SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • [email protected]
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Seabourn
  4. Seabourn Encore
  5. Csendes-óceáni Út és Japán Rejtett Gyöngyszemei
Csendes-óceáni Út és Japán Rejtett Gyöngyszemei
Seabourn7667A

Csendes-óceáni Út és Japán Rejtett Gyöngyszemei

Pacific Passage & Japan's Hidden Gems

Date

2026-09-18

Duration

33 nights

Departure Port

Vancouver

Kanada

Arrival Port

Oszaka

Japán

Rating

Luxury

Theme

—

Seabourn Encore 1
Seabourn Encore 2
Seabourn Encore 3
Seabourn Encore 4
Seabourn Encore 5
Seabourn Encore 6
Seabourn Encore 7
Seabourn Encore 8
1 / 8

Seabourn

Seabourn Encore

Launched

2016

Refitted

—

Tonnage

40,350 GT

Passengers

600

Cabins

266

Crew

330

Length

690 m

Width

28 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Vancouver

Depart 17:00
Canada
Vancouver

A Csendes-óceán és a Coast-hegység között szorult Vancouver az alaszkai Inside Passage természetes kapuja — egy olyan város, ahol a mérsékelt övi esőerdő találkozik az üvegtornyokkal, és ahol a Dungeness rák és a vad sockeye lazac határozza meg a Csendes-óceán partvidékének konyháját, amely vetekszik Észak-Amerika bármely más régiójával. Sétáljon végig a 22 kilométer hosszú Stanley Park tengerparti sétányán, merüljön el a Granville-szigeti piacon, majd hajózzon át Victoria edwardi pompájához. Az alaszkai hajózási szezon májustól szeptemberig tetőzik, így Vancouver ideális kiindulópontja az egyik legnagyszerűbb óceáni utazásnak a világon.

Day 2

Day 2

Cruising the Queen Charlotte Sound

The Queen Charlotte Sound lies between the Queen Charlotte Strait, which winds between Vancouver Island and the British Columbia mainland in the south, and Hecate Strait, which is northward, adjacent to the Haida Gwaii Islands off the Pacific coast of British Columbia. It is a broad reach in the long shipping route called the Inside Passage threading the myriad islands stretching from Washington’s Puget Sound to Alaska.

Day 3

Day 3

Ketchikan

Arrive 08:00Depart 17:00
United States
Ketchikan

Ketchikan az alaszkai Revillagigedo-sziget erdős partján fekszik, a délkeleti félsziget egyik legszűkebb városa, ahol a helyiek tréfásan azt mondják, hogy három mérföld hosszú és három háztömb széles. A Tlingit nép évezredek óta tiszteli bőséges lazacállománya miatt, ma pedig a Világ Totempálca Fővárosaként ünneplik: a Saxman Native Village és a Totem Bight Állami Történelmi Park gyűjteményei őrzik a legjelentősebb koncentrációját ezeknek a monumentális műalkotásoknak bárhol a világon. A Creek Street, egy színes, történelmi házakból álló sétány, amely a Ketchikan-patak fölött épült, kihagyhatatlan látnivaló. A nyár (május–szeptember) hozza a legjobb időjárást, amikor a patakokban megindul a lazacvándorlás.

Day 4

Day 4

Klawock

Arrive 08:00Depart 17:00
United States
Klawock

Klawock Alaska egyik legrégebbi Tlingit települése a Wales hercege-szigeten, ahol huszonegy totemoszlop meséli el a klánok történetét, amelyek évszázadokkal az európaiak érkezése előttre nyúlnak vissza. Májustól szeptemberig a Regent Seven Seas vagy a Silversea hajóival látogatható, ahol valódi Tlingit kulturális élmények várják az utazót, felfedezhető Alaska leghosszabb barlangrendszere, valamint egy távoli szigeti közösség bensőséges hangulata, ahol a vadon nem áru, hanem szomszéd.

Day 5

Day 5

Sitka

Arrive 08:00Depart 17:00
United States
Sitka

Sitka, amely Baranof-sziget vad nyugati partján, Délkelet-Alaszka területén fekszik, a Csendes-óceán északnyugati részének egyik leginkább történelmileg jelentős kikötője — egy olyan hely, ahol az orosz ortodox hagymakupolák a totemoszlopok fölé emelkednek, miközben a hatalmas mérsékelt övi esőerdő egészen a vízpartig nyúlik. A Sitka Nemzeti Történelmi Park megőrzi az 1804-es csata helyszínét, amelyet a Tlingit harcosok vívtak az orosz gyarmatosítókkal, valamint egy lenyűgöző, monumentális oszlopokból álló gyűjteményt. A bálnales, a vidrák között történő tengeri kajakozás, valamint a környező vadonban a barna medvék megfigyelése határozza meg a szabadtéri élményt. Májustól szeptemberig a legkedvezőbbek az időjárási viszonyok, amelyek a legvilágosabb és legkönnyebben megközelíthető élményeket kínálják.

Day 6

Day 6

Scenic Cruising Hubbard Glacier

Arrive 10:00Depart 18:00

Day 7

Day 7

Hubbard-gleccser

Hubbard-gleccser

A Hubbard-gleccser, amelyet a „Vágtató Gleccserként” is ismernek, egy lélegzetelállító természeti csoda Kelet-Alaszka szívében, amely lenyűgözi a látogatókat káprázatos jégformációival és gazdag élővilágával. Kötelező élmények közé tartozik a gleccser jégszakadékainak megfigyelése, valamint a helyi ínyencségek, mint a Dungeness rák és a rénszarvas kolbász kóstolása a közeli Skagway városában. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az időjárás enyhébb, és az élővilág bőséges.

Day 8

Day 8

Kodiak

Arrive 07:00Depart 16:00
United States
Kodiak

Kodiak, Alaszka legrégebbi európai települése és Amerika egyik legnagyobb halászati kikötője, egy szigeten fekszik, amely 3 500 hatalmas Kodiak barna medvének ad otthont — a Föld legsűrűbb medveállománya. Kötelező programok közé tartozik a hidroplános medvenézés távoli lazacpatakoknál, az Alutiiq Múzeum, amely az őslakos kultúrát mutatja be, valamint a kikötőből frissen kifogott királyrák kóstolása. A július és augusztus hónapok kínálják a legmelegebb időjárást és a medvenézés csúcsszezonját.

Day 10

Day 10

Dutch Harbor

Arrive 10:00Depart 18:00
United States
Dutch Harbor

A Dutch Harbor, Alaszkában, az Aleut-szigetek vulkanikus vidékén található, Amerika legforgalmasabb halászati kikötője, ahol a királyrák-flották bátran küzdenek a Bering-tenger hírhedt vizein. A második világháborús japán bombázások helyszínei, az unangan őslakos örökség és egy orosz ortodox katedrális rétegezi a történelmet az smaragdzöld tundra és a vulkanikus csúcsok tájképe fölött. A Carnival Cruise Line és az HX Expeditions hajói az Aleut-szigeteken keresztül e határvidéki állomásra navigálnak, ahol az extrém időjárás, a rendkívüli tengeri finomságok és az Észak-csendes-óceán vad szépsége találkozik a világ szélén.

Day 12

Day 12

At Sea

Day 13

Day 13

At Sea

Day 14

Day 14

Cross International Dateline

Day 16

Day 16

At Sea

Day 17

Day 17

Kusiro

Japan
Kusiro

Kushiro, Hokkaidó vad keleti partján, Japán kapuja a érintetlen mocsarakhoz, vulkanikus tavakhoz és a szent vörös koronás daruhoz. A város legendás Washo Piaca saját sashimi tálak összeállítását kínálja, míg a közeli Kushiro Shitsugen Nemzeti Park az ország legnagyobb vizes élőhelyét védi. A Silversea expedíciós utazókat hoz erre a nyugodt kikötőbe, ahol az Ainu örökség és a vad természet találkozik.

Day 18

Day 18

Mijako

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Mijako

Miyako egy ellenálló csendes-óceáni part menti város Japán Tōhoku régiójában, amely a drámai Sanriku ria partvidék és az éteri Jōdogahama „Tiszta Föld Strand” kapuja, ahol fehér sziklaalakzatok és türkizkék víz tárul elénk. Kötelező programok közé tartozik a hajós kirándulás Jōdogahama vulkanikus sziklaformációi között, a 2011-es cunami emlékmű meglátogatása, valamint a régió kivételes tengeri finomságainak, például a friss uni és wakame kóstolása. Áprilistól novemberig változatos szezonális szépségek várják az utazókat a cseresznyevirágzástól az őszi lombszíneződésig.

Day 19

Day 19

Sendai

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Sendai

Sendai, a „Fák Városa”, Japán Tohoku régiójának kulturális szíve, melyet a legendás feudális uralkodó, Date Masamune alapított. Városa híres a gyutanról (faszénnel grillezett marhanyelvről), a zelkova fákkal szegélyezett sugárutakról és a közeli Matsushima-öbölről — Japán Három Legszebb Tájképének egyike. Az odalátogatóknak érdemes felfedezniük a díszes Zuihoden mauzóleumot, megmászni az ezer lépcsőt a Yamadera templomhoz, és időzíteniük látogatásukat az augusztusi lenyűgöző Tanabata Fesztiválra vagy a novemberi őszi lombhullás idejére.

Day 20

Day 20

Hitachinaka

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Hitachinaka

Hitachinaka, Japán egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi élelmiszerpiacok felfedezése, a régió specialitásainak kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek látogatása. A kikötő leginkább október és április között nyújt felejthetetlen élményt, amikor a hűvösebb hőmérséklet és az alacsonyabb páratartalom ideális körülményeket teremt. A Princess Cruises és más hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és minden irányban felfedezésre csábít.

Day 21

Day 21

Simizu

Arrive 07:00Depart 17:00
Japan
Simizu

Shimizu Japán elsőrangú kikötője a Fuji-hegy kapujaként a Suruga-öböl partján, ahol a gazdag teakereskedelmi hagyományok találkoznak a kivételes tengerparti gasztronómiával — különösen a páratlan, csak itt fellelhető sakura ebi cseresznyevirág garnélával. Az utazók semmiképp ne hagyják ki az UNESCO világörökségi listáján szereplő Miho no Matsubara fenyőligetet, amely ikonikus Fuji-hegyi panorámát kínál, valamint a pezsgő Kashi no Ichi halpiacot, ahol Japán legfrissebb tonhalkínálata és fehérhalai várják a látogatókat. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a cseresznyevirágok keretezik a hófödte vulkánt, és a tavasz első teaszüretének illata lengi be a domboldalakat.

Day 22

Day 22

Tokió

Arrive 10:00Depart 19:00
Japan
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 23

Day 23

Jokohama

Arrive 08:00Depart 19:00
Jokohama

Jokohama Japán elsőszámú tengeri kikötője és egy elbűvölő kikötőváros, ahol a tizenkilencedik századi kozmopolita örökség találkozik a kortárs vízparti eleganciával, mindössze harminc percre Tokió déli részétől. A látogatóknak érdemes felfedezniük a történelmi Yamate Bluff negyedet, és elmerülni Ázsia legnagyobb Chinatownjában, miközben élvezik az ikonikus iekei ramen és shōronpō levesgombócok ízét. A tavasz a legelbűvölőbb időszak, amikor a cseresznyevirágzás átalakítja a közeli Hirosaki kastélyt, és a mérsékelt tengerparti levegő a kikötő menti sétákat ellenállhatatlan élménnyé varázsolja.

Day 24

Day 24

Mijako

Japan
Mijako

Miyako egy ellenálló csendes-óceáni part menti város Japán Tōhoku régiójában, amely a drámai Sanriku ria partvidék és az éteri Jōdogahama „Tiszta Föld Strand” kapuja, ahol fehér sziklaalakzatok és türkizkék víz tárul elénk. Kötelező programok közé tartozik a hajós kirándulás Jōdogahama vulkanikus sziklaformációi között, a 2011-es cunami emlékmű meglátogatása, valamint a régió kivételes tengeri finomságainak, például a friss uni és wakame kóstolása. Áprilistól novemberig változatos szezonális szépségek várják az utazókat a cseresznyevirágzástól az őszi lombszíneződésig.

Day 25

Day 25

Hakodate

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Hakodate

Hakodate, Japán, egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi piacok felfedezése, a regionális specialitások kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek látogatása. A kikötő leginkább májustól októberig kínál felejthetetlen élményeket, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri kalandozásokhoz. A Hapag-Lloyd Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 26

Day 26

Aomori

Arrive 08:00Depart 21:00
Japan
Aomori

Aomori, Honshu északi csücskén, Japán almatermelésének 60%-át adja, és otthont ad a Nebuta Matsuri fesztiválnak — az ország egyik leglátványosabb ünnepének, ahol hatalmas, megvilágított harcos szobrok vonulnak fel az augusztusi éjszakákon. Kihagyhatatlan élmény a Nebuta Múzeum Wa Rasse meglátogatása, egyedi rizstál összeállítása a Furukawa Piacon, valamint őszi séták az Oirase-szurdokon. Látogasson el augusztusban az izgalmas Nebuta fesztiválra, vagy októberben a Tohoku régió legendás őszi lombhullatásáért a Towada-tóhoz.

Day 27

Day 27

Akita

Arrive 08:00Depart 21:00
Japan
Akita

Akita egy rizstermesztő prefektúra Japán Japán-tenger partján, amely híres a lenyűgöző, megvilágított bambuszrudakból álló Kanto Fesztiválról, az UNESCO világörökségi listáján szereplő Shirakami bükkösökről, valamint a kiritanpo rizsrúd és az Inaniwa udon gasztronómiájáról, amely Japán legkiválóbbjai közé tartozik. Kötelező élmények közé tartozik az augusztusi Kanto Fesztivál, a rusztikus Nyuto Onsen termálforrásokban való fürdőzés, valamint Akita értékes helyi szakéjának megkóstolása. Látogasson el augusztusban a fesztiválra vagy októberben a csodálatos őszi színek megcsodálására.

Day 28

Day 28

Niigata

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Niigata

Niigata, Japán, egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Princess Cruises útvonalai is kiemelnek. Kihagyhatatlan élmény a történelmi belváros sétálása, ahol a rétegzett építészeti örökség tárul fel, valamint a helyi kulináris hagyományok felfedezése egy a kikötőtől távol eső, helyiek által kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 29

Day 29

Kanazava

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Kanazava

Kanazawa a Japán-tenger partján fekvő város, amely páratlan kulturális kifinomultságáról ismert. Otthont ad Kenrokuennek — Japán három legszebb kertjének egyike — valamint tökéletesen megőrzött szamuráj- és geisha negyedeknek, továbbá olyan kézműves hagyományoknak, mint az aranylevélkészítés, a Kutani porcelán és a Kaga selyemfestés. Elengedhetetlen élmény a Kenrokuen évszakok szerint változó tájainak bejárása, a Higashi Chaya fa teaházainak felfedezése, valamint a friss rák és nodoguro hal kóstolása a történelmi Omicho piacon. Minden évszak más-más szépséget kínál, a téli hóeséstől az őszi lombhullásig.

Day 31

Day 31

Sokcho

South Korea
Sokcho

Sokcho egy tengerparti város Dél-Korea északkeleti részén, ahol a Seoraksan Nemzeti Park gránitcsúcsai — amely egy UNESCO Bioszféra Rezervátum — találkoznak a Keleti-tengerrel, létrehozva egy rendkívüli szépségű tájat. Kötelező élmények közé tartozik a libegőzés a Gwongeumseong-erődhöz, a friss tengeri herkentyűk kóstolása a Jungang Piacon, valamint a túrázás az Ulsanbawi-sziklához. Az ősz (szeptember vége-október) legendás lombszíneket hoz, amelyek a hegyeket bíborvörös és arany csodává varázsolják.

Day 32

Day 32

Thunder Bay

Arrive 08:00Depart 18:00
Thunder Bay

Thunder Bay a Superior-tó északi partjának kapuja, ahol a Sleeping Giant fennsík, Fort William élő prémkereskedelmi történelme és Kanada egyik legkiválóbb őslakos művészeti gyűjteménye várja a látogatókat a világ legnagyobb édesvízi tavának partján. Július és augusztus között a Seabourn vagy a Viking hajóival érkezve felfedezheti a sziklafal menti boreális túrákat, a Terry Fox Emlékművet, valamint hozzáférést nyerhet Amerika legerőteljesebb édesvízi tájaihoz.

Day 33

Day 33

Scenic Cruising Kanmon Straits

Japan
Scenic Cruising Kanmon Straits

Day 34

Day 34

Oszaka

Arrive 07:00Depart 17:00
Japan
Oszaka

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Day 1

Vancouver

Depart 17:00
Canada
Vancouver

A Csendes-óceán és a Coast-hegység között szorult Vancouver az alaszkai Inside Passage természetes kapuja — egy olyan város, ahol a mérsékelt övi esőerdő találkozik az üvegtornyokkal, és ahol a Dungeness rák és a vad sockeye lazac határozza meg a Csendes-óceán partvidékének konyháját, amely vetekszik Észak-Amerika bármely más régiójával. Sétáljon végig a 22 kilométer hosszú Stanley Park tengerparti sétányán, merüljön el a Granville-szigeti piacon, majd hajózzon át Victoria edwardi pompájához. Az alaszkai hajózási szezon májustól szeptemberig tetőzik, így Vancouver ideális kiindulópontja az egyik legnagyszerűbb óceáni utazásnak a világon.

Day 2

Cruising the Queen Charlotte Sound

The Queen Charlotte Sound lies between the Queen Charlotte Strait, which winds between Vancouver Island and the British Columbia mainland in the south, and Hecate Strait, which is northward, adjacent to the Haida Gwaii Islands off the Pacific coast of British Columbia. It is a broad reach in the long shipping route called the Inside Passage threading the myriad islands stretching from Washington’s Puget Sound to Alaska.

Day 3

Ketchikan

Arrive 08:00Depart 17:00
United States
Ketchikan

Ketchikan az alaszkai Revillagigedo-sziget erdős partján fekszik, a délkeleti félsziget egyik legszűkebb városa, ahol a helyiek tréfásan azt mondják, hogy három mérföld hosszú és három háztömb széles. A Tlingit nép évezredek óta tiszteli bőséges lazacállománya miatt, ma pedig a Világ Totempálca Fővárosaként ünneplik: a Saxman Native Village és a Totem Bight Állami Történelmi Park gyűjteményei őrzik a legjelentősebb koncentrációját ezeknek a monumentális műalkotásoknak bárhol a világon. A Creek Street, egy színes, történelmi házakból álló sétány, amely a Ketchikan-patak fölött épült, kihagyhatatlan látnivaló. A nyár (május–szeptember) hozza a legjobb időjárást, amikor a patakokban megindul a lazacvándorlás.

Day 4

Klawock

Arrive 08:00Depart 17:00
United States
Klawock

Klawock Alaska egyik legrégebbi Tlingit települése a Wales hercege-szigeten, ahol huszonegy totemoszlop meséli el a klánok történetét, amelyek évszázadokkal az európaiak érkezése előttre nyúlnak vissza. Májustól szeptemberig a Regent Seven Seas vagy a Silversea hajóival látogatható, ahol valódi Tlingit kulturális élmények várják az utazót, felfedezhető Alaska leghosszabb barlangrendszere, valamint egy távoli szigeti közösség bensőséges hangulata, ahol a vadon nem áru, hanem szomszéd.

Day 5

Sitka

Arrive 08:00Depart 17:00
United States
Sitka

Sitka, amely Baranof-sziget vad nyugati partján, Délkelet-Alaszka területén fekszik, a Csendes-óceán északnyugati részének egyik leginkább történelmileg jelentős kikötője — egy olyan hely, ahol az orosz ortodox hagymakupolák a totemoszlopok fölé emelkednek, miközben a hatalmas mérsékelt övi esőerdő egészen a vízpartig nyúlik. A Sitka Nemzeti Történelmi Park megőrzi az 1804-es csata helyszínét, amelyet a Tlingit harcosok vívtak az orosz gyarmatosítókkal, valamint egy lenyűgöző, monumentális oszlopokból álló gyűjteményt. A bálnales, a vidrák között történő tengeri kajakozás, valamint a környező vadonban a barna medvék megfigyelése határozza meg a szabadtéri élményt. Májustól szeptemberig a legkedvezőbbek az időjárási viszonyok, amelyek a legvilágosabb és legkönnyebben megközelíthető élményeket kínálják.

Day 6

Scenic Cruising Hubbard Glacier

Arrive 10:00Depart 18:00

Day 7

Hubbard-gleccser

Hubbard-gleccser

A Hubbard-gleccser, amelyet a „Vágtató Gleccserként” is ismernek, egy lélegzetelállító természeti csoda Kelet-Alaszka szívében, amely lenyűgözi a látogatókat káprázatos jégformációival és gazdag élővilágával. Kötelező élmények közé tartozik a gleccser jégszakadékainak megfigyelése, valamint a helyi ínyencségek, mint a Dungeness rák és a rénszarvas kolbász kóstolása a közeli Skagway városában. A legideálisabb időszak a látogatásra a nyári hónapok, amikor az időjárás enyhébb, és az élővilág bőséges.

Day 8

Kodiak

Arrive 07:00Depart 16:00
United States
Kodiak

Kodiak, Alaszka legrégebbi európai települése és Amerika egyik legnagyobb halászati kikötője, egy szigeten fekszik, amely 3 500 hatalmas Kodiak barna medvének ad otthont — a Föld legsűrűbb medveállománya. Kötelező programok közé tartozik a hidroplános medvenézés távoli lazacpatakoknál, az Alutiiq Múzeum, amely az őslakos kultúrát mutatja be, valamint a kikötőből frissen kifogott királyrák kóstolása. A július és augusztus hónapok kínálják a legmelegebb időjárást és a medvenézés csúcsszezonját.

Day 10

Dutch Harbor

Arrive 10:00Depart 18:00
United States
Dutch Harbor

A Dutch Harbor, Alaszkában, az Aleut-szigetek vulkanikus vidékén található, Amerika legforgalmasabb halászati kikötője, ahol a királyrák-flották bátran küzdenek a Bering-tenger hírhedt vizein. A második világháborús japán bombázások helyszínei, az unangan őslakos örökség és egy orosz ortodox katedrális rétegezi a történelmet az smaragdzöld tundra és a vulkanikus csúcsok tájképe fölött. A Carnival Cruise Line és az HX Expeditions hajói az Aleut-szigeteken keresztül e határvidéki állomásra navigálnak, ahol az extrém időjárás, a rendkívüli tengeri finomságok és az Észak-csendes-óceán vad szépsége találkozik a világ szélén.

Day 12

At Sea

Day 13

At Sea

Day 14

Cross International Dateline

Day 16

At Sea

Day 17

Kusiro

Japan
Kusiro

Kushiro, Hokkaidó vad keleti partján, Japán kapuja a érintetlen mocsarakhoz, vulkanikus tavakhoz és a szent vörös koronás daruhoz. A város legendás Washo Piaca saját sashimi tálak összeállítását kínálja, míg a közeli Kushiro Shitsugen Nemzeti Park az ország legnagyobb vizes élőhelyét védi. A Silversea expedíciós utazókat hoz erre a nyugodt kikötőbe, ahol az Ainu örökség és a vad természet találkozik.

Day 18

Mijako

Arrive 07:00Depart 16:00
Japan
Mijako

Miyako egy ellenálló csendes-óceáni part menti város Japán Tōhoku régiójában, amely a drámai Sanriku ria partvidék és az éteri Jōdogahama „Tiszta Föld Strand” kapuja, ahol fehér sziklaalakzatok és türkizkék víz tárul elénk. Kötelező programok közé tartozik a hajós kirándulás Jōdogahama vulkanikus sziklaformációi között, a 2011-es cunami emlékmű meglátogatása, valamint a régió kivételes tengeri finomságainak, például a friss uni és wakame kóstolása. Áprilistól novemberig változatos szezonális szépségek várják az utazókat a cseresznyevirágzástól az őszi lombszíneződésig.

Day 19

Sendai

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Sendai

Sendai, a „Fák Városa”, Japán Tohoku régiójának kulturális szíve, melyet a legendás feudális uralkodó, Date Masamune alapított. Városa híres a gyutanról (faszénnel grillezett marhanyelvről), a zelkova fákkal szegélyezett sugárutakról és a közeli Matsushima-öbölről — Japán Három Legszebb Tájképének egyike. Az odalátogatóknak érdemes felfedezniük a díszes Zuihoden mauzóleumot, megmászni az ezer lépcsőt a Yamadera templomhoz, és időzíteniük látogatásukat az augusztusi lenyűgöző Tanabata Fesztiválra vagy a novemberi őszi lombhullás idejére.

Day 20

Hitachinaka

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Hitachinaka

Hitachinaka, Japán egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi élelmiszerpiacok felfedezése, a régió specialitásainak kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek látogatása. A kikötő leginkább október és április között nyújt felejthetetlen élményt, amikor a hűvösebb hőmérséklet és az alacsonyabb páratartalom ideális körülményeket teremt. A Princess Cruises és más hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órád, akár egy teljes napod van, a kikötő minden tempóban és minden irányban felfedezésre csábít.

Day 21

Simizu

Arrive 07:00Depart 17:00
Japan
Simizu

Shimizu Japán elsőrangú kikötője a Fuji-hegy kapujaként a Suruga-öböl partján, ahol a gazdag teakereskedelmi hagyományok találkoznak a kivételes tengerparti gasztronómiával — különösen a páratlan, csak itt fellelhető sakura ebi cseresznyevirág garnélával. Az utazók semmiképp ne hagyják ki az UNESCO világörökségi listáján szereplő Miho no Matsubara fenyőligetet, amely ikonikus Fuji-hegyi panorámát kínál, valamint a pezsgő Kashi no Ichi halpiacot, ahol Japán legfrissebb tonhalkínálata és fehérhalai várják a látogatókat. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a cseresznyevirágok keretezik a hófödte vulkánt, és a tavasz első teaszüretének illata lengi be a domboldalakat.

Day 22

Tokió

Arrive 10:00Depart 19:00
Japan
Tokió

Tokió kikötője élénk kapu a kulturális és gasztronómiai élményekhez, amely egyedülálló módon ötvözi a hagyományos japán örökséget a modern innovációval. Kihagyhatatlan élmény a friss szusi kóstolása a Tsukiji Külső Piacon, valamint a Fuji Hakone Izu Nemzeti Park természeti szépségeinek felfedezése. A legideálisabb évszak a látogatásra a tavasz, amikor a cseresznyevirágzás varázslatos tájjá változtatja a várost.

Day 23

Jokohama

Arrive 08:00Depart 19:00
Jokohama

Jokohama Japán elsőszámú tengeri kikötője és egy elbűvölő kikötőváros, ahol a tizenkilencedik századi kozmopolita örökség találkozik a kortárs vízparti eleganciával, mindössze harminc percre Tokió déli részétől. A látogatóknak érdemes felfedezniük a történelmi Yamate Bluff negyedet, és elmerülni Ázsia legnagyobb Chinatownjában, miközben élvezik az ikonikus iekei ramen és shōronpō levesgombócok ízét. A tavasz a legelbűvölőbb időszak, amikor a cseresznyevirágzás átalakítja a közeli Hirosaki kastélyt, és a mérsékelt tengerparti levegő a kikötő menti sétákat ellenállhatatlan élménnyé varázsolja.

Day 24

Mijako

Japan
Mijako

Miyako egy ellenálló csendes-óceáni part menti város Japán Tōhoku régiójában, amely a drámai Sanriku ria partvidék és az éteri Jōdogahama „Tiszta Föld Strand” kapuja, ahol fehér sziklaalakzatok és türkizkék víz tárul elénk. Kötelező programok közé tartozik a hajós kirándulás Jōdogahama vulkanikus sziklaformációi között, a 2011-es cunami emlékmű meglátogatása, valamint a régió kivételes tengeri finomságainak, például a friss uni és wakame kóstolása. Áprilistól novemberig változatos szezonális szépségek várják az utazókat a cseresznyevirágzástól az őszi lombszíneződésig.

Day 25

Hakodate

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Hakodate

Hakodate, Japán, egy olyan kultúrába enged bepillantást, ahol az esztétikai kifinomultság és a mindennapi élet elválaszthatatlan egységet alkot. Elengedhetetlen élmények közé tartozik a helyi piacok felfedezése, a regionális specialitások kóstolása meghitt éttermekben, valamint a környező templomok és kertek látogatása. A kikötő leginkább májustól októberig kínál felejthetetlen élményeket, amikor az időjárás a legkedvezőbb a szabadtéri kalandozásokhoz. A Hapag-Lloyd Cruises és más luxus hajótársaságok is szerepeltetik ezt a kikötőt leglenyűgözőbb útvonalaikon. Akár néhány órát, akár egy teljes napot szán rá, a kikötő minden tempóban és irányban felfedezésre csábít.

Day 26

Aomori

Arrive 08:00Depart 21:00
Japan
Aomori

Aomori, Honshu északi csücskén, Japán almatermelésének 60%-át adja, és otthont ad a Nebuta Matsuri fesztiválnak — az ország egyik leglátványosabb ünnepének, ahol hatalmas, megvilágított harcos szobrok vonulnak fel az augusztusi éjszakákon. Kihagyhatatlan élmény a Nebuta Múzeum Wa Rasse meglátogatása, egyedi rizstál összeállítása a Furukawa Piacon, valamint őszi séták az Oirase-szurdokon. Látogasson el augusztusban az izgalmas Nebuta fesztiválra, vagy októberben a Tohoku régió legendás őszi lombhullatásáért a Towada-tóhoz.

Day 27

Akita

Arrive 08:00Depart 21:00
Japan
Akita

Akita egy rizstermesztő prefektúra Japán Japán-tenger partján, amely híres a lenyűgöző, megvilágított bambuszrudakból álló Kanto Fesztiválról, az UNESCO világörökségi listáján szereplő Shirakami bükkösökről, valamint a kiritanpo rizsrúd és az Inaniwa udon gasztronómiájáról, amely Japán legkiválóbbjai közé tartozik. Kötelező élmények közé tartozik az augusztusi Kanto Fesztivál, a rusztikus Nyuto Onsen termálforrásokban való fürdőzés, valamint Akita értékes helyi szakéjának megkóstolása. Látogasson el augusztusban a fesztiválra vagy októberben a csodálatos őszi színek megcsodálására.

Day 28

Niigata

Arrive 10:00Depart 18:00
Japan
Niigata

Niigata, Japán, egy különleges kikötőváros, ahol a mély kulturális örökség találkozik az autentikus helyi hangulattal, melyet a Princess Cruises útvonalai is kiemelnek. Kihagyhatatlan élmény a történelmi belváros sétálása, ahol a rétegzett építészeti örökség tárul fel, valamint a helyi kulináris hagyományok felfedezése egy a kikötőtől távol eső, helyiek által kedvelt étteremben. Az ideális látogatási időszak májustól szeptemberig tart, amikor a kellemes hőmérséklet és a hosszú nappalok elősegítik a nyugodt felfedezést.

Day 29

Kanazava

Arrive 08:00Depart 18:00
Japan
Kanazava

Kanazawa a Japán-tenger partján fekvő város, amely páratlan kulturális kifinomultságáról ismert. Otthont ad Kenrokuennek — Japán három legszebb kertjének egyike — valamint tökéletesen megőrzött szamuráj- és geisha negyedeknek, továbbá olyan kézműves hagyományoknak, mint az aranylevélkészítés, a Kutani porcelán és a Kaga selyemfestés. Elengedhetetlen élmény a Kenrokuen évszakok szerint változó tájainak bejárása, a Higashi Chaya fa teaházainak felfedezése, valamint a friss rák és nodoguro hal kóstolása a történelmi Omicho piacon. Minden évszak más-más szépséget kínál, a téli hóeséstől az őszi lombhullásig.

Day 31

Sokcho

South Korea
Sokcho

Sokcho egy tengerparti város Dél-Korea északkeleti részén, ahol a Seoraksan Nemzeti Park gránitcsúcsai — amely egy UNESCO Bioszféra Rezervátum — találkoznak a Keleti-tengerrel, létrehozva egy rendkívüli szépségű tájat. Kötelező élmények közé tartozik a libegőzés a Gwongeumseong-erődhöz, a friss tengeri herkentyűk kóstolása a Jungang Piacon, valamint a túrázás az Ulsanbawi-sziklához. Az ősz (szeptember vége-október) legendás lombszíneket hoz, amelyek a hegyeket bíborvörös és arany csodává varázsolják.

Day 32

Thunder Bay

Arrive 08:00Depart 18:00
Thunder Bay

Thunder Bay a Superior-tó északi partjának kapuja, ahol a Sleeping Giant fennsík, Fort William élő prémkereskedelmi történelme és Kanada egyik legkiválóbb őslakos művészeti gyűjteménye várja a látogatókat a világ legnagyobb édesvízi tavának partján. Július és augusztus között a Seabourn vagy a Viking hajóival érkezve felfedezheti a sziklafal menti boreális túrákat, a Terry Fox Emlékművet, valamint hozzáférést nyerhet Amerika legerőteljesebb édesvízi tájaihoz.

Day 33

Scenic Cruising Kanmon Straits

Japan
Scenic Cruising Kanmon Straits

Day 34

Oszaka

Arrive 07:00Depart 17:00
Japan
Oszaka

Osaka Japán pezsgő kulináris fővárosa, egy neonfényekkel árasztott metropolisz, ahol az Edo-korszak kereskedői kultúrája élénk utcai ételpiacokban és Michelin-csillagos kaiseki éttermekben egyaránt tovább él. Egy látogatás sem teljes anélkül, hogy megkóstolnánk a *takoyaki*-t és *kushikatsu*-t a Dōtonbori-csatorna mentén, vagy északra utaznánk, hogy tanúi legyünk Hirosaki legendás cseresznyevirágzásának. Az ideális időszak március végétől májusig tart, amikor a tavaszi virágzás és a kellemes időjárás vár, vagy októbertől novemberig, amikor az őszi lombhullás a Kansai régiót borostyán- és aranyszőnyeggé varázsolja.

Cabin Categories

Grand Télikert Lakosztály 1
Grand Télikert Lakosztály 2
Grand Télikert Lakosztály 7

Grand Télikert Lakosztály

Suite

Grand Wintergarden Suite

1536 m²Max 4
GR

A 8. fedélzeten található; kombinálja a hajó középső részén lévő 849 és 851-es lakosztályokat a 8491-es lakosztályért, vagy a 846 és 848-as lakosztályokat a 8468-as lakosztályért, összesen 120 négyzetméter (1 292 négyzetláb) belső térrel, valamint két erkély, összesen 23 négyzetméter (244 négyzetláb) területtel.

A Grand Wintergarden lakosztályok jellemzői:

Nagy ablakok
Hat személyes étkező
Üvegezett szolárium káddal és napozóággyal
Két hálószoba
Két fürdőszoba (egy pezsgőfürdővel)
Átalakítható kanapéágy egy fő részére
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Queen or Twin ConfigurationSecond BedroomSofa BedShowerWhirlpool BathTV+13
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 3

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owners Suite

718–1375 m²Max 2
O1O2

A 7., 8., 9. és 10. fedélzeten található, összesen 54 és 55 négyzetméter (576 és 597 négyzetláb) belső térrel, valamint 13 és 72 négyzetméter (142 és 778 négyzetláb) közötti verandával.

A Tulajdonosi Lakosztályok jellemzői:

Tágas óceánra néző kilátás
Előre néző ablakok
Négy- és hatfős étkező
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégfürdő
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet-/Wi-Fi szolgáltatás.

Queen or Twin ConfigurationDining AreaShowerWhirlpool BathTVSafe+11
View Details
Penthouse Spa Lakosztály 1
Penthouse Spa Lakosztály 2
Penthouse Spa Lakosztály 4

Penthouse Spa Lakosztály

Suite

Penthouse Spa Suite

893–965 m²Max 2
PS

Penthouse Spa Lakosztály
A 11. fedélzeten található; a belső tér 59 és 63 négyzetméter között változik, a veranda pedig 24 és 27 négyzetméter között terül el

Minden Penthouse Spa Lakosztály tartalmazza:

Étkezőasztal két-három fő részére
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy pulttal

Lounge AreaVanity AreaToiletries ProvidedSuite BenefitsFull BarFree Wi-Fi+10
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 3

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

542–553 m²Max 2
PH

A 10. és 11. fedélzeten található; összesen 449 és 450 négyzetláb (42 négyzetméter) közötti belső tér, valamint egy 93 és 103 négyzetláb (9 és 10 négyzetméter) közötti verandával

Minden Penthouse lakosztály jellemzői:

Két- vagy négyfős étkezőasztal
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy méretű mosdóval

Queen or Twin ConfigurationShowerBathTVSafeHair Dryer+11
View Details
Aláírás Lakosztály 1
Aláírás Lakosztály 2
Aláírás Lakosztály 5

Aláírás Lakosztály

Suite

Signature Suite

1937 m²Max 2
SS

A 8. fedélzeten található; az előre néző 800 és 801 számú lakosztályok belső tere körülbelül 977 négyzetláb (90 négyzetméter), valamint egy 960 négyzetláb (89 négyzetméter) méretű veranda.

A Signature Lakosztályok jellemzői

Tágas óceánra nyíló kilátás
Előre néző ablakok
Négy- vagy hatfős étkezési lehetőség
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégmosdó
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Queen or Twin ConfigurationShowerTVFree Wi-FiSafeHair Dryer+11
View Details
Téli Kert Lakosztály 1
Téli Kert Lakosztály 2
Téli Kert Lakosztály 7

Téli Kert Lakosztály

Suite

Wintergarden Suite

1186 m²Max 3
WG

A 8. fedélzeten található; a hajó középső részén elhelyezkedő 846 és 849 számú lakosztályok belső területe 92 négyzetméter (989 négyzetláb), valamint egy 18 négyzetméteres (197 négyzetláb) veranda.

A Wintergarden lakosztályok jellemzői:

Nagy ablakok
Hat fő részére étkező
Jacuzzi káddal
Vendégfürdő
Átalakítható kanapéágy egy személy részére
Kamra nedves bárral
Üvegfallal körülvett szolárium káddal és napozóággyal
Két gardrób
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás.

Queen or Twin ConfigurationSofa BedDining AreaShowerTVFree Wi-Fi+11
View Details
Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált 1
Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált 2
Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált 5

Egyágyas Verandás Lakosztály Garantált

Suite

Single Veranda Suite Guarantee

314–385 m²Max 2
SV

Egyágyas Veranda Lakosztály Garancia

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaDining AreaVanity AreaShower+11
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2
Verandás lakosztály 6

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

314–385 m²Max 2
V1V2V3V4

A 8., 9., 10. és 11. fedélzeten található; a belső tér mérete 23 és 28 négyzetméter között változik, valamint egy 6 és 7 négyzetméter közötti veranda is tartozik hozzá.

Minden Veranda Lakosztály tartalmazza:

Teljes hosszúságú ablakot
Üvegajtót a privát verandára
Kényelmes nappali részt
Királynő méretű ágyat vagy két különálló ágyat
Két személyes étkezőasztalt
Bejárható gardróbszekrényt
Interaktív, lapos képernyős televíziót zenével és filmekkel
Teljesen felszerelt minibárt és hűtőszekrényt
Sminkasztalt
Tágas fürdőszobát különálló káddal és zuhanyzóval

ShowerBathTVSafeHair DryerRoom Service Available+11
View Details
Verandás lakosztály garanciával 1
Verandás lakosztály garanciával 2
Verandás lakosztály garanciával 6

Verandás lakosztály garanciával

Suite

Veranda Suite Guarantee

314–385 m²Max 2
OBRB

VERANDA LAKOSZTÁLY GARANCIA

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+11
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor