
Mediterranean Marvels: Corfu, Sicily & Pompeii
Дата
2026-07-19
Тривалість
7 ночей
Порт відправлення
Афіни (Пірей)
Греція
Порт прибуття
Чівітавеккія
Італія
Категорія
Преміум
Тема
—








Holland America Line
2003
2018
82,305 GT
1,916
1,012
817
936 m
32 m
24 knots
Ні

Порт, який започаткував морську перевагу афінської демократії в битві при Саламіні, Пірей залишається морським серцем Греції — і найзручнішими воротами до Акрополя та островів Егейського моря. Скуштуйте смаженого морського ляща в таверні на набережній Мікролімано, відвідайте надзвичайного бронзового Пірейського Аполлона та вирушайте на Хідру або Санторіні вдень. З кінця квітня до червня та у вересні Егейське море є найзолотистішим і найменш переповненим.

Порт Котор, об'єкт Світової спадщини ЮНЕСКО, відомий своєю вражаючою природною красою та багатою історичною тканиною. Обов'язковий досвід включає прогулянку мощеними вулицями Старого Міста, де чекають кулінарні делікатеси, такі як "какамак" та свіжі морепродукти. Найкращий час для відвідування — навесні або на початку осені, коли погода приємна, а натовпи менші.

Там, де Гомер розмістив острів Феаціанів, а чотири століття венеціанського правління залишили свій найтриваліший середземноморський спадок, Корфу є унікальним островом з надзвичайною історичною глибиною та природною красою. Старе місто, занесене до списку ЮНЕСКО — його вузькі вулички Кантунія, елегантна аркада Лістон та дві венеціанські фортеці — є найкраще збереженим венеціанським міським пейзажем у Греції. За межами міста таємні бухти, оливкові гаї величезної давнини та гірські села пропонують тижні неспішного відкриття. Травень до червня та вересень пропонують ідеальні умови: теплі морські температури, чисте небо та острів до або після його літнього піку.

Стромболі — це активний вулканічний острів в Еолійському архіпелазі, який безперервно вивержується протягом понад двох тисяч років, здобувши прізвисько Маяк Середземномор'я. Обов'язкові до виконання справи включають спостереження за нічними виверженнями з моря, піший похід до оглядового пункту Счара дель Фуоко та дегустацію солених каперсів і вина Мальвазія на терасі під сяючим вершиною. З травня по жовтень пропонуються спокійні моря та ясне небо для найкращого спостереження за виверженнями.

Неаполь — це найбільш оперно живе місто Європи, сонячний бароковий мегаполіс, де Везувій нависає на горизонті, а вулиці нижче пульсують 2500-річною безперервною людською драмою. Невід'ємна Museo Archeologico Nazionale має найкращу у світі колекцію артефактів з Помпеїв та Геркуланума, тоді як Спакканаполі, стріла, що розділяє місто з часів греків, забезпечує неупереджене знайомство з неаполітанським життям. Один шматок піци Маргарита з одного з історичних піцерій центру історії — це кулінарне паломництво саме по собі. Відвідайте з квітня по червень або з вересня по жовтень для тепла, зручних натовпів та міста в його золотому найкращому.

Цивітавеккія, давні морські ворота Риму з моменту, коли імператор Траян замовив його порт у 106 році нашої ери, є природним прологом до Вічного міста — всього сімдесят хвилин на південний схід на експрес-поїзді. Ренесансна фортеця порту, частково спроектована Мікеланджело, закріплює працюючий набережний, який вітає мандрівників протягом тисячоліть. Окрім незабутніх пам'яток Риму, розгляньте можливість провести післяобідній час у термальних ваннах Цивітавеккії, що використовують мінеральні води, які цінуються з давніх часів. Весна та осінь пропонують ідеальний баланс м'якої погоди та контрольованих натовпів для дослідження багатошарової історії столиці.
День 1

Порт, який започаткував морську перевагу афінської демократії в битві при Саламіні, Пірей залишається морським серцем Греції — і найзручнішими воротами до Акрополя та островів Егейського моря. Скуштуйте смаженого морського ляща в таверні на набережній Мікролімано, відвідайте надзвичайного бронзового Пірейського Аполлона та вирушайте на Хідру або Санторіні вдень. З кінця квітня до червня та у вересні Егейське море є найзолотистішим і найменш переповненим.
День 2
День 3

Порт Котор, об'єкт Світової спадщини ЮНЕСКО, відомий своєю вражаючою природною красою та багатою історичною тканиною. Обов'язковий досвід включає прогулянку мощеними вулицями Старого Міста, де чекають кулінарні делікатеси, такі як "какамак" та свіжі морепродукти. Найкращий час для відвідування — навесні або на початку осені, коли погода приємна, а натовпи менші.
День 4

Там, де Гомер розмістив острів Феаціанів, а чотири століття венеціанського правління залишили свій найтриваліший середземноморський спадок, Корфу є унікальним островом з надзвичайною історичною глибиною та природною красою. Старе місто, занесене до списку ЮНЕСКО — його вузькі вулички Кантунія, елегантна аркада Лістон та дві венеціанські фортеці — є найкраще збереженим венеціанським міським пейзажем у Греції. За межами міста таємні бухти, оливкові гаї величезної давнини та гірські села пропонують тижні неспішного відкриття. Травень до червня та вересень пропонують ідеальні умови: теплі морські температури, чисте небо та острів до або після його літнього піку.
День 5

Стромболі — це активний вулканічний острів в Еолійському архіпелазі, який безперервно вивержується протягом понад двох тисяч років, здобувши прізвисько Маяк Середземномор'я. Обов'язкові до виконання справи включають спостереження за нічними виверженнями з моря, піший похід до оглядового пункту Счара дель Фуоко та дегустацію солених каперсів і вина Мальвазія на терасі під сяючим вершиною. З травня по жовтень пропонуються спокійні моря та ясне небо для найкращого спостереження за виверженнями.
День 6

Неаполь — це найбільш оперно живе місто Європи, сонячний бароковий мегаполіс, де Везувій нависає на горизонті, а вулиці нижче пульсують 2500-річною безперервною людською драмою. Невід'ємна Museo Archeologico Nazionale має найкращу у світі колекцію артефактів з Помпеїв та Геркуланума, тоді як Спакканаполі, стріла, що розділяє місто з часів греків, забезпечує неупереджене знайомство з неаполітанським життям. Один шматок піци Маргарита з одного з історичних піцерій центру історії — це кулінарне паломництво саме по собі. Відвідайте з квітня по червень або з вересня по жовтень для тепла, зручних натовпів та міста в його золотому найкращому.
День 8

Цивітавеккія, давні морські ворота Риму з моменту, коли імператор Траян замовив його порт у 106 році нашої ери, є природним прологом до Вічного міста — всього сімдесят хвилин на південний схід на експрес-поїзді. Ренесансна фортеця порту, частково спроектована Мікеланджело, закріплює працюючий набережний, який вітає мандрівників протягом тисячоліть. Окрім незабутніх пам'яток Риму, розгляньте можливість провести післяобідній час у термальних ваннах Цивітавеккії, що використовують мінеральні води, які цінуються з давніх часів. Весна та осінь пропонують ідеальний баланс м'якої погоди та контрольованих натовпів для дослідження багатошарової історії столиці.



Neptune Suite
Приблизно 500-712 кв. футів, включаючи верандою
З вікнами від підлоги до стелі, що виходять на приватну веранду, ці просторі люкси наповнені світлом. Вони мають велику зону для сидіння та два нижні ліжка, які можна перетворити в одне ліжко розміру «king-size» — наше фірмове ліжко Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, а також окрему гардеробну. Є також розкладний диван, придатний для двох осіб. Ванна кімната обладнана двома умивальниками, ванною з гідромасажем повного розміру та душем, а також додатковою душовою кабіною. Зручності включають користування ексклюзивним Neptune Lounge, приватним консьєржем та різноманітними безкоштовними послугами. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень.



Pinnacle Suite
Приблизно 1,150 кв. футів, включаючи верандою
Щедро пропорційні та наповнені світлом, ці елегантні люкси включають вітальню, їдальню, комору з мікрохвильовою піччю та холодильником, а також вікна від підлоги до стелі з видом на приватну веранду з джакузі. Спальня обладнана ліжком king-size — нашим фірмовим ліжком Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, а також окремою гардеробною, а ванна кімната включає велику ванну з джакузі та душ, а також додаткову душову кабіну. Є також розкладний диван, підходящий для двох осіб, і туалет для гостей. Зручності включають приватну стереосистему, користування ексклюзивним Neptune Lounge, приватного консьєржа та ряд безкоштовних послуг. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень.



Signature Suite
Приблизно 372-384 кв. фути, включаючи верандy
Ці великі, комфортні люкси мають простору зону для відпочинку з вікнами від підлоги до стелі, що виходять на приватну веранду, два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру queen-size — наше фірмове ліжко Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, а також один диван-ліжко для однієї особи. Ванна кімната має дві раковини, ванну з гідромасажем повного розміру та душ, а також додаткову душову кабіну. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень, що показані.



Verandah Stateroom
Приблизно 212-359 кв. футів, включаючи верандою
Наповнені світлом від підлоги до стелі вікнами з видом на приватну веранду, ці каюти включають зону для сидіння, два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру queen-size — наше фірмове ліжко Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, а також ванну з преміум-душовими головками для масажу. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень.



Large Ocean view Stateroom
Приблизно 174-180 кв. футів.
Ці просторі каюти включають два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру queen-size — наше ліжко Signature Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, преміум-душовими головками для масажу, набором зручностей та видом на океан. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень.



Large Ocean view Stateroom (Fully Obstructed View)
Приблизно 174-180 кв. футів.
Ці великі каюти включають два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру «queen-size» — наше підписне ліжко Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, преміум-душовими головками для масажу та безліччю зручностей. Вид повністю закритий. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень, що показані.



Large Ocean view Stateroom (Partial Sea View)
Приблизно 174-180 кв. футів. Ці каюти мають частковий вид на море і включають два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру «queen-size» — наше фірмове ліжко Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, а також преміум-душові насадки для масажу та різноманітні зручності. Конфігурація кают може відрізнятися від зображення.



Large Interior Stateroom
Приблизно 151-233 кв. футів.
Ці просторі каюти включають два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру «queen-size» — наше ліжко Signature Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, преміум-душовими головками для масажу та безліччю зручностей. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень, що показані.



Large/Standard Inside Stateroom
Приблизно 151-233 кв. футів.
Ці просторі каюти включають два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру «queen-size» — наше ліжко Signature Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, преміум-душовими головками для масажу та безліччю зручностей. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень, що показані.



Standard Interior Stateroom
Приблизно 151-233 кв. футів.
Два нижні ліжка, які можна перетворити на одне ліжко розміру queen-size — наше фірмове ліжко Mariner's Dream з м'якими матрацами Euro-Top, преміум-душами з масажем та безліччю зручностей представлені в цих комфортних каютах. Конфігурація кают може відрізнятися від зображень, що показані.
Наші фахівці допоможуть вам підібрати ідеальну каюту за найкращою ціною.
(+886) 02-2721-7300Зв'язатися з консультантом