
Classic Christmas Markets - Nuremberg to Frankfurt
Date
2026-12-02
Duration
7 nights
Departure Port
Nürnberg
Németország
Arrival Port
Frankfurt
Németország
Rating
Luxury
Theme
Christmas Markets








Uniworld Folyami Hajóutak
Super Ship
2017
2025
—
—
—
—
—
11.3 m
12 knots
No

Nürnberg két szinten ragadja meg a képzeletet: egyszerre a csillogó középkori városként, ahol a Szent Római Birodalom császárai tartottak udvart, Albrecht Dürer született, és ahol az első zsebóra készült, valamint a 20. század legsötétebb fejezetének helyszíneként, ahol a náci gyűlések és az azt követő háborús bűnös pereket Európa történelmében és lelkiismeretében maradandó nyomot hagytak. A Kaiserburg vár, amely a tökéletesen megőrzött óváros fölött trónol a domb tetején, lélegzetelállító panorámát kínál egy olyan városképre, amely a háborús bombázások ellenére is Németország egyik legszebbje maradt. A korábbi náci gyűlés helyszínén álló Dokumentációs Központ nélkülözhetetlen, elgondolkodtató történelmi tanulság; a Hauptmarkt téren 1628 óta megrendezett karácsonyi vásár pedig Európa legkiválóbbjai közé tartozik. Látogasson el ide május és október között, vagy decemberben.

Bamberg, a „frankón Róma”, egy UNESCO Világörökségi város, melynek középkori óvárosa — hét domb, négy román-gótikus katedrálistorony és a Regnitz folyó szigetén csodálatosan egyensúlyozó Régi Városháza — a második világháborút teljes épségben vészelte át, ami Németországban páratlan megőrzési csoda. A város egyaránt híres rendkívüli füstölt söréről, a Rauchbierről, amelyet évszázadok óta családi tulajdonban lévő sörfőzdékben főznek, és leginkább az óváros hangulatos kocsmáiban érdemes megkóstolni, egy tányér füstölt hús mellé. A tavasz és a kora nyár ideális időszak a környező frankón vidéket virágzásában megcsodálni. Nürnberg vasúton negyven perc alatt elérhető.
Rothenburg ob der Tauber Németország legpompásabban megőrzött középkori fallal körülvett városa, ahol a favázas házak, a teljes XIV. századi erődítményfal és a macskaköves utcácskák mesebeli varázslat légkörét teremtik meg. Kihagyhatatlan élmény a városfalon tett séta, a Schneeball sütemények és a frankóniai Silvaner bor kóstolása, valamint a Lámpással vezetett Éjjeli Őr túrán való részvétel. Májustól szeptemberig a legkedvezőbb az időjárás, míg decemberben a karácsonyi vásár a várost téli csodaországgá varázsolja.

Würzburg, amely a Fő folyó partján, a Romantikus út északi kapujánál fekszik, Bajorország legelbűvölőbben barokk városa — látképét a középkori Marienberg-erőd uralja, utcáit pedig a lenyűgöző Residenz, egy UNESCO világörökségi hercegi palota, amelynek Tiepolo freskókkal díszített Treppenhaus mennyezete a világ legnagyobb freskójának számít. A környező frankföldi borvidék Németország legkülönlegesebb Silvaner és Riesling borait teremti, melyeket az ikonikus bocksbeutel palackban kínálnak, közvetlenül a régi város alatt vájt pincékből. A tavasztól őszig tartó időszakban a szőlővel borított domboldalak a legfotogénebb pompájukban ragyognak; a szeptemberi Weinfest am Stein borünnep a frankföldi naptár egyik fénypontja.

A Main és a Tauber folyók találkozásánál, egy 12. századi grófi vár romantikus romjai alatt fekszik Wertheim, Frankenország egyik legkiválóbb állapotban megőrzött középkori városa — egy olyan hely, ahol a favázas házak a macskaköves piacterek fölé hajolnak, és ahol a jellegzetes Bocksbeutel palackból csordogáló csontszáraz Silvaner határozza meg a régió gasztronómiáját. Nappali kirándulások a barokk Würzburgba, a középkori tökéletességű Rothenburg ob der Tauberbe és a favázas Miltenberg városába teszik teljessé az élményt. A szeptemberi szüret aranyszínűvé varázsolja a Tauber-völgyet.

Frankfurt kikötője dinamikus kapuja Németország szívének, ahol a modern pénzügyek találkoznak a gazdag történelemmel. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a Frankfurter Rippchen kóstolása, valamint a nyüzsgő Kleinmarkthalle felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor a város életre kel a fesztiválok és szabadtéri piacok által.
Day 1

Nürnberg két szinten ragadja meg a képzeletet: egyszerre a csillogó középkori városként, ahol a Szent Római Birodalom császárai tartottak udvart, Albrecht Dürer született, és ahol az első zsebóra készült, valamint a 20. század legsötétebb fejezetének helyszíneként, ahol a náci gyűlések és az azt követő háborús bűnös pereket Európa történelmében és lelkiismeretében maradandó nyomot hagytak. A Kaiserburg vár, amely a tökéletesen megőrzött óváros fölött trónol a domb tetején, lélegzetelállító panorámát kínál egy olyan városképre, amely a háborús bombázások ellenére is Németország egyik legszebbje maradt. A korábbi náci gyűlés helyszínén álló Dokumentációs Központ nélkülözhetetlen, elgondolkodtató történelmi tanulság; a Hauptmarkt téren 1628 óta megrendezett karácsonyi vásár pedig Európa legkiválóbbjai közé tartozik. Látogasson el ide május és október között, vagy decemberben.
Day 3

Bamberg, a „frankón Róma”, egy UNESCO Világörökségi város, melynek középkori óvárosa — hét domb, négy román-gótikus katedrálistorony és a Regnitz folyó szigetén csodálatosan egyensúlyozó Régi Városháza — a második világháborút teljes épségben vészelte át, ami Németországban páratlan megőrzési csoda. A város egyaránt híres rendkívüli füstölt söréről, a Rauchbierről, amelyet évszázadok óta családi tulajdonban lévő sörfőzdékben főznek, és leginkább az óváros hangulatos kocsmáiban érdemes megkóstolni, egy tányér füstölt hús mellé. A tavasz és a kora nyár ideális időszak a környező frankón vidéket virágzásában megcsodálni. Nürnberg vasúton negyven perc alatt elérhető.
Day 4
Rothenburg ob der Tauber Németország legpompásabban megőrzött középkori fallal körülvett városa, ahol a favázas házak, a teljes XIV. századi erődítményfal és a macskaköves utcácskák mesebeli varázslat légkörét teremtik meg. Kihagyhatatlan élmény a városfalon tett séta, a Schneeball sütemények és a frankóniai Silvaner bor kóstolása, valamint a Lámpással vezetett Éjjeli Őr túrán való részvétel. Májustól szeptemberig a legkedvezőbb az időjárás, míg decemberben a karácsonyi vásár a várost téli csodaországgá varázsolja.

Würzburg, amely a Fő folyó partján, a Romantikus út északi kapujánál fekszik, Bajorország legelbűvölőbben barokk városa — látképét a középkori Marienberg-erőd uralja, utcáit pedig a lenyűgöző Residenz, egy UNESCO világörökségi hercegi palota, amelynek Tiepolo freskókkal díszített Treppenhaus mennyezete a világ legnagyobb freskójának számít. A környező frankföldi borvidék Németország legkülönlegesebb Silvaner és Riesling borait teremti, melyeket az ikonikus bocksbeutel palackban kínálnak, közvetlenül a régi város alatt vájt pincékből. A tavasztól őszig tartó időszakban a szőlővel borított domboldalak a legfotogénebb pompájukban ragyognak; a szeptemberi Weinfest am Stein borünnep a frankföldi naptár egyik fénypontja.
Day 6

A Main és a Tauber folyók találkozásánál, egy 12. századi grófi vár romantikus romjai alatt fekszik Wertheim, Frankenország egyik legkiválóbb állapotban megőrzött középkori városa — egy olyan hely, ahol a favázas házak a macskaköves piacterek fölé hajolnak, és ahol a jellegzetes Bocksbeutel palackból csordogáló csontszáraz Silvaner határozza meg a régió gasztronómiáját. Nappali kirándulások a barokk Würzburgba, a középkori tökéletességű Rothenburg ob der Tauberbe és a favázas Miltenberg városába teszik teljessé az élményt. A szeptemberi szüret aranyszínűvé varázsolja a Tauber-völgyet.
Day 7

Frankfurt kikötője dinamikus kapuja Németország szívének, ahol a modern pénzügyek találkoznak a gazdag történelemmel. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a hagyományos ételek, mint a Frankfurter Rippchen kóstolása, valamint a nyüzsgő Kleinmarkthalle felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor a város életre kel a fesztiválok és szabadtéri piacok által.



Royal Suite
Luxus folyóra néző lakosztály (47 nm - 506 négyzetláb) tágas nappalival
Királyméretű ágy (átalakítható két külön ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített gardróbok, hajszárító, széf, egyéni termosztát és lapos képernyős TV infotainment központtal
Nagy fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal, dupla mosdóval és esőztető zuhannyal
További kényelmi szolgáltatások és szolgáltatások: lakosztályi komornyik szolgáltatás; csomagolás és kipakolás segítése; szobai reggeli; napi gyümölcs- és sütemény tál; elegáns esti harapnivaló; eszpresszó gép és finom teák; teljesen felszerelt minibár; érkezéskor egy üveg bor; cipőpucolás; valamint ingyenes mosatási szolgáltatás
Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatások eltérhetnek egy Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajóétól



Suite
Luxus folyóra néző lakosztály (23,5 m²)
Királyméretű ágy (átalakítható két külön ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát és lapos képernyős TV infotainment központtal
Tágas fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, kényelmes fürdőköpenyekkel és papuccsal, dupla mosdós pulttal és esőztető zuhannyal
További kényelmi szolgáltatások és extrák: lakosztályon belüli inas szolgáltatás, csomagolás és kipakolás segítése, szobai reggeli, napi gyümölcs- és süteményválogatás, elegáns esti harapnivaló, eszpresszó gép és finom teák, teljesen felszerelt minibár, kérésre egy üveg bor, cipőpucolás és ingyenes mosatási szolgáltatás
Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatások eltérhetnek egy Uniworld tulajdonában lévő hajó kínálatától



Deluxe French Balcony
Luxus folyóra néző kabin (17,5 m²)
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát, eszpresszó gép és lapos képernyős TV infotainment központtal
Fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, esőzuhannyal, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal
Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatások eltérhetnek a Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajók kínálatától



French Balcony
Luxus folyóra néző kabin (17,5 m²)
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát, eszpresszó gép és lapos képernyős TV infotainment központtal
Fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, esőzuhannyal, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal
Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatások eltérhetnek egy Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajóétól



Signature French Balcony
Luxus kilátással rendelkező folyóra néző kabin (23,5 nm - 253 négyzetláb). *Kérjük, vegye figyelembe, hogy a 202-es kabin mérete 22 nm (237 négyzetláb), ami 16 négyzetlábal kisebb, mint a többi Signature French Balcony kabiné.
King méretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi készítésű ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát, eszpresszó gép és lapos képernyős TV infotainment központtal.
Fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, esőzuhannyal, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal.
Felhívjuk figyelmét, hogy az ellátás eltérhet a Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajók szolgáltatásaitól.
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor