Passengers
168
Tonnage
8,925t
Crew
125
Length
126m
Speed
16 knots
Launched
2018
World Voyager—nejnovější přírůstek naší flotily—je moderní expedice plavidlo postavené pro vědu a objevování. Každý designový prvek, od luxusních apartmánů se všemi balkony—s přímým výhledem na okolní polární divočinu—až po prezentační divadlo a Science Hub, ztělesňuje ducha objevování: neustálou touhu prozkoumávat a poznávat naše drsné polární krajiny.
Wellness zařízení, jako je lázně, sauna, bazén, jacuzzi a venkovní běžecká dráha, umožňují hostům během polární expedice načerpat novou energii. Nádherně navržená restaurace a prostorné salony jsou ideálním místem pro setkávání hostů a živé diskuse o denních objevech.
Dalším klíčovým prostorem na World Voyager je Science Hub, kde si hosté mohou vyměňovat znalosti, informace a postřehy s našimi rezidentními vědci a průvodci expedice v rámci našeho programu Science & Discovery.
Nejmodernější pohonná technologie Rolls-Royce zajišťuje pohodlnou a palivově úspornou plavbu, když World Voyager proplouvá antarktickými vodami.
Dining Room
Na palubě 4 se nachází jedna elegantní jídelna. Pokud je na moři něco stálého, pak je to skutečnost, že si budete den co den vychutnávat lahodná jídla.
Wraparound Deck
Deck 8 offers a wraparound deck to take in panoramic views of the Polar Regions; various areas also feature heated seating, allowing for optimal comfort while out on deck.
Observation Lounge
The glass-domed Observation Lounge on Deck 7 is a comfortable spot to relax and enjoy panoramic polar views.
Lecture Theater
Náš divadelní sál na palubě 4 pojme pohodlně všechny pasažéry, a proto slouží jako naše hlavní aula, kde se konají prezentace a promítají videa pro vaše vzdělání a potěšení.
Forgot something at home? Don’t worry. Our Polar Boutique on Deck 4 is stocked with the industry’s top cold-weather expedition gear.
Každá plavba začíná na palubě lodi, ale skutečné dobrodružství se odehrává mimo ni. V polárních divočinách táboříme, jezdíme na kajaku, horském kole, podnikáme pěší túry a vrtulníkem se vydáváme do odlehlých míst. Na ledových vodách stojíme na paddleboardu a nad polární krajinou se vznášíme v horkovzdušných balónech. S nejširší nabídkou dobrodružných možností je to zcela na vás, jak prožijete Polární oblasti.
Ready Room
The Ready Room on Deck 3 enables you to comfortably prepare for, and disembark from, Zodiac excursions and shore landings and is conveniently located adjacent to Zodiac embarkation points.
Expedition Team
The perfect polar expedition doesn't just happen. It takes a team of talented, knowledgeable and experienced professionals to bring it all together. Our Expedition Team is comprised of seasoned veterans with rich backgrounds in marine biology, history, glaciology, geology and more. With the highest staff-to-guest ratio in the industry, our Expedition Teams safely deliver your trip-of-a-lifetime to maximize your polar adventure every step of the way.
Camping
Představte si na okamžik, jak pod hvězdnou oblohou v indigově modrém světle antarktické noci uleháte venku v náruči přírody. Vzrušení každodenního života se stává vzdálenou vzpomínkou, zatímco nasloucháte křiku tučňáků, éterickým hlasům moře Weddell – dokonce i výdechu keporkaka. A pak usnete.
Kempování v Antarktidě s Quark Expeditions je nezapomenutelným zážitkem. Po večeři na palubě budete doprovázeni na břeh v člunu Zodiac, kde strávíte noc na sněhu ve svém připraveném bivakovacím pytli (na vyžádání lze použít i stany). Jakmile si vyberete své místo, postavíte tábor a vychutnáte si klid, který antarktická noc nabízí.
Kempování v Antarktidě je omezeno na 50 účastníků, kteří budou předem seznámeni se základními principy kempování. Před tím, než si lehnete ke spánku, personál Quark Expeditions připraví místo, včetně vytyčení bezpečného, rovného až mírně svažitého a malebného prostoru. Můžete si svobodně vybrat, kde (v rámci vymezeného prostoru) chcete strávit noc.
Hiking
Hiking in the polar regions differs from your typical trail experience. Here, in a tree-less terrain, you are the tallest figure on the landscape as you walk over spongy tundra, crusty snow or sandy beaches in remotes parts of the Arctic and Antarctica. Stepping ashore anywhere in the polar regions means you’re not a distant observer.
Our organized hikes range from short jaunts to the top of lookouts or visits to see wildlife or longer walks of several kilometers over ice and rock and snow. Hiking excursions may last from two to three hours with plenty of time for photographs of wildlife, learning moments from your experienced guides, or just time to stand back and admire the incredible polar surroundings.
No experience is necessary but participants should be able to get in and out of a Zodiac and walk on uneven terrain. Hiking options are tailored to all interests and abilities, from those who want to contemplate the landscape in silence to photographers who want that perfect image to energetic travelers who want to summit a peak in the hopes of seeing wildlife in their natural habitat.
Stand-up Paddleboarding
Stand-up Paddleboarding, popularly known as SUPing, originated in Hawaii. Quark Expeditions is the first company to bring this watersport all the way to Antarctica.
SUPing combines the immersive experience of kayaking but in a standing position. Participants, if they prefer, can kneel, sit or even lie down and stare up at the azure Antarctic sky. Because of their wide base and tail fins, SUP boards are quite stable, enabling participants – after a bit of practice – to stop staring at their feet and admire the surrounding scenery. Imagine seeing Gentoo penguins gliding below you, or making eye contact with a Weddell seal lying on a piece of ice as you paddle by.
Guests receive on-ship and on-water instruction from a qualified SUP guide. In addition, a safety driver (in a Zodiac) stays within range to offer assistance.
Polar Plunge
Polární skok je naplánován jednou během každé plavby. Během celé cesty pečlivě sledují podmínky vedoucí expedice a kapitán, aby vybrali ten nejvhodnější čas a místo. Polární skok se někdy koná na pevnině, často však z lodního můstku nebo člunu Zodiac. Všichni účastníci mají na sobě bezpečnostní postroj a skáčou do ledových vod z boku Zodiacu nebo z bezpečí můstku, přičemž jsou samozřejmě povzbuzováni ostatními cestujícími a týmem expedice.
Bezpečnost je na prvním místě – palubní lékař je při Polárním skoku vždy přítomen. Průvodci v záchranném vybavení krouží v Zodiacích kolem oblasti, zatímco hosté postupně skáčou nebo se vrhají do polárních vod s radostným nadšením.
Sea Kayaking
Sea kayaking is offered on all of our departures and you require no previous experience to enjoy this activity. Our sea kayaks are the ideal means by which to get some good exercise and explore the cliffs and shores of the various visitor sites around the archipelago. A typical cruise week offers great opportunities to go kayaking around secluded coves, shores, mangrove estuaries and beautiful beaches. Galapagos penguins, flightless cormorants, sea lions and many other animals can be seen up close on a kayak and even as they swim.
Zodiac Cruising
Zodiaky slouží k přepravě na pevninu, převozu zavazadel, když je to nutné, a k plavbám na úrovni oceánu mezi ledovci, velrybami a mořskými ptáky. Během expedice navštívíte odlehlá a izolovaná místa, která jsou přístupná pouze zodiaky.
Tyto velké, robustní nafukovací čluny jsou mimořádně bezpečné a byly speciálně navrženy pro expedice. Zodiaky jsou pilířem polárních výprav. Oddělené vzduchové komory zajišťují velkou rezervu vztlaku i v případě poškození těchto odolných lodí. Jejich ploché dno umožňuje přistání přímo na oblázkové a ledem poseté pláže, které na své polární expedici potkáte.
Every sweep of the paddle as your craft glides through the pristine polar waters creates an incredible soundtrack: the jostle of glacial ice, the lapping of waves against the rocky shore, the perpetual drip from your paddle, the call of seabirds, and the occasional splash as wildlife break the surface of the water.
Our Paddle Excursion Program provides sit-on-top, two-person, inflatable kayaks that provide guests with an intimate, water-level experience in unforgettable locations in both the Arctic and Antarctica. These stable, rugged and comfortable crafts are an ideal way to see the polar regions from a different perspective. On-ship, you’ll be provided with instruction and equipment including dry suits, personal flotation devices (PFDs), and waterproof gloves. Experienced guides will lead you safely throughout the paddling excursion. Your group will always be escorted by a safety driver in another kayak who will stay close by to provide additional support.
Excursions last a minimum of one hour and are offered to participants once per voyage. Each group includes 10 paddlers, 1 guide and 1 one safety Zodiac driver. The wind, weather and water conditions determine the timing and location of Paddling Excursions.
Science Hub
This designated space on Deck 4 enables guests to share knowledge, information and insights with scientists, researchers, and our Expedition Guides.
Wellness zařízení, jako je lázně, sauna, bazén, jacuzzi a venkovní běžecká dráha, umožňují hostům načerpat novou energii během jejich polární expedice. Nádherně navržená restaurace a prostorné salony jsou ideálním místem pro setkávání hostů a živé diskuse o denních objevech.
Tundra Spa
Offering a variety of treatments exclusively crafted for our guests, the spa allows passengers to fully relax and unwind before their next off-ship adventure.
Perfectly juxtaposed luxury: guests can rest and relax in the comfort and warmth of the sauna while enjoying the spectacular views outside.
Pool & Jacuzzis
Deck 7 features a large heated outdoor pool, surrounded by deck space, and flanked by two Jacuzzis. Availability is subject to opening times on board.
Gym
Fitness centrum se nachází na palubě 4, otevírací doba je uvedena na dveřích a zařízení je k dispozici podle principu kdo dřív přijde, ten dřív mele.
Medical Facilities
DOCTOR
Quark provides an English-speaking doctor on board who manages a medical clinic stocked with a supply of common prescription medicines and basic first aid equipment. If you are under regular treatment for any ailment, you must bring a sufficient supply of medicine for yourself. We cannot accept responsibility for not having a specific brand or type of drug on board. Should you fall ill, the doctor will refer to the medical forms that you completed and returned to us; therefore it is vital that the information you provide is complete and accurate.
MEDICAL CLINIC
The Clinic is located on Deck 4. In case of emergency, the doctor is available 24 hours a day, and can be contacted through reception or any member of the Expedition Team.
Co si vzít na palubu
Malá připomínka: na našich plavbách není vyžadován formální večerní oděv! (ale pokud chcete, můžete si přibalit něco elegantnějšího na uvítací a rozlučkové koktejlové večírky kapitána)
Další nezbytnosti
Na pobřežní výlety a turistiku
Kromě povinné výbavy (viz výše) pro přesun z lodi na břeh se doporučuje přibalit:
Po moři a ve vzduchu
Všechny přesuny z lodi na břeh, letecké přepravy vrtulníkem a plavby na Zodiaku
Smoking Policy
To protect the health and safety of its guests, Quark Expeditions® maintains a no smoking or vaping policy in the interior of the ship including cabins, near Zodiacs and on landings. Smoking or vaping on the ship is permitted in the designated smoking area only, which your Expedition Team members will be happy to point out for you. Always make sure to extinguish cigarettes properly and dispose of them in the proper receptacle. Please, never throw cigarettes overboard.
Dietary Requirements & Allergies
Pokud nekonzumujete maso, je k dispozici široký výběr zeleniny, těstovin, obilovin a ovoce. Quark Expeditions® dokáže vyhovět většině speciálních dietních požadavků, pokud jste své potřeby jasně uvedli v povinných formulářích expedice při rezervaci plavby.
Menu budou jasně označena pro vegetariánské a bezlepkové možnosti, avšak prosíme, informujte svého číšníka o dietních omezeních, která jste uvedli ve formuláři. S politováním oznamujeme, že příprava košer jídel není možná.
Age Restrictions
Quark Expeditions welcomes passengers age of 8 and above on all trips with a signed waiver by a parent prior to trip commencement. There are however some caveats and restrictions to be aware of:
Children on Ship-based trips
Quark Expeditions welcomes passengers age of 8 and above and under the age of 16 at time of travel with a signed waiver by a parent prior to commencement on any Quark Expeditions trip, provided they meet height and weight requirements (weight of 64lbs or 29kg and 48" or 1.2 m. tall). Children under 8 years old at the time of travel are not allowed to participate in the trip.
Children Ship-based Adventure Options
Adventure Options on ships are available for all persons over the age of 16. Children under the age of 16 are not allowed to participate in Adventure Options. Parents must be with children under the age of 16 at all times, so the parent’s participation in Adventure Options may be limited.
Life at Sea
What is life like on an expedition? During days at sea, you’ll enjoy lectures and workshops presented by our Expedition Team and spend time on deck looking for seabirds and cetaceans. Other days are packed full with multiple landings,
Zodiac cruises and activities. Exhausting or relaxing, smiles abound as do great meals from your onboard chefs! We have a number of policies and procedures that help make sure things run smoothly on the World Explorer, so take a look below to help get the most out of your time aboard.
SCHEDULE CHANGES
While a daily program will be posted, sometimes new opportunities present themselves on short notice – so expect the unexpected and enjoy knowing that staff members are always here to make sure your expedition is as memorable and enjoyable as possible!
SAFETY ON BOARD AND ASHORE
Your safety and security is a top priority for our Expedition Team and crew members. Knowing how to safely move about your ship, act ashore and handle both wet and dry landings will help ensure you have a hassle-free expedition. Please take time to read the instructions in this important safety section.
SAFETY WHILE ON DECK
Be careful while walking around the outer decks, as footing can be slippery. Always use the handrails and wear proper closedtoe, nonslip footwear. Slip-on sandals, slippers or flip flops are neither safe nor suitable for wearing on board.
STAIRS & DOORS
There are high steps in many doorways that lead to the outer decks, please watch your step and proceed with caution. When passing through doorways or walking in your room, do not place your hands around the edges of doors. Be aware that if doors are not closed or latched open properly, they present a danger and can open or close violently and unexpectedly as the ship moves across the sea.
SAFETY BRIEFING & LIFE BOAT DRILL
By international maritime law, you must participate in an emergency drill within 24 hours of sailing. Upon embarkation, you will have a safety briefing to outline appropriate behaviour on board, and emergency procedures. Afterward, a drill will be conducted to familiarize you with your lifeboat, life vest and emergency evacuation route. This mandatory drill will be scheduled as soon as possible by the Expedition Leader. You will be provided with full details after you embark.
CONDUCT ASHORE
Onboard Procedures
WATER
All passengers receive an eco-friendly, reusable water bottle in their cabin upon arrival. You can refill your water bottle at any of the bars on board, or at the self filling stations on Deck 4 across from the Polar Boutique, or on Deck 3 in the mudroom.
ON BOARD ACCOUNTS
To make things as stress-free as possible, items you purchase from the Polar Boutique, lounge or bar (including drinks) are charged to your ship account. Cabin charges can also include laundry, postage, communication charges and adventure options booked onboard (space permitting). Payments of shipboard accounts are made towards the end of the expedition, at the reception area. The US dollar is the standard currency on board. You can use cash, Visa or MasterCard credit cards to pay your shipboard account. Personal checks are not accepted.
Note: If you are sharing a cabin and would like separate accounts, you must advise reception.
ANNOUNCEMENTS
Announcements over the ship’s public address system will alert you to wildlife sightings, itinerary changes, and landing instructions for going ashore. Announcements can be heard in cabins and all public spaces.
On some voyages, where Quark Expeditions Language Programs are scheduled, announcements in English will be repeated in other languages. Out of courtesy to other travelers, we ask that you remain quiet during all announcements – even those made in languages that are not your own.
BRIDGE VISITS
During your voyage you may be given access to the Bridge, where you can observe how the Captain and officers sail and navigate the ship. However, the Captain and Bridge officers do restrict access during arrivals and departures from port and during times of complicated navigation. As the Bridge is an important working area on the ship, we ask that you keep noise to a minimum to avoid distracting the officers from conducting their jobs efficiently. Understandably, Bridge etiquette includes a ‘no eating, drinking or smoking’ policy.
ENVIRONMENTAL POLICY
Help us take care of our environment! To keep our land and waters clean, kindly use all trash receptacles on board. Never throw anything over the side of the ship. Due to the complicated process of desalinating sea water for use on board, guests are asked to practice water conservation at all times.
BATTERY DISPOSAL
Please do not throw old batteries in your cabin garbage. Kindly bring them to reception for proper disposal.
LOST & FOUND
If you find any misplaced items, please bring them to reception or give them to a member of the Expedition Team. If you lose anything yourself, advise our staff so that they can assist you
Wi-Fi & Communications
Když právě neobjevujete přírodní krásy Polárních oblastí, možná budete chtít zůstat v kontaktu s rodinou a přáteli doma a sdílet s nimi některé z nejzajímavějších momentů vaší plavby. Hosté na palubě Quark Expeditions nyní mohou využívat bezplatné Wi-Fi v rámci našeho programu „Raise a Glass and Stay Connected Free“. Tato doplňková služba Wi-Fi umožňuje základní prohlížení internetu a hlasové aplikace.
Upozorňujeme, že cestujeme do některých z nejodlehlejších koutů světa. Vzhledem k tomu, že pro připojení využíváme satelitní zařízení, může být signál Wi-Fi přerušovaný.
Pro přístup k e-mailu nebo internetu na vašem osobním počítači, tabletu či chytrém telefonu se připojte k síti na vašem zařízení, kde můžete využít náš bezplatný plán nebo zakoupit Priority Wi-Fi.
Bezplatná Wi-Fi
Priority Wi-Fi
Cabin Information
SHOWERS AND TOILETS
Each cabin has a private bathroom with shower, toilet and wash basin. L’Occitane shampoo, conditioner and shower gel are provided for your use. The toilet system is very sensitive and can only handle toilet paper. Please do not deposit any tissues, paper towels, feminine products, etc. in the toilet.
ELECTRIC CURRENT
The electrical supply on board is dual voltage 220/110 volts. You will find standard European round-pin and North American flat-pin electrical outlets as well as USB outlets in your cabin and around the ship.
Please be aware that the electricity supply may not be sufficient to power your electronic devices at all times. It is recommended that you check the voltage of your device before plugging it in, as the device may be damaged if the incoming voltage is higher than that for which it is manufactured. Please see QuarkExpeditions.com/en/termsand-conditions for more information.
HAIRDRYERS
There is a hair dryer included in each cabin.
BATHROBES
The bathrobes in your cabins are on loan for you to enjoy for the duration of your expedition.
VALUABLES
Please store your valuables in the safe in your cabin. We recommend you travel with as few valuables as possible.
CABIN TEMPERATURE – CLIMATE CONTROL
You may control your cabin temperature by adjusting the thermostat. If you are sharing a cabin with other travelers, please be considerate of their temperature preferences as well.
SHARED CABIN COURTESY
Many travelers elect to share a cabin with passengers they may not have previously met. All passengers have their own schedules and preferences. Please be courteous towards the needs of your fellow cabin mates.
HOUSEKEEPING SERVICE
Your cabin will be cleaned on a daily basis. Your towels will be changed along with your bed sheets every third day, subject to the length of the voyage and in accordance with Quark Expeditions®’ sustainability practices. If you would like your towels changed more frequently, please inform your cabin attendant. Leaving a towel on the rack indicates you will be using it again, while putting a towel on the floor or in the shower or sink means you would like it to be washed.
LAUNDRY
A complete list of laundry fees will be provided on board. Request forms and bags are provided in your cabin. Laundry is collected each morning; please allow 48 hours for your laundry to be returned. Ironing services are also available at a minimal charge. We encourage you to take advantage of the laundry services, as it will mean you can pack fewer articles of clothing.
If you prefer to hand wash small items in your cabin, please remember to bring environmentally friendly detergent.
SPRINKLER SYSTEM
The sprinkler heads located throughout the ship, and in your room, are very sensitive. They can be activated by even the slightest touch. Please do not hang any items from the sprinkler heads, or smoke anywhere on the ship outside the designated smoking area. Guests activating the sprinkler system may be responsible for damages that occur.
LIFE JACKETS
Each cabin is equipped with orange SOLAS life jackets. These life jackets are to be used in case of a ship emergency and during emergency lifeboat drills.
Expedition Brochures
Objevte zde itineráře World Voyagers.
Adults Only
All ages welcome
Children's Policy
Adults only
Smoking Policy
Designated areas only
Gratuities
Pokud jde o spropitné, chápeme, že se jedná o velmi osobní záležitost, a jakákoli částka, kterou darujete, je plně na vašem uvážení.
Let our specialists help you find the perfect voyage aboard this magnificent vessel.
(+886) 02-2721-7300Contact Advisor