
วันที่
2027-01-25
ระยะเวลา
7 คืน
ท่าเรือต้นทาง
กำปงจาม
กัมพูชา
ท่าเรือปลายทาง
นครโฮจิมินห์
เวียดนาม
ระดับ
หรูหรา
ธีม
—


อามา วอเตอร์เวย์ส์
2015
—
—
120
60
70
443 m
14 m
—
ไม่

เสียมเรียบ เมืองประตูสู่ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของอาณาจักรเขมรโบราณ เป็นจุดแวะพักที่จำเป็นสำหรับการสำรวจอ Angkor — กลุ่มวัดจากศตวรรษที่สิบสองซึ่งขนาดและความทะเยอทะยานยังคงไม่มีใครเทียบได้ในประวัติศาสตร์มนุษย์ อ Angkor Wat ในยามพระอาทิตย์ขึ้น หอคอยของมันสะท้อนอยู่ในคูน้ำที่เต็มไปด้วยดอกบัว เป็นหนึ่งในภาพที่งดงามที่สุดในโลก; อ Angkor Thom ที่มี Bayon อันลึกลับ ซึ่งใบหน้าหินที่สงบเงียบโผล่ขึ้นมาจากผ canopy ของป่า ก็เป็นอีกหนึ่งภาพที่น่าหลงใหล ย่านตลาดเก่าในเมืองนำเสนอการทำผ้าไหม แผงขายอาหารริมถนน และร้านอาหารที่มีชื่อเสียงซึ่งเสิร์ฟอาม็อค — ปลาอบในกะทิและตะไคร้ เดือนพฤศจิกายนถึงเมษายนเป็นช่วงเวลาที่มีสภาพอากาศแห้งแล้งและสะดวกสบายที่สุด.

อังกอร์บันคือหมู่บ้านริมแม่น้ำโขงในจังหวัดกัมปงจามของกัมพูชา ที่ซึ่งความแท้จริงที่ไม่มีการปรุงแต่งรอคอยนักท่องเที่ยวที่มาท่องเที่ยวด้วยเรือสำราญ — ห่างไกลจากโครงสร้างพื้นฐานสำหรับนักท่องเที่ยว มอบโอกาสอันหายากในการสัมผัสวิถีชีวิตชนบทของเขมรที่ยังคงไม่เปลี่ยนแปลงโดยความทันสมัย ซากวัดโบราณที่สร้างจากหินลายซ่อนตัวอยู่ท่ามกลางต้นไม้ ขณะที่ช่างฝีมือท้องถิ่นยังคงฝึกฝนการทอผ้าไหมและการปั้นดินในบ้านของครอบครัวที่ต้อนรับผู้มาเยือนด้วยความอบอุ่นอย่างเงียบสงบ ฤดูแล้งตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงเมษายนมอบสภาพอากาศที่สบายที่สุดสำหรับการสำรวจเส้นทางในหมู่บ้านและชนบทโดยรอบทั้งทางเท้าและจักรยาน กรุงพนมเปญอยู่ห่างออกไปเพียงการเดินทางทางเรือครึ่งวัน.

หมู่บ้านโอกห์น่าเตย์ เป็นชุมชนริมแม่น้ำโขงในกัมพูชาที่มีบรรยากาศชนบท ซึ่งแขกผู้เข้าพักจาก APT Cruising จะได้สัมผัสกับชีวิตในบ้านไม้ยกสูง การทอผ้าไหม และการสาธิตการทำอาหารที่เผยให้เห็นถึงความเป็นจริงของอาหารกัมพูชาอย่างแท้จริง เยี่ยมชมได้ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงมีนาคม เพื่อสัมผัสกับความเขียวขจีหลังฤดูมรสุม ประเพณีหัตถกรรมริมแม่น้ำ และมิติของมนุษย์ที่ใกล้ชิดของแม่น้ำโขง ซึ่งไม่มีวัดหรือการเยี่ยมชมเมืองใดสามารถเปรียบเทียบได้.

อุดง เมืองประวัติศาสตร์ในกัมพูชา เคยเป็นเมืองหลวงของกษัตริย์ตั้งแต่ศตวรรษที่ 17 ถึง 19 และเป็นที่รู้จักในเรื่องเจดีย์ที่งดงามและวัฒนธรรมท้องถิ่นที่มีชีวิตชีวา ประสบการณ์ที่ไม่ควรพลาดรวมถึงการลิ้มลองอาหารดั้งเดิม เช่น อะม็อก และโลกลัก ที่ตลาดท้องถิ่น ฤดูกาลที่ดีที่สุดในการเยือนคือช่วงเดือนที่อากาศเย็นสบายตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงกุมภาพันธ์ เมื่อสภาพอากาศเหมาะสำหรับการสำรวจที่สุด.
Phnom Penh, Cambodia’s busy capital, sits at the junction of the Mekong and Tonlé Sap rivers. It was a hub for both the Khmer Empire and French colonialists. On its walkable riverfront, lined with parks, restaurants and bars, are the ornate Royal Palace, Silver Pagoda and the National Museum, displaying artifacts from around the country. At the city’s heart is the massive, art deco Central Market.

ตันเจาเป็นเมืองชายแดนที่มีเสน่ห์เงียบสงบ ตั้งอยู่บนดินแดนแม่น้ำโขงตอนบน ที่ซึ่งวัฒนธรรมเวียดนาม เขมร ชาม และจีน ถักทอเข้าด้วยกันในตลาดน้ำ โรงงานทอผ้าไหม และวัดริมแม่น้ำที่ประดับประดาอย่างงดงาม ผู้โดยสารเรือสำราญมักจะมาถึงโดยเรือซัมปานในยามเช้า เมื่อที่ตลาดในร่มของเมืองระเบิดไปด้วยสีสัน และผ้าไหมตันเจา — ที่ทอด้วยมือบนกี่ไม้แบบดั้งเดิม — ถูกนำออกมาสำหรับการค้า ฤดูหนาวที่แห้งเย็นตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงกุมภาพันธ์ มอบสภาพอากาศที่น่าพอใจที่สุดสำหรับการสำรวจจุดตัดชีวิตที่มีชีวิตชีวาของอารยธรรมเอเชียตะวันออกเฉียงใต้แห่งนี้.

ซาเด็ก เมืองเล็กๆ ที่เต็มไปด้วยวิลล่าฝรั่งเศสและตรอกซอกซอยที่มีวัดวาอาราม ตั้งอยู่บนสาขาของแม่น้ำโขง เป็นที่รู้จักในฐานะบ้านเกิดของมาร์เกอรีต ดูราส และเป็นเมืองหลวงแห่งดอกไม้ของเวียดนาม สวนเพาะชำในเมืองนี้จัดหากล้วยไม้ โบซาอิ และเบญจมาศให้กับร้านดอกไม้ทั่วประเทศ ทำให้กลิ่นหอมของดอกไม้ลอยฟุ้งไปทั่วอากาศริมแม่น้ำ บ้านฮุ่ย ธุย เล ที่ได้รับการบูรณะ ซึ่งเป็นสถานที่ที่เรื่องราวความรักในยุคอาณานิคมของดูราสเกิดขึ้น เปิดหน้าต่างสู่ประวัติศาสตร์ของพื้นที่นี้อย่างน่าหลงใหล พ่อค้าแม่ค้าพายเรือในเรือแบนที่บรรทุกผลไม้เขตร้อนมากมาย ช่วงเดือนพฤศจิกายนถึงเมษายนจะนำแสงทองอันงดงามของฤดูแล้งและลมอ่อนๆ มาสู่เมืองนี้.

เมืองไมโทเป็นประตูที่เข้าถึงได้ง่ายที่สุดสู่ภูมิภาคแม่น้ำโขง ที่ซึ่งแม่น้ำสายใหญ่แตกแขนงออกเป็นเครือข่ายของช่องทาง ตลาดน้ำ สวนกล้วยไม้ และเกาะมะพร้าวที่รู้สึกห่างไกลจากจังหวะชีวิตของนครโฮจิมินห์เพียง 70 กิโลเมตรไปทางเหนือ การเดินทางด้วยเรือซัมปานผ่านทางน้ำแคบๆ ของเกาะเธอซอน ที่มีฟาร์มผึ้งและโรงงานขนาดเล็กที่ผลิตขนมมะพร้าว สะท้อนถึงจังหวะชีวิตที่ไม่เร่งรีบของภูมิภาคนี้อย่างชัดเจนในแบบที่พิพิธภัณฑ์ใดๆ ก็ไม่สามารถทำได้ เมืองนี้มีเสน่ห์ที่สุดในช่วงฤดูแล้ง ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงเมษายน เมื่อท้องฟ้าใสส่องสว่างไปยังผักตบชวาสีเขียวมรกตที่ลอยอยู่ในกระแสน้ำ.
วัน 1

เสียมเรียบ เมืองประตูสู่ความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของอาณาจักรเขมรโบราณ เป็นจุดแวะพักที่จำเป็นสำหรับการสำรวจอ Angkor — กลุ่มวัดจากศตวรรษที่สิบสองซึ่งขนาดและความทะเยอทะยานยังคงไม่มีใครเทียบได้ในประวัติศาสตร์มนุษย์ อ Angkor Wat ในยามพระอาทิตย์ขึ้น หอคอยของมันสะท้อนอยู่ในคูน้ำที่เต็มไปด้วยดอกบัว เป็นหนึ่งในภาพที่งดงามที่สุดในโลก; อ Angkor Thom ที่มี Bayon อันลึกลับ ซึ่งใบหน้าหินที่สงบเงียบโผล่ขึ้นมาจากผ canopy ของป่า ก็เป็นอีกหนึ่งภาพที่น่าหลงใหล ย่านตลาดเก่าในเมืองนำเสนอการทำผ้าไหม แผงขายอาหารริมถนน และร้านอาหารที่มีชื่อเสียงซึ่งเสิร์ฟอาม็อค — ปลาอบในกะทิและตะไคร้ เดือนพฤศจิกายนถึงเมษายนเป็นช่วงเวลาที่มีสภาพอากาศแห้งแล้งและสะดวกสบายที่สุด.
วัน 2

อังกอร์บันคือหมู่บ้านริมแม่น้ำโขงในจังหวัดกัมปงจามของกัมพูชา ที่ซึ่งความแท้จริงที่ไม่มีการปรุงแต่งรอคอยนักท่องเที่ยวที่มาท่องเที่ยวด้วยเรือสำราญ — ห่างไกลจากโครงสร้างพื้นฐานสำหรับนักท่องเที่ยว มอบโอกาสอันหายากในการสัมผัสวิถีชีวิตชนบทของเขมรที่ยังคงไม่เปลี่ยนแปลงโดยความทันสมัย ซากวัดโบราณที่สร้างจากหินลายซ่อนตัวอยู่ท่ามกลางต้นไม้ ขณะที่ช่างฝีมือท้องถิ่นยังคงฝึกฝนการทอผ้าไหมและการปั้นดินในบ้านของครอบครัวที่ต้อนรับผู้มาเยือนด้วยความอบอุ่นอย่างเงียบสงบ ฤดูแล้งตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงเมษายนมอบสภาพอากาศที่สบายที่สุดสำหรับการสำรวจเส้นทางในหมู่บ้านและชนบทโดยรอบทั้งทางเท้าและจักรยาน กรุงพนมเปญอยู่ห่างออกไปเพียงการเดินทางทางเรือครึ่งวัน.
วัน 3

หมู่บ้านโอกห์น่าเตย์ เป็นชุมชนริมแม่น้ำโขงในกัมพูชาที่มีบรรยากาศชนบท ซึ่งแขกผู้เข้าพักจาก APT Cruising จะได้สัมผัสกับชีวิตในบ้านไม้ยกสูง การทอผ้าไหม และการสาธิตการทำอาหารที่เผยให้เห็นถึงความเป็นจริงของอาหารกัมพูชาอย่างแท้จริง เยี่ยมชมได้ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงมีนาคม เพื่อสัมผัสกับความเขียวขจีหลังฤดูมรสุม ประเพณีหัตถกรรมริมแม่น้ำ และมิติของมนุษย์ที่ใกล้ชิดของแม่น้ำโขง ซึ่งไม่มีวัดหรือการเยี่ยมชมเมืองใดสามารถเปรียบเทียบได้.
วัน 4

อุดง เมืองประวัติศาสตร์ในกัมพูชา เคยเป็นเมืองหลวงของกษัตริย์ตั้งแต่ศตวรรษที่ 17 ถึง 19 และเป็นที่รู้จักในเรื่องเจดีย์ที่งดงามและวัฒนธรรมท้องถิ่นที่มีชีวิตชีวา ประสบการณ์ที่ไม่ควรพลาดรวมถึงการลิ้มลองอาหารดั้งเดิม เช่น อะม็อก และโลกลัก ที่ตลาดท้องถิ่น ฤดูกาลที่ดีที่สุดในการเยือนคือช่วงเดือนที่อากาศเย็นสบายตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงกุมภาพันธ์ เมื่อสภาพอากาศเหมาะสำหรับการสำรวจที่สุด.
วัน 5
Phnom Penh, Cambodia’s busy capital, sits at the junction of the Mekong and Tonlé Sap rivers. It was a hub for both the Khmer Empire and French colonialists. On its walkable riverfront, lined with parks, restaurants and bars, are the ornate Royal Palace, Silver Pagoda and the National Museum, displaying artifacts from around the country. At the city’s heart is the massive, art deco Central Market.

ตันเจาเป็นเมืองชายแดนที่มีเสน่ห์เงียบสงบ ตั้งอยู่บนดินแดนแม่น้ำโขงตอนบน ที่ซึ่งวัฒนธรรมเวียดนาม เขมร ชาม และจีน ถักทอเข้าด้วยกันในตลาดน้ำ โรงงานทอผ้าไหม และวัดริมแม่น้ำที่ประดับประดาอย่างงดงาม ผู้โดยสารเรือสำราญมักจะมาถึงโดยเรือซัมปานในยามเช้า เมื่อที่ตลาดในร่มของเมืองระเบิดไปด้วยสีสัน และผ้าไหมตันเจา — ที่ทอด้วยมือบนกี่ไม้แบบดั้งเดิม — ถูกนำออกมาสำหรับการค้า ฤดูหนาวที่แห้งเย็นตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงกุมภาพันธ์ มอบสภาพอากาศที่น่าพอใจที่สุดสำหรับการสำรวจจุดตัดชีวิตที่มีชีวิตชีวาของอารยธรรมเอเชียตะวันออกเฉียงใต้แห่งนี้.
วัน 7

ซาเด็ก เมืองเล็กๆ ที่เต็มไปด้วยวิลล่าฝรั่งเศสและตรอกซอกซอยที่มีวัดวาอาราม ตั้งอยู่บนสาขาของแม่น้ำโขง เป็นที่รู้จักในฐานะบ้านเกิดของมาร์เกอรีต ดูราส และเป็นเมืองหลวงแห่งดอกไม้ของเวียดนาม สวนเพาะชำในเมืองนี้จัดหากล้วยไม้ โบซาอิ และเบญจมาศให้กับร้านดอกไม้ทั่วประเทศ ทำให้กลิ่นหอมของดอกไม้ลอยฟุ้งไปทั่วอากาศริมแม่น้ำ บ้านฮุ่ย ธุย เล ที่ได้รับการบูรณะ ซึ่งเป็นสถานที่ที่เรื่องราวความรักในยุคอาณานิคมของดูราสเกิดขึ้น เปิดหน้าต่างสู่ประวัติศาสตร์ของพื้นที่นี้อย่างน่าหลงใหล พ่อค้าแม่ค้าพายเรือในเรือแบนที่บรรทุกผลไม้เขตร้อนมากมาย ช่วงเดือนพฤศจิกายนถึงเมษายนจะนำแสงทองอันงดงามของฤดูแล้งและลมอ่อนๆ มาสู่เมืองนี้.
วัน 8

เมืองไมโทเป็นประตูที่เข้าถึงได้ง่ายที่สุดสู่ภูมิภาคแม่น้ำโขง ที่ซึ่งแม่น้ำสายใหญ่แตกแขนงออกเป็นเครือข่ายของช่องทาง ตลาดน้ำ สวนกล้วยไม้ และเกาะมะพร้าวที่รู้สึกห่างไกลจากจังหวะชีวิตของนครโฮจิมินห์เพียง 70 กิโลเมตรไปทางเหนือ การเดินทางด้วยเรือซัมปานผ่านทางน้ำแคบๆ ของเกาะเธอซอน ที่มีฟาร์มผึ้งและโรงงานขนาดเล็กที่ผลิตขนมมะพร้าว สะท้อนถึงจังหวะชีวิตที่ไม่เร่งรีบของภูมิภาคนี้อย่างชัดเจนในแบบที่พิพิธภัณฑ์ใดๆ ก็ไม่สามารถทำได้ เมืองนี้มีเสน่ห์ที่สุดในช่วงฤดูแล้ง ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายนถึงเมษายน เมื่อท้องฟ้าใสส่องสว่างไปยังผักตบชวาสีเขียวมรกตที่ลอยอยู่ในกระแสน้ำ.



Luxury Suite French & Outside Balcony
ห้องสวีทหรูหราแบบฝรั่งเศสและระเบียงด้านนอก



Suite French & Outside Balcony
สวีทฝรั่งเศสและระเบียงด้านนอก



Category A French & Outside Balcony
หมวด A ฝรั่งเศสและระเบียงด้านนอก



Category B French & Outside Balcony
หมวดหมู่ B: ห้องพักเหล่านี้มอบการเข้าพักที่สะดวกสบายและน่าพอใจ ซึ่งคุณสามารถเพลิดเพลินกับความงามของทะเลได้



Category C French & Outside Balcony
หมวดหมู่ C ฝรั่งเศสและระเบียงด้านนอก
ผู้เชี่ยวชาญของเราพร้อมช่วยคุณเลือกห้องพักที่เหมาะสมในราคาที่ดีที่สุด
(+886) 02-2721-7300ติดต่อที่ปรึกษา