SILOAH.tRAVEL
SILOAH.tRAVEL
Login
Siloah Travel

SILOAH.tRAVEL

Siloah Travel — crafting premium cruise experiences for you.

Explore

  • Search Cruises
  • Destinations
  • Cruise Lines

Company

  • About Us
  • Contact Advisor
  • Privacy Policy

Contact

  • +886-2-27217300
  • service@siloah.travel
  • 14F-3, No. 137, Sec. 1, Fuxing S. Rd., Taipei, Taiwan

Popular Brands

SilverseaRegent Seven SeasSeabournOceania CruisesVikingExplora JourneysPonantDisney Cruise LineNorwegian Cruise LineHolland America LineMSC CruisesAmaWaterwaysUniworldAvalon WaterwaysScenicTauck

希羅亞旅行社股份有限公司|戴東華|交觀甲 793500|品保北 2260

© 2026 Siloah Travel. All rights reserved.

HomeFavoritesProfile
S
Ships9
|
  1. Home
  2. Cruises
  3. Fleet
  4. Světový průzkumník

Světový průzkumník

World Explorer

Světový průzkumník — Quark Expeditions luxury cruise ship

World Explorer

Passengers

172

Cabins

86

Tonnage

9,300t

Crew

130

Length

126m

Speed

16 knots

Launched

2020

Class

Ice

Výjimečný a pohodlný, vytříbený a prostorný—tyto vlastnosti a mnohé další charakterizují World Explorer. Nejenže patří mezi naše nejrychlejší lodě, ale je také jednou z nejluxusnějších, s šesti úrovněmi deluxe ubytování.

Osobní prostor je mimořádný. Každý apartmán má buď soukromý vstup na terasu, nebo francouzský balkon s přímým výhledem na oceán. World Explorer nabízí také mnoho společných prostor k odpočinku po dni stráveném venku, včetně pozorovacího salonku s prosklenou kupolí pro tichou kontemplaci a panoramatické výhledy na obzor, Explorer Lounge pro drink a rozhovor a knihovny pro intimnější relaxaci a čtení. Prezentace a diskuse probíhají v samostatném přednáškovém sále.

Zařízení pro zdraví a wellness zahrnují venkovní běžeckou dráhu, malou posilovnu a saunu, stejně jako lázně s převlékárnami, sprchami a skříňkami. Pro aktivní dobrodruhy jsou k dispozici doplňkové aktivity jako kajakářství, kempování a paddleboarding ve stoje.

Staterooms & Suites

Luxusní apartmá 1
Luxusní apartmá 2
Luxusní apartmá 10

Luxusní apartmá

Suites

Deluxe Suite

334 sq ftUp to 2 guests
DS
Air ConditioningDeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge Area+7
Apartmá Infinity 1
Apartmá Infinity 2
Apartmá Infinity 17

Apartmá Infinity

Suites

Infinity Suite

270 sq ftUp to 2 guests
IS
Air ConditioningDeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge Area+7
Apartmá vlastníka 1
Apartmá vlastníka 2
Apartmá vlastníka 16

Apartmá vlastníka

Suites

Owner's Suite

355 sq ftUp to 2 guests
OS
Air ConditioningBathDeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair Dryer+8
Superior apartmá 1
Superior apartmá 2
Superior apartmá 14

Superior apartmá

Suites

Superior Suite

278 sq ftUp to 2 guests
SS
Air ConditioningDeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiLounge AreaMedia/Entertainment Station+6
Trojlůžková kajuta 1
Trojlůžková kajuta 2
Trojlůžková kajuta 10

Trojlůžková kajuta

Suites

Triple

242 sq ftUp to 3 guests
W6
Air ConditioningDeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge Area+6
Apartmá s verandou 1
Apartmá s verandou 2
Apartmá s verandou 8

Apartmá s verandou

Suites

Veranda Suite

215 sq ftUp to 2 guests
VS
Air ConditioningDeskDouble or Twin ConfigurationFree Wi-FiHair DryerLounge Area+6

Dining

We pride ourselves on the meals we serve aboard our ships. Our chefs are internationally trained. And our service style is too! The menu changes every day. Breakfast is buffet style. Lunch often features a buffet. Dinner is plated service, with a choice of 3 main dishes. A vegetarian choice is always offered. Desserts are fabulous! Afternoon tea, with pastries or cookies, is provided about 16:00 (4 PM) every day. Fresh pastries arrive warm from the oven for early birds about 06:00 (6 AM).

Restaurace

Restaurant

RegionalComplimentary
Na palubě 4 se nachází jedna elegantní jídelna. Pokud je na moři něco neměnného, pak je to každodenní požitkářství v podobě lahodných pokrmů.

Entertainment

Obvodová paluba

Wraparound Deck

Deck 8 offers a wraparound deck to take in panaromic views of the Polar Regions; various areas also feature heated seating, allowing for optimal comfort while out on deck.

Explorer Lounge

On Deck 4, the Explorer Lounge is used for special functions and events, and where you can grab a cup of complimentary coffee or tea. The Observation Lounge on Deck 7 is a comfortable spot to relax and enjoy panoramic polar views.

Přednáškový sál

Lecture Theatre

Our theater-style auditorium on Deck 4 can easily accommodate everyone on board, so it serves as our main hall where presentations and videos are provided for your education and enjoyment.

Polar Boutique

If you forgot any essentials or need a little souvenir from your voyage, the Polar Boutique on Deck 4 is our onboard gift shop. Opening hours will vary based on the daily expedition activities. Gifts and souvenirs are great to bring home as mementos of your polar expedition. In addition to small souvenirs, our Polar Boutique offers a selection of expedition gear, including base layer clothing, waterproof pants, gloves and more.

Most

Bridge

During your voyage you may be given access to the Bridge, where you can observe how the Captain and officers sail and navigate the ship.

Pozorovací salonek

Observation Lounge

The glass-domed Observation Lounge on Deck 7 is a comfortable spot to relax and enjoy panoramic polar views.

Knihovna

Library

Located in the Observation Lounge on Deck 7, the library includes a selection of field guides, picture books and reference books.

Recepce

Reception

A crew member is available at reception to assist you or answer any questions during posted hours. You can purchase internet access cards here, arrange for a wake-up call or settle your accounts at the end of the voyage.

Karetní salón

Card Room

Karetní salon se nachází na palubě 4.

Enrichment

Každá loď v naší flotile se proměňuje v základnu pro expedice. Rozbalte si zavazadla pouze jednou a navštivte fascinující škálu míst, protože loď se pohybuje z jednoho úchvatného cíle na druhý. Lodě jsou vybaveny nafukovacími přistávacími čluny známými jako Zodiaky, které slouží k přistání na břeh a plavbám na úrovni oceánu. Aktivity mimo loď nazýváme přistání na břehu nebo plavby na Zodiaku. Tyto denní zážitky vám umožní v Arktidě navštívit Inuit v jejich domovských komunitách. V Antarktidě můžete zavítat do výzkumných stanic, kde vědci odvážně čelí extrémním podmínkám, aby rozšířili naše poznání o divoké přírodě, klimatu a ledu. Budete putovat po koberci tundrových údolí nebo po třpytivých ledových polích. Volitelné aktivity zahrnují kajakářství, běh na lyžích, kempování, lyžování a horolezectví. Kapacita lodi určuje, kam a jak často můžete v Antarktidě vystoupit na břeh. V Antarktidě operujeme podle směrnic Mezinárodní asociace antarktických cestovních kanceláří (IAATO), které omezují počet cestovatelů a členů expedice na břehu během přistání. Na břehu nesmí být současně více než 100 osob, a na některých místech dokonce jen 50. Quark provozuje malé expedicní lodě a žádná z našich antarktických lodí nepřepravuje více než 199 cestujících.

Expediční tým

Expedition Team

The perfect polar expedition doesn't just happen. It takes a team of talented, knowledgeable and experienced professionals to bring it all together. Our Expedition Team is comprised of seasoned veterans with rich backgrounds in marine biology, history, glaciology, geology and more. With the highest staff-to-guest ratio in the industry, our Expedition Teams safely deliver your trip-of-a-lifetime to maximize your polar adventure every step of the way.

Připravená místnost

Ready Room

The Mudroom on Deck 3 enables you to comfortably prepare for, and disembark from, Zodiac excursions and shore landings and is conveniently located adjacent to zodiac embarkation points.

Plavba na Zodiacu

Zodiac Cruising

Zodiaky slouží k přepravě na pevninu, převozu zavazadel, když je to nutné, a k plavbám na úrovni oceánu mezi ledovci, velrybami a mořskými ptáky. Během expedice navštívíte odlehlá a izolovaná místa, která jsou přístupná pouze zodiaky. Tyto velké, robustní nafukovací čluny jsou mimořádně bezpečné a byly speciálně navrženy pro expedice. Zodiaky jsou pilířem polárních výprav. Oddělené vzduchové komory zajišťují velkou rezervu vztlaku i v případě poškození těchto odolných lodí. Jejich ploché dno umožňuje přistání přímo na oblázkové a ledem poseté pláže, které na své polární expedici potkáte.

Mořský kajak

Sea Kayaking

Sea kayaking is offered on all of our departures and you require no previous experience to enjoy this activity. Our sea kayaks are the ideal means by which to get some good exercise and explore the cliffs and shores of the various visitor sites around the archipelago. A typical cruise week offers great opportunities to go kayaking around secluded coves, shores, mangrove estuaries and beautiful beaches. Galapagos penguins, flightless cormorants, sea lions and many other animals can be seen up close on a kayak and even as they swim.

Polární Skok

Polar Plunge

The Polar Plunge is scheduled once during each voyage. Throughout the journey, the Expedition Leader and Captain constantly monitor conditions in order to choose the optimal time and location. The Polar Plunge sometimes takes place onshore or, in many cases, from the gangway or Zodiac. All participants wear a tethered harness and plunge into the polar waters from the side of Zodiac or safety of the gangplank cheered on, of course, by fellow passengers and Expedition Team.

Safety is paramount—the onboard physician always attends the Polar Plunge. Guides in survival gear circle the area in Zodiacs as guests take their turn jumping or cannon-balling into the polar waters.

Stojaté pádlování na prkně

Stand-up Paddleboarding

Stand-up Paddleboarding, popularly known as SUPing, originated in Hawaii. Quark Expeditions is the first company to bring this watersport all the way to Antarctica.

SUPing combines the immersive experience of kayaking but in a standing position. Participants, if they prefer, can kneel, sit or even lie down and stare up at the azure Antarctic sky. Because of their wide base and tail fins, SUP boards are quite stable, enabling participants – after a bit of practice – to stop staring at their feet and admire the surrounding scenery. Imagine seeing Gentoo penguins gliding below you, or making eye contact with a Weddell seal lying on a piece of ice as you paddle by.

Guests receive on-ship and on-water instruction from a qualified SUP guide. In addition, a safety driver (in a Zodiac) stays within range to offer assistance.

Paddling Excursion

Explore the ocean from a more intimate vantage point on a sit-on-top kayak. No experience is required to manoeuvre these very stable kayaks, allowing you to enjoy an unforgettable experience on the water, taking in breathtaking landscapes and wildlife. Whether it’s your first time in a kayak or you want greater flexibility to try other Adventure options, this shorter excursion is for you.

Paddling in the Polar Regions is highly weather-dependent and a one-time experience. Your kayak guides will attempt to take you out on the water for 1-1.5 hours of paddling. Offered on most voyages, spaces are limited. All equipment, guides and instructions are provided by Quark.

Pricing subject to change based on season. Please proceed to checkout or contact a Polar Travel Adviser for more details. 

Kempování

Camping

Imagine for a moment, staring at the stars in the indigo glow of an Antarctic night as you bed down for the night outside in the elements. The buzz of your daily life becomes a distant memory as you listen to the bray of penguin, the ethereal calls of the Weddell sea – even the exhalation of a humpback whale. And then you fall asleep.

Antarctic Camping with Quark Expeditions is an unforgettable experience. After dinner onboard, you'll be escorted ashore by Zodiac to camp out on the snow for the night in your ready-to-roll bivy sack (tents can be used upon request). Once you decide on your spot, you set up camp and enjoy the peace as the Antarctic night unfolds.

Camping in Antarctica is limited to 50 participants, all of whom will be briefed beforehand on the principals of basic camping. Prior to you settling down for the night, Quark Expeditions staff will prepare the site, including setting up a perimeter in safe, flat to gently-sloping and beautiful site. You’re free to choose where (within the perimeters) you want to settle down for the night.  

Pěší turistika

Hiking

Hiking in the polar regions differs from your typical trail experience. Here, in a tree-less terrain, you are the tallest figure on the landscape as you walk over spongy tundra, crusty snow or sandy beaches in remotes parts of the Arctic and Antarctica. Stepping ashore anywhere in the polar regions means you’re not a distant observer.

Our organized hikes range from short jaunts to the top of lookouts or visits to see wildlife or longer walks of several kilometers over ice and rock and snow. Hiking excursions may last from two to three hours with plenty of time for photographs of wildlife, learning moments from your experienced guides, or just time to stand back and admire the incredible polar surroundings.

No experience is necessary but participants should be able to get in and out of a Zodiac and walk on uneven terrain. Hiking options are tailored to all interests and abilities, from those who want to contemplate the landscape in silence to photographers who want that perfect image to energetic travelers who want to summit a peak in the hopes of seeing wildlife in their natural habitat.

Health & Fitness

L'Occitane Spa

The spa is located on Deck 7 and offers massages, facials, and hand and foot treatments using L’Occitane products.

Sauna

Indulge in Health & Wellness amenities like the Sauna located on Deck 7 which also has a corresponding change room and shower.

Bazén

Pool

Deck 7 features a large heated outdoor pool, surrounded by deck space, and flanked by two hot tubs.

Venkovní dráha

Outdoor Track

The Outdoor Track on Deck 8 offers a great way to stay active while aboard World Explorer; get your steps in while also enjoying the stunning landscapes and wildlife viewing opportunities the Polar Regions have to offer.

Fitness centrum

Fitness Center

Located on Deck 7, fitness center hours are posted at the door, with facilities available on a first come, first served basis.

Useful Info

Lékařská zařízení

Medical Facilities

DOCTOR

Quark provides an English-speaking doctor on board who manages a medical clinic stocked with a supply of common prescription medicines and basic first aid equipment. If you are under regular treatment for any ailment, you must bring a sufficient supply of medicine for yourself. We cannot accept responsibility for not having a specific brand or type of drug on board. Should you fall ill, the doctor will refer to the medical forms that you completed and returned to us; therefore it is vital that the information you provide is complete and accurate.

MEDICAL CLINIC

The Clinic is located on Deck 4. In case of emergency, the doctor is available 24 hours a day, and can be contacted through reception or any member of the Expedition Team.

Dress Code

To Wear on Board

  • Comfortable casual clothing like lighter shirts, pants or jeans, etc. (in case the ship gets warm)
  • Comfortable non-slip closed-toed, heelless shoes (flip flops, sandals or slip-on shoes should not be worn on board due to safety concerns)
  • Workout attire (for the fitness center and other indoor activities)
  • Swimsuit (for the Polar Plunge! Some vessels may also have a pool, hot tub, sauna and/or steam room. See your ship book for details.)

Just a reminder: no formal evening wear required on our voyages! (but if you want to you can bring a little something more dressy for the Captain’s Welcome and Farewell cocktail parties)

Additional Items

  • Passport, visas, immunization records, travel documents, etc. as required
  • Camera gear complete with charger, storage medium, transport & cleaning kit (lens cloth etc.) and extra batteries
  • Waterproof cell phone case or rain sleeve for camera
  • Earplugs and eye masks for sleeping
  • Voltage converters and plug adapters (see ship book for details)
  • Moisturizer for face and hands (skin dryness due to wind and temperature changes)
  • Seasickness, indigestion, headache, or other medications
  • Small amount of local currency (see pre-departure book for more details)
  • Insect repellant
  • Mosquito netting

For Shore Excursions & Hiking

In addition to the mandatory gear requirements (as above) for the transit from ship to shore, it is recommended to bring:

  • Worn-in Hiking footwear: While Muck-boots are provided and encouraged for most shore excursions, additional hiking footwear (Goretex-lined boots or similar water-proof hiking boots) can add to your hiking comfort, especially if you are a keen hiker
  • (Smart) Wool or synthetic hiking socks for above footwear (bring an extra pair)
  • Lightweight and quick-dry, trekking pants that may or may not convert to zip-off shorts* (*depending on your thermo-regulation)
  • Breathable waterproof pants* and rain jacket** for outdoor activities in inclement weather (*can be the same pair you use for Zodiac operations / ** can be outer shell of complimentary Quark 3in1 Parka)
  • Comfortable long or short-sleeve shirt for hiking either synthetic/quick-dry or merino (smart) wool
  • (Hiking) gloves (medium thickness, waterproof preferred)
  • Hat, buff or scarf (for wind and weather protection)
  • UV protection (hat, polarized sun glasses, sun block, lip balm)
  • Collapsible Walking stick for hikes (if required). Quantities are available on every vessel to borrow.
  • Additional reusable thermos or water bottle (in addition to the reusable collapsible water bottle provided)

By Sea & Air

All transfers ship to shore, helicopter flights & Zodiac/ship cruising

  • Waterproof Pants (Mandatory for every Zodiac and helicopter ride. For Ultramarine guests who are participating in Helicopter flights, we recommend packing loose fitting rain pant style waterproof pants, rather than fitted ski pants. You will also be required to wear a drysuit, which our team will help you prepare for on the ship.)
  • Base-layer wool or synthetic top*
  • Base-layer wool or synthetic bottom*
  • Mid-layer warm or fleece top*
  • Mid-layer warm or fleece bottom*
  • Warm hat that covers ears (bring an extra)
  • Scarf, buff, or other face protection
  • Warm wool or synthetic socks (keep a dry pair in your bag, and bring extras for layering)
  • Waterproof gloves or mitts (bring an extra, lighter pair for hiking)
  • Glove liners*
  • Hand and feet warmers*
  • Binoculars
  • Polarized sunglasses with UV protection (bring an extra pair)
  • Sunscreen
  • Ski goggles (for Zodiac cruising on snowy or windy days)
  • Waterproof, lightweight backpack or dry sack &/or rain sleeve for camera or a waterproof phone case (to keep camera & gear dry)

Zásady kouření

Smoking Policy

To protect the health and safety of its guests, Quark Expeditions® maintains a no smoking or vaping policy in the interior of the ship including cabins, near Zodiacs and on landings. Smoking or vaping on the ship is permitted in the designated smoking area only, which your Expedition Team members will be happy to point out for you. Always make sure to extinguish cigarettes properly and dispose of them in the proper receptacle. Please, never throw cigarettes overboard.

Dietní požadavky a alergie

Dietary Requirements & Allergies

If you do not eat meat there is a wide selection of vegetables, pasta, grains and fruit available. Quark Expeditions® is able to cater to most special dietary requests, as long as you clearly indicated your needs on the required expedition forms when you booked your voyage.

Menus will be clearly labeled for vegetarian and gluten free options, but please do notify your server of the dietary restrictions you indicated on your form. We regret that kosher food cannot be prepared.

Věkové omezení

Age Restrictions

Quark Expeditions welcomes passengers age of 8 and above on all trips with a signed waiver by a parent prior to trip commencement. There are however some caveats and restrictions to be aware of:

Children on Ship-based trips

Quark Expeditions welcomes passengers age of 8 and above and under the age of 16 at time of travel with a signed waiver by a parent prior to commencement on any Quark Expeditions trip, provided they meet height and weight requirements (weight of 64lbs or 29kg and 48" or 1.2 m. tall). Children under 8 years old at the time of travel are not allowed to participate in the trip.

Children Ship-based Adventure Options

Adventure Options on ships are available for all persons over the age of 16. Children under the age of 16 are not allowed to participate in Adventure Options. Parents must be with children under the age of 16 at all times, so the parent’s participation in Adventure Options may be limited.

Život na moři

Life at Sea

Jaký je život na expedici? Během dnů na moři si vychutnáte přednášky a workshopy vedené naším Expedčním týmem a strávíte čas na palubě pozorováním mořských ptáků a kytovců. Jiné dny jsou naplněné několika přistáními, plavbami na člunech Zodiac a dalšími aktivitami. Ať už vyčerpávající nebo relaxační, úsměvy jsou všudypřítomné stejně jako vynikající pokrmy od vašich palubních šéfkuchařů! Máme řadu zásad a postupů, které zajišťují hladký průběh plavby na World Explorer, proto si níže přečtěte, jak si co nejlépe užít svůj čas na palubě.

ZMĚNY PROGRAMU

Ačkoliv bude denní program vyvěšen, někdy se na poslední chvíli objeví nové příležitosti – proto očekávejte neočekávané a užijte si vědomí, že personál je vždy připraven zajistit, aby vaše expedice byla co nejpamátnější a nejpříjemnější!

BEZPEČNOST NA PALUBĚ A NA SOUŠI

Vaše bezpečnost a ochrana jsou pro náš Expedční tým a posádku prioritou. Znalost bezpečného pohybu po lodi, správného chování na souši a zvládání mokrých i suchých přistání vám pomůže zajistit bezstarostnou expedici. Prosíme, věnujte čas přečtení pokynů v této důležité sekci o bezpečnosti.

BEZPEČNOST NA PALUBĚ

Buďte opatrní při pohybu po vnějších palubách, protože povrch může být kluzký. Vždy používejte zábradlí a noste vhodnou uzavřenou obuv s protiskluzovou podrážkou. Sandály na nazouvání, pantofle nebo žabky nejsou na palubě bezpečné ani vhodné.

SCHODY A DVEŘE

Mnoho dveří vedoucích na vnější paluby má vysoké schody, proto dávejte pozor a postupujte opatrně. Při průchodu dveřmi nebo pohybu ve své kajutě nedávejte ruce na okraje dveří. Uvědomte si, že pokud nejsou dveře správně zavřeny nebo bezpečně zajištěny v otevřené poloze, představují nebezpečí a mohou se náhle a prudce otevřít či zavřít v důsledku pohybu lodi po moři.

BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKTÁŽ A CVIČENÍ EVAKUACE NA ZÁCHRANNÉ ČLUNY

Podle mezinárodního námořního práva musíte do 24 hodin od vyplutí absolvovat bezpečnostní cvičení. Po nástupu na palubu proběhne bezpečnostní instruktáž, která vás seznámí s vhodným chováním na palubě a postupy v nouzových situacích. Následně bude provedeno cvičení, během něhož se seznámíte se svým záchranným člunem, záchrannou vestou a evakuační cestou. Toto povinné cvičení naplánuje Expediční vedoucí co nejdříve. Po nástupu obdržíte veškeré podrobnosti.

CHOVÁNÍ NA SOUŠI

  • Pro vaši bezpečnost nikdy nechoďte na souši sami. Vždy cestujte s někým nebo v rámci skupiny.
  • Pokud se počasí zhorší, kapitán vydá signál k návratu na loď (kontinuální krátké zvukové signály). Pokud jej uslyšíte, ihned se vraťte na přistávací místo nebo postupujte podle pokynů personálu.
  • Nenechávejte po sobě odpadky. Vezměte si pouze fotografie a nechte po sobě jen stopy.
  • Buďte dochvilní, protože přesné nalodění a efektivní přistání znamenají více času na objevování při dalších zastávkách.

Postupy na palubě

Onboard Procedures

WATER

All passengers receive an eco-friendly, reusable water bottle in their cabin upon arrival. You can refill your water bottle at any of the bars on board, or at the self filling stations on Deck 4 across from the Polar Boutique, or on Deck 3 in the mudroom.

ON BOARD ACCOUNTS

To make things as stress-free as possible, items you purchase from the Polar Boutique, lounge or bar (including drinks) are charged to your ship account. Cabin charges can also include laundry, postage, communication charges and adventure options booked onboard (space permitting). Payments of shipboard accounts are made towards the end of the expedition, at the reception area. The US dollar is the standard currency on board. You can use cash, Visa or MasterCard credit cards to pay your shipboard account. Personal checks are not accepted.

Note: If you are sharing a cabin and would like separate accounts, you must advise reception.

ANNOUNCEMENTS

Announcements over the ship’s public address system will alert you to wildlife sightings, itinerary changes, and landing instructions for going ashore. Announcements can be heard in cabins and all public spaces.

On some voyages, where Quark Expeditions Language Programs are scheduled, announcements in English will be repeated in other languages. Out of courtesy to other travelers, we ask that you remain quiet during all announcements – even those made in languages that are not your own.

BRIDGE VISITS

During your voyage you may be given access to the Bridge, where you can observe how the Captain and officers sail and navigate the ship. However, the Captain and Bridge officers do restrict access during arrivals and departures from port and during times of complicated navigation. As the Bridge is an important working area on the ship, we ask that you keep noise to a minimum to avoid distracting the officers from conducting their jobs efficiently. Understandably, Bridge etiquette includes a ‘no eating, drinking or smoking’ policy.

ENVIRONMENTAL POLICY

Help us take care of our environment! To keep our land and waters clean, kindly use all trash receptacles on board. Never throw anything over the side of the ship. Due to the complicated process of desalinating sea water for use on board, guests are asked to practice water conservation at all times.

BATTERY DISPOSAL

Please do not throw old batteries in your cabin garbage. Kindly bring them to reception for proper disposal.

LOST & FOUND

If you find any misplaced items, please bring them to reception or give them to a member of the Expedition Team. If you lose anything yourself, advise our staff so that they can assist you

Wi-Fi a komunikace

Wi-Fi & Communications

Když právě neobjevujete přírodní krásy Polárních oblastí, možná budete chtít zůstat v kontaktu s rodinou a přáteli doma a sdílet s nimi některé z nejzajímavějších momentů vaší plavby. Hosté na palubě Quark Expeditions nyní mohou využívat bezplatné Wi-Fi v rámci našeho programu „Raise a Glass and Stay Connected Free“. Tato doplňková služba Wi-Fi umožňuje základní prohlížení internetu a hlasové aplikace.

Upozorňujeme, že cestujeme do některých z nejodlehlejších koutů světa. Vzhledem k tomu, že pro připojení využíváme satelitní zařízení, může být signál Wi-Fi přerušovaný.

Pro přístup k e-mailu nebo internetu na vašem osobním počítači, tabletu či chytrém telefonu se připojte k síti na vašem zařízení, kde můžete využít náš bezplatný plán nebo zakoupit Priority Wi-Fi.

Bezplatná Wi-Fi

  • Nižší rychlosti
  • Vhodná pro základní prohlížení internetu, psaní zpráv a hlasové volání přes textové a hlasové aplikace
  • Částečné filtrování stránek
  • Bez poplatku
  • Jedno zařízení přihlášené současně

Priority Wi-Fi

  • Vyšší rychlosti
  • Vhodná pro aplikace s větším objemem dat, videohovory, streamování videa (v nižších rozlišeních) a podobně
  • Ceny jsou k dispozici po přihlášení
  • Jedno zařízení přihlášené současně

Informace o kajutách

Cabin Information

SHOWERS AND TOILETS

Each cabin has a private bathroom with shower, toilet and wash basin. L’Occitane shampoo, conditioner and shower gel are provided for your use. The toilet system is very sensitive and can only handle toilet paper. Please do not deposit any tissues, paper towels, feminine products, etc. in the toilet. 

ELECTRIC CURRENT

The electrical supply on board is dual voltage 220/110 volts. You will find standard European round-pin and North American flat-pin electrical outlets as well as USB outlets in your cabin and around the ship.

Please be aware that the electricity supply may not be sufficient to power your electronic devices at all times. It is recommended that you check the voltage of your device before plugging it in, as the device may be damaged if the incoming voltage is higher than that for which it is manufactured. Please see QuarkExpeditions.com/en/termsand-conditions for more information.

HAIRDRYERS

There is a hair dryer included in each cabin.

BATHROBES

The bathrobes in your cabins are on loan for you to enjoy for the duration of your expedition.

VALUABLES

Please store your valuables in the safe in your cabin. We recommend you travel with as few valuables as possible.

CABIN TEMPERATURE – CLIMATE CONTROL

You may control your cabin temperature by adjusting the thermostat. If you are sharing a cabin with other travelers, please be considerate of their temperature preferences as well.

SHARED CABIN COURTESY

Many travelers elect to share a cabin with passengers they may not have previously met. All passengers have their own schedules and preferences. Please be courteous towards the needs of your fellow cabin mates.

HOUSEKEEPING SERVICE

Your cabin will be cleaned on a daily basis. Your towels will be changed along with your bed sheets every third day, subject to the length of the voyage and in accordance with Quark Expeditions®’ sustainability practices. If you would like your towels changed more frequently, please inform your cabin attendant. Leaving a towel on the rack indicates you will be using it again, while putting a towel on the floor or in the shower or sink means you would like it to be washed.

LAUNDRY

A complete list of laundry fees will be provided on board. Request forms and bags are provided in your cabin. Laundry is collected each morning; please allow 48 hours for your laundry to be returned. Ironing services are also available at a minimal charge. We encourage you to take advantage of the laundry services, as it will mean you can pack fewer articles of clothing.

If you prefer to hand wash small items in your cabin, please remember to bring environmentally friendly detergent.

SPRINKLER SYSTEM

The sprinkler heads located throughout the ship, and in your room, are very sensitive. They can be activated by even the slightest touch. Please do not hang any items from the sprinkler heads, or smoke anywhere on the ship outside the designated smoking area. Guests activating the sprinkler system may be responsible for damages that occur.

LIFE JACKETS

Each cabin is equipped with orange SOLAS life jackets. These life jackets are to be used in case of a ship emergency and during emergency lifeboat drills.

Guest Information

Adults Only

All ages welcome

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Discover This Ship

Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.

(+886) 02-2721-7300Contact Advisor

Frequently Asked Questions

Quark Expeditions

  • World Voyager
  • Ultramarine
  • Ocean Explorer