SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Voyages0
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Seabourn
  4. Seabourn Quest
  5. Görög Gyöngyszemek és Dalmát Csodák
Görög Gyöngyszemek és Dalmát Csodák
Seabourn6665A

Görög Gyöngyszemek és Dalmát Csodák

Grecian Gems & Dalmatian Delights

Date

2026-09-20

Duration

14 nights

Departure Port

Athén (Pireusz)

Görögország

Arrival Port

Dubrovnik

Horvátország

Rating

Luxury

Theme

—

Seabourn Quest 1
Seabourn Quest 2
Seabourn Quest 3
Seabourn Quest 4
Seabourn Quest 5
Seabourn Quest 6
Seabourn Quest 7
Seabourn Quest 8
1 / 8

Seabourn

Seabourn Quest

Launched

2011

Refitted

—

Tonnage

32,000 GT

Passengers

450

Cabins

225

Crew

330

Length

650 m

Width

26 m

Speed

19 knots

Adults Only

No

View Details

Itinerary

Day 1

Day 1

Pireusz

Depart 17:00
Greece
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 2

Day 2

Santorini

Arrive 08:00Depart 23:00
Greece
Santorini

Santorini, az Égei-tengerből kiemelkedő ősi vulkáni kaldera, Görögország legdrámaibb tája — egy félhold alakú sziget, melynek meredek, hófehér sziklái az indigókék tengerbe zuhanva festői látványt nyújtanak. A sziget sziklafalain fekvő Fira és Oia falvai bougainvilleával borítva, a világ legfotózottabb naplementéjében érnek csúcsra. A sziget egyedülálló Assyrtiko bora, mely ősi, oltatlan szőlőtőkékből, vulkanikus pummicén terem, a mediterrán terroir egyik legkiválóbb megtestesítője. A Thera Őskori Múzeumát rendkívüli szépségű bizánci freskók töltik meg élettel. Perissa és Perivolos vulkanikus fekete és vörös homokos strandjai páratlanok Görögországban. Április és június, valamint szeptember és október között a legideálisabbak az időjárási viszonyok.

Day 3

Day 3

Monemvaszia

Arrive 09:00Depart 18:00
Greece
Monemvaszia

Monemvaszia, a Peloponnészosz félszigetén fekvő erődített kikötőváros, középkori építészetéről és a 6. századig visszanyúló gazdag történelméről híres. Kötelező élmények közé tartozik a helyi specialitások, mint a **mpakaliaro** ízlelgetése, valamint a közeli látnivalók, például Nydri és Symi felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy a kora ősz, amikor az időjárás enyhe, és a tömegek is kezelhetőek.

Day 4

Day 4

At Sea

Day 5

Day 5

Delfi

Arrive 08:00Depart 17:00
Greece
Delfi

Delphi a legendás jósló szentélye, amely egy drámai hegyi teraszon fekszik a Korinthoszi-öböl fölött, és az UNESCO Világörökség részeként ismert. A látogatóknak kötelező végigsétálniuk a Szent Úton az Apollón-templom és az ókori színház mellett, valamint megcsodálni a bronz Harcost a kivételes régészeti múzeumban. A tavasz és az ősz kínálja a legjobb fényt és a legkellemesebb hőmérsékletet a helyszín felfedezéséhez.

Day 6

Day 6

Nydri

Arrive 08:00Depart 18:00
Greece
Nydri

Nydri egy bájos kikötőváros Lefkada szigetének védett keleti partján, ahonnan lenyűgöző kilátás nyílik az Jón-szigetek láncolatára, köztük a legendás Skorpiosra, amely egykor Arisztotelész Onasszis tulajdonában állt. Kihagyhatatlan élmény a grillezett polip kóstolása egy tengerparti tavernában, hajókirándulás Porto Katsiki strandjára és Meganisi tengerbarlangjaihoz, valamint a különleges Vertzami fehérbor megízlelése. Májustól októberig meleg, mediterrán időjárás várja az utazókat, a vállszezonok pedig kevesebb turistával kecsegtetnek.

Day 7

Day 7

Szarandë

Arrive 07:00Depart 16:00
Albania
Szarandë

Sarandë Albánia Jón-tengeri partjának gyöngyszeme, ahol az UNESCO világörökségi listáján szereplő Butrint régészeti csodája és a hihetetlenül türkizkék Kék Szem forrás egy olyan mediterrán élményt kínál, amely Görögországgal vetekszik, ám töredékébe kerül. Látogasson el júniusban az Emerald Yacht Cruises vagy a Virgin Voyages társasággal, hogy felfedezze a hat civilizáció régészeti helyszíneit és Albánia izgalmas mediterrán határvidékét.

Day 8

Day 8

Dubrovnik

Arrive 07:00Depart 17:00
Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 9

Day 9

Kotor

Arrive 07:00Depart 16:00
Montenegro
Kotor

A kotori kikötő, amely az UNESCO Világörökség része, lenyűgöző természeti szépségéről és gazdag történelmi örökségéről ismert. Egy kihagyhatatlan élmény a macskaköves utcákon barangolni az Óvárosban, ahol olyan kulináris különlegességek várják a látogatókat, mint a „kacamak” és a friss tengeri finomságok. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a kellemes időjárás és a kevesebb turista biztosítja a zavartalan élményt.

Day 10

Day 10

Korfu

Arrive 09:00Depart 19:00
Greece
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 11

Day 11

At Sea

Day 12

Day 12

Split

Arrive 08:00Depart 18:00
Croatia
Split

Split, Horvátország pezsgő kikötővárosa, az ősi történelem és a modern élet páratlan elegye, melynek középpontjában a lenyűgöző Diocletianus-palota áll. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, mint a pašticada kóstolása, valamint a nyüzsgő piacok felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az időjárás kellemes, és a turisták száma is könnyebben kezelhető.

Day 13

Day 13

Vis

Arrive 08:00Depart 18:00
Croatia
Vis

Vis Horvátország legelzártabb és legkevésbé érintett lakott szigete, egy egykori katonai bázis, amely a magányból előbukkant az ókori görög romokkal, egyedülálló Vugava borral és érintetlen mediterrán halászfalu hangulattal. Kötelező élmények közé tartozik a Bisevo-szigeten található Kékbarlang felfedezése, a komiža pogáča kenyér és a frissen grillezett hal megkóstolása peka alatt, valamint az úszás a sziklák által ölelt Stiniva strandon. A június és szeptember hónapok meleg tengert és kellemes létszámú látogatót kínálnak.

Day 14

Day 14

Zára

Arrive 08:00Depart 17:00
Croatia
Zára

Zágráb, Horvátország dalmát partvidékének történelmi kikötővárosa, az ókori építészet és az élénk kultúra lenyűgöző keveréke. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Szent Donát-templom meglátogatása és a tengerzene varázslatos dallamainak élvezete. A legideálisabb időszak a látogatásra a meleg nyári hónapok, amikor a város fesztiválokkal és szabadtéri programokkal kel életre.

Day 15

Day 15

Dubrovnik

Arrive 07:00Depart 17:00
Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 1

Pireusz

Depart 17:00
Greece
Pireusz

Az a kikötő, amely Athéni demokrácia tengeri fölényét indította el a Szalamiszi csatában, Pireusz továbbra is Görögország tengeri szíve — és a legkényelmesebb kapu az Akropoliszhoz és az Égei-tengeri szigetekhez. Élvezze a grillezett tengeri sügért egy Mikrolimano parti tavernában, látogassa meg a rendkívüli bronz Pireuszi Apollót, majd délután induljon Hydrára vagy Santorínira. Április vége és június, valamint szeptember a legaranyabb és legkevésbé zsúfolt időszak az Égei-tengeren.

Day 2

Santorini

Arrive 08:00Depart 23:00
Greece
Santorini

Santorini, az Égei-tengerből kiemelkedő ősi vulkáni kaldera, Görögország legdrámaibb tája — egy félhold alakú sziget, melynek meredek, hófehér sziklái az indigókék tengerbe zuhanva festői látványt nyújtanak. A sziget sziklafalain fekvő Fira és Oia falvai bougainvilleával borítva, a világ legfotózottabb naplementéjében érnek csúcsra. A sziget egyedülálló Assyrtiko bora, mely ősi, oltatlan szőlőtőkékből, vulkanikus pummicén terem, a mediterrán terroir egyik legkiválóbb megtestesítője. A Thera Őskori Múzeumát rendkívüli szépségű bizánci freskók töltik meg élettel. Perissa és Perivolos vulkanikus fekete és vörös homokos strandjai páratlanok Görögországban. Április és június, valamint szeptember és október között a legideálisabbak az időjárási viszonyok.

Day 3

Monemvaszia

Arrive 09:00Depart 18:00
Greece
Monemvaszia

Monemvaszia, a Peloponnészosz félszigetén fekvő erődített kikötőváros, középkori építészetéről és a 6. századig visszanyúló gazdag történelméről híres. Kötelező élmények közé tartozik a helyi specialitások, mint a **mpakaliaro** ízlelgetése, valamint a közeli látnivalók, például Nydri és Symi felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy a kora ősz, amikor az időjárás enyhe, és a tömegek is kezelhetőek.

Day 4

At Sea

Day 5

Delfi

Arrive 08:00Depart 17:00
Greece
Delfi

Delphi a legendás jósló szentélye, amely egy drámai hegyi teraszon fekszik a Korinthoszi-öböl fölött, és az UNESCO Világörökség részeként ismert. A látogatóknak kötelező végigsétálniuk a Szent Úton az Apollón-templom és az ókori színház mellett, valamint megcsodálni a bronz Harcost a kivételes régészeti múzeumban. A tavasz és az ősz kínálja a legjobb fényt és a legkellemesebb hőmérsékletet a helyszín felfedezéséhez.

Day 6

Nydri

Arrive 08:00Depart 18:00
Greece
Nydri

Nydri egy bájos kikötőváros Lefkada szigetének védett keleti partján, ahonnan lenyűgöző kilátás nyílik az Jón-szigetek láncolatára, köztük a legendás Skorpiosra, amely egykor Arisztotelész Onasszis tulajdonában állt. Kihagyhatatlan élmény a grillezett polip kóstolása egy tengerparti tavernában, hajókirándulás Porto Katsiki strandjára és Meganisi tengerbarlangjaihoz, valamint a különleges Vertzami fehérbor megízlelése. Májustól októberig meleg, mediterrán időjárás várja az utazókat, a vállszezonok pedig kevesebb turistával kecsegtetnek.

Day 7

Szarandë

Arrive 07:00Depart 16:00
Albania
Szarandë

Sarandë Albánia Jón-tengeri partjának gyöngyszeme, ahol az UNESCO világörökségi listáján szereplő Butrint régészeti csodája és a hihetetlenül türkizkék Kék Szem forrás egy olyan mediterrán élményt kínál, amely Görögországgal vetekszik, ám töredékébe kerül. Látogasson el júniusban az Emerald Yacht Cruises vagy a Virgin Voyages társasággal, hogy felfedezze a hat civilizáció régészeti helyszíneit és Albánia izgalmas mediterrán határvidékét.

Day 8

Dubrovnik

Arrive 07:00Depart 17:00
Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Day 9

Kotor

Arrive 07:00Depart 16:00
Montenegro
Kotor

A kotori kikötő, amely az UNESCO Világörökség része, lenyűgöző természeti szépségéről és gazdag történelmi örökségéről ismert. Egy kihagyhatatlan élmény a macskaköves utcákon barangolni az Óvárosban, ahol olyan kulináris különlegességek várják a látogatókat, mint a „kacamak” és a friss tengeri finomságok. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz vagy az ősz eleje, amikor a kellemes időjárás és a kevesebb turista biztosítja a zavartalan élményt.

Day 10

Korfu

Arrive 09:00Depart 19:00
Greece
Korfu

Holmes az fáeák szigetét helyezte el, és a négy évszázados velencei uralom a Földközi-tenger legmaradandóbb örökségét hagyta hátra, Korfu egyedülálló sziget, amely rendkívüli történelmi mélységgel és természeti szépséggel bír. Az UNESCO által jegyzett Óváros — szűk Kantounia sikátoraival, elegáns Liston árkádjával és a két velencei erőddel — Görögország legjobban megőrzött velencei városképe. A városon túl titkos öblök, ősi olajfaligetek és hegyi falvak kínálnak hetekig tartó, nyugodt felfedezést. Május és június, valamint szeptember tökéletes időszakok: meleg tengervíz, tiszta égbolt, és a sziget a nyári csúcspontja előtt vagy után.

Day 11

At Sea

Day 12

Split

Arrive 08:00Depart 18:00
Croatia
Split

Split, Horvátország pezsgő kikötővárosa, az ősi történelem és a modern élet páratlan elegye, melynek középpontjában a lenyűgöző Diocletianus-palota áll. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi specialitások, mint a pašticada kóstolása, valamint a nyüzsgő piacok felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz és az ősz eleje, amikor az időjárás kellemes, és a turisták száma is könnyebben kezelhető.

Day 13

Vis

Arrive 08:00Depart 18:00
Croatia
Vis

Vis Horvátország legelzártabb és legkevésbé érintett lakott szigete, egy egykori katonai bázis, amely a magányból előbukkant az ókori görög romokkal, egyedülálló Vugava borral és érintetlen mediterrán halászfalu hangulattal. Kötelező élmények közé tartozik a Bisevo-szigeten található Kékbarlang felfedezése, a komiža pogáča kenyér és a frissen grillezett hal megkóstolása peka alatt, valamint az úszás a sziklák által ölelt Stiniva strandon. A június és szeptember hónapok meleg tengert és kellemes létszámú látogatót kínálnak.

Day 14

Zára

Arrive 08:00Depart 17:00
Croatia
Zára

Zágráb, Horvátország dalmát partvidékének történelmi kikötővárosa, az ókori építészet és az élénk kultúra lenyűgöző keveréke. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a Szent Donát-templom meglátogatása és a tengerzene varázslatos dallamainak élvezete. A legideálisabb időszak a látogatásra a meleg nyári hónapok, amikor a város fesztiválokkal és szabadtéri programokkal kel életre.

Day 15

Dubrovnik

Arrive 07:00Depart 17:00
Croatia
Dubrovnik

Dubrovnik, Horvátország lenyűgöző kikötővárosa, a gazdag történelem, a drámai építészet és az élénk kultúra harmonikus keveréke, amely elengedhetetlen úti céllá teszi. Ne hagyja ki a sétát a városfalakon, ahol lélegzetelállító kilátás tárul elénk, és kóstolja meg a helyi specialitásokat, mint a „peka” vagy a „fekete rizottó”. A legideálisabb időszak a látogatásra a késő tavasz vagy a kora ősz, amikor a kellemes időjárás és a ritkább turisták egyaránt hozzájárulnak a tökéletes élményhez.

Cabin Categories

Grand Télikert Lakosztály 1
Grand Télikert Lakosztály 2
Grand Télikert Lakosztály 3

Grand Télikert Lakosztály

Suite

Grand Wintergarden Suite

1403 m²Max 5
GRWG

Körülbelül 110 négyzetméter (1189 négyzetláb) belső tér, valamint két veranda összesen 20 négyzetméter (214 négyzetláb)

A Grand Wintergarden lakosztályok jellemzői

Nagy ablakok
Hat személyes étkező
Üvegezett szolárium káddal és napozóággyal
Két hálószoba
Két fürdőszoba (egy pezsgőfürdős)
Vendégmosdó
Átalakítható kanapéágy egy fő részére
Kamra nedves bárral
Három síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Second BedroomSofa BedShowerBathWhirlpool BathSuite Benefits+14
View Details
Tulajdonosi Lakosztály 1
Tulajdonosi Lakosztály 2
Tulajdonosi Lakosztály 4

Tulajdonosi Lakosztály

Suite

Owner's Suite

639–947 m²Max 2
O1O2

Körülbelül 49-55 négyzetméter belső tér, valamint egy 12-33 négyzetméteres veranda

Az Owner's Suites jellemzői:

Tágas óceánra néző kilátás
Előre néző ablakok
Négy-nyolc személyes étkező
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégmosdó
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Queen or Twin ConfigurationShowerBathTVFree Wi-FiSafe+12
View Details
Penthouse Spa Lakosztály 1
Penthouse Spa Lakosztály 2

Penthouse Spa Lakosztály

Suite

Penthouse Spa Suite

703–739 m²Max 2
PS

Penthouse Spa Lakosztály
Kb. 50 négyzetméter (536-539 négyzetláb) belső tér, valamint egy 16-19 négyzetméteres (167-200 négyzetláb) veranda

Minden Penthouse Spa Lakosztály tartalmazza:

Étkezőasztal két- vagy négyfőre
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagyméretű mosdóval.

Queen or Twin ConfigurationLounge AreaBathTVSafeHair Dryer+11
View Details
Penthouse Lakosztály 1
Penthouse Lakosztály 2
Penthouse Lakosztály 3

Penthouse Lakosztály

Suite

Penthouse Suite

534 m²Max 2
PH

Penthouse Lakosztály
Körülbelül 41 négyzetméter (436 négyzetláb) belső tér, valamint egy 9 négyzetméteres (98 négyzetláb) veranda

Minden Penthouse Lakosztály tartalmazza:

Étkezőasztal két-négy fő részére
Külön hálószoba
Üvegajtó a verandára
Két síkképernyős televízió
Teljesen felszerelt bár
Tágas fürdőszoba káddal, zuhanyzóval és nagy méretű mosdóval.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerLounge Area+9
View Details
Aláírás Lakosztály 1
Aláírás Lakosztály 2

Aláírás Lakosztály

Suite

Signature Suite

1352 m²Max 2
SS

Signature lakosztály
Körülbelül 80 négyzetméter (859 négyzetláb) belső térrel, valamint egy 46 négyzetméteres (493 négyzetláb) verandával

A Signature lakosztályok jellemzői:

Tágas óceánra néző kilátás
Előre néző ablakok
Négy- és hatfős étkező
Fürdőszoba pezsgőfürdős káddal
Vendégmosdó
Kamra nedves bárral
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet-/Wi-Fi szolgáltatás

Queen or Twin ConfigurationShowerBathWhirlpool BathTVFree Wi-Fi+12
View Details
Téli Kert Lakosztály 1
Téli Kert Lakosztály 2
Téli Kert Lakosztály 4

Téli Kert Lakosztály

Suite

Wintergarden Suite

1403 m²Max 5
WG

Körülbelül 85 négyzetméter (914 négyzetláb) belső tér, egy 17 négyzetméteres (183 négyzetláb) veranda.

A Wintergarden lakosztályok jellemzői:

Nagy ablakok
Hat fő részére étkező
Jacuzzi fürdőkád
Vendégfürdő
Átalakítható kanapéágy egy fő részére
Kamra nedves bárral
Üvegezett szolárium fürdőkáddal és napozóággyal
Két gardrób
Két síkképernyős televízió
Ingyenes internet/Wi-Fi szolgáltatás

Second BedroomSofa BedShowerBathWhirlpool BathSuite Benefits+14
View Details
Verandás lakosztály 1
Verandás lakosztály 2

Verandás lakosztály

Suite

Veranda Suite

314–385 m²Max 2
V1V2V3V4

Az 5. fedélzeten található; körülbelül 28 négyzetméter (300 négyzetláb) belső tér, valamint egy 6 négyzetméteres (65 négyzetláb) veranda

Minden Veranda Lakosztály jellemzői:

Teljes hosszúságú ablak és üvegajtó a privát verandára
Kényelmes nappali rész
Queen méretű ágy vagy két különálló ágy
Két személyes étkezőasztal
Bejárható gardrób
Interaktív lapos képernyős televízió zenei és filmlejátszási lehetőségekkel
Teljesen felszerelt bár és hűtőszekrény
Sminkasztal
Tágas fürdőszoba különálló káddal és zuhanyzóval.

Queen or Twin ConfigurationShowerTVSafeHair DryerLounge Area+8
View Details
Verandás lakosztály garanciával

Verandás lakosztály garanciával

Suite

Veranda Suite Guarantee

Max 2
RB

Veranda lakosztály garancia

BathQueen or Twin ConfigurationLounge AreaShowerToiletries ProvidedRoom Service Available+9
View Details
Óceánra néző lakosztály 1
Óceánra néző lakosztály 2

Óceánra néző lakosztály

Suite

Ocean View Suite

295 m²Max 2
AA1

Körülbelül 28 négyzetméter belső tér

Ebben az opcióban mi választjuk ki Önnek a helyszínt és a konkrét lakosztályt, és az indulás előtt értesítjük. A vendégek garantáltan a kiválasztott kategóriájú vagy annál magasabb szintű lakosztályt kapnak.

Minden Ocean View Suite nagy panorámaablakkal rendelkezik, kényelmes nappalival, queen méretű ággyal vagy két egyszemélyes ággyal, két személyes étkezőasztallal, gardróbszobával, interaktív lapos képernyős televízióval, zenével és filmekkel, teljesen felszerelt bárral és hűtőszekrénnyel, sminkasztallal, tágas fürdőszobával, külön fürdőkáddal és zuhanyzóval.

Queen or Twin ConfigurationShowerBathTVSafeHair Dryer+10
View Details

Interested in This Voyage?

Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor