híres. Az odalátogatók nem hagyhatják ki, hogy egy kikötő melletti étteremben megkóstolják a tökéletesen friss *toast Skagen*-t, majd elsétáljanak egészen a pontra, ahol a Kattegat és a Skagerrak látványosan összecsap — egy ritka természeti csoda. A legideálisabb időszak a látogatásra júniustól augusztusig tart, amikor a végtelen skandináv nyári fény aranyló ragyogásba öleli a tájat, ugyanazzal a varázslatos világítással, amely a tizenkilencedik század híres skageni művészeit is megihlette.

Day 5

Mandal

Arrive 08:00Depart 17:00
Norway

Mandal Norvégia legdélibb városa, amelyet a Sjosanden strandjáról ismernek, amelyet széles körben Norvégia legszebb tengerpartjaként tartanak számon. A város gyönyörűen megőrzött fehér faépítészete és a szobrász Gustav Vigeland szülőháza is különleges látnivaló. Kötelező programok közé tartozik az aranyhomokos strandon való fürdőzés, a történelmi Brygga negyed macskaköves utcáinak sétálása, valamint a langusztinok kóstolása az évente megrendezett Kagylófesztiválon. Látogasson el ide június és augusztus között, amikor a legmelegebb az idő és a leghosszabbak a skandináv nyári nappalok.

Day 6

Rosendal

Arrive 08:00Depart 18:00
Norway
Rosendal

Rosendal egy történelmi báróság Norvégia Hardangerfjordjánál, Skandinávia egyetlen bárói kastélyával, amely rózsakertben áll, kilátással a Folgefonna gleccserre. Kötelező programok közé tartozik a 1665-ben épült kastély megtekintése, a türkizkék Bondhusvatnet gleccsertóhoz vezető túra, valamint a lenyűgöző májusi gyümölcsvirágzás megcsodálása. Látogasson el májusban a gyümölcsösök virágzásához, vagy júniustól augusztusig a meleg idő és a gleccsertúrák élvezetéért.

Day 7

Olden

Arrive 11:00Depart 18:00
Norway
Olden

Olden egy békés fjordfalu a Nordfjord nyugati részén, Norvégiában, ahol a gleccservizek smaragdzöld vizekbe ömlenek, hatalmas hegycsúcsok árnyékában. Az igazi élmény a Briksdal-gleccserhez vezető út, amely Európa legnagyobb jégtakarójának egyik ága, majd a hagyományos *raspeball* gombócok és a molnárszederkrém kóstolása egy helyi farmon. A legideálisabb látogatási időszak júniustól augusztusig tart, amikor a szinte végtelen nappali fény bevilágítja a völgyet, és a nyári hőmérséklet különösen alkalmassá teszi a gleccsertúrákat és a fjord-kajakázást.

Day 8

Kristiansund

Arrive 08:00Depart 21:00
Norway
Kristiansund

Kristiansund négy sziklás szigeten terül el egy fjord torkolatánál Norvégia északnyugati partvidékén, egy tengerészeti város, amelynek gazdagsága a klippfiskre — a sózott, szárított tőkehalra — épült, amely évszázadokon át látta el a katolikus Európát, és amely ma is a helyi specialitás, a bacalao alapját képezi. Az Innlandet festői óvárosa megőrizte a fa raktárakat és színes hajóházakat a klippfisk kereskedelem aranykorából, míg a közeli modern Atlanti-út — egy viharvert töltés, amely a sziklák között ível át a nyílt tengeren — a világ egyik legdrámaibb autóútja. Kristiansundot leginkább májustól szeptemberig érdemes felkeresni, bár a téli királyrák-szezon és az északi fények is vonzó okot szolgáltatnak arra, hogy szembenézzünk a hideggel.

Day 9

Trondheim

Arrive 07:00Depart 16:00
Norway
Trondheim

Trondheim, Norvégia ősi első fővárosa, ezer éve vonzza a zarándokokat a Nidaros-székesegyházhoz — Skandinávia legnagyobb középkori épületéhez, amely Szent Olav sírja fölé emelkedik, és ma is Norvégia királyi koronázótemploma, gótikus nyugati homlokzata pedig kőbe vésett szentírások felemelő galériája. A város a Nidelva folyó partján bontakozik ki, harmonikus keverékben a több évszázados fa rakparti házakkal, elegáns barokk utcaképével és magabiztos, kortárs egyetemi kultúrájával. A nyár a legideálisabb évszak Trondheim felfedezésére, amikor a hosszú, aranyló esték lehetővé teszik a Bakklandet kávézóinak és a Ringve Zenei Múzeum rendkívüli hangszergyűjteményeinek kényelmes felfedezését.

Day 10

At Sea

Day 11

Hammerfest

Arrive 07:00Depart 22:00
Norway
Hammerfest

Hammerfest, Norvégia legészakibb városa, a történelem és a modernitás élénk keveréke, amely lenyűgöző tájairól és gazdag helyi kultúrájáról híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos ételek, például a **rakfisk** megkóstolása, valamint a közeli látnivalók, mint **Ålesund** és **Balestrand** felfedezése. A legjobb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az éjféli nap megvilágítja a régió zord szépségét.

Day 12

Honningsvåg

Arrive 07:00Depart 15:00
Norway
Honningsvåg

Norvégia legészakibb csücskén, a Magerøya szigetén fekvő Honningsvåg a legendás kapu az Északi-fokhoz — a drámai sziklafalhoz, amely Európa legészakibb pontját jelöli, ahol az Északi-óceán zavartalanul nyúlik el a Sarkpontig. A város szerény halászfalu jellegétől csak mélyül az a rendkívüli távolság érzete, amely megérkezést igazi expedícióvá varázsolja. Látogasson el az Északi-fok fennsíkjára az éjféli nap látványáért vagy a lenyűgöző északi fény függönyeiért; mindkét élmény a természet legfelemelőbb csodái közé tartozik. A nyár (június–augusztus) az állandó világosság időszaka; a tél (november–február) pedig az aurora megfigyelésének legideálisabb időszaka.

Day 13

Tromsø

Arrive 08:00Depart 20:00
Norway
Tromsø

Tromsø, amely az Északi-sarktól 300 kilométerre északra, egy fjordokkal szabdalt szigetén fekszik, lélegzetelállítóan vad tájával a világ legkiválóbb helyszíne az északi fény megcsodálására — egy olyan jelenség, amely szeptember végétől márciusig ragyogja be a sarki éjszakát, intenzitásával pedig páratlan Skandináviában. A város lenyűgöző Sarki Katedrálisa, pezsgő egyetemi élete és kiváló Polar Múzeuma Norvégia hősies sarki felfedezőkorszakát idézi, miközben a kutyaszánhajtás, hótalpas túrák és bálnalesek izgalmas találkozásokat kínálnak a magas északi vadonban. A nyár szakadatlan éjféli napja ugyancsak földöntúli élményt nyújt az örökké világos ég alatt.

Day 14

At Sea

Day 15

Ålesund

Arrive 11:00Depart 23:00
Norway
Ålesund

Ålesund, amelyet egy pusztító 1904-es tűzvész után mindössze három év alatt újjáépítettek, Európa egyik legfigyelemreméltóbb szecessziós építészeti gyűjteményévé emelkedett — tornyok, sárkánymotívumok és virágos kőfaragványok díszítik ezt a norvég halászfalu tengerpartját, akár egy szabadtéri Jugendstil múzeumot. Mássza meg az Aksla domb 418 lépcsőjét, hogy egy panorámában gyönyörködjön, amely átfogja a szecessziós tetőket és a környező fjordokat, majd ereszkedjen le, hogy megkóstolja a város híres friss atlanti tengeri ételeit a kikötő mólójánál. A nyár az éjféli nap fényével ajándékoz meg, az ősz pedig a hangulatos fényekkel és a régió híres almaültetvényeivel várja. A Geirangerfjord, az UNESCO kincse, egy órányi hajóútra található.

Day 16

Maløy

Arrive 08:00Depart 20:00
Norway
Maløy

Måløy, egy bájos norvég tengerparti falu, híres gazdag tengeri történelméről és lenyűgöző természeti szépségéről. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi tengeri különlegességek, például a „klippfisk” kóstolása, valamint a történelmi Måløy Raid Központ meglátogatása. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az idő enyhe, és a tengerparti táj a legelbűvölőbb arcát mutatja.

Day 17

Lerwick

Arrive 10:00Depart 19:00
Scotland
Lerwick

Lerwick, Skócia Shetland-szigeteinek fővárosa, egy elbűvölő norvég-skót kikötőváros, amely híres a tizenhetedik századi gránitpartjáról, viking örökségéről és érintetlen tengeri kincstáráról, melyben széllel szárított reestit bárányhús és kézzel szedett kagylók találhatók. A látogatóknak érdemes felfedezniük a Commercial Street mentén sorakozó lodberry-ket, valamint a Hay's Docknál található díjnyertes Shetland Múzeumot. Az ideális időszak május vége és augusztus között van, amikor a szinte állandó nappali fény — a híres „simmer dim” — éteri aranyfénnyel fürdeti be a szigeteket, és a sziklák mentén élő tengeri madárkolóniák elérik lenyűgöző csúcspontjukat.

Day 18

Invergordon

Arrive 09:00Depart 18:00
Scotland
Invergordon

Invergordon egy bájos kikötőváros a skót-felföldön, amely gazdag történelemmel és festői szépséggel büszkélkedhet. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Cullodeni csatatér történelmi helyszínének felfedezése, valamint a hagyományos ételek, mint a haggis és a cranachan kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a helyi fesztiválok és események életre keltik a pezsgő kultúrát.

Day 19

At Sea

Day 20

Zeebrugge

Arrive 07:00Depart 17:00
Belgium
Zeebrugge

Zeebrugge — Belgium legfőbb hajózási kikötője, melynek neve szó szerint 'Tenger-Bruges'-t jelent — a tenger felőli kapuja Európa egyik legjobban megőrzött középkori városának, Bruges-nek, amelynek UNESCO által védett csatornarendszere mindössze tizenöt percre található. A város csipkekészítő műhelyei, csokoládéművészei és a vízzel körülvett Beguinage egy szinte hihetetlenül festői időutazást kínálnak a flamand Aranykorba. Maga a kikötő is saját drámai történelemmel bír: itt zajlott az 1918-as merész Zeebrugge-i rajtaütés, amikor a Királyi Haditengerészet egy bátor támadást indított a kikötő blokkolására az első világháború alatt. Az egész évben biztosított könnyű hozzáférés Bruges-hez, Ghenthez és Brüsszelhez — mind könnyen elérhető távolságban — Zeebrugge-t rendkívül sokoldalú kikötővé teszi.

Day 21

Amszterdam

Arrive 06:00
Netherlands
Amszterdam

Amszterdam UNESCO által védett csatornarendszere — egy tizenhetedik századi kereskedőházakból és ívelt kőhidakból álló koncentrikus hálózat — a Nyugat világának egyik legjobban megőrzött Aranykor városképe, amelyet leginkább kerékpárral vagy csatornahajóval érdemes felfedezni, hogy a város zseniális bája lassan bontakozhasson ki. A Rijksmuseum Rembrandt és Vermeer remekműveinek gyűjteménye elengedhetetlen, míg az Anne Frank Ház Európa egyik legmélyebben megindító történelmi élményét kínálja. A tavasz az ikonikus tulipánidényt hozza el; a nyár pedig megtölti a Jordaan negyed teraszait. A Schiphol repülőtér révén Amszterdam zökkenőmentes kaput nyit egész Európa felé.

Cabin Categories

Konzjerz Lakosztály 1
Konzjerz Lakosztály 2

Konzjerz Lakosztály

Suite

Concierge Suite

301 m²Max 3
DE

Ebben a kivételesen megtervezett lakosztályban a gazdagon berendezett kényelem mellett exkluzív luxusokat élvezhet, melyek kizárólag a Concierge szintű és magasabb lakosztályokban érhetők el. Lakosztálya olyan kényelmi szolgáltatásokat kínál, mint az illy eszpresszó gép és a kasmír takarók, melyek tökéletesek a reggeli kávé kortyolgatásához és a privát erkélyen elfogyasztott lakosztálybeli reggelihez. Használja ki a 24 órás szobaszolgálatot, amikor csak kedve tartja.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
23,5
M2
ERKÉLY MÉRETE
4,5
M2

ELRENDEZÉS
1 Márvány fürdőszoba
Privát erkély
Ülősarok
Maximum 3 vendég részére

Vanity AreaTVFree Wi-FiCoffee MachineBathKing or Twin Configuration+11
US$22,059 /person+ US$1,963 taxes & fees
View Details
Luxuslakosztály 1
Luxuslakosztály 2
Luxuslakosztály 3

Luxuslakosztály

Suite

Deluxe Suite

301 m²Max 3
H

Ennek a lakosztálynak minden négyzetcentiméterét gondosan tervezték, hogy a belső tér maximálisan kihasználható legyen, miközben a csodálatos külső táj tárul elénk. A nappali részből a padlótól a mennyezetig érő ablakokon át gyönyörködhetünk az óceán látványában, vagy még inkább, foglaljunk helyet a privát erkélyünkön, hogy nyugodtan figyelhessük a világ forgatagát. Az elegáns részletek, mint a luxus ágynemű és a fürdőszobában található gyönyörű márvány díszítések tovább fokozzák a kényelmet.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
23,5
M2
ERKÉLY MÉRETE
4,5
M2

ELRENDEZÉS
1 Márvány fürdőszoba
Privát erkély
Nappali rész
Maximum 3 vendég számára

Vanity AreaFree Mini BarTVFree Wi-FiBathKing or Twin Configuration+10
US$19,649 /person+ US$1,963 taxes & fees
View Details
Deluxe erkélyes lakosztály 1
Deluxe erkélyes lakosztály 2
Deluxe erkélyes lakosztály 3

Deluxe erkélyes lakosztály

Suite

Deluxe Veranda Suite

301 m²Max 3
FG

Ennek a lakosztálynak minden egyes centimétere gondosan megtervezett, hogy a belső tér maximálisan kihasználható legyen, miközben a csodálatos külső táj tárul elénk. A nappaliból a padlótól a mennyezetig érő ablakokon át gyönyörködhetünk az óceán látványában, vagy még inkább, foglaljon helyet a privát erkélyén, és figyelje, ahogy a világ lassan elhalad. Az elegáns részletek, mint a luxus ágynemű és a fürdőszobában található gyönyörű márvány díszítés, tovább fokozzák a kényelmet.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
23,5
M2
ERKÉLY MÉRETE
4,5
M2

ELRENDEZÉS
1 márvány fürdőszoba
Privát erkély
Nappali rész
Maximum 3 vendég számára

Vanity AreaFree Mini BarTVFree Wi-FiBathKing or Twin Configuration+10
US$20,299 /person+ US$1,963 taxes & fees
View Details
Fenséges Lakosztály 1
Fenséges Lakosztály 2
Fenséges Lakosztály 6

Fenséges Lakosztály

Suite

Grand Suite

987 m²Max 3
GS

Lépjen be egy étkező gazdagságába, amely tökéletesen elhelyezkedik egy tágas, művészettel díszített nappaliban. Közvetlenül odakint egy privát erkély várja, ahol egy asztal és székek állnak rendelkezésre a lakosztályban elfogyasztható reggelihez. A fő hálószoba tágas és hívogató, nyugtató színvilága békés éjszakai pihenést biztosít a King-Size Elite Slumber ágyban. Két teljes fürdőszoba és luxus fürdőtermékek hívogatják, hogy engedjen a korlátlan „énidő” élvezetének.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
84
M2
ERKÉLY MÉRETE
8
M2
ELRENDEZÉS
2 Márvány Fürdőszoba
Privát Erkély

Tágas Hálószoba
Tágas Nappali
Maximum 3 Vendég

Lounge AreaVanity AreaBathSuite BenefitsButler ServiceTV+13
View Details
Horizont Lakosztály 1
Horizont Lakosztály 2
Horizont Lakosztály 4

Horizont Lakosztály

Suite

Horizon Suite

628 m²Max 3
HS

A Seven Seas Mariner tatján elhelyezkedő lakosztály páratlan panorámával és tágas erkéllyel várja vendégeit, amely elegendő helyet kínál két párnázott napozóágy, két szék és egy asztal számára. A belső térben az ágyfülke függönyökkel válik el a gyönyörűen berendezett ülősaroktól, így Ön szabályozhatja, mennyi napsütés köszöntse minden reggel. Emellett személyes komornyik áll rendelkezésére, és számos luxus kényelmi szolgáltatás teszi teljessé az élményt.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
33,5
M2
ERKÉLY MÉRETE
25
M2

ELRENDEZÉS
1 Márvány Fürdőszoba
Privát Erkély
Ülősarok
Maximum 3 Vendég számára

Lounge AreaVanity AreaSuite BenefitsButler ServiceTVFree Wi-Fi+11
View Details
Mariner Lakosztály 1
Mariner Lakosztály 2
Mariner Lakosztály 4

Mariner Lakosztály

Suite

Mariner Suite

740 m²Max 4
MN

Lélegzetelállító panorámás kilátások tárulnak eléd, mintha csak neked készítették volna, miközben a lakosztályod privát erkélyén pihensz. Kényelmesen, a hajó középső részén elhelyezkedő lakosztályban tágas, külön hálószoba található egy európai king méretű Elite Slumber ággyal, valamint másfél fürdőszoba. A lakosztály egy tágas, fiókokkal ellátott beépített gardróbbal is büszkélkedhet. Az élményt tovább emeli, hogy személyes komornyik áll rendelkezésedre, hogy minden fedélzeti kívánságodat valóra váltsa.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
60,5
M2
ERKÉLY MÉRETE
8,5
M2

ELRENDEZÉS
1 1/2 márvány fürdőszoba
Privát erkély
Tágas hálószoba
Tágas nappali
Maximum 3 vendég számára

Lounge AreaVanity AreaSuite BenefitsButler ServiceTVFree Wi-Fi+13
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 4

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

449 m²Max 3
ABC

A luxuslakosztály gondosan megtervezett, hogy a tér és a kényelem maximális élményét nyújtsa. Lazítson a saját erkélyén, és élvezze a fényűző fürdőszobai kiegészítőket, miközben feltöltődik, és felkészül a következő kikötő új kalandjaira. Ez a lakosztály előnyben részesített online foglalásokat kínál a szárazföldi kirándulásokra és étkezésekre, továbbá személyi komornyik szolgáltatásait is igénybe veheti különleges kérések esetén.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
35
M2
ERKÉLY MÉRETE
7
M2

ELRENDEZÉS
1 Márvány Fürdőszoba
Privát Erkély
Ülősarok
Maximum 3 Vendég

Vanity AreaTVFree Wi-FiCoffee MachineBathKing or Twin Configuration+11
View Details
Seven Seas lakosztály (hátul)

Seven Seas lakosztály (hátul)

Suite

Seven Seas Suite (AFT)

SSA

Ez a lakosztály megnyugtató színekkel, ízléses műalkotásokkal és kényelmes bútorokkal fogadja Önt. Pihenjen a nappaliban egy izgalmas szárazföldi nap után, és élvezze a személyes inasa által kínált friss canapék választékát. Ezután vonuljon vissza privát erkélyére, hogy csodálja a folyamatosan változó tájakat, és gondolkodjon következő úti célján.

Akár másfél fürdőszoba is rendelkezésre áll, finom márványdíszítéssel, káddal vagy walk-in zuhanyzóval.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
52
M2
ERKÉLY MÉRETE
27
M2

ELRENDEZÉS

1 1/2 márvány fürdőszoba
Privát erkély
Tágas hálószoba
Nappali
Maximum 3 vendég

View Details
Előre néző Seven Seas lakosztály 1
Előre néző Seven Seas lakosztály 2
Előre néző Seven Seas lakosztály 6

Előre néző Seven Seas lakosztály

Suite

Seven Seas Suite (Forward)

601–847 m²Max 3
SS

Ez a lakosztály megnyugtató színekkel, ízléses műalkotásokkal és kényelmes bútorokkal várja Önt. Pihenjen a nappaliban egy izgalmas parton töltött nap után, és élvezze a személyes komornyikja által szervírozott friss canapék választékát. Ezután vonuljon vissza a privát erkélyére, hogy gyönyörködjön a folyamatosan változó panorámában, és álmodozzon a következő úti célról. Egy és fél fürdőszoba finom márványdíszítéssel, valamint káddal vagy sétálós zuhanyzóval várja.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
47
M2
ERKÉLY MÉRETE
9
M2

ELRENDEZÉS

1 1/2 Márvány Fürdőszoba
Privát Erkély
Tágas Hálószoba
Nappali
Maximum 3 Vendég

Lounge AreaVanity AreaSuite BenefitsButler ServiceTVFree Wi-Fi+12
View Details
Aláírás Lakosztály 1
Aláírás Lakosztály 2
Aláírás Lakosztály 4

Aláírás Lakosztály

Suite

Signature Suite

2002 m²Max 5
SG

A Seven Seas Mariner fedélzetén a Park Avenue eleganciáját idéző, káprázatos lakosztályban találja magát. Finom rózsafa bútorok, luxus anyagok és egy kristálycsillár teremtenek kifinomult kényelmet, miközben egy személyes komornyik áll rendelkezésére, hogy minden kívánságát teljesítse. Két hálószobával, két és fél fürdőszobával, tágas nappalival és két privát erkéllyel ez a csodálatos lakosztály tökéletes választás, ha új barátokat szeretne vendégül látni luxus környezetben.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
112
M2
ERKÉLY MÉRETE
74
M2
ELRENDEZÉS
2 Privát Erkély
2 1/2 Márvány Fürdőszoba
2 Tágas Hálószoba
Tágas Nappali
Maximum Öt Vendégnek

Lounge AreaVanity AreaBathSuite BenefitsButler ServiceTV+13
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor