
French Escapade: The Riviera to Paris - Northbound
Ngày tháng
2027-09-19
Thời gian
9 đêm
Cảng khởi hành
Provence (La Joliette)
Pháp
Cảng đến
Paris
Pháp
Hạng
Cổ điển
Chủ đề
—

Tauck
2026
—
—
130
68
47
135 m
—
—
Không

Aix-en-Provence là một thành phố Provence rực rỡ với đá vàng, đài phun nước rêu phong, và vẻ đẹp quý tộc, được thành lập bởi người La Mã vào năm 123 trước Công nguyên và được immortalized bởi những bức tranh của Cézanne về Mont Sainte-Victoire. Du khách không nên bỏ lỡ chợ thứ Bảy tại Place Richelme và những chiếc calissons d'Aix huyền thoại từ Confiserie du Roy René, kết hợp với một ly rosé trên Cours Mirabeau. Thời điểm lý tưởng là từ cuối xuân đến đầu thu, khi những cây phẳng đang trong thời kỳ tán lá đầy đủ và ánh sáng mang đến sự ngọt ngào đã thu hút các nghệ sĩ đến thành phố này trong nhiều thế kỷ.

Cannes, được biến đổi từ một ngôi làng đánh cá yên tĩnh ở Provence thành khu nghỉ dưỡng lộng lẫy nhất của Riviera nhờ một cuộc cách ly tình cờ của một quý tộc Anh vào năm 1834, và được ghi dấu bởi Liên hoan Phim từ năm 1946, vẫn là sân khấu kịch tính nhất của Riviera Pháp — nơi mà đại lộ cong La Croisette với những cung điện Art Deco, các câu lạc bộ bãi biển riêng và những giấc mơ Palme d'Or gặp gỡ sự chân thực yên tĩnh của khu phố Suquet trên đỉnh đồi phía trên cảng cũ. Đối với mua sắm, Marché Forville tràn ngập sản phẩm Provence, người bán nấm truffle và hoa cắt mỗi sáng; đối với ẩm thực, các nhà hàng trong khu vực cảng cũ cung cấp bouillabaisse và socca mà không cần bối cảnh thảm đỏ. Hãy đến thăm vào mùa xuân hoặc tháng Chín; Nice cách đó hai mươi phút bằng tàu hỏa và Monaco ba mươi phút.

Aix-en-Provence là một thành phố Provence rực rỡ với đá vàng, đài phun nước rêu phong, và vẻ đẹp quý tộc, được thành lập bởi người La Mã vào năm 123 trước Công nguyên và được immortalized bởi những bức tranh của Cézanne về Mont Sainte-Victoire. Du khách không nên bỏ lỡ chợ thứ Bảy tại Place Richelme và những chiếc calissons d'Aix huyền thoại từ Confiserie du Roy René, kết hợp với một ly rosé trên Cours Mirabeau. Thời điểm lý tưởng là từ cuối xuân đến đầu thu, khi những cây phẳng đang trong thời kỳ tán lá đầy đủ và ánh sáng mang đến sự ngọt ngào đã thu hút các nghệ sĩ đến thành phố này trong nhiều thế kỷ.

Arles, thành phố quan trọng nhất trong Gaule La Mã sau Lyon, mang trong mình lịch sử với sự lộng lẫy bình dị: một đấu trường từ thế kỷ thứ nhất vẫn tổ chức các trận đấu bò dưới bầu trời mở, và nghĩa trang Alyscamps ám ảnh — từng là một trong những nghĩa trang danh giá nhất thế giới phương Tây — trải dài một con đường rợp bóng cây bạch dương với những quan tài cổ. Tuy nhiên, Arles cũng được tôn vinh như thành phố đã làm say đắm Vincent van Gogh, người đã sản xuất hơn ba trăm tác phẩm tại đây trong mười lăm tháng điên cuồng; Fondation Vincent van Gogh hiện nay tôn vinh di sản của ông trong những căn phòng được cải tạo đẹp mắt. Mùa xuân và mùa thu là thời điểm lý tưởng, với vùng đất ngập nước đầy hồng hạc của Camargue chỉ cách đó vài phút về phía nam. Lyon cách đó hai giờ về phía bắc bằng TGV.

Palais des Papes ở Avignon — một pháo đài-cung điện với tham vọng trung cổ đáng kinh ngạc, nơi bảy vị giáo hoàng liên tiếp đã tổ chức triều đại trong bảy mươi năm — vẫn chiếm ưu thế trên đường chân trời của thành phố Provence này, với khối đá vôi bao quanh các nhà nguyện được trang trí và các hội trường nghi lễ rộng lớn từng định hình số phận của Kitô giáo. Vào tháng Bảy, thành phố biến hình cho Festival d'Avignon nổi tiếng, sự kiện sân khấu hàng đầu châu Âu, biến mọi sân trong và hành lang thành một sân khấu. Suốt cả năm, trung tâm lịch sử được bảo tồn đẹp đẽ cung cấp rượu vang Rhône Valley đẳng cấp thế giới, ẩm thực tinh tế Provence, và cảnh tượng quyến rũ của Pont Saint-Bénézet kéo dài giữa dòng sông. Lyon và Marseille đều có thể tiếp cận trong vòng chưa đầy chín mươi phút bằng TGV.

Châteauneuf-du-Pape là làng rượu nổi tiếng nhất ở phía nam Rhône, nơi mười ba giống nho phát triển giữa những viên đá galets roulés lưu trữ nhiệt dưới tàn tích của một cung điện mùa hè của giáo hoàng thế kỷ mười bốn. Những trải nghiệm không thể bỏ qua bao gồm nếm thử tại các domaine lịch sử, thưởng thức món daube provençale kết hợp với rượu đỏ địa phương, và leo lên tàn tích lâu đài để ngắm nhìn toàn cảnh vườn nho. Thời gian lý tưởng là từ tháng Tư đến tháng Mười, với vụ thu hoạch tháng Chín mang lại trải nghiệm vườn nho đầy không khí.

Tain-l'Hermitage là trái tim của vùng rượu vang Rhône phía bắc, một thị trấn nhỏ với ngọn đồi granit dốc đứng đã sản sinh ra một số loại Syrah và Marsanne tuyệt vời nhất của Pháp từ thời La Mã. Ngọn đồi Hermitage được tôn kính — với huyền thoại gắn liền với một người ẩn sĩ thập tự quân thế kỷ thứ mười ba — nổi lên ngay sau con phố chính, và các điền trang rượu vang nổi tiếng như Jaboulet, Chapoutier và Ferraton cung cấp một số trải nghiệm nếm rượu vang đáng nhớ nhất của thung lũng Loire. Mùa thu thu hoạch mang đến cho những vườn nho vẻ đẹp vàng rực rỡ nhất; mùa xuân và mùa hè là thời điểm lý tưởng để tham quan trên các tuyến đường xe đạp dọc theo Rhône giữa những cây nho và dòng sông.

Là nơi khởi nguồn của nhiếp ảnh và cổng vào những vườn nho tốt nhất của Burgundy, Chalon-sur-Saône là một viên ngọc bên sông Saône, thưởng thức những ai dừng chân lâu hơn ngoài những con phố nổi tiếng của nó. Bảo tàng Nicéphore Niépce, nằm trong một biệt thự bên sông, ghi lại sự phát minh của phương tiện đã thay đổi nhận thức của con người mãi mãi, trong khi những ngôi làng rượu xung quanh Côte Chalonnaise — Mercurey, Givry, Rully — cung cấp một số Pinot Noir dễ tiếp cận nhưng phức tạp nhất của Burgundy. Hãy đến vào cuối mùa hè hoặc đầu mùa thu để trải nghiệm mùa thu hoạch, khi những vườn nho chuyển màu vàng và các nhà hàng địa phương chào mừng vụ mùa mới.

Tournus là một cộng đồng quyến rũ ở miền đông Pháp, nổi tiếng với lịch sử phong phú, kiến trúc tuyệt đẹp, và những trải nghiệm ẩm thực xuất sắc. Những hoạt động không thể bỏ qua bao gồm khám phá Tu viện Saint-Philibert và thưởng thức các món ăn địa phương như coq au vin. Mùa tốt nhất để ghé thăm là vào mùa xuân hoặc đầu mùa thu khi thời tiết dễ chịu và các chợ địa phương tràn đầy sản phẩm tươi sống.
Ngày 1

Aix-en-Provence là một thành phố Provence rực rỡ với đá vàng, đài phun nước rêu phong, và vẻ đẹp quý tộc, được thành lập bởi người La Mã vào năm 123 trước Công nguyên và được immortalized bởi những bức tranh của Cézanne về Mont Sainte-Victoire. Du khách không nên bỏ lỡ chợ thứ Bảy tại Place Richelme và những chiếc calissons d'Aix huyền thoại từ Confiserie du Roy René, kết hợp với một ly rosé trên Cours Mirabeau. Thời điểm lý tưởng là từ cuối xuân đến đầu thu, khi những cây phẳng đang trong thời kỳ tán lá đầy đủ và ánh sáng mang đến sự ngọt ngào đã thu hút các nghệ sĩ đến thành phố này trong nhiều thế kỷ.
Ngày 2

Cannes, được biến đổi từ một ngôi làng đánh cá yên tĩnh ở Provence thành khu nghỉ dưỡng lộng lẫy nhất của Riviera nhờ một cuộc cách ly tình cờ của một quý tộc Anh vào năm 1834, và được ghi dấu bởi Liên hoan Phim từ năm 1946, vẫn là sân khấu kịch tính nhất của Riviera Pháp — nơi mà đại lộ cong La Croisette với những cung điện Art Deco, các câu lạc bộ bãi biển riêng và những giấc mơ Palme d'Or gặp gỡ sự chân thực yên tĩnh của khu phố Suquet trên đỉnh đồi phía trên cảng cũ. Đối với mua sắm, Marché Forville tràn ngập sản phẩm Provence, người bán nấm truffle và hoa cắt mỗi sáng; đối với ẩm thực, các nhà hàng trong khu vực cảng cũ cung cấp bouillabaisse và socca mà không cần bối cảnh thảm đỏ. Hãy đến thăm vào mùa xuân hoặc tháng Chín; Nice cách đó hai mươi phút bằng tàu hỏa và Monaco ba mươi phút.
Ngày 3

Aix-en-Provence là một thành phố Provence rực rỡ với đá vàng, đài phun nước rêu phong, và vẻ đẹp quý tộc, được thành lập bởi người La Mã vào năm 123 trước Công nguyên và được immortalized bởi những bức tranh của Cézanne về Mont Sainte-Victoire. Du khách không nên bỏ lỡ chợ thứ Bảy tại Place Richelme và những chiếc calissons d'Aix huyền thoại từ Confiserie du Roy René, kết hợp với một ly rosé trên Cours Mirabeau. Thời điểm lý tưởng là từ cuối xuân đến đầu thu, khi những cây phẳng đang trong thời kỳ tán lá đầy đủ và ánh sáng mang đến sự ngọt ngào đã thu hút các nghệ sĩ đến thành phố này trong nhiều thế kỷ.
Ngày 4

Arles, thành phố quan trọng nhất trong Gaule La Mã sau Lyon, mang trong mình lịch sử với sự lộng lẫy bình dị: một đấu trường từ thế kỷ thứ nhất vẫn tổ chức các trận đấu bò dưới bầu trời mở, và nghĩa trang Alyscamps ám ảnh — từng là một trong những nghĩa trang danh giá nhất thế giới phương Tây — trải dài một con đường rợp bóng cây bạch dương với những quan tài cổ. Tuy nhiên, Arles cũng được tôn vinh như thành phố đã làm say đắm Vincent van Gogh, người đã sản xuất hơn ba trăm tác phẩm tại đây trong mười lăm tháng điên cuồng; Fondation Vincent van Gogh hiện nay tôn vinh di sản của ông trong những căn phòng được cải tạo đẹp mắt. Mùa xuân và mùa thu là thời điểm lý tưởng, với vùng đất ngập nước đầy hồng hạc của Camargue chỉ cách đó vài phút về phía nam. Lyon cách đó hai giờ về phía bắc bằng TGV.
Ngày 5

Palais des Papes ở Avignon — một pháo đài-cung điện với tham vọng trung cổ đáng kinh ngạc, nơi bảy vị giáo hoàng liên tiếp đã tổ chức triều đại trong bảy mươi năm — vẫn chiếm ưu thế trên đường chân trời của thành phố Provence này, với khối đá vôi bao quanh các nhà nguyện được trang trí và các hội trường nghi lễ rộng lớn từng định hình số phận của Kitô giáo. Vào tháng Bảy, thành phố biến hình cho Festival d'Avignon nổi tiếng, sự kiện sân khấu hàng đầu châu Âu, biến mọi sân trong và hành lang thành một sân khấu. Suốt cả năm, trung tâm lịch sử được bảo tồn đẹp đẽ cung cấp rượu vang Rhône Valley đẳng cấp thế giới, ẩm thực tinh tế Provence, và cảnh tượng quyến rũ của Pont Saint-Bénézet kéo dài giữa dòng sông. Lyon và Marseille đều có thể tiếp cận trong vòng chưa đầy chín mươi phút bằng TGV.
Ngày 6

Châteauneuf-du-Pape là làng rượu nổi tiếng nhất ở phía nam Rhône, nơi mười ba giống nho phát triển giữa những viên đá galets roulés lưu trữ nhiệt dưới tàn tích của một cung điện mùa hè của giáo hoàng thế kỷ mười bốn. Những trải nghiệm không thể bỏ qua bao gồm nếm thử tại các domaine lịch sử, thưởng thức món daube provençale kết hợp với rượu đỏ địa phương, và leo lên tàn tích lâu đài để ngắm nhìn toàn cảnh vườn nho. Thời gian lý tưởng là từ tháng Tư đến tháng Mười, với vụ thu hoạch tháng Chín mang lại trải nghiệm vườn nho đầy không khí.
Ngày 7

Tain-l'Hermitage là trái tim của vùng rượu vang Rhône phía bắc, một thị trấn nhỏ với ngọn đồi granit dốc đứng đã sản sinh ra một số loại Syrah và Marsanne tuyệt vời nhất của Pháp từ thời La Mã. Ngọn đồi Hermitage được tôn kính — với huyền thoại gắn liền với một người ẩn sĩ thập tự quân thế kỷ thứ mười ba — nổi lên ngay sau con phố chính, và các điền trang rượu vang nổi tiếng như Jaboulet, Chapoutier và Ferraton cung cấp một số trải nghiệm nếm rượu vang đáng nhớ nhất của thung lũng Loire. Mùa thu thu hoạch mang đến cho những vườn nho vẻ đẹp vàng rực rỡ nhất; mùa xuân và mùa hè là thời điểm lý tưởng để tham quan trên các tuyến đường xe đạp dọc theo Rhône giữa những cây nho và dòng sông.
Ngày 8

Là nơi khởi nguồn của nhiếp ảnh và cổng vào những vườn nho tốt nhất của Burgundy, Chalon-sur-Saône là một viên ngọc bên sông Saône, thưởng thức những ai dừng chân lâu hơn ngoài những con phố nổi tiếng của nó. Bảo tàng Nicéphore Niépce, nằm trong một biệt thự bên sông, ghi lại sự phát minh của phương tiện đã thay đổi nhận thức của con người mãi mãi, trong khi những ngôi làng rượu xung quanh Côte Chalonnaise — Mercurey, Givry, Rully — cung cấp một số Pinot Noir dễ tiếp cận nhưng phức tạp nhất của Burgundy. Hãy đến vào cuối mùa hè hoặc đầu mùa thu để trải nghiệm mùa thu hoạch, khi những vườn nho chuyển màu vàng và các nhà hàng địa phương chào mừng vụ mùa mới.
Ngày 10

Tournus là một cộng đồng quyến rũ ở miền đông Pháp, nổi tiếng với lịch sử phong phú, kiến trúc tuyệt đẹp, và những trải nghiệm ẩm thực xuất sắc. Những hoạt động không thể bỏ qua bao gồm khám phá Tu viện Saint-Philibert và thưởng thức các món ăn địa phương như coq au vin. Mùa tốt nhất để ghé thăm là vào mùa xuân hoặc đầu mùa thu khi thời tiết dễ chịu và các chợ địa phương tràn đầy sản phẩm tươi sống.


Category 1 | Emerald Deck
2 European twin beds
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Towels, Washcloths, Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver (220v only in bathroom), Shower Cap, Soap, lotion, shower gel, conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, 2-small windows in the cabin that do not open; in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 2 | Emerald Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, two small windows in the cabin that do not open; in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 3 | Ruby Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner, Towels & Washcloths
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, cabin windows are floor to ceiling, open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come


Category 4 | Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per cabin), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner, Towels & Washcloths
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, cabin windows are floor to ceiling and open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come

Category 5 | Diamond Deck
2 European twin beds that can slide together; sofa bed
Stateroom Furnishings:
Elegantly designed cabins
Private Bathroom:
Yes, with shower
Bathroom Amenities:
Bathrobes & Slippers (2 per suite), One Sink, Outlet for Electric Shaver - 220 v only in bathroom, Shower Cap, Soap, Lotion, Shower Gel, Conditioner
Stateroom Amenities:
Elegantly designed cabins, 2 French balconies, cabin windows are floor to ceiling, open as sliding door, in-room movies, minibar, adjustable climate control, private bathroom with shower and pampering toiletries, more information to come
Chuyên gia của chúng tôi sẽ giúp bạn chọn phòng cabin lý tưởng với giá tốt nhất.
(+886) 02-2721-7300Liên hệ tư vấn