SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Regent Seven Seas Cruises
  4. Seven Seas Splendor
  5. Abu Dhabi Rómába (Civitavecchia)
Abu Dhabi Rómába (Civitavecchia)
Regent Seven Seas CruisesSPL270425

Abu Dhabi Rómába (Civitavecchia)

Abu Dhabi to Rome (Civitavecchia)

Date

2027-04-25

Duration

23 nights

Departure Port

Abu Dzabi

Egyesült Arab Emírségek

Arrival Port

Civitavecchia

Olaszország

Rating

Ultra Luxury

Theme

—

Seven Seas Splendor 1
Seven Seas Splendor 2
Seven Seas Splendor 3
Seven Seas Splendor 4
Seven Seas Splendor 5
Seven Seas Splendor 6
Seven Seas Splendor 7
Seven Seas Splendor 8
1 / 8

Regent Seven Seas Cruises

Seven Seas Splendor

Launched

2020

Refitted

—

Tonnage

55,498 GT

Passengers

746

Cabins

373

Crew

548

Length

224 m

Width

31 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Abu Dzabi

Depart 19:00
United Arab Emirates
Abu Dzabi

Abu-Dzabi, az Egyesült Arab Emírségek ragyogó fővárosa, egykor gyöngyhalász faluból vált olyan várossá, ahol a beduin örökség és a futurisztikus ambíció lélegzetelállító feszültségben él együtt. A Sheikh Zayed Nagymecset — nyolcvankét kupolájával, ezer márvánnyal borított oszlopával és a világ legnagyobb kézzel csomózott szőnyegével — az iszlám művészet csúcspontjaként áll, míg Saadiyat-sziget kulturális negyede világszínvonalú múzeumoknak ad otthont, köztük a Louvre Abu-Dzabinak. Látogasson el október és április között a hűvösebb időjárásért, Dubaj pedig mindössze kilencven percnyi távolságra található. Ez a város a kíváncsi utazót minden sarkon rétegezett pompával jutalmazza.

Day 2

Day 2

At Sea

Day 3

Day 3

At Sea

Day 4

Day 4

Szalála

Arrive 09:00Depart 18:00
Oman
Szalála

Salalah, Omán egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Seabourn útvonalai is kiemelnek. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a pezsgő helyi piacok felfedezése, ahol a régió specialitásai és friss tengeri ételek várják a látogatót, valamint a vízparti negyed bejárása, ahol a tengeri örökség a kortárs energiával fonódik össze. Az ideális látogatási időszak novembertől áprilisig tart, amikor a hűvösebb, száraz hónapok a legkényelmesebb feltételeket kínálják a felfedezéshez.

Day 5

Day 5

At Sea

Day 6

Day 6

At Sea

Day 7

Day 7

At Sea

Day 8

Day 8

Dzsiddá

Arrive 08:00Depart 20:00
Saudi Arabia
Dzsiddá

Dzsiddá, Szaúd-Arábia, kaput nyit a világ egyik leginkább történelmileg jelentős régiójába, ahol régészeti csodák, legendás konyha és drámai sivatagi tájak találkoznak. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a soukok felfedezése és a rendkívüli helyi gasztronómia megkóstolása. A legideálisabb látogatási időszak december és április között van, a száraz évszakban, amikor az égbolt a legtisztább és a tengerek a legnyugodtabbak. Az Emerald Yacht Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt legizgalmasabb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 9

Day 9

At Sea

Day 10

Day 10

Safaga

Arrive 06:00
Egypt
Safaga

Safaga a Vörös-tenger partján fekvő kikötő, amely a világklasszis búvárkodást kínálja érintetlen korallzátonyokon, miközben könnyű hozzáférést biztosít Luxor ősi egyiptomi emlékeihez—a Királyok Völgyéhez, a Karnak-templomhoz és Tutanhamon sírjához—mindössze három órányira a szárazföld belsejében. Kötelező élmények közé tartozik a búvárkodás a Panorama Reef és Abu Kafan zátonyainál, egy egynapos kirándulás Luxor fáraói templomaihoz, valamint a búvárkodás a meleg, kristálytiszta Vörös-tenger vizében. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás, ideális az alatti és sivatagi felfedezések kombinálásához.

Day 12

Day 12

Akaba

Arrive 11:00
Jordan
Akaba

Aqaba, Jordánia, egy kaput nyit a világ egyik leginkább történelmileg jelentős régiójába, ahol régészeti csodák, legendás konyha és drámai sivatagi tájak találkoznak. Elengedhetetlen élmény a szukok felfedezése és a rendkívüli helyi gasztronómia megkóstolása. Legjobb októbertől áprilisig látogatni, amikor a hűvösebb hőmérséklet és az alacsonyabb páratartalom ideális körülményeket teremtenek. Az Emerald Yacht Cruises és más hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt legvonzóbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és minden irányban felfedezésre csábít.

Day 14

Day 14

Suez Canal Transit

Arrive 23:00

One of the great engineering marvels of the world. The canal stretches over 100 miles from Port Said and the Mediterranean Sea to Suez and the Red Sea. Excavation of the canal began on April 25th, 1859, and on November 17, 1869 the barrage of the Suez plains reservoir was breached and waters of the Mediterranean flowed into the Red Sea. Unlike the Panama Canal, the Suez Canal has no locks, because the Mediterranean Sea and the Gulf of Suez have roughly the same water level. The passage takes between 11 and 16 hours at a speed of around 8 knots. The low speed helps prevent erosion of the canal banks by ship's wakes. Please be advised that due to the under-developed nature of this destination, organized tours are not available.

Day 16

Day 16

Haifa

Arrive 06:00
Israel
Haifa

Haifa, Izrael egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Viking hajótársaság útvonalai is felölelnek. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi központ bejárása, hogy felfedezze a rétegzett építészeti örökséget, valamint a regionális kulináris hagyományok megismerése egy helyi kedvenc étteremben, távol a kikötő nyüzsgésétől. Az ideális látogatási időszak áprilistól októberig tart, amikor a meleg idő és a hosszú nappalok tökéletes feltételeket teremtenek.

Day 18

Day 18

Limaszol

Arrive 07:00Depart 16:00
Cyprus
Limaszol

Limassol Ciprus kozmopolita tengerparti városa, ahol egy keresztes lovagok kastélya, megújult óváros és lenyűgöző modern tengerparti sétány találkozik a világ legrégebbi névvel rendelkező borhagyományával a közeli Troodos-hegység lábainál. Látogasson el ide egész évben, hogy felfedezze a középkori örökséget, a Commandaria borfalvakat és a Kourion ősi színházához vezető kirándulásokat, amely a Földközi-tenger fölött magasodik.

Day 19

Day 19

Rodosz

Arrive 10:00Depart 20:00
Greece
Rodosz

Rodosz, Görögország ragyogó Dodekanészosz gyöngyszeme, egyesíti a Szent János Lovagjai által épített, UNESCO által védett középkori Óvárost a napfényes Égei-tenger szépségével, mindössze hét mérföldre a török partoktól. Sétáljon végig a Lovagok utcáján, mielőtt megkóstolná a *pitaroudia* fánkokat és a helyi Athiri bort egy Óvárosi tavernában, majd hajózzon katamaránnal a neoklasszikus Symi kikötőjébe. A sziget évente több mint 300 napot fürdik a napsütésben, áprilistól júniusig, valamint szeptembertől októberig ideális hőmérsékletet kínál a felfedezéshez, a nyári csúcsszezon tömegei nélkül.

Day 20

Day 20

Kusadasi

Arrive 07:00Depart 16:00
Turkey
Kusadasi

Kuşadası helyét a világ hajóútvonalain egy rendkívüli közelségnek köszönheti: az ókori Epheszosz városa, a görög-római világ egyik legnagyobb metropolisza, mindössze tizenhét kilométerre fekszik a kikötőtől. Epheszosz — két kilométer hosszú márványpillérsorával, a Celsus Könyvtárral és az Artemisz-templommal (az ókori világ hét csodájának egyike) — legalább fél napnyi nyugodt felfedezést igényel. A Szűz Mária háza, a zarándokhely, ahol úgy tartják, hogy Mária az utolsó éveit töltötte, mély spirituális dimenziót ad a látogatáshoz. Maga Kuşadası élénk Égei-tengeri üdülőhely; az idény áprilistól októberig tart, május és szeptember pedig ideális hőmérsékletet és kisebb tömegeket kínál.

Day 21

Day 21

Pireusz

Arrive 05:00Depart 17:00
Greece
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 22

Day 22

At Sea

Day 23

Day 23

Sorrento

Arrive 09:00Depart 18:00
Italy
Sorrento

Sorrento a dél-olaszországi Sorrentói-félsziget sziklaszirtjén ragyogó gyöngyszem, amely hatvan méterrel a Nápolyi-öböl fölött emelkedik, lenyűgöző kilátást nyújtva a Vezúvra és Capri szigetére. Az idelátogatók nem hagyhatják ki a gnocchi alla sorrentina-t egy családi kézben lévő trattoriában a régi negyedben, sem a rövid kirándulást az Amalfi-part mentén Positano és Ravello felé. Az ideális időszak április végétől október közepéig tart, amikor a meleg mediterrán fény megvilágítja a tufaszirtet, és a híres helyi citromok elérik legillatosabb csúcspontjukat.

Day 24

Day 24

Civitavecchia

Arrive 06:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Day 1

Abu Dzabi

Depart 19:00
United Arab Emirates
Abu Dzabi

Abu-Dzabi, az Egyesült Arab Emírségek ragyogó fővárosa, egykor gyöngyhalász faluból vált olyan várossá, ahol a beduin örökség és a futurisztikus ambíció lélegzetelállító feszültségben él együtt. A Sheikh Zayed Nagymecset — nyolcvankét kupolájával, ezer márvánnyal borított oszlopával és a világ legnagyobb kézzel csomózott szőnyegével — az iszlám művészet csúcspontjaként áll, míg Saadiyat-sziget kulturális negyede világszínvonalú múzeumoknak ad otthont, köztük a Louvre Abu-Dzabinak. Látogasson el október és április között a hűvösebb időjárásért, Dubaj pedig mindössze kilencven percnyi távolságra található. Ez a város a kíváncsi utazót minden sarkon rétegezett pompával jutalmazza.

Day 2

At Sea

Day 3

At Sea

Day 4

Szalála

Arrive 09:00Depart 18:00
Oman
Szalála

Salalah, Omán egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Seabourn útvonalai is kiemelnek. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a pezsgő helyi piacok felfedezése, ahol a régió specialitásai és friss tengeri ételek várják a látogatót, valamint a vízparti negyed bejárása, ahol a tengeri örökség a kortárs energiával fonódik össze. Az ideális látogatási időszak novembertől áprilisig tart, amikor a hűvösebb, száraz hónapok a legkényelmesebb feltételeket kínálják a felfedezéshez.

Day 5

At Sea

Day 6

At Sea

Day 7

At Sea

Day 8

Dzsiddá

Arrive 08:00Depart 20:00
Saudi Arabia
Dzsiddá

Dzsiddá, Szaúd-Arábia, kaput nyit a világ egyik leginkább történelmileg jelentős régiójába, ahol régészeti csodák, legendás konyha és drámai sivatagi tájak találkoznak. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a soukok felfedezése és a rendkívüli helyi gasztronómia megkóstolása. A legideálisabb látogatási időszak december és április között van, a száraz évszakban, amikor az égbolt a legtisztább és a tengerek a legnyugodtabbak. Az Emerald Yacht Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt legizgalmasabb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 9

At Sea

Day 10

Safaga

Arrive 06:00
Egypt
Safaga

Safaga a Vörös-tenger partján fekvő kikötő, amely a világklasszis búvárkodást kínálja érintetlen korallzátonyokon, miközben könnyű hozzáférést biztosít Luxor ősi egyiptomi emlékeihez—a Királyok Völgyéhez, a Karnak-templomhoz és Tutanhamon sírjához—mindössze három órányira a szárazföld belsejében. Kötelező élmények közé tartozik a búvárkodás a Panorama Reef és Abu Kafan zátonyainál, egy egynapos kirándulás Luxor fáraói templomaihoz, valamint a búvárkodás a meleg, kristálytiszta Vörös-tenger vizében. Októbertől áprilisig a legkellemesebb az időjárás, ideális az alatti és sivatagi felfedezések kombinálásához.

Day 12

Akaba

Arrive 11:00
Jordan
Akaba

Aqaba, Jordánia, egy kaput nyit a világ egyik leginkább történelmileg jelentős régiójába, ahol régészeti csodák, legendás konyha és drámai sivatagi tájak találkoznak. Elengedhetetlen élmény a szukok felfedezése és a rendkívüli helyi gasztronómia megkóstolása. Legjobb októbertől áprilisig látogatni, amikor a hűvösebb hőmérséklet és az alacsonyabb páratartalom ideális körülményeket teremtenek. Az Emerald Yacht Cruises és más hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt legvonzóbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és minden irányban felfedezésre csábít.

Day 14

Suez Canal Transit

Arrive 23:00

One of the great engineering marvels of the world. The canal stretches over 100 miles from Port Said and the Mediterranean Sea to Suez and the Red Sea. Excavation of the canal began on April 25th, 1859, and on November 17, 1869 the barrage of the Suez plains reservoir was breached and waters of the Mediterranean flowed into the Red Sea. Unlike the Panama Canal, the Suez Canal has no locks, because the Mediterranean Sea and the Gulf of Suez have roughly the same water level. The passage takes between 11 and 16 hours at a speed of around 8 knots. The low speed helps prevent erosion of the canal banks by ship's wakes. Please be advised that due to the under-developed nature of this destination, organized tours are not available.

Day 16

Haifa

Arrive 06:00
Israel
Haifa

Haifa, Izrael egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Viking hajótársaság útvonalai is felölelnek. Kötelező élmények közé tartozik a történelmi központ bejárása, hogy felfedezze a rétegzett építészeti örökséget, valamint a regionális kulináris hagyományok megismerése egy helyi kedvenc étteremben, távol a kikötő nyüzsgésétől. Az ideális látogatási időszak áprilistól októberig tart, amikor a meleg idő és a hosszú nappalok tökéletes feltételeket teremtenek.

Day 18

Limaszol

Arrive 07:00Depart 16:00
Cyprus
Limaszol

Limassol Ciprus kozmopolita tengerparti városa, ahol egy keresztes lovagok kastélya, megújult óváros és lenyűgöző modern tengerparti sétány találkozik a világ legrégebbi névvel rendelkező borhagyományával a közeli Troodos-hegység lábainál. Látogasson el ide egész évben, hogy felfedezze a középkori örökséget, a Commandaria borfalvakat és a Kourion ősi színházához vezető kirándulásokat, amely a Földközi-tenger fölött magasodik.

Day 19

Rodosz

Arrive 10:00Depart 20:00
Greece
Rodosz

Rodosz, Görögország ragyogó Dodekanészosz gyöngyszeme, egyesíti a Szent János Lovagjai által épített, UNESCO által védett középkori Óvárost a napfényes Égei-tenger szépségével, mindössze hét mérföldre a török partoktól. Sétáljon végig a Lovagok utcáján, mielőtt megkóstolná a *pitaroudia* fánkokat és a helyi Athiri bort egy Óvárosi tavernában, majd hajózzon katamaránnal a neoklasszikus Symi kikötőjébe. A sziget évente több mint 300 napot fürdik a napsütésben, áprilistól júniusig, valamint szeptembertől októberig ideális hőmérsékletet kínál a felfedezéshez, a nyári csúcsszezon tömegei nélkül.

Day 20

Kusadasi

Arrive 07:00Depart 16:00
Turkey
Kusadasi

Kuşadası helyét a világ hajóútvonalain egy rendkívüli közelségnek köszönheti: az ókori Epheszosz városa, a görög-római világ egyik legnagyobb metropolisza, mindössze tizenhét kilométerre fekszik a kikötőtől. Epheszosz — két kilométer hosszú márványpillérsorával, a Celsus Könyvtárral és az Artemisz-templommal (az ókori világ hét csodájának egyike) — legalább fél napnyi nyugodt felfedezést igényel. A Szűz Mária háza, a zarándokhely, ahol úgy tartják, hogy Mária az utolsó éveit töltötte, mély spirituális dimenziót ad a látogatáshoz. Maga Kuşadası élénk Égei-tengeri üdülőhely; az idény áprilistól októberig tart, május és szeptember pedig ideális hőmérsékletet és kisebb tömegeket kínál.

Day 21

Pireusz

Arrive 05:00Depart 17:00
Greece
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 22

At Sea

Day 23

Sorrento

Arrive 09:00Depart 18:00
Italy
Sorrento

Sorrento a dél-olaszországi Sorrentói-félsziget sziklaszirtjén ragyogó gyöngyszem, amely hatvan méterrel a Nápolyi-öböl fölött emelkedik, lenyűgöző kilátást nyújtva a Vezúvra és Capri szigetére. Az idelátogatók nem hagyhatják ki a gnocchi alla sorrentina-t egy családi kézben lévő trattoriában a régi negyedben, sem a rövid kirándulást az Amalfi-part mentén Positano és Ravello felé. Az ideális időszak április végétől október közepéig tart, amikor a meleg mediterrán fény megvilágítja a tufaszirtet, és a híres helyi citromok elérik legillatosabb csúcspontjukat.

Day 24

Civitavecchia

Arrive 06:00
Italy
Civitavecchia

Róma ősi tengeri kapuja, mióta Traianus császár 106-ban megrendelte kikötőjének építését, Civitavecchia az Örök Város természetes előszava — mindössze hetven perc délkeletre expresszvonattal. A kikötő reneszánsz erődje, melynek tervezésében Michelangelo is részt vett, egy működő tengerparti városrészt foglal magában, amely évezredek óta fogadja az utazókat. Róma kihagyhatatlan műemlékei mellett érdemes egy délutánt a civitavecchiai termálfürdőkben tölteni, melyek ásványvizei az ókortól fogva nagy becsben állnak. A tavasz és az ősz ideális időszak a mérsékelt időjárás és a kezelhető tömegek miatt, hogy felfedezzük a főváros rétegzett történelmét.

Cabin Categories

Konzjerz Lakosztály 1
Konzjerz Lakosztály 2
Konzjerz Lakosztály 4

Konzjerz Lakosztály

Suite

Concierge Suite

414–464 m²Max 2
DE

Ebben a kivételesen megtervezett lakosztályban élvezheti az életre szóló horizonti panorámát a King-Size Elite Slumber ágy kényelméből, valamint az exkluzív luxusokat, amelyek kizárólag a Concierge szintű és magasabb lakosztályokban érhetők el. Lakosztálya olyan kényelmi szolgáltatásokat kínál, mint az illy eszpresszó készítő és kasmír takarók, amelyek tökéletesek a reggeli kávé kortyolgatásához és a privát erkélyén elfogyasztott lakosztályon belüli reggelihez.
LAKOSZTÁLY MÉRETE
30,8
M2
ERKÉLY MÉRETE
12,2 – 7,7
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – a tengeren az egyik legnagyobb
Európai King-Size Elite Slumber™ ágy
Tágas nappali ülősarokkal
1 márvány- és kőburkolatú fürdőszoba

Lounge AreaDining AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedRoom Service Available+11
View Details
Deluxe erkélyes lakosztály 1
Deluxe erkélyes lakosztály 2
Deluxe erkélyes lakosztály 4

Deluxe erkélyes lakosztály

Suite

Deluxe Veranda Suite

341–360 m²Max 2
G1G2

Ennek a lakosztálynak minden négyzetcentiméterét gondosan tervezték meg, hogy maximalizálja a belső teret és magába foglalja a csodálatos kültéri panorámát. A nappali részből csodálhatja az óceán látványát a padlótól a mennyezetig érő ablakokon át, vagy még inkább, foglaljon helyet a saját privát erkélyén, hogy nyugodtan figyelhesse a világ forgatagát. Az elegáns részletek, mint a luxus ágynemű és a fürdőszobában található gyönyörű márvány díszítés tovább fokozzák kényelmét.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
23,5
M2

ERKÉLY MÉRETE
8,1
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély
Európai Queen méretű Elite Slumber™ ágy
Tágas nappali ülősarokkal
1 márvány- és kőburkolatú fürdőszoba, amelyben üvegfallal elválasztott zuhanyzó található a fürdőkád helyett

Lounge AreaDining AreaVanity AreaToiletries ProvidedRoom Service AvailableFree Wi-Fi+9
View Details
Fenséges Lakosztály 1
Fenséges Lakosztály 2
Fenséges Lakosztály 7

Fenséges Lakosztály

Suite

Grand Suite

1130–1929 m²Max 5
GS

Lépjen be egy smaragdzöld étkező gazdagságába, amely tökéletesen elhelyezkedik egy tágas, pazar nappaliban. Közvetlenül odakint egy privát erkély várja, asztallal és székekkel, ideális a lakosztályban elfogyasztott reggelikhez. A fő hálószoba tágas és hívogató, megnyugtató színvilága tökéletes a békés éjszakai pihenéshez a King-Size Elite Slumber ágyán. Két teljes fürdőszoba teszi ezt a teret ideálissá új barátok vendégül látására a nyílt tengeren.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
85,5 - 79,3
M2
ERKÉLY MÉRETE
85,1 - 68
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – az egyik legnagyobb a tengeren
1 tágas hálószoba európai méretű King-Size Elite Slumber™ ággyal
Tágas nappali ülősarokkal
2 márvány- és kőburkolatú fürdőszoba

Lounge AreaDining AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedRoom Service Available+12
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 5

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

561–626 m²Max 3
ABC

A nap végén személyes menedéked, ez a luxuslakosztály gondosan megtervezett, hogy a teret és a kényelmet a lehető legjobban kihasználja. Pihenj a saját erkélyeden, és élvezd a fényűző fürdőszobai kényeztetést, miközben feltöltődsz és felkészülsz a következő kikötő új kalandjára. A lakosztály tágas, átsétálós gardróbot és elkülönített nappali- és hálószobaterületeket kínál, amelyeket zsebes ajtókkal lehet elválasztani a privát szféra érdekében.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
41,6
M2
ERKÉLY MÉRETE
16,3 - 10,3
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – az egyik legnagyobb a tengeren
Európai king méretű Elite Slumber™ ágy
Tágas nappali ülősarokkal
1 márvány- és kőburkolatú fürdőszoba, amelyben üvegfallal elválasztott zuhanyzó található a kád helyett

Lounge AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedSuite BenefitsFree Mini Bar+9
View Details
Regent lakosztály 1
Regent lakosztály 2
Regent lakosztály 15

Regent lakosztály

Suite

Regent Suite

4443 m²Max 6
RS

A hajó legfelső szintjén elhelyezkedő, több mint 4 000 négyzetláb alapterületű lakosztály minden tengeri látványt felülmúl. Páratlan mestermunka és aprólékos figyelem minden részletben megmutatkozik, az egyedi dizájnválasztásoktól, mint a ritka műalkotások, egészen a grandiózus elemekig, mint a lakosztályon belüli spa-élmény — ami elsőként jelenik meg bármelyik óceánjárón. Az egyedülállóan luxus belső térnek csak a privát erkélyekről nyíló lélegzetelállító óceáni panoráma vetekszik.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
292,7
M2
ERKÉLY MÉRETE
120
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – a tengeren az egyik legnagyobb, egyedi készítésű Tresse Minipool medencével
2 tágas hálószoba
Tágas nappali ülősarokkal
Privát lakosztályon belüli spa szaunával, gőzkabinnal és pezsgőfürdővel

Lounge AreaDining AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedSuite Benefits+14
View Details
Békesség Lakosztály 1
Békesség Lakosztály 2
Békesség Lakosztály 3

Békesség Lakosztály

Suite

Serenity Suite

415–464 m²Max 3
F1F2

Több mint 37 négyzetméteres területtel, beleértve egy privát erkéllyel, ez a lakosztály kiváló választás, ha egy kis extra térre vágyik. Még az alvóhelye is tágas, hiszen az Elite Slumber ágy európai king méretű, és a padlótól a mennyezetig érő ablakok felé néz, amelyek az óceánra nyújtanak lenyűgöző kilátást közvetlenül az ágyból. Egy gardróbszoba, dupla mosdók a fürdőszobában és csodálatos fürdőszobai kiegészítők teszik örömtelivé a nap kalandjaira való felkészülést.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
30,8
M2
ERKÉLY MÉRETE
12,2 – 7,7
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély
Európai king méretű Elite Slumber™ ágy
Tágas nappali ülősarokkal
1 márvány- és kőberakásos fürdőszoba

Lounge AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedSuite BenefitsFree Mini Bar+10
View Details
Hét-tengeri Lakosztály 1
Hét-tengeri Lakosztály 2
Hét-tengeri Lakosztály 7

Hét-tengeri Lakosztály

Suite

Seven Seas Suite

814 m²Max 3
SS

Ez a lakosztály megnyugtató színekkel, ízléses műalkotásokkal és kényelmes bútorokkal van berendezve. Pihenjen a nappaliban egy izgalmas parton töltött nap után, és élvezze a személyes komornyikja által szervírozott friss canapék válogatását. Ezután vonuljon vissza privát erkélyére, hogy gyönyörködjön a folyamatosan változó panorámában. Egy vagy másfél fürdőszoba finom márványdíszítéssel, káddal vagy zuhanyzóval, valamint válogatott luxus fürdőszobai termékekkel várja.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
53,6
M2

ERKÉLY MÉRETE
22
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – az egyik legnagyobb a tengeren
1 tágas hálószoba európai királyméretű Elite Slumber™ ággyal
Tágas nappali ülősarokkal
1 márvány- és kődíszítésű fürdőszoba

Lounge AreaDining AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedSuite Benefits+11
View Details
Aláírás Lakosztály 1
Aláírás Lakosztály 2
Aláírás Lakosztály 7

Aláírás Lakosztály

Suite

Signature Suite

1896–2109 m²Max 5
SG

A Seven Sea Splendor fedélzetén a Park Avenue eleganciáját találja meg ebben a pompás, stílusos lakosztályban. Gazdag színpaletta, a legfinomabb anyagok és egy zongora teremtik meg a kifinomult kényelmet, miközben egy személyes komornyik örömmel segít a mindennapi és különleges kérésekben egyaránt. Két tágas hálószobával, két és fél fürdőszobával, nagy nappalival és körbeölelő privát erkéllyel ez a lakosztály tökéletes helyszín új baráti társaságok összejöveteleinek.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
103,5 - 98,8
M2
ERKÉLY MÉRETE
92,3 - 77,2
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – az egyik legnagyobb a tengeren
2 tágas hálószoba európai king méretű Elite Slumber™ ággyal
Tágas nappali ülősarokkal
2 márvány- és kőburkolatú fürdőszoba

Second BedroomLounge AreaDining AreaVanity AreaBathToiletries Provided+14
View Details
Fényűző Lakosztály 1
Fényűző Lakosztály 2
Fényűző Lakosztály 6

Fényűző Lakosztály

Suite

Splendor Suite

821–918 m²Max 2
SP

Ez az otthon távol az otthontól nagyobb, mint néhány penthouse lakás, több mint 900 négyzetlábnyi élettérrel, amely egy tágas, privát erkéllyel is rendelkezik. A letisztult dizájn bőséges teret kínál a pihenéshez vagy vendégfogadáshoz, a beépített gardrób pedig kényelmesen tárolja személyes tárgyait. Mintha egy személyes inas és a napi canapék nem lennének elegendők, élvezheti a személyre szabott, teljes italkínálattal felszerelt bárszolgáltatást, valamint a fényűző, lakosztályon belüli kaviárkínálatot.

LAKOSZTÁLY MÉRETE
59,8
M2
ERKÉLY MÉRETE
24,4 - 15,4
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély – a tengeren az egyik legnagyobb
1 tágas hálószoba európai king méretű Elite Slumber™ ággyal
Tágas nappali ülősarokkal
1 és fél márvány- és kőburkolatú fürdőszoba részletekkel

Lounge AreaDining AreaVanity AreaBathToiletries ProvidedRoom Service Available+12
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 3

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

308 m²Max 2
H

Egy csodálatosan otthonos menedék, amelyhez privát erkély tartozik. A jellegzetes, európai Queen Size Elite Slumber ágy mellett olyan kényelmi szolgáltatásokat élvezhet, mint a fényűző fürdőszobai termékek, az interaktív lapos képernyős televízió, valamint a puha fürdőköpeny és papucs. Az intim ülőhelyiségben egy asztal található, amely tökéletes méretű egy kettes reggelihez vagy egy pár pohár ünnepi pezsgőhöz és egy üveghez.

SUITE MÉRET
20
M2
ERKÉLY MÉRET
8
M2

ELRENDEZÉS
Privát erkély
Európai Queen Size Elite Slumber™ ágy
Tágas nappali ülősarokkal
1 márvány- és kőburkolatú fürdőszoba, amelyben zuhanyzó található, fürdőkád helyett

Lounge AreaVanity AreaToiletries ProvidedRoom Service AvailableFree Mini BarFree Wi-Fi+8
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor