SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Scenic Ocean Cruises
  4. Scenic Ikon
  5. A görög szigetek és az Adriai-part gyöngyszemei
A görög szigetek és az Adriai-part gyöngyszemei
Scenic Ocean Cruises101D230828.2

A görög szigetek és az Adriai-part gyöngyszemei

Gems of the Greek Islands & Adriatic Coast

Date

2028-08-23

Duration

10 nights

Departure Port

Pireusz

Görögország

Arrival Port

Velence

Olaszország

Rating

Ultra Luxury

Theme

—

Scenic Ikon

Scenic Ocean Cruises

Scenic Ikon

Launched

2028

Refitted

—

Tonnage

—

Passengers

—

Cabins

—

Crew

—

Length

—

Width

24 m

Speed

—

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Pireusz

Greece
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 2

Day 2

Nafplio

Greece
Nafplio

Náfplion, az újkori Görögország első fővárosa, egy kifinomult peloponnészoszi kikötőváros, ahol a velencei építészet, a bizánci templomok és a neoklasszikus elegancia találkozik a Földközi-tenger egyik legszebb tengerparti sétányán. Mássza meg a 999 lépcsőt a Palamidi-erődhöz, hogy lenyűgöző kilátásban gyönyörködjön az Argolikoszi-öbölre, majd ereszkedjen le egy délutáni Agiorgitiko-borkóstolóra a közeli Nemeai-völgyben. A legjobb hónapok a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől októberig tartanak, amikor a kellemes hőmérséklet és a kevesebb turista lehetővé teszi a város intim bájának teljes kibontakozását.

Day 3

Day 3

Nydri

Greece
Nydri

Nydri egy bájos kikötőváros Lefkada szigetének védett keleti partján, ahonnan lenyűgöző kilátás nyílik az Jón-szigetek láncolatára, köztük a legendás Skorpiosra, amely egykor Arisztotelész Onasszis tulajdonában állt. Kihagyhatatlan élmény a grillezett polip kóstolása egy tengerparti tavernában, hajókirándulás Porto Katsiki strandjára és Meganisi tengerbarlangjaihoz, valamint a különleges Vertzami fehérbor megízlelése. Májustól októberig meleg, mediterrán időjárás várja az utazókat, a vállszezonok pedig kevesebb turistával kecsegtetnek.

Day 4

Day 4

Korfu

Greece
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 5

Day 5

Monopoli

Italy
Monopoli

Monopoli egy 2500 éves, fehérre meszelt kikötőváros Puglia Adriai-tengeri partján, ahol 20 templom tölti meg a középkori labirintust a kristálytiszta vizű apró úszóöblök fölött. Kötelező programok közé tartozik a reggeli halpiac a régi kikötőben, a burrata és crudo kóstolása a kikötő melletti éttermekben, valamint az úszás a rejtett calette strandokon. Látogasson el ide júniusban vagy szeptemberben, hogy élvezhesse a meleg tengert és a ragyogó pugliai fényt.

Day 6

Day 6

Kotor

Montenegro
Kotor

A kotori kikötő, amely az UNESCO Világörökség része, lenyűgöző természeti szépségéről és gazdag történelmi örökségéről ismert. Egy kihagyhatatlan élmény a macskaköves utcákon barangolni az Óvárosban, ahol olyan kulináris különlegességek várják a látogatókat, mint a „kacamak” és a friss tengeri finomságok. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a kellemes időjárás és a kevesebb turista biztosítja a zavartalan élményt.

Day 6

Day 6

Dubrovnik

Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 8

Day 8

Korčula

Croatia
Korčula

Korčula egy csodálatosan megőrzött középkori szigeti város Horvátország dalmát partvidékén, amelyet Marco Polo legendás szülőhelyeként ismernek, és amely híres velencei halszálka mintájú utcáiról, kivételes fehérborairól, mint a Grk és a Pošip, valamint évszázados gasztronómiai hagyományairól, beleértve a lassan párolt pašticadát és a friss adriai tengeri herkentyűket. A látogatóknak érdemes felfedezniük az erődített óváros mészkő utcáit az aranyóra fényében, és megkóstolniuk a sziget ritka borait egy kikötői konobában. A legjobb időszak a látogatásra májustól október elejéig tart, míg szeptember vége meleg tengert, aranyló fényt és a csúcsszezon zsúfoltságának boldog hiányát kínálja.

Day 9

Day 9

Sibenik

Croatia
Sibenik

Šibenik egy elbűvölő kikötőváros a horvát Adria partján, mely gazdag történelemről és lenyűgöző építészetéről híres, beleértve a UNESCO világörökségi listáján szereplő Szent Jakab-székesegyházat. Egy kihagyhatatlan élmény a helyi finomságok, mint a „školjka” és a „pašticada” kóstolása a pezsgő halpiacon. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város kulturális eseményekkel és élénk helyi élettel kel életre.

Day 10

Day 10

Piran

Slovenia
Piran

Piran egy tökéletesen megőrzött velencei kori város Szlovénia rövid adriai partvidékén, melynek központja az elegáns Tartini tér, és amelyet egy dombtetőn álló templom koronáz meg, ahonnan panorámás kilátás nyílik az Alpokra és Olaszországra. Kihagyhatatlan élmény a kézzel szedett fleur de sel kóstolása a középkori Sečovlje sólepárlókból, az adriai tengeri ételek élvezete egy kikötő melletti étteremben, valamint a velencei harangtorony megmászása. A május–június és szeptember–október időszak a legalkalmasabb a látogatásra, amikor a meleg időjárás és a kevés turista igazán hangulatos élményt nyújt.

Day 11

Day 11

Velence

Italy
Velence

Velence, ez a történelmi kikötőváros, páratlan csatornáival és gazdag kulturális örökségével varázsol el. Kihagyhatatlan élmény a híres San Marco-bazilika meglátogatása, valamint a helyi ínyencségek, például a tintahalas rizottó kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes, pezsgő tavasz, amikor a város fesztiválokkal és szabadtéri programokkal kel életre.

Day 1

Pireusz

Greece
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 2

Nafplio

Greece
Nafplio

Náfplion, az újkori Görögország első fővárosa, egy kifinomult peloponnészoszi kikötőváros, ahol a velencei építészet, a bizánci templomok és a neoklasszikus elegancia találkozik a Földközi-tenger egyik legszebb tengerparti sétányán. Mássza meg a 999 lépcsőt a Palamidi-erődhöz, hogy lenyűgöző kilátásban gyönyörködjön az Argolikoszi-öbölre, majd ereszkedjen le egy délutáni Agiorgitiko-borkóstolóra a közeli Nemeai-völgyben. A legjobb hónapok a látogatásra áprilistól júniusig, illetve szeptembertől októberig tartanak, amikor a kellemes hőmérséklet és a kevesebb turista lehetővé teszi a város intim bájának teljes kibontakozását.

Day 3

Nydri

Greece
Nydri

Nydri egy bájos kikötőváros Lefkada szigetének védett keleti partján, ahonnan lenyűgöző kilátás nyílik az Jón-szigetek láncolatára, köztük a legendás Skorpiosra, amely egykor Arisztotelész Onasszis tulajdonában állt. Kihagyhatatlan élmény a grillezett polip kóstolása egy tengerparti tavernában, hajókirándulás Porto Katsiki strandjára és Meganisi tengerbarlangjaihoz, valamint a különleges Vertzami fehérbor megízlelése. Májustól októberig meleg, mediterrán időjárás várja az utazókat, a vállszezonok pedig kevesebb turistával kecsegtetnek.

Day 4

Korfu

Greece
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 5

Monopoli

Italy
Monopoli

Monopoli egy 2500 éves, fehérre meszelt kikötőváros Puglia Adriai-tengeri partján, ahol 20 templom tölti meg a középkori labirintust a kristálytiszta vizű apró úszóöblök fölött. Kötelező programok közé tartozik a reggeli halpiac a régi kikötőben, a burrata és crudo kóstolása a kikötő melletti éttermekben, valamint az úszás a rejtett calette strandokon. Látogasson el ide júniusban vagy szeptemberben, hogy élvezhesse a meleg tengert és a ragyogó pugliai fényt.

Day 6

Kotor

Montenegro
Kotor

A kotori kikötő, amely az UNESCO Világörökség része, lenyűgöző természeti szépségéről és gazdag történelmi örökségéről ismert. Egy kihagyhatatlan élmény a macskaköves utcákon barangolni az Óvárosban, ahol olyan kulináris különlegességek várják a látogatókat, mint a „kacamak” és a friss tengeri finomságok. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a kellemes időjárás és a kevesebb turista biztosítja a zavartalan élményt.

Dubrovnik

Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 8

Korčula

Croatia
Korčula

Korčula egy csodálatosan megőrzött középkori szigeti város Horvátország dalmát partvidékén, amelyet Marco Polo legendás szülőhelyeként ismernek, és amely híres velencei halszálka mintájú utcáiról, kivételes fehérborairól, mint a Grk és a Pošip, valamint évszázados gasztronómiai hagyományairól, beleértve a lassan párolt pašticadát és a friss adriai tengeri herkentyűket. A látogatóknak érdemes felfedezniük az erődített óváros mészkő utcáit az aranyóra fényében, és megkóstolniuk a sziget ritka borait egy kikötői konobában. A legjobb időszak a látogatásra májustól október elejéig tart, míg szeptember vége meleg tengert, aranyló fényt és a csúcsszezon zsúfoltságának boldog hiányát kínálja.

Day 9

Sibenik

Croatia
Sibenik

Šibenik egy elbűvölő kikötőváros a horvát Adria partján, mely gazdag történelemről és lenyűgöző építészetéről híres, beleértve a UNESCO világörökségi listáján szereplő Szent Jakab-székesegyházat. Egy kihagyhatatlan élmény a helyi finomságok, mint a „školjka” és a „pašticada” kóstolása a pezsgő halpiacon. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város kulturális eseményekkel és élénk helyi élettel kel életre.

Day 10

Piran

Slovenia
Piran

Piran egy tökéletesen megőrzött velencei kori város Szlovénia rövid adriai partvidékén, melynek központja az elegáns Tartini tér, és amelyet egy dombtetőn álló templom koronáz meg, ahonnan panorámás kilátás nyílik az Alpokra és Olaszországra. Kihagyhatatlan élmény a kézzel szedett fleur de sel kóstolása a középkori Sečovlje sólepárlókból, az adriai tengeri ételek élvezete egy kikötő melletti étteremben, valamint a velencei harangtorony megmászása. A május–június és szeptember–október időszak a legalkalmasabb a látogatásra, amikor a meleg időjárás és a kevés turista igazán hangulatos élményt nyújt.

Day 11

Velence

Italy
Velence

Velence, ez a történelmi kikötőváros, páratlan csatornáival és gazdag kulturális örökségével varázsol el. Kihagyhatatlan élmény a híres San Marco-bazilika meglátogatása, valamint a helyi ínyencségek, például a tintahalas rizottó kóstolása. A legideálisabb időszak a látogatásra a kellemes, pezsgő tavasz, amikor a város fesztiválokkal és szabadtéri programokkal kel életre.

Cabin Categories

No Image

Deluxe erkélyes lakosztály

Inside

Deluxe Verandah Suite

DVS

Separate sleep and lounge areas for the ultimate comfort. Enhanced spaces and elevated amenities. Walk-in wardrobes, Glam Bar, and fully appointed all-inclusive Butler Bars with custom tables for private in-suite dining.

View Details
Grand Deluxe Verandah Lakosztály 1
Grand Deluxe Verandah Lakosztály 2
Grand Deluxe Verandah Lakosztály 4

Grand Deluxe Verandah Lakosztály

Inside

Grand Deluxe Verandah Suite

GDVS

Separate sleep and lounge areas for the ultimate comfort. Enhanced spaces and elevated amenities. Walk-in wardrobes, Glam Bar, and fully appointed all-inclusive Butler Bars with custom tables for private in-suite dining.

View Details
No Image

Grand Terasz Lakosztály

Inside

Grand Terrace Suite

GTS

Enjoy enhanced space and bespoke amenities. Each suite features spacious walk-in wardrobes and Glam Bars. These top-tier suites further elevate indulgence with expansive, fully appointed Butler Bars, offering a personalised selection of refreshments and in-suite dining options. Full-size bath, double vanity, Glam bar, and elevated ESPA amenities, delivering unparalleled comfort and refined ultra-luxury. A private terrace with jacuzzi, cabana and dining.

View Details
No Image

Horizont Lakosztály

Inside

Horizon Suite

HS

Separate bedroom for enhanced privacy. Full-size bath, double vanity, walk-in wardrobe, and Glam Bar, ensuring every detail is designed for comfort, privacy, and indulgence.

View Details
No Image

Ikon Penthouse

Inside
IP

Your own private residence at sea.

The lounge is thoughtfully appointed areas for relaxation, dining, and entertaining, with a fully appointed bar island: delight in anything your heart desires — from crafted cocktails to wellness-inspired refreshments and light dining — all served discreetly by your private butler. The suite features a master bedroom plus a wellness studio with in-suite ESPA spa services and private fitness amenities. Which can transform into a second bedroom for family or guests. The bathroom is enhanced with steam and infrared experiences for ultimate wellbeing and indulgence with full-size baths and double vanities, ensuring the utmost in comfort and indulgence. A spacious walk-in wardrobe and private Glam Bar, fully appointed with Dyson’s advanced hair care tools and elevated ESPA amenities, complete the suite, offering effortless luxury and the ultimate in oceanfront living. An expansive terrace with Jacuzzi, private cabana, and outdoor lounge and dining areas provides the perfect space to relax or entertain under open skies.

View Details
Mester Egyhálószobás Lakosztály 1
Mester Egyhálószobás Lakosztály 2

Mester Egyhálószobás Lakosztály

Inside

Master One Bedroom Suite

MOBS

Separate bedrooms for enhanced privacy. Master Suite also offering adjoining suites for family accommodation. Full-size bath, double vanity, walk-in wardrobe, and Glam Bars, ensuring every detail is designed for comfort, privacy, and indulgence.

View Details
Panorámás Jacht Lakosztály 1
Panorámás Jacht Lakosztály 2

Panorámás Jacht Lakosztály

Inside

Scenic Yacht Suite

SYS

Enjoy enhanced space and bespoke amenities. Each suite features spacious walk-in wardrobes and Glam Bars. These top-tier suites further elevate indulgence with expansive, fully appointed Butler Bars, offering a personalised selection of refreshments and in-suite dining options. Full-size bath, double vanity, Glam bar, and elevated ESPA amenities, delivering unparalleled comfort and refined ultra-luxury. A private terrace with jacuzzi, cabana and dining.

View Details
No Image

Signature Spa Lakosztály

Inside

Signature Spa Suite

SSS

A romantic retreat for couples, featuring a luxurious four-poster bed and indulgent wellness bathroom with a soaking spa bath, steam shower, soothing light therapy, and ocean vista, double vanity, and elevated ESPA spa amenities. Every detail is designed for shared relaxation and rejuvenation.

View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor