
Rhine, Moselle & Belgium Grand Discovery -Brussels
Date
2026-08-15
Duration
14 nights
Departure Port
Russel
Új-Zéland
Arrival Port
Bázeli
Svájc
Rating
Luxury
Theme
History & Culture








Uniworld Folyami Hajóutak
Super Ship
2017
—
—
110
—
41
—
11 m
12 knots
No

Brüsszel, Belgium kozmopolita fővárosa, elbűvöl a UNESCO világörökségi listáján szereplő Nagytemplomával, rendkívüli szecessziós építészetével és olyan gasztronómiai hagyományával, amely bármely európai fővárossal felveszi a versenyt — a kézzel hámozott garnélarák krokettektől az artisan pralinékig a Sablon negyedben. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a Királyi Képzőművészeti Múzeumok felfedezését, valamint egy egynapos kirándulást a középkori Bruges-be vagy a művészetekben gazdag Gentbe. A város legszebb arcát áprilistól októberig mutatja, amikor a kávézók teraszai napfényes terekre nyílnak, és a mérsékelt éghajlat hosszú délutánokra csábít, hogy csokoládé műhelyek és hangulatos negyedi brasserie-k között barangoljunk.

Antwerpen már a tizenötödik század óta Európa egyik nagy kereskedelmi központja, amikor is a világ első árutőzsdéjét irányította, és Peter Paul Rubens a barokk művészet fővárosává tette — ezt az örökséget őrzi a lenyűgöző Rubenshuis műterem és a magasba törő Miasszonyunk-székesegyház, amelynek hajójában a mester négy legnagyobb oltárképe található. Ma a város a globális divat élvonalát vezeti az elismert Antwerp Six divattervező iskolán keresztül, és továbbra is a gyémántvilág fővárosa, hiszen a világ durva gyémántjainak 84%-a a történelmi negyedén keresztül cserél gazdát. Látogasson el tavasszal vagy ősszel; Brüsszel és Bruges vonattal mindössze egy órán belül elérhető.

Maastricht egy kétezer éves város a Maas folyó partján, Dél-Hollandiában, ahol a román stílusú bazilikák, a burgundi kulináris hagyományok és egy pezsgő kulturális negyed találkozik Európa egyik legkifinomultabb, mégis szerény úti célján. Kóstolja meg a lassan párolt *zoervleis* pörköltet, és fedezze fel a középkori erődítmény alagutakat, amelyek egyedülálló élményt nyújtanak a Benelux államokban. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a legideálisabb feltételeket, májusban a híres spárgaszezon és a Vrijthof tér hosszú, aranyszínű estéivel.

Roermond egy történelmi folyóváros a Roer és a Maas folyók találkozásánál, Hollandia legburgundiabb tartományában, ahol egy 13. századi román stílusú Minster, a Rijksmuseum építészének, Cuypersnek a szülőhelye, valamint Limburg legendás gyümölcstortái várnak egy meglepően gazdag kulturális élményre. Kötelező látnivalók közé tartozik a Munsterkerk román belső tere, a Limburg vlaai sütemények kóstolása, valamint a májusi fehér spárgaszezon. Látogasson el május és június között, hogy élvezze a spárgaszezont és a tavaszi időjárást.

Düsseldorf kikötője a kultúra és történelem pezsgő központja, amely páratlan elegyét kínálja a modern építészetnek és a hagyományos bájnak. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi Altbier kóstolása és a Rheintopf pörkölt megízlelése, valamint a közeli festői Wertheim városka felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor a város virágba borul, és a szabadtéri programok bőséges kínálata várja az utazókat.

Köln ikertornyos gótikus katedrálisa, amelyet hatszáz év alatt építettek, és amely még mindig a város meghatározó műemléke, elkerülhetetlen kiindulópont — ám ez az ősi Rajna-parti város felfedezésre csábít az ikonikus sziluetten túl is. A Romano-Germanic Múzeum feltárja a város római alapjait, míg a folyóparti Csokoládémúzeum egy különösen édes történelmi leckét kínál. Köln híres Kölsch sörkultúrája a belváros hagyományos sörözőiben él tovább, ahol az évszázados faépületekben körök követik egymást. A város egész évben vendégszerető, bár a legendás karácsonyi vásárok (november–december) Európa-szerte vonzzák a látogatókat.

A Reichsburg Cochem — egy tornyokkal ékesített, mesebeli vár, amely a Mosel folyó kanyarulata fölött trónol — Németország egyik legfotogénebb középkori erődje, sziluettje az ősi Riesling szőlőtőkék teraszos dűlői felett emelkedik. A városka alatt bájos, favázas házakból álló együttes tárul elénk, borospincék kóstolóival és kerékpárutakkal, amelyek a völgy tájain szökkennek át, melyek évszázadok óta alig változtak. Érkezzen szeptemberben a szüret ünnepére, amikor az egész város a pezsgő Riesling illatát árasztja, vagy válassza a májust a virágokkal keretezett panorámákért és a hosszú, aranyló estékkel a folyóparti teraszokon.

Trier Németország legrégebbi városa, egykor a Nyugatrómai Birodalom északi fővárosa volt. Páratlan, UNESCO világörökség részét képező műemlékei — a feketére patinásodott Porta Nigra kapu, a hatalmas Császári Fürdők, az Amfiteátrum és a Mosel folyón ma is forgalmat bonyolító római híd — méltán érdemlik ki az „Észak Rómája” címet. Karl Marx szülőhelye és a Mosel borvidék elegáns rizling birtokainak kapuja, Trier hosszú látogatást érdemel, hiszen kétezer év történelmi rétegei tárulnak fel a könnyedén bejárható történelmi belvárosban. A májustól szeptemberig tartó nyári hónapok a legideálisabbak, amikor a Mosel völgyének szőlőteraszai teljes lombkoronájukban ragyognak.

Bernkastel-Kues, a Mosel folyó két partján fekvő ikerváros, már hat évszázada a rizling szinonimája — otthona a legendás Bernkasteler Doctor szőlőültetvénynek, melynek meredek, déli fekvésű dűlője olyan híres borokat adott, hogy egyetlen hektárja egyszer rekordáron kelt el. A Marktplatz, amely a tizenhetedik század óta szinte változatlan, Németország legfotogénebb favázas piactere: egy színpadkép a ferde homlokzatokkal és virágokkal díszített erkélyekkel, amelyet leginkább egy pohár Spätlese társaságában érdemes élvezni a késő délutáni fényben. Szeptemberben a Mosel partjainál rendezik meg az éves Mosel Borfesztivált. Trier, Németország legrégebbi városa, lenyűgöző római amfiteátrumával, negyven percre fekszik felfelé a folyón.

Koblenz a Deutsches Eck – a Német Sarok – helyén fekszik, ahol a Mosel folyó a Rajnába ömlik, egy olyan földrajzilag meghatározó összefolyásnál, hogy a rómaiak már i.e. 9-ben erődöt építettek ide. Ennek eredményeként egy kivételes Rajna-szurdok látványában gazdag város született, melynek túloldalán az impozáns Ehrenbreitstein-erőd, Európa egyik legnagyobbja, trónol, amely libegővel is megközelíthető, hogy panorámákban gyönyörködhessünk, melyek három folyóvölgyet ölelnek át. Egy Rajna-bor kóstoló a város történelmi Weinstubenjeinek egyikében, majd egy séta az Altstadt barokk terein, a Koblenzi délután megtestesítője. A legkellemesebb időjárás áprilistól októberig tart, az augusztusi Rajna a lángokban tűzijátékfesztivál pedig különösen lenyűgöző.

A Rajna menti Rüdesheim, az UNESCO világörökség részét képező Felső-Közép-Rajna-völgy ékköve, ahol Németország leghíresebb borvidékének folyója szőlőteraszokkal borított lejtőkön és középkori várromokon keresztül kanyarog. A gyalogos Drosselgasse sikátor — amelyet a romantika korától fogva imádnak — pezseg a borozóktól, ahol a régió híres rizlingjeit szolgálják fel, melyek a pala talajokból fakadóan friss, ásványos ízvilágúak. A Niederwald-emlékmű a magasból tekint le a folyóra, ahová a szőlőültetvények felett libegővel lehet feljutni. Hajós kirándulások nyitják meg Bacharach, Boppard és a legendás Lorelei-szikla titkait. Szeptemberben a szüreti ünnepek az egész völgyet egy barátságos, vidám borünneppé varázsolják.

Speyer, Németország egyik legrégebbi városa, a Rajna síkságából emelkedik ki, látképét pedig a lenyűgöző román stílusú Császári Székesegyház uralja — amely az UNESCO Világörökség része és nyolc Szent Római Császár nyughelye. A mellette fekvő zsidó negyed, szintén az UNESCO listáján szerepel, egy rendkívül ritka középkori zsinagógát és mikvét őriz. A Technik Museum Európa egyik legnevesebb történelmi repülőgép-gyűjteményének ad otthont, beleértve egy teljes méretű Űrrepülőgép másolatot is. A környező Pfalzi borvidék kiváló Riesling és Pinot Noir borokat termel. A tavasz és az ősz eleje kínálja a legkellemesebb időjárást ennek a csendesen figyelemre méltó városnak a felfedezéséhez.

Strasbourg Európa egyik nagyszerű határvárosa, francia-német lelkét az UNESCO által védett Grande Île minden favázas homlokzatába és a magasba törő rózsaszín homokkőből épült katedrális minden tornyába vésték, amely több mint két évszázadon át a világ legmagasabb épülete volt. Az Európai Parlament székhelyeként és az Emberi Jogok Európai Bíróságának otthonaként ez a kifinomult alsace-i főváros kiváló Riesling borokat és choucroute garnie-t egyaránt büszkén kínál kontinentális stílusban. A város egész évben elbűvölő, bár decemberben a legendás karácsonyi vásár — Európa egyik legrégebbi — középkori tereit varázslatos téli látvánnyá alakítja.

A hófödte Alpok és a tükörsima Lucern-tó vize által keretezett középkori svájci gyöngyszem központjában a 14. századi Kapellbrücke áll — Európa egyik legrégebbi fedett hídja — valamint egy színes Altstadt, amely az elmúlt ötszáz évben alig változott. Utazzon a fogaskerekű vasúttal a felhőkkel koronázott Pilatus-hegyre, kóstolja meg az Älplermagronent egy gerendás fogadóban, és fedezze fel a közeli Interlaken és Grindelwald csodáit. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a leglátványosabb tóreflexiókat és a nyugodt hegyi időjárást.

Bázelt, ahol Svájc, Franciaország és Németország találkozik a Rajna északi kanyarulatánál, a világ legkiválóbb művészeti intézményeinek egyedülálló gyűjteménye otthont ad, amely bármely hasonló méretű várossal versenyezhet — maga a Kunstmuseum, a világ legrégebbi közgyűjteménye, napokat igényelne a felfedezéshez, és az évente júniusban megrendezett Art Basel a kortárs művészet minden jelentős alakját vonzza ebbe a kompakt, elegáns városba. Maga a Rajna a város nagyszerű társadalmi ütőere: nyáron a helyiek vízálló zsákokkal ugranak a folyóba, és sodródnak lefelé, egy olyan hagyomány, amely éppoly bájos, mint bármely múzeum. A tavasztól őszig tartó időszak ideális a szabadtéri felfedezésekhez; Párizs mindössze három óra TGV-vel, Strasbourg pedig alig húsz perc vonattal.
Day 1

Brüsszel, Belgium kozmopolita fővárosa, elbűvöl a UNESCO világörökségi listáján szereplő Nagytemplomával, rendkívüli szecessziós építészetével és olyan gasztronómiai hagyományával, amely bármely európai fővárossal felveszi a versenyt — a kézzel hámozott garnélarák krokettektől az artisan pralinékig a Sablon negyedben. A látogatók semmiképp ne hagyják ki a Királyi Képzőművészeti Múzeumok felfedezését, valamint egy egynapos kirándulást a középkori Bruges-be vagy a művészetekben gazdag Gentbe. A város legszebb arcát áprilistól októberig mutatja, amikor a kávézók teraszai napfényes terekre nyílnak, és a mérsékelt éghajlat hosszú délutánokra csábít, hogy csokoládé műhelyek és hangulatos negyedi brasserie-k között barangoljunk.
Day 2

Antwerpen már a tizenötödik század óta Európa egyik nagy kereskedelmi központja, amikor is a világ első árutőzsdéjét irányította, és Peter Paul Rubens a barokk művészet fővárosává tette — ezt az örökséget őrzi a lenyűgöző Rubenshuis műterem és a magasba törő Miasszonyunk-székesegyház, amelynek hajójában a mester négy legnagyobb oltárképe található. Ma a város a globális divat élvonalát vezeti az elismert Antwerp Six divattervező iskolán keresztül, és továbbra is a gyémántvilág fővárosa, hiszen a világ durva gyémántjainak 84%-a a történelmi negyedén keresztül cserél gazdát. Látogasson el tavasszal vagy ősszel; Brüsszel és Bruges vonattal mindössze egy órán belül elérhető.
Day 3

Maastricht egy kétezer éves város a Maas folyó partján, Dél-Hollandiában, ahol a román stílusú bazilikák, a burgundi kulináris hagyományok és egy pezsgő kulturális negyed találkozik Európa egyik legkifinomultabb, mégis szerény úti célján. Kóstolja meg a lassan párolt *zoervleis* pörköltet, és fedezze fel a középkori erődítmény alagutakat, amelyek egyedülálló élményt nyújtanak a Benelux államokban. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a legideálisabb feltételeket, májusban a híres spárgaszezon és a Vrijthof tér hosszú, aranyszínű estéivel.
Day 4

Roermond egy történelmi folyóváros a Roer és a Maas folyók találkozásánál, Hollandia legburgundiabb tartományában, ahol egy 13. századi román stílusú Minster, a Rijksmuseum építészének, Cuypersnek a szülőhelye, valamint Limburg legendás gyümölcstortái várnak egy meglepően gazdag kulturális élményre. Kötelező látnivalók közé tartozik a Munsterkerk román belső tere, a Limburg vlaai sütemények kóstolása, valamint a májusi fehér spárgaszezon. Látogasson el május és június között, hogy élvezze a spárgaszezont és a tavaszi időjárást.
Day 5

Düsseldorf kikötője a kultúra és történelem pezsgő központja, amely páratlan elegyét kínálja a modern építészetnek és a hagyományos bájnak. Kihagyhatatlan élmények közé tartozik a helyi Altbier kóstolása és a Rheintopf pörkölt megízlelése, valamint a közeli festői Wertheim városka felfedezése. A legideálisabb időszak a látogatásra a tavasz, amikor a város virágba borul, és a szabadtéri programok bőséges kínálata várja az utazókat.
Day 6

Köln ikertornyos gótikus katedrálisa, amelyet hatszáz év alatt építettek, és amely még mindig a város meghatározó műemléke, elkerülhetetlen kiindulópont — ám ez az ősi Rajna-parti város felfedezésre csábít az ikonikus sziluetten túl is. A Romano-Germanic Múzeum feltárja a város római alapjait, míg a folyóparti Csokoládémúzeum egy különösen édes történelmi leckét kínál. Köln híres Kölsch sörkultúrája a belváros hagyományos sörözőiben él tovább, ahol az évszázados faépületekben körök követik egymást. A város egész évben vendégszerető, bár a legendás karácsonyi vásárok (november–december) Európa-szerte vonzzák a látogatókat.
Day 7

A Reichsburg Cochem — egy tornyokkal ékesített, mesebeli vár, amely a Mosel folyó kanyarulata fölött trónol — Németország egyik legfotogénebb középkori erődje, sziluettje az ősi Riesling szőlőtőkék teraszos dűlői felett emelkedik. A városka alatt bájos, favázas házakból álló együttes tárul elénk, borospincék kóstolóival és kerékpárutakkal, amelyek a völgy tájain szökkennek át, melyek évszázadok óta alig változtak. Érkezzen szeptemberben a szüret ünnepére, amikor az egész város a pezsgő Riesling illatát árasztja, vagy válassza a májust a virágokkal keretezett panorámákért és a hosszú, aranyló estékkel a folyóparti teraszokon.
Day 8

Trier Németország legrégebbi városa, egykor a Nyugatrómai Birodalom északi fővárosa volt. Páratlan, UNESCO világörökség részét képező műemlékei — a feketére patinásodott Porta Nigra kapu, a hatalmas Császári Fürdők, az Amfiteátrum és a Mosel folyón ma is forgalmat bonyolító római híd — méltán érdemlik ki az „Észak Rómája” címet. Karl Marx szülőhelye és a Mosel borvidék elegáns rizling birtokainak kapuja, Trier hosszú látogatást érdemel, hiszen kétezer év történelmi rétegei tárulnak fel a könnyedén bejárható történelmi belvárosban. A májustól szeptemberig tartó nyári hónapok a legideálisabbak, amikor a Mosel völgyének szőlőteraszai teljes lombkoronájukban ragyognak.
Day 9

Bernkastel-Kues, a Mosel folyó két partján fekvő ikerváros, már hat évszázada a rizling szinonimája — otthona a legendás Bernkasteler Doctor szőlőültetvénynek, melynek meredek, déli fekvésű dűlője olyan híres borokat adott, hogy egyetlen hektárja egyszer rekordáron kelt el. A Marktplatz, amely a tizenhetedik század óta szinte változatlan, Németország legfotogénebb favázas piactere: egy színpadkép a ferde homlokzatokkal és virágokkal díszített erkélyekkel, amelyet leginkább egy pohár Spätlese társaságában érdemes élvezni a késő délutáni fényben. Szeptemberben a Mosel partjainál rendezik meg az éves Mosel Borfesztivált. Trier, Németország legrégebbi városa, lenyűgöző római amfiteátrumával, negyven percre fekszik felfelé a folyón.
Day 10

Koblenz a Deutsches Eck – a Német Sarok – helyén fekszik, ahol a Mosel folyó a Rajnába ömlik, egy olyan földrajzilag meghatározó összefolyásnál, hogy a rómaiak már i.e. 9-ben erődöt építettek ide. Ennek eredményeként egy kivételes Rajna-szurdok látványában gazdag város született, melynek túloldalán az impozáns Ehrenbreitstein-erőd, Európa egyik legnagyobbja, trónol, amely libegővel is megközelíthető, hogy panorámákban gyönyörködhessünk, melyek három folyóvölgyet ölelnek át. Egy Rajna-bor kóstoló a város történelmi Weinstubenjeinek egyikében, majd egy séta az Altstadt barokk terein, a Koblenzi délután megtestesítője. A legkellemesebb időjárás áprilistól októberig tart, az augusztusi Rajna a lángokban tűzijátékfesztivál pedig különösen lenyűgöző.
Day 11

A Rajna menti Rüdesheim, az UNESCO világörökség részét képező Felső-Közép-Rajna-völgy ékköve, ahol Németország leghíresebb borvidékének folyója szőlőteraszokkal borított lejtőkön és középkori várromokon keresztül kanyarog. A gyalogos Drosselgasse sikátor — amelyet a romantika korától fogva imádnak — pezseg a borozóktól, ahol a régió híres rizlingjeit szolgálják fel, melyek a pala talajokból fakadóan friss, ásványos ízvilágúak. A Niederwald-emlékmű a magasból tekint le a folyóra, ahová a szőlőültetvények felett libegővel lehet feljutni. Hajós kirándulások nyitják meg Bacharach, Boppard és a legendás Lorelei-szikla titkait. Szeptemberben a szüreti ünnepek az egész völgyet egy barátságos, vidám borünneppé varázsolják.
Day 12

Speyer, Németország egyik legrégebbi városa, a Rajna síkságából emelkedik ki, látképét pedig a lenyűgöző román stílusú Császári Székesegyház uralja — amely az UNESCO Világörökség része és nyolc Szent Római Császár nyughelye. A mellette fekvő zsidó negyed, szintén az UNESCO listáján szerepel, egy rendkívül ritka középkori zsinagógát és mikvét őriz. A Technik Museum Európa egyik legnevesebb történelmi repülőgép-gyűjteményének ad otthont, beleértve egy teljes méretű Űrrepülőgép másolatot is. A környező Pfalzi borvidék kiváló Riesling és Pinot Noir borokat termel. A tavasz és az ősz eleje kínálja a legkellemesebb időjárást ennek a csendesen figyelemre méltó városnak a felfedezéséhez.
Day 13

Strasbourg Európa egyik nagyszerű határvárosa, francia-német lelkét az UNESCO által védett Grande Île minden favázas homlokzatába és a magasba törő rózsaszín homokkőből épült katedrális minden tornyába vésték, amely több mint két évszázadon át a világ legmagasabb épülete volt. Az Európai Parlament székhelyeként és az Emberi Jogok Európai Bíróságának otthonaként ez a kifinomult alsace-i főváros kiváló Riesling borokat és choucroute garnie-t egyaránt büszkén kínál kontinentális stílusban. A város egész évben elbűvölő, bár decemberben a legendás karácsonyi vásár — Európa egyik legrégebbi — középkori tereit varázslatos téli látvánnyá alakítja.
Day 14

A hófödte Alpok és a tükörsima Lucern-tó vize által keretezett középkori svájci gyöngyszem központjában a 14. századi Kapellbrücke áll — Európa egyik legrégebbi fedett hídja — valamint egy színes Altstadt, amely az elmúlt ötszáz évben alig változott. Utazzon a fogaskerekű vasúttal a felhőkkel koronázott Pilatus-hegyre, kóstolja meg az Älplermagronent egy gerendás fogadóban, és fedezze fel a közeli Interlaken és Grindelwald csodáit. A késő tavasztól kora őszig tartó időszak kínálja a leglátványosabb tóreflexiókat és a nyugodt hegyi időjárást.
Day 15

Bázelt, ahol Svájc, Franciaország és Németország találkozik a Rajna északi kanyarulatánál, a világ legkiválóbb művészeti intézményeinek egyedülálló gyűjteménye otthont ad, amely bármely hasonló méretű várossal versenyezhet — maga a Kunstmuseum, a világ legrégebbi közgyűjteménye, napokat igényelne a felfedezéshez, és az évente júniusban megrendezett Art Basel a kortárs művészet minden jelentős alakját vonzza ebbe a kompakt, elegáns városba. Maga a Rajna a város nagyszerű társadalmi ütőere: nyáron a helyiek vízálló zsákokkal ugranak a folyóba, és sodródnak lefelé, egy olyan hagyomány, amely éppoly bájos, mint bármely múzeum. A tavasztól őszig tartó időszak ideális a szabadtéri felfedezésekhez; Párizs mindössze három óra TGV-vel, Strasbourg pedig alig húsz perc vonattal.



Royal Suite
Luxus folyóra néző lakosztály (47 nm) tágas nappalival
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi ágyneműk, gardróbszoba, hajszárító, széf, egyéni termosztát és lapos képernyős TV infotainment központtal
Nagy fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, kényelmes fürdőköpenyekkel és papuccsal, dupla mosdós fürdőszobabútorral és esőzuhannyal
További kényelmi szolgáltatások és kényeztetés: lakosztálybeli komornyik szolgáltatás; csomagolási és kipakolási segítség; reggeli a szobában; napi gyümölcs- és süteménykínálat, valamint elegáns esti harapnivaló; eszpresszó gép és kiváló teák; teljesen felszerelt minibár; érkezéskor egy üveg bor; cipőpucolás; valamint ingyenes mosatási szolgáltatás
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a szolgáltatások eltérhetnek egy Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajó kínálatától



Suite
Luxus folyóra néző lakosztály (23,5 m²)
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát és lapos képernyős TV infotainment központtal
Tágas fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, kényelmes fürdőköpenyekkel és papuccsal, dupla mosdóval, valamint esőzuhannyal
További kényelmi szolgáltatások és extrák közé tartozik a lakosztályban elérhető komornyik szolgáltatás, csomagolás és kipakolás segítése, reggeli a szobában, napi gyümölcs- és süteményválogatás, elegáns esti harapnivaló, eszpresszó gép és finom teák, teljesen felszerelt minibár, kérésre egy üveg bor, cipőpucolás és ingyenes mosatási szolgáltatás
Felhívjuk figyelmét, hogy az ellátás eltérhet a Uniworld cég által üzemeltetett hajók szolgáltatásaitól



Deluxe French Balcony
Luxusos folyóra néző kabin (17,5 m²)
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi tervezésű ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát, eszpresszó gép és lapos képernyős TV infotainment központtal
Fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, esőzuhannyal, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal
Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatások eltérhetnek egy Uniworld tulajdonában lévő hajóétól



French Balcony
Luxusos, folyóra néző kabin (17,5 m²)
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát, eszpresszó gép és lapos képernyős TV infotainment központtal
Fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, esőzuhannyal, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a szolgáltatások eltérhetnek a Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajókétól.



Signature French Balcony
Luxusos folyóra néző kabin (22 négyzetméter, 237 négyzetláb; a kabin 1,5 négyzetméterrel, azaz 16 négyzetlábbal kisebb, mint a többi Signature French Balcony kabin)
Királyméretű ágy (átalakítható két különálló ággyá), finom, egyedi ágyneműk, beépített szekrények, hajszárító, széf, egyéni termosztát, eszpresszó gép és lapos képernyős TV infotainment központtal
Fürdőszoba Asprey fürdő- és testápoló termékekkel, puha törölközőkkel, esőzuhannyal, kényelmes fürdőköpenyekkel és papucsokkal
Felhívjuk figyelmét, hogy a szolgáltatások eltérhetnek egy Uniworld vállalat tulajdonában lévő hajóétól
Our cruise specialists can help you find the perfect cabin and the best available pricing.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor