SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
S
Voyages0
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Festői folyami hajóutak
  4. Scenic Opal
  5. Európa drágakövei kelet-európai felfedezővel
Európa drágakövei kelet-európai felfedezővel
Festői folyami hajóutakEESC060926.1

Európa drágakövei kelet-európai felfedezővel

Jewels of Europe with Eastern Europe Explorer

Date

2026-09-06

Duration

14 nights

Departure Port

Prága

Csehország

Arrival Port

Amszterdam

Hollandia

Rating

Luxury

Theme

—

  • Európa drágakövei kelet-európai felfedezővel
  • Európa kincsei Prágával és Párizzsal
  • A Rajongó Kastélyok és Szőlőültetvények a Rajna és Mosel mentén, Svájccal
  • Európa ékkövei Prágával
  • Európa kincsei Párizzsal
  • Európa ékkövei Párizzsal és Prágával
  • A Duna gyöngyszemei - Münchenből Budapestre
  • Elbűvölő Douro Lisszabonnal
  • Európa drágakövei
  • Európa ékkövei – Budapesttől Amszterdamig
  • Európa ékkövei – Amszterdamtól Budapesten át
  • Elbűvölő Douro Lisszabonnal és Madriddal
  • Elbűvölő kastélyok és szőlőültetvények Bázelből
  • Duna Mélységei
  • Duna mélységei Münchenből
  • Elbűvölő Douro - Porto és vissza
  • Romantikus Rajna és Mosel, Svájccal és Brugge városával
  • Romantikus Rajna és Mosel Svájccal
  • Európa drágakövei kelet-európai felfedezővel
  • Európa ékkövei Prágával
  • Lélegzetelállító Francia Riviéra – Lyonból Lyonba
  • Bordeaux-i kaland - Bordeaux-ból Bordeaux-ba
  • Normandia és a Szajna fénypontjai
  • A Duna gyöngyszemei – Budapesttől Münchenig
Scenic Opal 1
Scenic Opal 2
Scenic Opal 3
Scenic Opal 4
Scenic Opal 5
Scenic Opal 6
Scenic Opal 7
1 / 7

Festői folyami hajóutak

Scenic Opal

Launched

2015

Refitted

—

Tonnage

2,721 GT

Passengers

169

Cabins

—

Crew

53

Length

—

Width

—

Speed

—

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Prága

Csehország
Prága

A prágai kikötő egy pezsgő kapu Közép-Európába, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és kulináris élvezeteiről híres. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a svíčková kóstolása, valamint a bájos Český Krumlov utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor az időjárás kellemes, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Day 3

Day 3

Prága

Csehország
Prága

A prágai kikötő egy pezsgő kapu Közép-Európába, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és kulináris élvezeteiről híres. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a svíčková kóstolása, valamint a bájos Český Krumlov utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor az időjárás kellemes, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Day 3

Day 3

Drezda

Németország
Drezda

Drezda, Szászország elegáns kikötővárosa, a barokk építészet és a gazdag kulturális örökség ünnepelt gyöngyszeme. Kötelező élmények közé tartozik a lenyűgöző Frauenkirche meglátogatása és a helyi finomságok, például a Dresdner Stollen kóstolása. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz, amikor az időjárás enyhe, és a város pezseg a vibráló fesztiváloktól és eseményektől.

Day 4

Day 4

Berlin

Németország
Berlin

Berlin Németország dinamikus fővárosa, egy város, amely mély történelmi rétegekkel büszkélkedhet a porosz nagyságtól a hidegháborús megosztottságon át egészen napjaink Európa kreatív fővárosáig. Kötelező élmények közé tartozik a Múzeum-sziget öt világklasszis gyűjteménye, valamint egy napos kirándulás Potsdamba, a Sanssouci-kastélyhoz. Májustól szeptemberig a legkedvezőbb az időjárás a város parkjainak, sörkertjeinek és pezsgő szabadtéri kultúrájának felfedezéséhez.

Day 6

Day 6

Berlin

Németország
Berlin

Berlin Németország dinamikus fővárosa, egy város, amely mély történelmi rétegekkel büszkélkedhet a porosz nagyságtól a hidegháborús megosztottságon át egészen napjaink Európa kreatív fővárosáig. Kötelező élmények közé tartozik a Múzeum-sziget öt világklasszis gyűjteménye, valamint egy napos kirándulás Potsdamba, a Sanssouci-kastélyhoz. Májustól szeptemberig a legkedvezőbb az időjárás a város parkjainak, sörkertjeinek és pezsgő szabadtéri kultúrájának felfedezéséhez.

Day 7

Day 7

Varsó

Lengyelország
Varsó

Varsóvó Lengyelország ellenálló fővárosa, amely a háborús pusztításból újjáépült, és az UNESCO által védett Óvárossal büszkélkedhet, amely a kulturális elszántság emlékműveként áll, miközben egy dinamikus, modern gasztronómiai és művészeti élet egészíti ki. Kötelező programok közé tartozik az újjáépített Óváros és a Királyi Palota felfedezése, a Chopin Múzeum meglátogatása, valamint a város újragondolt lengyel konyhájának megkóstolása a Hala Koszyki ételcsarnokban. Májustól szeptemberig érdemes érkezni a szabadtéri étkezések, kulturális fesztiválok és a leghosszabb nappalok élvezetéért.

Day 9

Day 9

Krakó

Lengyelország
Krakó

Krakó a legjobban megőrzött középkori európai városok egyike, melynek szíve a Rynek Główny — Európa legnagyobb középkori tere — körül helyezkedik el, ahol a Wawel-kastély, a megújult zsidó negyed, Kazimierz, valamint a rendkívüli Wieliczka sóbánya katedrálisa várja a látogatókat. Kihagyhatatlan élmény a Schindler gyára múzeumának felfedezése, a pierogi és az obwarzanek utcai árusoktól való kóstolása, valamint a föld alatti sókatedrális bejárása. Érdemes egész évben ellátogatni: nyáron a szabadtéri kávéházi kultúra, decemberben pedig a történelmi tér hangulatos karácsonyi vásárai vonzzák az utazókat.

Day 11

Day 11

Budapest

Magyarország
Budapest

Budapest, amelyet a Duna választ el a termálfürdőkkel és középkori várutcákkal teli dombos Budára az egyik parton, valamint a kávéházi kultúra és az Art Nouveau pompájával tündöklő nagyszerű Pestre a másikon, a legdrámaibb első benyomást nyújtja bármely európai főváros közül — akár a folyón közelítjük meg, miközben a neogótikus Parlament a vízből emelkedik ki, akár éjszaka, a Citadella megvilágított panorámájának látványából. A város híres termálfürdő-kultúrája, amely az oszmán kori hammamokra épül, és a szecessziós palotákhoz méltó, például a Széchenyi fürdőben tökéletesedett, páratlan élményt nyújt Európában. Látogasson el tavasszal vagy ősszel, amikor kellemes az idő; Bécs vonattal két és fél óra nyugatra található.

Day 12

Day 12

Bécs

Ausztria
Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 14

Day 14

Krems

Ausztria
Krems

Krems an der Donau az osztrák Duna-völgy legszebb szakaszának, a Wachau-völgy keleti kapujaként áll már az 995-ben III. Ottó császár által piacjoggal felruházott városként, így az ország egyik legrégebben dokumentált települése. A várost körülölelő, UNESCO által védett Wachau táj a szőlőteraszok, barokk apátságok és középkori várak mesterműve, melyek a folyó tükrében csodálhatók meg; a helyi Grüner Veltliner és Riesling borok Ausztria legkiválóbbjai közé tartoznak. Kötelező élmény a monumentális Melki Apátság meglátogatása és a Duna-menti kerékpárút bejárása a völgyön át. Krems legelbűvölőbb időszaka áprilistól októberig tart, a szeptemberi szüret pedig páratlan mélységű borospince-kóstolókat kínál.

Day 15

Day 15

Brandstatt

Ausztria
Brandstatt

Brandstatt, Ausztria, egy bájos kikötő a Duna partján, mely gazdag történelemben és kultúrában. A látogatóknak kötelező megkóstolniuk a hagyományos bécsi szeletet és az almás rétest, miközben felfedezik a helyi piacokat. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavaszi és nyári hónapok, amikor a régió természeti szépsége és pezsgő hangulata a csúcson van.

Day 1

Prága

Csehország
Prága

A prágai kikötő egy pezsgő kapu Közép-Európába, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és kulináris élvezeteiről híres. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a svíčková kóstolása, valamint a bájos Český Krumlov utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor az időjárás kellemes, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Day 3

Prága

Csehország
Prága

A prágai kikötő egy pezsgő kapu Közép-Európába, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és kulináris élvezeteiről híres. Kötelező élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a svíčková kóstolása, valamint a bájos Český Krumlov utcáinak felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor az időjárás kellemes, és a város kulturális fesztiválokkal telik meg élettel.

Drezda

Németország
Drezda

Drezda, Szászország elegáns kikötővárosa, a barokk építészet és a gazdag kulturális örökség ünnepelt gyöngyszeme. Kötelező élmények közé tartozik a lenyűgöző Frauenkirche meglátogatása és a helyi finomságok, például a Dresdner Stollen kóstolása. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz, amikor az időjárás enyhe, és a város pezseg a vibráló fesztiváloktól és eseményektől.

Day 4

Berlin

Németország
Berlin

Berlin Németország dinamikus fővárosa, egy város, amely mély történelmi rétegekkel büszkélkedhet a porosz nagyságtól a hidegháborús megosztottságon át egészen napjaink Európa kreatív fővárosáig. Kötelező élmények közé tartozik a Múzeum-sziget öt világklasszis gyűjteménye, valamint egy napos kirándulás Potsdamba, a Sanssouci-kastélyhoz. Májustól szeptemberig a legkedvezőbb az időjárás a város parkjainak, sörkertjeinek és pezsgő szabadtéri kultúrájának felfedezéséhez.

Day 6

Berlin

Németország
Berlin

Berlin Németország dinamikus fővárosa, egy város, amely mély történelmi rétegekkel büszkélkedhet a porosz nagyságtól a hidegháborús megosztottságon át egészen napjaink Európa kreatív fővárosáig. Kötelező élmények közé tartozik a Múzeum-sziget öt világklasszis gyűjteménye, valamint egy napos kirándulás Potsdamba, a Sanssouci-kastélyhoz. Májustól szeptemberig a legkedvezőbb az időjárás a város parkjainak, sörkertjeinek és pezsgő szabadtéri kultúrájának felfedezéséhez.

Day 7

Varsó

Lengyelország
Varsó

Varsóvó Lengyelország ellenálló fővárosa, amely a háborús pusztításból újjáépült, és az UNESCO által védett Óvárossal büszkélkedhet, amely a kulturális elszántság emlékműveként áll, miközben egy dinamikus, modern gasztronómiai és művészeti élet egészíti ki. Kötelező programok közé tartozik az újjáépített Óváros és a Királyi Palota felfedezése, a Chopin Múzeum meglátogatása, valamint a város újragondolt lengyel konyhájának megkóstolása a Hala Koszyki ételcsarnokban. Májustól szeptemberig érdemes érkezni a szabadtéri étkezések, kulturális fesztiválok és a leghosszabb nappalok élvezetéért.

Day 9

Krakó

Lengyelország
Krakó

Krakó a legjobban megőrzött középkori európai városok egyike, melynek szíve a Rynek Główny — Európa legnagyobb középkori tere — körül helyezkedik el, ahol a Wawel-kastély, a megújult zsidó negyed, Kazimierz, valamint a rendkívüli Wieliczka sóbánya katedrálisa várja a látogatókat. Kihagyhatatlan élmény a Schindler gyára múzeumának felfedezése, a pierogi és az obwarzanek utcai árusoktól való kóstolása, valamint a föld alatti sókatedrális bejárása. Érdemes egész évben ellátogatni: nyáron a szabadtéri kávéházi kultúra, decemberben pedig a történelmi tér hangulatos karácsonyi vásárai vonzzák az utazókat.

Day 11

Budapest

Magyarország
Budapest

Budapest, amelyet a Duna választ el a termálfürdőkkel és középkori várutcákkal teli dombos Budára az egyik parton, valamint a kávéházi kultúra és az Art Nouveau pompájával tündöklő nagyszerű Pestre a másikon, a legdrámaibb első benyomást nyújtja bármely európai főváros közül — akár a folyón közelítjük meg, miközben a neogótikus Parlament a vízből emelkedik ki, akár éjszaka, a Citadella megvilágított panorámájának látványából. A város híres termálfürdő-kultúrája, amely az oszmán kori hammamokra épül, és a szecessziós palotákhoz méltó, például a Széchenyi fürdőben tökéletesedett, páratlan élményt nyújt Európában. Látogasson el tavasszal vagy ősszel, amikor kellemes az idő; Bécs vonattal két és fél óra nyugatra található.

Day 12

Bécs

Ausztria
Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 14

Krems

Ausztria
Krems

Krems an der Donau az osztrák Duna-völgy legszebb szakaszának, a Wachau-völgy keleti kapujaként áll már az 995-ben III. Ottó császár által piacjoggal felruházott városként, így az ország egyik legrégebben dokumentált települése. A várost körülölelő, UNESCO által védett Wachau táj a szőlőteraszok, barokk apátságok és középkori várak mesterműve, melyek a folyó tükrében csodálhatók meg; a helyi Grüner Veltliner és Riesling borok Ausztria legkiválóbbjai közé tartoznak. Kötelező élmény a monumentális Melki Apátság meglátogatása és a Duna-menti kerékpárút bejárása a völgyön át. Krems legelbűvölőbb időszaka áprilistól októberig tart, a szeptemberi szüret pedig páratlan mélységű borospince-kóstolókat kínál.

Day 15

Brandstatt

Ausztria
Brandstatt

Brandstatt, Ausztria, egy bájos kikötő a Duna partján, mely gazdag történelemben és kultúrában. A látogatóknak kötelező megkóstolniuk a hagyományos bécsi szeletet és az almás rétest, miközben felfedezik a helyi piacokat. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavaszi és nyári hónapok, amikor a régió természeti szépsége és pezsgő hangulata a csúcson van.

Cabin Categories

Junior erkélyes lakosztály 1
Junior erkélyes lakosztály 2
Junior erkélyes lakosztály 5

Junior erkélyes lakosztály

Suite

Junior Balcony Suite

250 sq ftMax 2
B1JBJRJ

Ezek a tágas lakosztályok, melyek a Zafír és Gyémánt fedélzeteken találhatók, saját, teljes hosszúságú erkéllyel rendelkeznek, amely egy festői napozóval és elegáns, saját fürdőszobákkal van felszerelve, melyekben nagy mosdókagyló és zuhanyzó található.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+6
View Details
Királyi Erkélyes Lakosztály 1
Királyi Erkélyes Lakosztály 2
Királyi Erkélyes Lakosztály 6

Királyi Erkélyes Lakosztály

Suite

Royal Balcony Suite

360 sq ftMax 2
RR

Ezek a lakosztályok, melyek a Gyémánt fedélzeten találhatók, a luxus csúcsát képviselik: tágasabb terek, kifogástalan kiszolgálás, aprólékosan megtervezett részletek, egy szabadtéri erkély, egy elegáns társalgó és egy tágas fürdőszoba várja az utazókat.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Királyi Tulajdonosi Lakosztály 1
Királyi Tulajdonosi Lakosztály 2
Királyi Tulajdonosi Lakosztály 9

Királyi Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Royal Owner's Suite

315 sq ftMax 2
RO

A Diamond Deck lakosztályai a luxus csúcsát képviselik, tágasabbak (29 m²), kifogástalan kiszolgálással, aprólékosan megtervezett részletekkel, egy szabadtéri erkéllyel, társalgóval és egy tágas fürdőszobával.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+7
View Details
Királyi Panoráma Lakosztály 1
Királyi Panoráma Lakosztály 2
Királyi Panoráma Lakosztály 7

Királyi Panoráma Lakosztály

Suite

Royal Panorama Suite

475 sq ftMax 2
RP

Ezek a lakosztályok, melyek a Gyémánt fedélzeten találhatók, a luxus csúcsát képviselik: tágasabb terek, kifogástalan kiszolgálás, aprólékosan megtervezett részletek, egy szabadtéri erkély, egy elegáns társalgó és egy tágas fürdőszoba várja az utazókat.

Queen or Twin ConfigurationShowerBathToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+6
View Details
Erkélyes lakosztály 1
Erkélyes lakosztály 2
Erkélyes lakosztály 6

Erkélyes lakosztály

Suite

Balcony Suite

205 sq ftMax 2
AC

A Zafír és Gyémánt fedélzeteken található, ízlésesen berendezett lakosztályok teljes hosszúságú, szabadtéri erkéllyel büszkélkedhetnek, melyhez exkluzív Scenic Sun Lounge tartozik. Privát fürdőszobáikban luxus minőségű mosdókagyló és zuhanyzó biztosítja a kényelmet.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableFree Mini BarTV+4
View Details
Deluxe erkélyes lakosztály 1
Deluxe erkélyes lakosztály 2
Deluxe erkélyes lakosztály 6

Deluxe erkélyes lakosztály

Suite

Deluxe Balcony Suite

225 sq ftMax 2
BDPD

A Sapphire és a Diamond fedélzetek elején, a hajó legelőkelőbb pontjain elhelyezkedve, ezek a lakosztályok mindazokat a kényelmi szolgáltatásokat nyújtják, amelyeket privát erkélyes lakosztályaink kínálnak, kiegészítve zseniális Scenic Sun Lounge-nkkal, ám még tágasabb terekkel a pihenéshez.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+5
View Details
Egyágyas erkélyes lakosztály 1
Egyágyas erkélyes lakosztály 2
Egyágyas erkélyes lakosztály 4

Egyágyas erkélyes lakosztály

Suite

Single Balcony Suite

153–170 sq ftMax 2
BS

A Zafír fedélzeten található lakosztály tökéletes választás az egyedül utazók számára. Élvezze a lélegzetelállító panorámát a tágas, teljes méretű erkélyéről, amelyhez egy hangulatos Scenic napozóágy is tartozik. Ez a kabin elegáns fürdőszobával is rendelkezik, melyben luxus minőségű mosdókagyló és zuhanyzó található.

One Single BedShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Standard lakosztály 1
Standard lakosztály 2
Standard lakosztály 5

Standard lakosztály

Suite

Standard Suite

160 sq ftMax 2
E

A Jewel Deck lakosztályaink csodás bevezetést nyújtanak a folyami hajózás világába. Kényelmesek és luxus kivitelűek, a legfinomabb kényelmi szolgáltatásokkal felszerelve.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor