SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Festői folyami hajóutak
  4. Scenic Pearl
  5. Romantikus Rajna és Mosel a Svájc és Ausztria Csodáival
Romantikus Rajna és Mosel a Svájc és Ausztria Csodáival
Festői folyami hajóutakSSAB300926.2

Romantikus Rajna és Mosel a Svájc és Ausztria Csodáival

Romantic Rhine & Moselle with Wonders of Switzerland & Austria

Date

2026-09-30

Duration

14 nights

Departure Port

Bécs

Ausztria

Arrival Port

Amszterdam

Hollandia

Rating

Luxury

Theme

—

Scenic Pearl 1
Scenic Pearl 2
Scenic Pearl 3
Scenic Pearl 4
Scenic Pearl 5
Scenic Pearl 6
1 / 6

Festői folyami hajóutak

Scenic Pearl

Space-Ship

Launched

2008

Refitted

2019

Tonnage

2,721 GT

Passengers

167

Cabins

—

Crew

53

Length

—

Width

—

Speed

—

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Bécs

Austria
Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 3

Day 3

Bécs

Austria
Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 3

Day 3

Salzburg

Austria
Salzburg

Salzburg egy barokk remekmű, amely az Keleti-Alpok lenyűgöző hátterében helyezkedik el, ahol Mozart szülőháza, a hatalmas Hohensalzburg-erőd és Európa egyik legrégebbi étterme egyedülálló kulturális szövetet alkot, amely páratlan az osztrák városok között. A látogatók nem hagyhatják ki a Salzburger Nockerl soufflét egy évszázados étterem elegáns termeiben, valamint egy esti koncertet az Altstadt intim hangversenytermeiben. A város egész évben lenyűgöző, ám a késő tavasztól kora őszig tartó időszak — különösen a júliusi és augusztusi Salzburgi Ünnepi Játékok idején — kínálja a legkiválóbb időjárás, kultúra és folyami hajózás harmóniáját.

Day 5

Day 5

Schwangau

Germany
Schwangau

Schwangau egy bajor alpesi falu, melyet a Neuschwanstein-kastély koronáz meg, Ludwig II mesebeli remekműve, amely Disney Csipkerózsika kastélyát ihlette. Kötelező programok közé tartozik mindkét királyi kastély felfedezése, a Tegelberg felvonóval tett alpesi panorámaút, valamint a bajor konyha élvezete a kastélyra nyíló kilátással. Májustól októberig a legkedvezőbb az időjárás; a tél pedig varázslatos, hóval borított tájat kínál.

Day 7

Day 7

Schwangau

Germany
Schwangau

Schwangau egy bajor alpesi falu, melyet a Neuschwanstein-kastély koronáz meg, Ludwig II mesebeli remekműve, amely Disney Csipkerózsika kastélyát ihlette. Kötelező programok közé tartozik mindkét királyi kastély felfedezése, a Tegelberg felvonóval tett alpesi panorámaút, valamint a bajor konyha élvezete a kastélyra nyíló kilátással. Májustól októberig a legkedvezőbb az időjárás; a tél pedig varázslatos, hóval borított tájat kínál.

Day 7

Day 7

Zermatt

Switzerland
Zermatt

Zermatt, Svájc, egy festői alpesi kikötő, amely lenyűgöző kilátásáról a Matterhornra és gazdag hegymászó történelméről ismert. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, mint a Raclette és a Fondue megkóstolása, valamint a közeli nevezetességek, például Grindelwald és Gruyères felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az időjárás kellemes a túrázáshoz és a szabadtéri tevékenységekhez.

Day 9

Day 9

Montreux

Switzerland
Montreux

Montreux egy kifinomult tóparti üdülőhely a Svájci Riviérán, melyet a Belle Époque építészet, a Léman-tó menti szubtrópusi sétány és az ikonikus Chillon kastély tesz híressé. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a fondue moitié-moitié-t a régi negyedben, valamint az UNESCO világörökségi listáján szereplő Lavaux szőlőültetvények felfedezését a Golden Pass vasúton. A mérsékelt mikroklíma egész évben varázslatossá teszi Montreux-t, bár a júliusi Montreux Jazz Fesztivál és a tavasztól őszig virágokkal szegélyezett vízpart kínálja a legfényesebb élményt.

Day 11

Day 11

Montreux

Switzerland
Montreux

Montreux egy kifinomult tóparti üdülőhely a Svájci Riviérán, melyet a Belle Époque építészet, a Léman-tó menti szubtrópusi sétány és az ikonikus Chillon kastély tesz híressé. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a fondue moitié-moitié-t a régi negyedben, valamint az UNESCO világörökségi listáján szereplő Lavaux szőlőültetvények felfedezését a Golden Pass vasúton. A mérsékelt mikroklíma egész évben varázslatossá teszi Montreux-t, bár a júliusi Montreux Jazz Fesztivál és a tavasztól őszig virágokkal szegélyezett vízpart kínálja a legfényesebb élményt.

Day 11

Day 11

Interlaken

Switzerland
Interlaken

Interlaken, Svájc történelmi kikötővárosa, lenyűgöző alpesi panorámáiról és gazdag kulturális örökségéről híres. Kihagyhatatlan élmény a hagyományos svájci ételek, mint a Rösti és a Fondue megkóstolása, valamint a közeli nevezetességek, például Grindelwald és Gruyères felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a tájak élénkek, és a szabadtéri programok bőségesen kínálkoznak.

Day 13

Day 13

Interlaken

Switzerland
Interlaken

Interlaken, Svájc történelmi kikötővárosa, lenyűgöző alpesi panorámáiról és gazdag kulturális örökségéről híres. Kihagyhatatlan élmény a hagyományos svájci ételek, mint a Rösti és a Fondue megkóstolása, valamint a közeli nevezetességek, például Grindelwald és Gruyères felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a tájak élénkek, és a szabadtéri programok bőségesen kínálkoznak.

Day 13

Day 13

Luzern

Switzerland
Luzern

A hófödte Alpok és a tükörsima Lucern-tó vize által keretezett középkori svájci gyöngyszem központjában a 14. századi Kapellbrücke áll — Európa egyik legrégebbi fedett hídja — valamint egy színes Altstadt, amely az elmúlt ötszáz évben alig változott. Utazzon a fogaskerekű vasúttal a felhőkkel koronázott Pilatus-hegyre, kóstolja meg az Älplermagronent egy gerendás fogadóban, és fedezze fel a közeli Interlaken és Grindelwald csodáit. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a leglátványosabb tóreflexiókat és a nyugodt hegyi időjárást.

Day 13

Day 13

Zürich

Switzerland
Zürich

Zürich kikötője dinamikus kapu Svájc gazdag történelméhez és lenyűgöző tájaihoz, így különleges úti célt kínál a luxusutazók számára. Ne hagyja ki a helyi specialitás, a Zürcher Geschnetzeltes kóstolását, és fedezze fel a bájos Óvárost. A legjobb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a fesztiválokkal és eseményekkel a tópart mentén.

Day 15

Day 15

Zürich

Switzerland
Zürich

Zürich kikötője dinamikus kapu Svájc gazdag történelméhez és lenyűgöző tájaihoz, így különleges úti célt kínál a luxusutazók számára. Ne hagyja ki a helyi specialitás, a Zürcher Geschnetzeltes kóstolását, és fedezze fel a bájos Óvárost. A legjobb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a fesztiválokkal és eseményekkel a tópart mentén.

Day 15

Day 15

Bázeli

Switzerland
Bázeli

Bázelt, ahol Svájc, Franciaország és Németország találkozik a Rajna északi kanyarulatánál, a világ legkiválóbb művészeti intézményeinek egyedülálló gyűjteménye otthont ad, amely bármely hasonló méretű várossal versenyezhet — maga a Kunstmuseum, a világ legrégebbi közgyűjteménye, napokat igényelne a felfedezéshez, és az évente júniusban megrendezett Art Basel a kortárs művészet minden jelentős alakját vonzza ebbe a kompakt, elegáns városba. Maga a Rajna a város nagyszerű társadalmi ütőere: nyáron a helyiek vízálló zsákokkal ugranak a folyóba, és sodródnak lefelé, egy olyan hagyomány, amely éppoly bájos, mint bármely múzeum. A tavasztól őszig tartó időszak ideális a szabadtéri felfedezésekhez; Párizs mindössze három óra TGV-vel, Strasbourg pedig alig húsz perc vonattal.

Day 1

Bécs

Austria
Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Day 3

Bécs

Austria
Bécs

Bécs kikötője a Duna partján fekvő kulturális gyöngyszem, amely lenyűgöző építészetéről, gazdag történelméről és pezsgő gasztronómiai életéről híres. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik az autentikus bécsi szelet megkóstolása és a festői Dürnstein falu felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a város kertjei virágoznak, és a szabadtéri programok bőségesen várják az utazókat.

Salzburg

Austria
Salzburg

Salzburg egy barokk remekmű, amely az Keleti-Alpok lenyűgöző hátterében helyezkedik el, ahol Mozart szülőháza, a hatalmas Hohensalzburg-erőd és Európa egyik legrégebbi étterme egyedülálló kulturális szövetet alkot, amely páratlan az osztrák városok között. A látogatók nem hagyhatják ki a Salzburger Nockerl soufflét egy évszázados étterem elegáns termeiben, valamint egy esti koncertet az Altstadt intim hangversenytermeiben. A város egész évben lenyűgöző, ám a késő tavasztól kora őszig tartó időszak — különösen a júliusi és augusztusi Salzburgi Ünnepi Játékok idején — kínálja a legkiválóbb időjárás, kultúra és folyami hajózás harmóniáját.

Day 5

Schwangau

Germany
Schwangau

Schwangau egy bajor alpesi falu, melyet a Neuschwanstein-kastély koronáz meg, Ludwig II mesebeli remekműve, amely Disney Csipkerózsika kastélyát ihlette. Kötelező programok közé tartozik mindkét királyi kastély felfedezése, a Tegelberg felvonóval tett alpesi panorámaút, valamint a bajor konyha élvezete a kastélyra nyíló kilátással. Májustól októberig a legkedvezőbb az időjárás; a tél pedig varázslatos, hóval borított tájat kínál.

Day 7

Schwangau

Germany
Schwangau

Schwangau egy bajor alpesi falu, melyet a Neuschwanstein-kastély koronáz meg, Ludwig II mesebeli remekműve, amely Disney Csipkerózsika kastélyát ihlette. Kötelező programok közé tartozik mindkét királyi kastély felfedezése, a Tegelberg felvonóval tett alpesi panorámaút, valamint a bajor konyha élvezete a kastélyra nyíló kilátással. Májustól októberig a legkedvezőbb az időjárás; a tél pedig varázslatos, hóval borított tájat kínál.

Zermatt

Switzerland
Zermatt

Zermatt, Svájc, egy festői alpesi kikötő, amely lenyűgöző kilátásáról a Matterhornra és gazdag hegymászó történelméről ismert. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, mint a Raclette és a Fondue megkóstolása, valamint a közeli nevezetességek, például Grindelwald és Gruyères felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az időjárás kellemes a túrázáshoz és a szabadtéri tevékenységekhez.

Day 9

Montreux

Switzerland
Montreux

Montreux egy kifinomult tóparti üdülőhely a Svájci Riviérán, melyet a Belle Époque építészet, a Léman-tó menti szubtrópusi sétány és az ikonikus Chillon kastély tesz híressé. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a fondue moitié-moitié-t a régi negyedben, valamint az UNESCO világörökségi listáján szereplő Lavaux szőlőültetvények felfedezését a Golden Pass vasúton. A mérsékelt mikroklíma egész évben varázslatossá teszi Montreux-t, bár a júliusi Montreux Jazz Fesztivál és a tavasztól őszig virágokkal szegélyezett vízpart kínálja a legfényesebb élményt.

Day 11

Montreux

Switzerland
Montreux

Montreux egy kifinomult tóparti üdülőhely a Svájci Riviérán, melyet a Belle Époque építészet, a Léman-tó menti szubtrópusi sétány és az ikonikus Chillon kastély tesz híressé. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a fondue moitié-moitié-t a régi negyedben, valamint az UNESCO világörökségi listáján szereplő Lavaux szőlőültetvények felfedezését a Golden Pass vasúton. A mérsékelt mikroklíma egész évben varázslatossá teszi Montreux-t, bár a júliusi Montreux Jazz Fesztivál és a tavasztól őszig virágokkal szegélyezett vízpart kínálja a legfényesebb élményt.

Interlaken

Switzerland
Interlaken

Interlaken, Svájc történelmi kikötővárosa, lenyűgöző alpesi panorámáiról és gazdag kulturális örökségéről híres. Kihagyhatatlan élmény a hagyományos svájci ételek, mint a Rösti és a Fondue megkóstolása, valamint a közeli nevezetességek, például Grindelwald és Gruyères felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a tájak élénkek, és a szabadtéri programok bőségesen kínálkoznak.

Day 13

Interlaken

Switzerland
Interlaken

Interlaken, Svájc történelmi kikötővárosa, lenyűgöző alpesi panorámáiról és gazdag kulturális örökségéről híres. Kihagyhatatlan élmény a hagyományos svájci ételek, mint a Rösti és a Fondue megkóstolása, valamint a közeli nevezetességek, például Grindelwald és Gruyères felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a tájak élénkek, és a szabadtéri programok bőségesen kínálkoznak.

Luzern

Switzerland
Luzern

A hófödte Alpok és a tükörsima Lucern-tó vize által keretezett középkori svájci gyöngyszem központjában a 14. századi Kapellbrücke áll — Európa egyik legrégebbi fedett hídja — valamint egy színes Altstadt, amely az elmúlt ötszáz évben alig változott. Utazzon a fogaskerekű vasúttal a felhőkkel koronázott Pilatus-hegyre, kóstolja meg az Älplermagronent egy gerendás fogadóban, és fedezze fel a közeli Interlaken és Grindelwald csodáit. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a leglátványosabb tóreflexiókat és a nyugodt hegyi időjárást.

Zürich

Switzerland
Zürich

Zürich kikötője dinamikus kapu Svájc gazdag történelméhez és lenyűgöző tájaihoz, így különleges úti célt kínál a luxusutazók számára. Ne hagyja ki a helyi specialitás, a Zürcher Geschnetzeltes kóstolását, és fedezze fel a bájos Óvárost. A legjobb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a fesztiválokkal és eseményekkel a tópart mentén.

Day 15

Zürich

Switzerland
Zürich

Zürich kikötője dinamikus kapu Svájc gazdag történelméhez és lenyűgöző tájaihoz, így különleges úti célt kínál a luxusutazók számára. Ne hagyja ki a helyi specialitás, a Zürcher Geschnetzeltes kóstolását, és fedezze fel a bájos Óvárost. A legjobb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor a város életre kel a fesztiválokkal és eseményekkel a tópart mentén.

Bázeli

Switzerland
Bázeli

Bázelt, ahol Svájc, Franciaország és Németország találkozik a Rajna északi kanyarulatánál, a világ legkiválóbb művészeti intézményeinek egyedülálló gyűjteménye otthont ad, amely bármely hasonló méretű várossal versenyezhet — maga a Kunstmuseum, a világ legrégebbi közgyűjteménye, napokat igényelne a felfedezéshez, és az évente júniusban megrendezett Art Basel a kortárs művészet minden jelentős alakját vonzza ebbe a kompakt, elegáns városba. Maga a Rajna a város nagyszerű társadalmi ütőere: nyáron a helyiek vízálló zsákokkal ugranak a folyóba, és sodródnak lefelé, egy olyan hagyomány, amely éppoly bájos, mint bármely múzeum. A tavasztól őszig tartó időszak ideális a szabadtéri felfedezésekhez; Párizs mindössze három óra TGV-vel, Strasbourg pedig alig húsz perc vonattal.

Cabin Categories

Junior erkélyes lakosztály 1
Junior erkélyes lakosztály 2
Junior erkélyes lakosztály 4

Junior erkélyes lakosztály

Suite

Junior Balcony Suite

250 m²Max 2
BJRJ

Ezek a tágas lakosztályok (23 m²), melyek a Zafír és Gyémánt fedélzeteken találhatók, saját, teljes hosszúságú erkéllyel rendelkeznek, valamint elegáns, saját fürdőszobákkal, melyekben nagy méretű mosdókagyló és káddal egybeépített zuhany található.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Királyi Erkélyes Lakosztály 1
Királyi Erkélyes Lakosztály 2
Királyi Erkélyes Lakosztály 6

Királyi Erkélyes Lakosztály

Suite

Royal Balcony Suite

315 m²Max 2
RRA

A Diamond Deck lakosztályai a luxus csúcsát képviselik: tágasabb terek, kifogástalan kiszolgálás, aprólékosan megtervezett részletek, egy szabadtéri erkély, elegáns társalgó és egy tágas, kényelmes fürdőszoba várja az utazót.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+5
View Details
Királyi Tulajdonosi Lakosztály 1
Királyi Tulajdonosi Lakosztály 2
Királyi Tulajdonosi Lakosztály 10

Királyi Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Royal Owner's Suite

315 m²Max 2
RO

A Diamond Deck lakosztályai a luxus csúcsát képviselik, tágasabbak (29 m²), kifogástalan kiszolgálással, aprólékos részletekkel, egy kültéri erkéllyel, társalgó résszel és egy tágas fürdőszobával.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerBathToiletries ProvidedRoom Service Available+6
View Details
Királyi Panoráma Lakosztály 1
Királyi Panoráma Lakosztály 2
Királyi Panoráma Lakosztály 5

Királyi Panoráma Lakosztály

Suite

Royal Panorama Suite

325 m²Max 2
RS

325 négyzetláb területével ez a lakosztály a hajó legnagyobbika. A Diamond Deck hátsó részén helyezkedik el, ahol a kabin két falán végigfutó padlótól a mennyezetig érő ablakokon át lélegzetelállító panorámában gyönyörködhet az elhaladó táj szépségében.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableSuite Benefits+4
View Details
Erkélyes lakosztály 1
Erkélyes lakosztály 2
Erkélyes lakosztály 5

Erkélyes lakosztály

Suite

Balcony Suite

205 m²Max 2
ABCP

A Zafír és Gyémánt fedélzeteken találhatók, teljes hosszúságú, szabadtéri erkéllyel rendelkeznek, mely az exkluzív Sun Lounge rendszerrel van felszerelve, és méretük meghaladja az európai folyami hajók standard kabinjainak méretét.

Queen or Twin ConfigurationShowerToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-Fi+3
View Details
Egyágyas erkélyes lakosztály 1
Egyágyas erkélyes lakosztály 2
Egyágyas erkélyes lakosztály 3

Egyágyas erkélyes lakosztály

Suite

Single Balcony Suite

160 m²Max 2
BS

Egyágyas erkélyes lakosztály

Queen or Twin ConfigurationShowerRoom Service AvailableTVSafeHair Dryer+2
View Details
Standard kabin 1
Standard kabin 2
Standard kabin 4

Standard kabin

Suite

Standard Stateroom

160 m²Max 2
E

A Standard Lakosztályok a Jewel fedélzeten találhatók, nagy képesablakokkal, amelyek garantálják a lenyűgöző kilátást. Tágas kialakításuk és ügyes elrendezésük mellett minden szokásos luxus kényelmi szolgáltatással és bútorzattal rendelkeznek.

Queen or Twin ConfigurationToiletries ProvidedRoom Service AvailableTVFree Wi-FiSafe+2
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor